src_lang
stringclasses
351 values
tgt_lang
stringclasses
445 values
source
stringlengths
1
6.6k
target
stringlengths
1
4.3k
aa
ab
He's not a danger for Reşat Yaşaran's son.
You were following her.
aa
ab
Stop thinking about him.
I couldn't follow Mukaddes Hanım.
aa
ab
Or I'll be late.
- I'm okay. You don't sound well.
aa
ab
- Can't promise.
- What are they doing there?
aa
ab
You're here for the gun, aren't you? Which gun?
Enişte, your room is like a highway.
aa
ab
You want to have the gun as your own protection, don't you?
Did they do it together?
aa
ab
Vural !
They didn't take anything.
aa
ab
You take your own car. Because I'm not coming with you.
You're an ungrateful, stupid kid.
aa
ab
Come on, let's do somethings together.
Why are you so angry, uncle?
aa
ab
It's still hot.
- Come on.
aa
ab
- Afiyet olsun sweety.
There are fine rooms upstairs.
aa
ab
They all go into the same place, after all.
Now is the first time ever that I see you as you are.
aa
ab
You will be strong and take care of your sister.
Hello... You're late today.
aa
ab
Come Rahmicim.
I wanted to wait for you.
aa
ab
Which doctor I wonder.
- I worked.
aa
ab
It's okay. We'll find it.
So did I.
aa
ab
God will give you the strength.
Your mom has come, Murat.
aa
ab
She's little. So little.
My mom has come!
aa
ab
She'll grow up. She'll get married.
Where have you been Mukaddes?
aa
ab
She'll be a bride.
- Let me get inside first.
aa
ab
But my parents won't be there.
- We were so worried. I was so worried.
aa
ab
They won't see my marriage either.
- Your phone was turned off, too. - You won't believe what happened.
aa
ab
What am I gonna do?
I got lost, Rahmi.
aa
ab
- Pardon.
- Stove is running out probably.
aa
ab
- It's not there anymore.
Let me add some wood.
aa
ab
- Are you okay?
I shall go change then.
aa
ab
I'm full.
Mukaddes Hanım.
aa
ab
You too, sweety. You're finished?
Noone meets an old friend under the rose.
aa
ab
Come, let's wash your hands. She ran away. She retreated to her room this early.
No woman meets an old friend of hers in a place like that.
aa
ab
Something is not right.
What a dirty mind you have...
aa
ab
Eat first, and then go.
That woman...
aa
ab
Or I'll be upset.
Meryem Abla wanted to follow her, but she somehow couldn't.
aa
ab
Leave it to me.
You have a husband, girl.
aa
ab
Now tell me where you were.
We could rent a place and live there with our kid.
aa
ab
I went for shopping, don't you see?
Listen to me.
aa
ab
Whose bed are you coming from?
You left me years ago with a baby in my belly.
aa
ab
Because I love you I put up with you.
So look after us.
aa
tt
Piramitleri kim yaptı?
Piramitleri kimler icat etti.
aa
tt
Coca-Cola Şirketi ve Coca-Cola şişeleme tesisleri içecek ihtiyacını pek çok farklı yolla karşılar. Parlayan yıldız herzaman parlayan olacaktır. Coca-Cola
Eşi benzeri olmayan tadına doyulmayan orijinal ve eğlenceli.
aa
tt
Coca-Cola nın gizli formulü .
Coca cola'nın gizli formülünü. Bazı bilim adamları bu gizemlerin arasında evrensel bir bağ olabileceğini söylüyorlar.
aa
tt
Kimse kesin olarak bilmiyor ama biz Coca-Cola zamanın başlangıncından beri var olduğunu biliyoruz. .
Peki peki İşte gerçek hikaye.
aa
tt
But they can still be downloaded from its former revisions.
But they can still be downloaded from its former revisions
aa
tt
Birinci ılına kadar günde ortalama 9 tane Coca-Cola sattı. Dr.Pemberton buluşunun inanılmaz geleceğini hayal edemezdi.
Bay Candler tam anlamıyla bir pazarlama dehasıydı, ve ürünü tanıtmak için aklına yüzlerce fikir geldi.
aa
tt
1888' de daha sonları Coca-Cola nın dağıtımını ve üretimini sağlacak olan şirket sahibi Asa Candler adında bir iş adamına bu gizli formulü sattı.
