source
stringclasses
6 values
chapter_no
int64
0
98
hadith_no
stringlengths
3
7
chapter
stringlengths
19
141
chain_indx
stringlengths
2
116
text_ar
stringlengths
24
9.19k
text_en
stringlengths
6
17.9k
Sunan Ibn Majah
12
2394
The Chapters on Business Transactions - كتاب التجارات
20221, 11035, 18
حدثنا عصمة بن الفضل النيسابوري، ومحمد بن فراس أبو هريرة الصيرفي، قالا حدثنا حرمي بن عمارة، حدثنا زربي، إمام مسجد هشام بن حسان حدثنا محمد بن سيرين، عن ابن عمر، رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الشاة من دواب الجنة ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Sheep are among the animals of Paradise."'
Sunan Ibn Majah
12
2395
The Chapters on Business Transactions - كتاب التجارات
34188, 28389, 11168, 13
حدثنا محمد بن إسماعيل، حدثنا عثمان بن عبد الرحمن، حدثنا علي بن عروة، عن المقبري، عن أبي هريرة، رضى الله عنه قال أمر رسول الله صلى الله عليه وسلم الأغنياء باتخاذ الغنم وأمر الفقراء باتخاذ الدجاج وقال ‏"‏ عند اتخاذ الأغنياء الدجاج يأذن الله بهلاك القرى ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah (ﷺ) commanded the rich to keep sheep, and he commanded the poor to keep chickens, and he said: 'When the rich keep chickens, then Allah will give permission for the town to be destroyed."'
Sunan Ibn Majah
13
2308
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 30278, 108, 11168, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا معلى بن منصور، عن عبد الله بن جعفر، عن عثمان بن محمد، عن المقبري، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ من جعل قاضيا بين الناس فقد ذبح بغير سكين ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “Whoever is appointed judge between the people, he has been slaughtered without a knife.”
Sunan Ibn Majah
13
2309
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 34188, 20032, 20311, 20246, 19
حدثنا علي بن محمد، ومحمد بن إسماعيل، قالا حدثنا وكيع، حدثنا إسرائيل، عن عبد الأعلى، عن بلال بن أبي موسى، عن أنس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من سأل القضاء وكل إلى نفسه ومن جبر عليه نزل إليه ملك فسدده ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever asks to be appointed a judge, will be entrusted to himself, but “Whoever asks to be appointed a judge, will be entrusted to himself, but whoever is forced to accept position, an angel will come down to him and guide him.' ”
Sunan Ibn Majah
13
2310
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 20372, 20354, 11060, 11381, 11347, 5
حدثنا علي بن محمد، حدثنا يعلى، وأبو معاوية عن الأعمش، عن عمرو بن مرة، عن أبي البختري، عن علي، قال بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى اليمن فقلت يا رسول الله تبعثني وأنا شاب أقضي بينهم ولا أدري ما القضاء قال فضرب في صدري بيده ثم قال ‏"‏ اللهم اهد قلبه وثبت لسانه ‏"‏ ‏.‏ قال فما شككت بعد في قضاء بين اثنين ‏.‏
It was narrated that 'Ali said: “The Messenger of Allah (ﷺ) sent me to Yemen. I said: 'O Messenger of Allah, you are sending me to judge between them while I am a young man, and I do not know how to judge.' He struck me on the chest with his hand and said: 'O Allah, guide his heart and make his tongue steadfast.' And after that I never doubted in passing judgment between two people.”
