src_lang
stringclasses
351 values
tgt_lang
stringclasses
445 values
source
stringlengths
1
6.6k
target
stringlengths
1
4.3k
aa
bg
Kete shtepi, kete luks, parate, fuqine... ...tende ne kompani.
Просто ще загубиш всичко. Тази къща, лукса, парите, властта... ...мястото си в компанията.
aa
bg
Nuk do ta lejoj.Po ta them! Hajde. Ngrihu!
Няма да го позволя.Казвам ти го.
aa
bg
Nese humben Banune, do humbesh gjithcka.Me degjove?
Ако загубиш Бану, ще загубиш всичко.
aa
bg
Nuk e ke luksin e humbjes.Nuk ke te drejte.
Нямаш право да го правиш. Не можеш да си позволиш лукса да изгубиш.
aa
bg
Je e sigurt qe nuk e the atesepse je e nevrikosur me Kuzejin?
Сигурна ли си, че не си казала това, защото си ядосана на Кузей?
aa
bg
Xhemre donte ta shpejtonte dasmen.
Да. Джемре иска да избързат със сватбата.
aa
bg
Kjo do te thote se ata e kane vendosur me perpara.
Това означава, че те са имали основи от преди.
aa
bg
Do dorezohesh per dike qe do?
- Какво мога да направя? Ще се откажеш ли от човека, който обичаш?
aa
bg
- Miremengjes.
Добре дошла.
aa
bg
- Pese.- Pese.
- Пет броя.
aa
bg
- Te befte mire.- Faleminderit.Pese cope, mjeshter.
- Да ви е сладко. - Благодаря.
aa
bg
Eshte mire.
Как е Кузей?
aa
bg
Kush mendon se je?
Ти коя си мислиш, че си?
aa
bg
Duhet te jesh e turperuar!
Това, което правите е срамота.
aa
bg
Ebru, do ta pengoje kete martese.
Г-жа Ебру ще попречи на тази сватба.
aa
bg
Nuk do ti kthej fjalet mbrapsht.Cfare do te besh?
А аз няма да си върна думите назад.Какво ще направиш?
aa
bg
- Me ler!- Cfare do te besh?
-Остави ме!-Какво ще направиш?
aa
bg
Me vjeq keq per te.
И на мен ми е жал за нея.
aa
bg
Qe nga fillimi qe vendose te divorcohesh prej meje... ...dhe deri ne fund... ...nuk ka asnje fjale te cilen mund te ma thuash.
След като реши да се разведеш с мен..... ....и накрая го направи.... ....вече няма какво да ми казваш.
aa
bg
Nuk kuptova asgje.Cfare ndodhi?
Не разбрах и думичка.Какво се е случило?
aa
bg
Lere ta nxjerrin inatin e tyre.
Остави ги да се удавят в собствената си омраза.
aa
bg
Do te martohem pavaresisht cdo gjeje.Leri te me ndalojne njehere.
Всичко това е от злоба. Нека да ги видя как ще предотвратят това.
aa
bg
Po shoh se tubacionet e paqes po digjen.
Виждам, че лулата на мира е запалена.
aa
bg
Sigurisht qe nuk duam te humbim kohe.
Разбира се, не искаме да губим време.
aa
bg
Dhe nuk duhet te provoj veten tek ty.
И, че не трябва да ти се доказвам.
aa
bg
Nuk je e pergjegjshme per veprimet e atij djalli.
Ти не си отговорна за злите му дела.
aa
bg
Por duhet te te genjeja.
Но трябваше да те излъжа.
aa
bg
Nuk do te harroj asgje.
Не мога да забравя нищо.
aa
bg
Babai yt dhe une beme pak muhabet naten e djeshme.
С баща ти имахме малък разговор онази вечер.
aa
bg
Pershendetje, me krahe te lehte te gjitheve.
Здравейте, спорна работа на всички.
aa
bg
Jam e re.
Нова съм.
aa
bg
Te pashe edhe te dita e hapjes se Makares, gjithashtu.
Видях ви при откриването на Макара.
aa
bg
Dua te them, do vij perseri.
Искам да кажа, ще дойда пак.
aa
bg
Shitesir e grurit ne Adapzari na derguan nje mesazh ku thoshin \"Ne jemi me ju\".