Şurubu, göz alıcı kırmızı renktefıçılara koyarak teslimatlar bile yaptı. Bu harika içeceği gün geçtikçe daha çok kişi keşfetmeye başladı, ve Coca-Cola tüm Amerika'ya yayıldı
aa
tt
Coca-Cola Americanın her yerine yayılmaya başladı.
"Şişe mi?"
aa
tt
Peki,Bay Candler tamamen saçma bir fikir olduğunu düşündü
Coca-Cola şurubunu satma konusunda anlaştılar.
aa
tt
O kadar saçmaydıy ki ,bu iki adam istedikleri kadar Coca-Cola'yı şişeye koyabileceklerini söyledi.
Soda ve Coca-Cola karışımı içeren şişeler satışa sunuldu.
aa
tt
İnsanlar artık istedikleri zaman bu keyfi yaşayabiliyorlardı.
Artık insanlar gerçek tadı satın aldıklarını anlayabiliyorlardı.
aa
tt
Bu yüzden şişeleyenler, insanların Coca-Cola'yı sahtelerinden kolayca ayırt etmeleri için bir şey yaptılar. Ve 1916'da Coca-Cola şişesinin biçimini oluşturarak tanıttılar.
1919 yılında, Candler, şirketi bir grup yatırımcıya sattı... ... ve yakın zaman içinde Robert Woodruff şirketin yeni başkanı oldu.
aa
tt
Artık insanlar gerçeği elde edeceklerinden emin olabileceklerdi.
Bay Woodruff'un amacı herkesin, her an, nerede olurlarsa olsun buz gibi Coca-Cola içmelerini sağlamaktı.
aa
tt
Ve Coca-Cola ilk kez küresel marka olmaya başladı.
Ve 200'den fazla ülkede insanlar bu içeceğin tadını çıkarıyor.
aa
tt
Dünyada en çok tanınan ticari marka.
Coca-Cola şirketi ve üreticileri serinleme ihtiyacınızı farklı yollardan gidermeye hazır.
aa
ur
The first program I wrote asked things like
میں نے جو پہلا پروگرام لکھا وہ صارف سے پوچھتا تھا کہ
aa
ur
I wrote a program to play tic-tac-toe.
میں نے ٹک ٹیک ٹو کھیلنے والا پروگرام بنایا.
aa
ur
I first learned how to make a green circle in a red square appear on the screen.
میں نے سیکھا کے کیسے اسکریں پر لال مربع میں سبز دائرہ بنایا جائے .
aa
ur
You're just trying to make something trying to transfer something from your mind to the computer or to a tablet.
آپ کچھ نا کچھ کرنے کی کوشش کرتے ہیں ، اپنے ذہن سے کمپیوٹر یا ٹیبلیٹ میں کچھ منتقل کرنے کی کوشش کرتے ہیں.
aa
is
The first program I wrote asked things like
Fyrsta forritið sem ég skrifaði spurði um hluti eins og
aa
is
"What's your favorite color?" or "How old are you?"
"Hver er uppáhaldsliturinn?" eða "Hver er aldur þinn?"
aa
is
Great coders are today's rock stars.
Góðir kóðarar eru rokkstjörnur nútímans! Þannig er það!
aa
is
The whole limit in the system is just that there just aren't enough people who are trained and have these skills today.
Það sem takmarkar kerfið er að það er bara ekki nóg af fólki sem er þjálfað og hefur þessa færni í dag.
zh
aa
我写的第一个程序是问问题,比如说
The first program I wrote asked things like
zh
aa
好的程序员就是现在炙手可热的新星。事实就是这样的!
Great coders are today's rock stars.
zh
aa
这是一种体验的过程。
It's a - it's a - it's an experience.
zh
aa
"你最喜欢什么颜色?"或者"你多少岁了?"
"What's your favorite color?" or "How old are you?"
aa
kik
Maine fuhrer...
Eh, brother...
aa
kik
We have crashed your car.
Magik died at 2000...
aa
kik
I didn't even expect that some idiots can ruin my plans.
He was the best polish rapper.
aa
kik
But maybe not everything is lost.
The words which he sang were very deep
aa
kik
Maine fuhrer your car is on the bottom of the lake.
But there will be Rahim and Fokus.
aa
kik
You idiots! How you do this ? It was a big car.
Why would I care about this if there won't be my idol?!
aa
kik
I'm gonna laugh when you dying and bring shame to your names.