Sunan Ibn Majah
13
2311
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30357, 20031, 10820, 11052, 11018, 16
حدثنا أبو بكر بن خلاد الباهلي، حدثنا يحيى بن سعيد القطان، حدثنا مجالد، عن عامر، عن مسروق، عن عبد الله، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ما من حاكم يحكم بين الناس إلا جاء يوم القيامة وملك آخذ بقفاه ثم يرفع رأسه إلى السماء فإن قال ألقه ألقاه في مهواة أربعين خريفا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that 'Abdullah said: “The Messenger of Allah (ﷺ) said: “There is no judge who judges between the people but on the Day of Resurrection an angel will come and take hold of the back of his head towards the sky and if it said: “Throw him, “he will throw into an abyss the depth of forty autumns (years).' ”
Sunan Ibn Majah
13
2312
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30297, 24388, 20718, 11352, 5115
حدثنا أحمد بن سنان، حدثنا محمد بن بلال، عن عمران القطان، عن حسين، - يعني ابن عمران - عن أبي إسحاق الشيباني، عن عبد الله بن أبي أوفى، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إن الله مع القاضي ما لم يجر فإذا جار وكله إلى نفسه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Abdullah bin Abu Awfa that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Allah is with the judge so long as he is not unjust, but if he rules unjustly, He entrusts him to himself.”
Sunan Ibn Majah
13
2313
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 20032, 20177, 10567, 29
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، حدثنا ابن أبي ذئب، عن خاله الحارث بن عبد الرحمن، عن أبي سلمة، عن عبد الله بن عمرو، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لعنة الله على الراشي والمرتشي ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The curse of Allah is upon the one who offers a bribe and the one who takes it.”
Sunan Ibn Majah
13
2314
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30288, 20167, 11234, 11213, 11153, 11452, 28
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا عبد العزيز بن محمد الدراوردي، حدثنا يزيد بن عبد الله بن الهاد، عن محمد بن إبراهيم التيمي، عن بسر بن سعيد، عن أبي قيس، - مولى عمرو بن العاص - عن عمرو بن العاص، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ إذا حكم الحاكم فاجتهد فأصاب فله أجران وإذا حكم فاجتهد فأخطأ فله أجر ‏"‏ ‏.‏ قال يزيد فحدثت به أبا بكر بن عمرو بن حزم، فقال هكذا حدثنيه أبو سلمة، عن أبي هريرة‏.‏
It was narrated from 'Amr bin 'As that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “When the judge passes a judgement and does his best and gets it right, he will have two rewards, and if he passes a judgement and does his best and gets it wrong, he will have one reward.” (Sahih)Yazid (one of narrators) said : “So I Narrated it to Abu Bakr bin 'Amr bin Hazm. He said: 'This is how it was narrated to me by Abu Salamah from Abu Hurairah.'”
Sunan Ibn Majah
13
2315
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38108, 20584, 11454
حدثنا إسماعيل بن توبة، حدثنا خلف بن خليفة، حدثنا أبو هاشم، قال لولا حديث ابن بريدة عن أبيه، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ القضاة ثلاثة اثنان في النار وواحد في الجنة رجل علم الحق فقضى به فهو في الجنة ورجل قضى للناس على جهل فهو في النار ورجل جار في الحكم فهو في النار ‏"‏ ‏.‏ لقلنا إن القاضي إذا اجتهد فهو في الجنة ‏.‏
Abu Hashim said: “Were it not for the Hadith of Ibn Buraidah from his father, from the Prophet (ﷺ) who said: 'Judges are of three types, two of whom will be in Hell and one will be in Paradise. The man who knows the truth and rules in accordance with it, will be in Paradise. The man who passes judgment on the people in ignorance will be in Hell' - we would have said that if the judge does his best he will be in Paradise.”
Sunan Ibn Majah
13
2316
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30288, 34002, 20005, 11368, 11294, 3229
حدثنا هشام بن عمار، ومحمد بن عبد الله بن يزيد، وأحمد بن ثابت الجحدري، قالوا حدثنا سفيان بن عيينة، عن عبد الملك بن عمير، أنه سمع عبد الرحمن بن أبي بكرة، عن أبيه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا يقضي القاضي بين اثنين وهو غضبان ‏"‏ ‏.‏ قال هشام لا ينبغي للحاكم أن يقضي بين اثنين وهو غضبان ‏.‏
It was narrated from 'Abdul-Malik bin 'Umair that he heard 'Abdur-Rahman bin Abu Bakrah (narrate) from his father that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Let the judge (Qadi) not pass a judgment when he is angry.”