Зърнопродавачите от Адапазаръ ни изпратиха съобщение "С вас сме".
aa
bg
Barisi telefonoi perpara se te futeshe per tu lare.
Баръш ти звънеше преди да влезеш под душа.
aa
bg
Cem.
Джем
aa
bg
Ai nuk telefonoi fare, mama.
Той въобще не ми се обади, мамо.
aa
bg
Ti do te jesh e lumtur pavaresisht cdo gjeje.
Ще бъдете щастливи, напук на всички.
aa
bg
Do te kaloje, shiko, do te kaloje.
Ще мине.Виж, мина.
aa
bg
Shume mire, or burr. Te lumte.
Браво, човече!
aa
bg
Cfare tjeter mund te beje?
Какво друго може да направи?
aa
bg
Kete po them edhe une.
Това е, което казвам.
aa
bg
- Ne 13:15, apo jo?- Po.
-В 1:15 е, нали?- Да.
aa
bg
Vajza ime e bukur.
Красивото ми дете.
aa
bg
Atehere do te te quaj budallaqe.
Ще стана от масата. Тогава ще те нарека глупачка.
aa
bg
Ti e di.
Ти си знаеш.
aa
bg
Do te vonohemi.
Ще закъснеем.
aa
bg
Ndoshta, je bere shume e thjeshte.Cfare ndodhi?
Виж, може би стана прекалено обикновена.
aa
bg
Pastaj shkova dhe thashe qe e bera une...
Можех да го убия.
aa
bg
Por do te shihemi pas muajit te mjaltit. Xhemre...
Но ще се видим след медения месец. <i>Джемре...</i>
aa
bg
Qe mos te te ngeli brenge, telefonoji Kuzejit.
Не го задържай в себе си, обади се на Кузей.
aa
bg
U poshteruam.
Унизи ни.
aa
bg
Dhe ti komisar, nuk do t'ja shohesh fytyren sa kohe te jesh rreth meje.
А ти, комисарю, няма да видиш лицето му, докато си около мен.
aa
bg
Nuk ke as patente, mor burr.
Ти дори нямаш шофьорска книжка, човече!
aa
bg
Kush eshte?
Кой е?
aa
bg
Gyneji ... Nuk do pres te ndodhe ndonje mrekulli.
ГЮНЕЙ ... <i>Не искам да чакам чудото да се случи.</i>
aa
bg
Mirupafshim.
Довиждане.
aa
bg
- Zyra e regjistrimi Kartal.- Vertete?
- В Гражданското в Картал. - Наистина ли?
aa
bg
Pergjigja e pyetjes eshte... po.
Отговорът на въпроса е ... да.
aa
bg
Gyneji, me the qe ishte ne Kartal, por dasma nuk eshte ketu.
Гюней, ти ми каза, че ще бъде в Картал, но сватбата не е тук.
aa
bg
los chicos quieren echar una partidita de padel ese juego de pijos
Има туит че иска да направят Елза лесбийка
aa
bg
TANTO PARA ELEGIR EL SITIO Y EL DOMINGO PERFECTO
ДА НАПРАВЯТ ЕЛЗА ЛЕСБИЙКА!
aa
bg
¡¡¡PUES LAS ANULAS CON LOS COJ....!!!!!
НЕ МЕ ИНТЕРЕСУВАТ ДОРИ ДА ОТИДАТ В АДА!
aa
bg
SOMOS LOS JAGGERS
НЕ МИ ПУКА
aa
bg
VAMOS AUNQUE SEA A LAS CONEJARAS O A LAS ALLANADAS
По дяволите не ми се ходи да пиша договор
aa
bg
Y RESULTA QUE OS VAIS A PONER A PEGARLE A LA PELOTITA yo que tú, le quitaba la tarjeta amarilla
ЩЕ ИМ СЕ НАДВИСЯ НА ГЛАВАТА НА ЛГБТ Не плачи, всичко е наред. Гласа на Ханс не е гей
aa
bg
"What's your favorite color?" or "How old are you?"
"Кой е любимия ви цвят?" или "На колко години сте?"
aa
bg
E dua shume.
