src_lang
stringclasses
351 values
tgt_lang
stringclasses
445 values
source
stringlengths
1
6.6k
target
stringlengths
1
4.3k
aa
el
Edhe emri i asaj vajzes Xhemre ishte.
Η Τζεμρέ δεν είναι μαζί μου.
aa
el
Vajza para teje. Xhemre Cayak.
Αυτό ήταν το όνομα του κοριτσιού, Τζεμρέ.
aa
el
Mire, kthehu.
Εντάξει, αδελφέ μου...
aa
el
TItrat u sollen tek ju nga*Erip2 dhe Jona Skrt*
Θα σπάσω το δόντι μου, εάν κάποιος μου πει να πάω πιο σιγά. Να περάσω, παρακαλώ; Θα χάσω την πτήση μου.
aa
el
*\"Can Arikan, Ali Demir, Kuzeji Tekinolli, Xhemre Cayak, ju lutem...\"*
Επαναλαμβάνω: Τζαν Αρικάν, Αλί Ντεμίρ, Κουζέυ Τεκίνογλου, Τζεμρέ Τσαγιάκ, να προσέρθουν...
aa
el
Xhemre!
Τζεμρέ!!!
aa
el
Me falni, me falni shume.
Συγνώμη, λυπάμαι πολύ.
aa
el
Cfare po ben ketu?
Γιατί είσαι εδώ;
aa
el
Cfare te ka ndodhur te balli?
Το μέτωπ...
aa
el
Rashe kur po vrapoja.
Τίποτα δεν έχω.
aa
el
Nuk dua ti shojegoj asgje askujt kurre me, te lutem.
Κουζέυ, σε παρακαλώ, πάμε να φύγουμε. Εγώ δεν θέλω πλέον να κάτσω να απολογηθώ σε κανέναν.
aa
el
Shiko, te lutem, te ikim qe ketu.
Σε παρακαλώ, σε παρακαλώ.
aa
el
Hajde.
Άντε έλα.
aa
el
Hajde.
Άντε πάμε.
aa
el
Nuk jam ndjere kurre kaq e paafte me pare.
Ποτέ ξανά δεν έχω νιώσει τόσο ανήμπορη.
aa
el
Qe nga fillimi... ...Fillova me 0-10 ose 0-50 mungese.
Από την αρχή ακόμα... Είχα χάσει από το μηδέν στο δέκα, από το μηδέν στο πενήντα.
aa
el
Ate dite, ne oborrin tend...
Εκείνη την μέρα, στον κήπο σου...
aa
el
Dhe ne anen tjeter ai aksidenti.. Gjithcka... Gjithcka nisi ne ate nate.
Και από την άλλη εκείνο το ατύχημα.
aa
el
Gjithcka qe ndodhi, ndodhi ate nate.
Όλα... ...όλα ξεκίνησαν εκείνο το βράδυ.
aa
el
Dua te them, nje djale i ri qe dashuroi nje vajze te re... ...dhe ajo vajze... ...del qe eshte dhe dashuria e vellait te tij.
Δηλαδή, ένα παλικάρι αγάπησε μία κοπέλα... ...και αυτή η κοπέλα... ...βγήκε να είναι η κοπέλα που αγάπησε ο αδερφός του.
aa
el
Eshte nje dashuri femijerore, po cfare te beja une?
Ε, ναι... Παιδικός έρωτας.
aa
el
Cfare te beja?
Αλλά εγώ τι έκανα;
aa
el
...mes 4 mureve.
...μέσα σε 4 τοίχους.
aa
el
Te ishe brenda, ne endrrat e mia... ti dhe une dilnin jashte bashke.
Όταν ήμουν μέσα στα όνειρα μου... δραπέτευα μαζί σου...
aa
el
Shkoja kudo qe e mbaja mend, me ty...
Σε όλα τα μέρη που θυμόμουν πήγα μαζί σου.
aa
el
Nuhasja floket e tu...
Μύριζα την άνοιξη... Μύριζα τα μαλλιά σου...
aa
el
Ne nuk jemi cift, Xhemre. Dhe nuk mund te jemi.
Δηλαδή, εγώ με εσένα δεν είμαστε ένα, Τζεμρέ.
aa
el
S'ka rendesi sa shume... shume me thua qe me do... ...\"Xhemreja\" ne koken time eshte dicka ndryshe.
Ανεξάρτητα πόσο πολύ.... λες ότι μ' αγαπάς... ...η "Τζεμρέ" στο κεφάλι μου είναι κάτι εντελώς διαφορετικό, είναι κάτι άλλο.
aa
el
Mbylle, do flas me ty sonte...
Κουζέυ, εγώ.... Μην μιλάς, μην μιλάς.
aa
el
Ishe dashuria e vellait tim.