Sunan Ibn Majah
13
2317
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20032, 11065, 10511, 244, 56
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، حدثنا هشام بن عروة، عن أبيه، عن زينب بنت أم سلمة، عن أم سلمة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إنكم تختصمون إلى وإنما أنا بشر ولعل بعضكم أن يكون ألحن بحجته من بعض وإنما أقضي بينكم على نحو مما أسمع منكم فمن قضيت له من حق أخيه شيئا فلا يأخذه فإنما أقطع له قطعة من النار يأتي بها يوم القيامة ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Umm Salamah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “You refer your disputes to me and I am only human. Perhaps some of you may be more eloquent in presenting your case than others, so I rule in your favor because of what I hear from you. If I pass a judgement in favor of one of you that detracts from his brother's rights, then he should not take it, because it is a piece of fire that is given to him which he will bring forth on the Day Resurrection.”
Sunan Ibn Majah
13
2318
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20352, 11220, 10567, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، حدثنا محمد بن عمرو، عن أبي سلمة بن عبد الرحمن، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إنما أنا بشر ولعل بعضكم أن يكون ألحن بحجته من بعض فمن قطعت له من حق أخيه قطعة فإنما أقطع له قطعة من النار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “I am only human, and some of you may be more eloquent in presenting your case than others. If I pass a judgement in his favor that detracts from his brother's rights, I am giving him a piece of fire.”
Sunan Ibn Majah
13
2319
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
11432, 11316, 11114, 23
حدثنا عبد الوارث بن عبد الصمد بن عبد الوارث بن سعيد أبو عبيدة، حدثني أبي قال، حدثني أبي، حدثني الحسين بن ذكوان، عن عبد الله بن بريدة، قال حدثني يحيى بن يعمر، أن أبا الأسود الديلي، حدثه عن أبي ذر، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ من ادعى ما ليس له فليس منا وليتبوأ مقعده من النار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Dharr that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “Whoever claims something that does not belong to him; he is not one of us, so let him take his place in Hell.”
Sunan Ibn Majah
13
2320
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
11278, 10719, 11014, 18
حدثنا محمد بن ثعلبة بن سواء، حدثني عمي، محمد بن سواء عن حسين المعلم، عن مطر الوراق، عن نافع، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من أعان على خصومة بظلم - أو يعين على ظلم - لم يزل في سخط الله حتى ينزع ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever takes the wrongdoer's side in a dispute or supports wrongdoing, he will remain subject to the wrath of Allah until he gives it up.”
Sunan Ibn Majah
13
2321
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30487, 20029, 11070, 11090, 17
حدثنا حرملة بن يحيى المصري، حدثنا عبد الله بن وهب، أنبأنا ابن جريج، عن ابن أبي مليكة، عن ابن عباس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لو يعطى الناس بدعواهم ادعى ناس دماء رجال وأموالهم ولكن اليمين على المدعى عليه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “If the people were given what they claimed, some would have claimed the lives and property of men. But the one the claim is made against is obliged to swear an oath.”