И все още го искам и то много.
aa
bg
Te femija jone. Gunei, te lutem, dua te rri vetem.
- Нашето бебе- Гюней, моля те, искам да съм сама.
aa
bg
Te te vij turp.
Засрамете се.
aa
bg
Nese eshte e thene kam frike se do mbaroje.
Страхувам се, че магияата му ще изчезне ако проговоря"
aa
bg
Telefonin e kishe te fikur. Epo...
И телефонът ти беше изключен.
aa
bg
Cfare eshte kjo?
Айде сега, даже майка ти не ми мрънкаше така.
aa
bg
- Faleminderit. - Po shkoj te fle.
Благодаря ти. .Ще си лягам тогава.
aa
bg
I thashe qe e dua.
Казах й че я обичам.
aa
bg
U shumezova, nuk e di. Por, dua te them, shkova diku dhe u ktheva... Nuk e di ku ishte ky vend...
Не знам дали сега сърцето ми по-малко боли... .. не съм сигурен дали олекнах или натежах, но бях в съвсем друго царство.... ..И аз не знам къде.
aa
bg
Kur une po perpiqem te hedh nje hap mbrapa... ...ndersa po perpiqem te arratisem, po vrapoj drejt asaj.
Хем искам да направя крачка назад.. Хем колкото повече искам да избягам, толкова повече ше оказва, че тичам право към нея.
aa
bg
Ajo me tha vetem koken dhe une i fotogravofa vetem koken. Nuk me tha qe e kishte per vizen.
Вика снимка на лице и аз й я направих.
aa
bg
- Ma jep ate, dhe merr kete.
А ти вземи това.
aa
bg
Avash!
- Я внимавай!
aa
bg
S'ka nevoje, s'ka nevoje, po ikja tani.
Аз и без това си тръгвах. Докъде бях..Ще ти звънна през уикенда.
aa
bg
Ka qene nate e kendshme, e shoh.
- Беше ли приятна вечерта?- Опитах се да убия скуката.
aa
bg
Znj. Ebru.
Г-жо Ебру...
aa
bg
Po. Po shkoj atje te flas me te per biznesin.
Отивам при него да поговорим подробно.
aa
bg
Nuk munda te flija shume.
Не можах да спя много...
aa
bg
Titrat u sollen tek ju nga Erip2 dhe Jona Skrt
- Добро утро.- Добро утро.
aa
bg
Une vetem e ndjeva dhe e shkruajta.Nuk do te thote asgje.
Просто ми се пишеше и затова. Не ме баламосвай.
aa
bg
Atehere e pe ne kompani.
Мамо, замръзвам, да ти звънна после?
aa
bg
Ma jep mua.
- Дай ми това.- Ние ще се оправим бате.
aa
bg
Nuk dua te shkoj fare.
Но трябва.
aa
bg
Mos humb shume kohe me ta. Fale Zotit qe kam akoma tre tezga.
- Слава Богу че имам трите сергии.- Имаш една.
aa
bg
Nese mendon se nuk mund ta ndihmosh ate...
Искам да кажа...
aa
bg
- Po flije?
Да, но се радвам, че ми звънна.
aa
bg
Nuk dua qe ti te kesh mbiemrin tim.
- И аз не си умирам да го нося също.
aa
bg
Do te te ndihmoj derisa te gjesh nje pune.
Не се тревожи за това.
aa
bg
Dhe nuk me the qe te gjeja nje pune sa me shpejt te jete e mundur?Dhe te qendroj me kembet e mia?
Не ми ли каза ТИ да си намеря работа, колкото се може по-скоро и да си стъпя на краката. Ето това правя.
aa
bg
Baris? Jo, eshte ne zyre me Znj.
Той е в кабинета с Г-жа Ебру.
aa
bg
Ai as nuk kishte kohe te fliste me Burak Catalcali. Edhe Banuja eshte me problemet e saj.
А колкото до Бану, тя си е заета с нейните си проблеми.
aa
bg
Po ju ftojme te rajoni, t'ju pyesim disa pyetje per nje hetim.
Искаме да Ви зададем няколко въпроста, свързани с разследване. - За какво става дума?
aa
bg
Nuk ka gje, mama.
Ще им отговоря на каквито въпросите имат.