Αλλά εσύ... Ήσουν η αγάπη του αδερφού μου.
aa
el
Ai te la per shkakun tim.
Σε άφησε εξαιτίας μου.
aa
el
Per ta shlyer borxhin e tij ndaj meje.
Για να ξεπληρώσει το χρέος του σε μένα.
aa
el
Keshtu thote ai, sidoqofte.
Εννοώ... αυτό λέει ο καιροσκόπος.
aa
el
Nuk mund te te pranoj si pagese borxhi.
Δεν μπορώ να σε δω ως αποπληρωμή χρέους.
aa
el
Nuk mund te jem ne borxh me asnjeri.
Ούτε μπορώ να χρωστάω σε κανέναν πια.
aa
el
Por Gynei...
Αλλά ο Γκιουνέυ...
aa
el
Ai do jete gjithmone midis nesh.
πάντα θα είναι ανάμεσά μας.
aa
el
Do te lendoj zemren.
Και θα σε στενοχωρήσω.
aa
el
Jam shume e lumtur ne kete moment.
Είμαι τόσο ευτυχισμένη αυτή τη στιγμή.
aa
el
Eshte per shkakun tim, Xhemre?
Εξαιτίας μου, Τζεμρέ;
aa
el
Te lidha ketu.
Σε έδεσα εδώ.
aa
el
Kur te pashe ne fillim me Gynein une te burgosa brenda meje.
Όταν σε είδα για πρώτη φορά μαζί με τον Γκιουνέυ, σε φυλάκισα μέσα μου.
aa
el
Ne perjetesi...
Για μια ζωή...
aa
el
Sepse ti je personi i vetem i cili nuk mund ta marr dhe ta vendos ne jeten time.
Δεν υπάρχει γυρισμός. Δεν υπάρχει σωτηρία. Γιατί εσύ, είσαι το μόνο πρόσωπο που δεν μπορώ να του κρατήσω το χέρι και να εναποθέσω τη ζωή μου.
aa
el
Edhe nese kaloj 14 vite ne burg, nuk mund ta paguaj denimin tim.
Όχι 4... ακόμα και 14 χρόνια να περάσω στη φυλακή, δεν θα μπορέσω να εκτίσω αυτή την ποινή.
aa
el
Nuk mund te jesh.
Δεν είσαι η οποιαδήποτε για μένα. Απλά, δεν μπορείς να είσαι.
aa
el
Eshte e pamundur.
Δεν μπορώ να το κάνω εγώ αυτό.
aa
el
Do me prishe.
Θα με συνέθλιβε.
aa
el
Shiko, as sot, as neser, as nese ndahesh me Barisin.
Κοίτα, ούτε σήμερα... ούτε αύριο... ούτε κι αν χωρίσεις ακόμα από τον Μπαρίς...
aa
el
Do jesh e pamundur per mua, derisa te vdes. De mbetesh e pamundur. Keshtu do jete.
Είσαι κάτι το αδύνατον για μένα, και μέχρι τον θάνατο αδύνατον θα παραμείνει...
aa
el
Mire?
Εντάξει;
aa
el
Mund te shkosh vetem kur te mbaroje gjyqi.
Όλα συμβαίνουν για κάποιο λόγο. Μπορείς να φύγεις όταν τελειώσει η δίκη.
aa
el
*Une do te mbaj brenda si nje plage qe nuk do sherohet.*
Θα σε κουβαλάω μέσα μου, σαν μια πληγή που δεν θα κλείσει.
aa
el
Mamaja ime na ftoi per darke te vila.
Η μητέρα μου μας κάλεσε για δείπνο στην έπαυλη.
aa
el
Banuja eshte shtatezene.
Η Μπανού είναι έγκυος.
aa
el
Do festojme per djalin e sulltanit.
Θα γιορτάσουμε για τον γιο του σουλτάνου.
aa
el
*Do perpiqem te harroj gruan qe eshte e ndaluar per mua te gjithe jeten.*
Θα προσπαθήσω να ξεχάσω την γυναίκα, που μου είναι απαγορευμένη για όλη μου την ζωή...
aa
el
Me vjen keq per gjithcka qe te bera qe te kaloje sot. I kerkova falje dhe Barisit.
Λυπάμαι για όλα όσα σ' έκανα να περάσεις σήμερα, μαμά.
aa
el
Dhe po te kerkoj dhe ty.
Ζήτησα συγνώμη και από τον Μπαρίς.
aa
el
Cdo gje eshte e mrekullueshme.
Είμαι στο νέο μου σπίτι πια. Όλα είναι πολύ ωραία.
aa
af
Si, incluso dejaron una carta en el árbol de Navidad...
Puedes enseñarnos ese baile de capoeira ?
aa
af
Diego, acaba de llamar Fermo.