Sunan Ibn Majah
13
2322
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30212, 38409, 20032, 20354, 11060, 11353, 485
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، وعلي بن محمد، قالا حدثنا وكيع، وأبو معاوية قالا حدثنا الأعمش، عن شقيق، عن الأشعث بن قيس، قال كان بيني وبين رجل من اليهود أرض فجحدني فقدمته إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هل لك بينة ‏"‏ ‏.‏ قلت لا ‏.‏ قال لليهودي ‏"‏ احلف ‏"‏ ‏.‏ قلت إذا يحلف فيذهب بمالي ‏.‏ فأنزل الله سبحانه ‏{إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا}‏ إلى آخر الآية ‏.‏
It was narrated that Ash'ath bin Qais Said: “There was a dispute between myself and a Jewish man concerning some land, and he denied me my rights so I brought him to the Prophet (ﷺ). The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: 'Do you have proof' I said: 'No.’ He said to the Jews, 'Swear an oath.' I said: 'If he swears an oath he will take my property.' Then Allah, Glorious is He, revealed: 'Verily, those who purchase a small gain at the cost of Allah's covenant and their oaths, they shall have no portion in the Hereafter (Paradise). Neither will Allah neither speak to them nor look at them on the Day of Resurrection nor will He purifies them, and they shall have a painful torment.'”
Sunan Ibn Majah
13
2323
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30212, 20032, 20354, 11060, 11353, 16
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا وكيع، وأبو معاوية قالا حدثنا الأعمش، عن شقيق، عن عبد الله بن مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من حلف على يمين وهو فيها فاجر يقتطع بها مال امرئ مسلم لقي الله وهو عليه غضبان ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Abdullah bin Mas'ud that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever swears a false oath in order to seize the wealth of a Muslim unlawfully, he will meet Allah when He is angry with him.”
Sunan Ibn Majah
13
2324
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20318, 11230, 11221
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، عن الوليد بن كثير، عن محمد بن كعب، أنه سمع أخاه عبد الله بن كعب، أن أبا أمامة الحارثي، حدثه أنه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ لا يقتطع رجل حق امرئ مسلم بيمينه إلا حرم الله عليه الجنة وأوجب له النار ‏"‏ ‏.‏ فقال رجل من القوم يا رسول الله وإن كان شيئا يسيرا قال ‏"‏ وإن كان سواكا من أراك ‏"‏ ‏.‏
Abu Umamah Al-Harithi narrated that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “No man seizes the wealth of a Muslim unlawfully by means of his (false) oath, but Allah will deny Paradise to him and will doom him to Hell.” A man among the people said: “O Messenger of Allah, even if it is something small?” He said: “Even if it is a twig of an Arak tree.”
Sunan Ibn Majah
13
2325
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
18792, 20201, 34002, 20553, 11227, 12256, 34
حدثنا عمرو بن رافع، حدثنا مروان بن معاوية، ح وحدثنا أحمد بن ثابت الجحدري، حدثنا صفوان بن عيسى، قالا حدثنا هاشم بن هاشم، عن عبد الله بن نسطاس، عن جابر بن عبد الله، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من حلف بيمين آثمة عند منبري هذا فليتبوأ مقعده من النار ولو على سواك أخضر ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever swears a false oath near this pulpit of mine, let him take his place in Hell, even if it is for a green twig.”
Sunan Ibn Majah
13
2326
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
11222, 30136, 11222, 10567, 13
حدثنا محمد بن يحيى، وزيد بن أخزم، قالا حدثنا الضحاك بن مخلد، حدثنا الحسن بن يزيد بن فروخ، - قال محمد بن يحيى وهو أبو يونس القوي - قال سمعت أبا سلمة، يقول سمعت أبا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا يحلف عند هذا المنبر عبد ولا أمة على يمين آثمة ولو على سواك رطب إلا وجبت له النار ‏"‏ ‏.‏
Muhammad bin Yahya, who is Abu Yunus Al-Qawi, said: I heard Abu Salamah say: I heard Abu Hurairah say: “The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'No man or woman swears a false oath beside this pulpit, even if it is for a fresh twig, but he will be doomed to Hell.”
Sunan Ibn Majah
13
2327
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 20354, 11060, 11362, 400
حدثنا علي بن محمد، حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن عبد الله بن مرة، عن البراء بن عازب، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دعا رجلا من علماء اليهود فقال ‏"‏ أنشدك بالله الذي أنزل التوراة على موسى ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Bara' bin 'Azib that the Messenger of Allah (ﷺ) called one of the Jewish scholars and said: “ Swear by the One Who sent the Torah (Tawrah) down to Musa.”