But not as good as Magik!
aa
kik
I can't believe everything what Poland, French, England and America don't ever do...
And Fokus can not compete with them both.
aa
kik
The car you have destroyed idiots...
And now he won't sign my shirt.
aa
kik
I think I must go by train to Stalin's party... and bring a shame to my name.
There are still good rappers. But not to much.
aa
ga
Bazı gizli bileşenler aldı ve onları bir şurup içine koyarak kaynattı.
Bazı gizli malzemeleri kaynatarak bir şurup hazırladı
aa
ga
Bunun çok lezzetli olduğunu düşündü. .
Oldukça lezzetli bir tat oldugunu düşünerek
aa
ga
Böylece ,Jacob'un Eczanesinden bazı şeyler aldı. Karbonatlı suyla şurubu karıştırdı ve bir bardağını 5 kuruşa sattı
Jacob eczanesine götürdü karbonatlı su ile karıştırarak bir bardağı 5 sente pazarladı.
aa
ga
Gerçek şu ki kendi el yazıyla yeni bir marka yarattı.
Gerçekte,kendi elyazısıyla ünlü bir ticari marka yarattı.
aa
ga
Tadına doyulmayan Hakiki ve keyifli.
lezzetli gerçek ve muhteşem
aa
ga
Evrendeki en ferahlatıcı içecek.
Kainatın en muhteşem içeçegidir.
aa
ga
Sadece onun sesini dinlerseniz, konuştuğunda sesinde çatlaklık ve dağılmayı... ... duyabilirsiniz.
Ses tonunu dinlediğiniz de, ...çatallaştığını ve bitkin,yorgun konuşmasını.... ...duyabilirsiniz.
aa
ase
No me importa como viajara la gente, pero deben estar en la donde se diga
Bom, a única parte que importa é todos seguindo as #regras que eu fiz.
aa
ase
que salgan todos los jaggers menos Galanga, Tuco ..Pulisher y Sarfi2
Os que acham que o Homem Bom é melhor moderador do que eu... saiam da sala.
aa
ase
NO PUEDE SEEEEER!!!!!!!!!!!
Viados do caralho!
aa
ase
TODAS LAS NOCHES SIN DORMIR PENSANDO EN LA PARTIDA DEL DOMINGO mi mujer me ha sacado ya tarjeta amarilla
E o Frani deixa essa porra virar uma anarquia do caralho! Até o Animador...
aa
ase
Y OS VAIS A COMPRAR BOLAS PARA EL CLUB DE 0,25
Vai tomar no cu, putinhas do caralho!
aa
ase
UN JAGGERS NECESITA QUE LE SUMINISTRE CERVEZA Y TAPAS EN VENA. Y NO UNAS AVELLANITAS Y UNAS MINI RACIONES CON PAPAS,
Vocês não entendem que se ele fala do fórum aqui, pode postar qualquer merda, até pornografia que esse viado do Frani vai chupar o pau dele??
aa
ase
VAMOS AUNQUE SEA A LAS CONEJARAS
Virou miçangaria essa buceta!
aa
ase
VAYA AÑO LLEVO
É, acabou, é o fim.
aa
ase
Primero el Alcázar ¡la birra con la que eché los dientes! y los desgraciados dejan de fabricarla
Em dois minutos eu vou ser o único puritano com morais nessa merda
aa
ase
CON LA MAÑANA MAS COJONUDA QUE HEMOS ECHADO
Só falta vocês me dizerem que o Yan fez um post moderativo
aa
ase
Louis Coudray
Perle <3
aa
ase
Hey!Come back!
Hey!
aa
ase
Stop this thief!
What do you doing?
aa
bnt
They would catch us....
De fanger os
aa
bnt
Welcome.. Welcome.
Velkommen, velkommen
aa
bnt
The time has come to select one courageous young man and woman for the honour of representing district 12 in the 74 annual Hunger Games.
Tiden er inde til at vælge en modig und mand og kvinde, som får æren til at representere distrekt 12 I det 74 årlige Hunger games
aa
bnt
There's 24 of us.. Only one comes out.
Der er 12 af os og kun en kommer ud
aa
bnt
And till it was decreed that each year the 12 districts were panned out..
Det er bestemt at hvert år skal de 12 destriker i Panem ¨
aa
bnt
Should offer with tributes of one young man and one woman between the ages of 12 to 18.
Skal still en ung mand og kvinde mellem 12 og 18 til rådighed