Mi Führer!!
aa
af
Además toca Mendizábal en Soria y no hay buses disponibles.
- Veronica no quiere que vaya a la fiesta. Dice que solo piensa en pescar y sus amigos
aa
af
There's no hiding place. They're begging us for test.
I hope they are sitting by computers
aa
af
They're begging us for test. goodbye gentlemen
I hope they are sitting by computers
aa
af
Me cago en Willy Villar, el cuelligordo, Abós, Garzón y su puta madre.
Pedazo de zorra!!! Que mierda le pasa !?!?!
aa
af
Hey!Come back!
HEY FUCK YOU
aa
af
[Era un medio día soleado en un camino, Charles y una chica están sentados descansando en unas piedras]
Una tarde en el medio del descampado...
aa
af
Un funcionario europeo, un director de RRHH, varios abogados y economistas de relumbrón y tiene que organizarlo Fermo!
oohhh.. y a Gustavo para que no lleve a Olivia a la Iglesia....
aa
af
Es que he estado muy liado explicándole al gordo Zumpilaque la reforma laboral.
- Mi Führer, lo quisimos hacer con Polilla en la despedida de soltero
aa
af
Organizo un viaje a Polonia con 37 combinaciones de vuelo y hotel y no se apunta ni Cristo. El buenista de Naya todo el día dándome largas al proyecto del podcast. Ningún trabajo con el desde el Maestrazgo 1995.
De seguro va a estar el Tio Alberto contando su chiste del celular y el Rama corretando invitadas, camareras, perros.. hasta la tia abuela de maxi, Elvira con 90 años iba a tener que esconderse como esta Hija de Put*** no me va a invitaar!!
aa
af
Despedida sin autobús, vaya mierda! Ahora, lo de siempre, Igueldo y clásicas zorritas de Fermo. A ver si le pilla el Twingo verde de Car el fular y se ahoga a lo Isadora Duncan!
Queria ser el alma de la fiesta comer torta y sacar la cintita tenia fe de que me toque el anillo
aa
af
pedazo de caña!.... la del año pasado despues de la fiesta de diego se paso exelente espero la vuelva a hacer este año hoy es la fiesta de diego!
Vavá: Eu estou muito triste hoje! Achei que o Marinho não ia pra festa, mas ele veio
aa
af
¿Que quieres saber guapa?
Yo soy Dimitri, encantado. Espera!
aa
af
Las gomas de Pilates, si las bandas elásticas...
Me estás tomando el pelo o qué ? Ya está bien ... Simplemente digo lo que dicen ...
aa
af
¿Sabes si van llegar?
Tienes algo que decirle ?
aa
af
Mmmm, algo se, algo se sobre eso...
Si, podría decirle muchas cosas.
aa
dv
Have to get out.
The Gold.
aa
dv
You can go get there by tanks.
What should I do next?
aa
dv
We have crashed your car.
You can't do anything. Fegelein has already won this duel.
aa
dv
It's tight.
Mr.
aa
dv
Anyone who was not responsible for my car get out.
Everyone who isn't taking part in the tournament, leave the room.
aa
dv
Damn it!
How is it even possible?!
aa
dv
I can hear you.
pretending to be you.
aa
dv
The walls are moving in.
Mr. Clandestine.
aa
dv
Maine fuhrer your car is on the bottom of the lake.
We have done everything to prevent cheating
aa
dv
- You want to get rid of me? - Do you know life without me? - No.
And all of this... this is his world.
aa
dv
How can this be my car is in the lake and you are here ?
It was impossible not to spot! Jodl couldn't even touch him!
aa
dv
Why you still life idiots ?
Fegelein probably enchanted his armor with cheats!
aa
dv
You will get to Auschwitz by next train.
We should ban him from our tournament!
aa
dv
- Tell all your friends about me then, Jake?
I've had enough of this shit.
aa
dv
It's us against them. I'm coming to get you.
And right now, he's telling you that he doesn't even exist.
aa
dv
You want to get rid of me, me, me, me?
And you, you think he's your best friend.
aa
dv
One thing I've learned in the last seven years, in every game and con there is always an opponent and there is always a victim.
in every game and con, there is always an opponent, there is always a victim.
aa
dv
They're following us everywhere. There's no hiding place. They're begging us for test.
www www www www www www www www www www www www www www www www
aa
dv
You ain't me. The greatest con that he ever pulled, was making you believe that he is you.
Embrace the pain... and you will win this game.
aa
dv
You know why?
In the very last place you'd ever look.
aa
dv
Are you sure this is a good idea?
I don't want this to haunt me, Paul.
aa
dv
Your best fucking friend.
Cash just seems to remain king, doesn't it?
aa
dv
You don't control me.
the less power you have in the real world.