Sunan Ibn Majah
13
2328
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 20318, 10820, 11052, 34
حدثنا علي بن محمد، حدثنا أبو أسامة، عن مجالد، أنبأنا عامر، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ليهوديين ‏"‏ نشدتكما بالله الذي أنزل التوراة على موسى عليه السلام ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said to two Jews: “Swear by Allah Who sent the Tawrah down to Musa, peace be upon him.”
Sunan Ibn Majah
13
2329
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20226, 11073, 11019, 11283, 479, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا سعيد بن أبي عروبة، عن قتادة، عن خلاس، عن أبي رافع، عن أبي هريرة، أنه ذكر أن رجلين، ادعيا دابة ولم يكن بينهما بينة فأمرهما النبي صلى الله عليه وسلم أن يستهما على اليمين ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that: he said that two men laid claim to an animal, and neither of them had any proof, so the Prophet (ﷺ) commanded them to cast lots as to which of them should swear an oath.
Sunan Ibn Majah
13
2330
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30313, 30172, 20394, 20229, 11168, 11019, 11345, 11901, 41
حدثنا إسحاق بن منصور، ومحمد بن معمر، وزهير بن محمد، قالوا حدثنا روح بن عبادة، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن سعيد بن أبي بردة، عن أبيه، عن أبي موسى، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم اختصم إليه رجلان بينهما دابة وليس لواحد منهما بينة فجعلها بينهما نصفين ‏.‏
It was narrated from Abu Musa that : two men referred a dispute to the Messenger of Allah (ﷺ) concerning an animal, and neither of them had proof, so he ruled that it should be divided in half.
Sunan Ibn Majah
13
2331
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 20354, 20219, 11629, 394
حدثنا علي بن محمد، حدثنا أبو معاوية، حدثنا حجاج، عن سعيد بن عبيد بن زيد بن عقبة، عن أبيه، عن سمرة بن جندب، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إذا ضاع للرجل متاع أو سرق له متاع فوجده في يد رجل يبيعه فهو أحق به ويرجع المشتري على البائع بالثمن ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Samurah bin Jundub that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “If a man loses something, or it is stolen from him, and he finds it in the possession of a man who bought it, then he has more right to it, and the one who bought it should ask for his money back from the one who sold it to him.' ”
Sunan Ibn Majah
13
2332
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30490, 20023, 11013
حدثنا محمد بن رمح المصري، أنبأنا الليث بن سعد، عن ابن شهاب، أن ابن محيصة الأنصاري، أخبره أن ناقة للبراء كانت ضارية دخلت في حائط قوم فأفسدت فيه فكلم رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها فقضى أن حفظ الأموال على أهلها بالنهار وعلى أهل المواشي ما أصابت مواشيهم بالليل ‏.‏ حدثنا الحسن بن علي بن عفان، حدثنا معاوية بن هشام، عن سفيان، عن عبد الله بن عيسى، عن الزهري، عن حرام بن محيصة، عن البراء بن عازب، أن ناقة، لآل البراء أفسدت شيئا فقضى رسول الله صلى الله عليه وسلم بمثله ‏.‏
It was narrated from Ibn Shihab that : Ibn Muhayyisah Al-Ansari told him that a she-camel belonging to Bara used to wander free. It entered a garden belonging to some people and caused some damage. The Messenger of Allah (ﷺ) was told of that, and he ruled that property was to be protected by its owners of livestock were responsible for any damage caused by their animals during the night.
Sunan Ibn Majah
13
2333
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20587, 10815
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا شريك بن عبد الله، عن قيس بن وهب، عن رجل، من بني سواءة قال قلت لعائشة أخبريني عن خلق، رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قالت أوما تقرأ القرآن ‏{وإنك لعلى خلق عظيم}‏ قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم مع أصحابه فصنعت له طعاما وصنعت حفصة له طعاما ‏.‏ قالت فسبقتني حفصة فقلت للجارية انطلقي فأكفئي قصعتها فلحقتها وقد هوت أن تضع بين يدى رسول الله صلى الله عليه وسلم فأكفأتها فانكسرت القصعة وانتشر الطعام ‏.‏ قالت فجمعها رسول الله صلى الله عليه وسلم وما فيها من الطعام على النطع فأكلوا ثم بعث بقصعتي فدفعها إلى حفصة فقال ‏"‏ خذوا ظرفا مكان ظرفكم ‏"‏ ‏.‏ قالت فما رأيت ذلك في وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏.‏
It was narrated that a man from Banu Suwa'ah said: 'I said to 'Aishah: Tell me about the character of the Messenger of Allah (ﷺ).' She said: 'Have you not read the Qur'an: “And verily, you (O Mohammed {SAW}) are on an exalted (standard of) character?” She said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) was with his Companions, and I made some food for him, and Hafsah made some food for him, but Hafash got there before me. So I said to the slave girl: “Overturn her bowl.” She went and caught up with her, and she was about to put (the bowl) in front of the Messenger of Allah (ﷺ). She overturned it and the bowl broke, scattering the food. The Messenger of Allah (ﷺ) gathered the pieces and the food on the leather mat and they ate. Then he sent for my bowl and gave it to Hafsah, and said: “Take this pot in place of your pot, and eat what is in it.” And I did not see any expression of anger on the face of the Messenger of Allah (ﷺ).' ”
Sunan Ibn Majah
13
2334
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30170, 20226, 11279, 19
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا حميد، عن أنس بن مالك، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم عند إحدى أمهات المؤمنين فأرسلت أخرى بقصعة فيها طعام فضربت يد الرسول فسقطت القصعة فانكسرت فأخذ رسول الله صلى الله عليه وسلم الكسرتين فضم إحداهما إلى الأخرى فجعل يجمع فيها الطعام ويقول ‏"‏ غارت أمكم كلوا ‏"‏ ‏.‏ فأكلوا حتى جاءت بقصعتها التي في بيتها فدفع القصعة الصحيحة إلى الرسول وترك المكسورة في بيت التي كسرتها ‏.‏
It was narrated that Anas bin Malik said: “The Prophet (ﷺ) was with one of the Mothers of the Believers (his wives) and another (wife) sent a bowl containing food. She (the first wife) struck the hand of the Messenger of (ﷺ) and the bowl fell and broke. The Messenger of Allah (ﷺ) took the two pieces and put them back together, then he started gathering up the food and putting it in (the bowl). He said: 'Your mother was jealous. Eat.' So they ate, and she (the wife who broke the bowl) brought the bowl that was in her house and gave the intact bowl to the Messenger (ﷺ), who left the broken bowl in the house of the one who broke it.”
Sunan Ibn Majah
13
2335
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30288, 30269, 20005, 11013, 11197
حدثنا هشام بن عمار، ومحمد بن الصباح، قالا حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن عبد الرحمن الأعرج، قال سمعت أبا هريرة، يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إذا استأذن أحدكم جاره أن يغرز خشبة في جداره فلا يمنعه ‏"‏ ‏.‏ فلما حدثهم أبو هريرة طأطئوا رءوسهم فلما رآهم قال مالي أراكم عنها معرضين والله لأرمين بها بين أكتافكم ‏.‏
It was narrated that Anas bin Malik said: “The Prophet (ﷺ): 'When anyone of you asks his neighbor for permission to fix a piece of wood to his wall, he should not refuse him. 'When Abu Hurairah told them this, they lowered their heads, and when he saw them he said: 'Why do I see you turning away from it? By Allah, I will force you to accept it.' ”
Sunan Ibn Majah
13
2336
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
34043, 20241, 11070, 11081
حدثنا أبو بشر، بكر بن خلف حدثنا أبو عاصم، عن ابن جريج، عن عمرو بن دينار، أن هشام بن يحيى، أخبره أن عكرمة بن سلمة أخبره أن أخوين من بلمغيرة أعتق أحدهما أن لا يغرز خشبا في جداره فأقبل مجمع بن يزيد ورجال كثير من الأنصار فقالوا نشهد أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا يمنع أحدكم جاره أن يغرز خشبة في جداره ‏"‏ ‏.‏ فقال يا أخي إنك مقضي لك على وقد حلفت فاجعل أسطوانا دون حائطي أو جداري فاجعل عليه خشبك ‏.‏
'Ikrimah bin Salamh narrated that : there were two brothers from among the sons of Mughirah. One of them swore an oath to set a slave free if the other one fixed a piece of wood to his wall. Mujammi' bin Yazid and many men from among the Ansar came and said: “We bear witness that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'None of you should refuse to let his neighbor fix a piece of wood to his wall.' ” He said: 'O my brother, judgment has been passed in your favor against me, but I have sworn an oath.' So go ahead and fix your wood to my wall.”
Sunan Ibn Majah
13
2337
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30487, 20029, 20624, 11105, 11023, 17
حدثنا حرملة بن يحيى، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني ابن لهيعة، عن أبي الأسود، عن عكرمة، عن ابن عباس، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا يمنع أحدكم جاره أن يضع خشبة على جداره ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) said: “No one of you should refuse to let his neighbor fix a piece of wood to his wall.”
Sunan Ibn Majah
13
2338
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20032, 11019, 11578, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، حدثنا مثنى بن سعيد الضبعي، عن قتادة، عن بشير بن كعب، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اجعلوا الطريق سبعة أذرع ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Make the path seven forearms length wide.”
Sunan Ibn Majah
13
2339
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
11222, 35139, 20351, 20012, 10770, 11023, 17
حدثنا محمد بن يحيى، ومحمد بن عمر بن هياج، قالا حدثنا قبيصة، حدثنا سفيان، عن سماك، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إذا اختلفتم في الطريق فاجعلوه سبعة أذرع ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “When you dispute concerning a path, make it seven forearms length wide.' ”
Sunan Ibn Majah
13
2340
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
20271, 11106, 40
حدثنا عبد ربه بن خالد النميري أبو المغلس، حدثنا فضيل بن سليمان، حدثنا موسى بن عقبة، حدثنا إسحاق بن يحيى بن الوليد، عن عبادة بن الصامت، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قضى أن ‏"‏ لا ضرر ولا ضرار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Ubadah bin Samit that the Messenger of Allah (ﷺ) ruled: “There should be neither harming nor reciprocating harm.”
Sunan Ibn Majah
13
2341
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
11222, 20121, 20115, 15060, 11023, 17
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عبد الرزاق، أنبأنا معمر، عن جابر الجعفي، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا ضرر ولا ضرار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “There should be neither harming nor reciprocating harm.”
Sunan Ibn Majah
13
2342
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30490, 20023, 11062, 11222
حدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، عن يحيى بن سعيد، عن محمد بن يحيى بن حبان، عن لؤلؤة، عن أبي صرمة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ من ضار أضر الله به ومن شاق شق الله عليه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Sirmah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever harms others, Allah (SWT) will harm him; and whoever causes hardship to other Allah will cause hardship to him.”
Sunan Ibn Majah
13
2343
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30269, 38417, 20373, 19091
حدثنا محمد بن الصباح، وعمار بن خالد الواسطي، قالا حدثنا أبو بكر بن عياش، عن دهثم بن قران، عن نمران بن جارية، عن أبيه، أن قوما، اختصموا إلى النبي صلى الله عليه وسلم في خص كان بينهم فبعث حذيفة يقضي بينهم فقضى للذين يليهم القمط فلما رجع إلى النبي صلى الله عليه وسلم أخبره فقال ‏"‏ أصبت وأحسنت ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Nimran bin Jariyah, from his father, that : some people referred a dispute to the Prophet (ﷺ) about a hut, so that he could judge between them. He sent Hudhaifah to judge between them, and he ruled in favor of those who had the rope (with which the hut was blinded together). When he went back to the Prophet (ﷺ) he told him (what he had done) and he said: “You did the right thing, and you did well.”
Sunan Ibn Majah
13
2344
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
34280, 20296, 20297, 11019, 11016, 394
حدثنا يحيى بن حكيم، حدثنا أبو الوليد، حدثنا همام، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إذا بيع البيع من رجلين فالبيع للأول ‏"‏ ‏.‏ قال أبو الوليد في هذا الحديث إبطال الخلاص ‏.‏
It was narrated from ('Uqbah bin 'Amir or) Samurah bin Jundub that : the Messenger of Allah (ﷺ) said: “If a product is sold to two men, it is for the one who was first.”
Sunan Ibn Majah
13
2345
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30395, 30170, 20246, 11282, 11047, 123
حدثنا نصر بن علي الجهضمي، ومحمد بن المثنى، قالا حدثنا عبد الأعلى، حدثنا خالد الحذاء، عن أبي قلابة، عن أبي المهلب، عن عمران بن حصين، أن رجلا، كان له ستة مملوكين ليس له مال غيرهم فأعتقهم عند موته فجزأهم رسول الله صلى الله عليه وسلم فأعتق اثنين وأرق أربعة ‏.‏
It was narrated from 'Imran bin Husain that : a man had six slaves, and he did not have any other wealth apart from them, and he set them free when he died. The Messenger of Allah (ﷺ) divided them into groups, set two free and left four as slaves.
Sunan Ibn Majah
13
2346
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
34046, 20246, 11168, 11019, 11283, 479, 13
حدثنا جميل بن الحسن العتكي، حدثنا عبد الأعلى، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن خلاس، عن أبي رافع، عن أبي هريرة، أن رجلين، تدارءا في بيع ليس لواحد منهما بينة فأمرهما رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يستهما على اليمين أحبا ذلك أم كرها ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that : two men disputed concerning a transaction, and neither of them had proof. The Messenger of Allah commanded them to draw lots as to which of them should swear an oath, whether they liked it or not.
Sunan Ibn Majah
13
2347
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20617, 20115, 11013, 10511, 53
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن يمان، عن معمر، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا سافر أقرع بين نسائه ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that : when the Prophet (ﷺ) traveled, he would cast lots among his wives (to decide which one would accompany him).
Sunan Ibn Majah
13
2348
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30313, 20121, 20012, 11052, 384
حدثنا إسحاق بن منصور، أنبأنا عبد الرزاق، أنبأنا الثوري، عن صالح الهمداني، عن الشعبي، عن عبد خير الحضرمي، عن زيد بن أرقم، قال أتي علي بن أبي طالب وهو باليمن في ثلاثة قد وقعوا على امرأة في طهر واحد فسأل اثنين فقال أتقران لهذا بالولد فقالا لا ‏.‏ ثم سأل اثنين فقال أتقران لهذا بالولد فقالا لا ‏.‏ فجعل كلما سأل اثنين أتقران لهذا بالولد قالا لا ‏.‏ فأقرع بينهم وألحق الولد بالذي أصابته القرعة وجعل عليه ثلثى الدية فذكر ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم فضحك حتى بدت نواجذه ‏.‏
It was narrated that Zaid bin Arqam said: “A case was brought to 'Ali bin Abu Talib when he was in Yemen, concerning three men who had intercourse with a woman during one period of being free from menses. He asked two of them: “Do you affirm that this child belongs to (the third man)?” And they said: “No.” He asked another two of them: “Do you affirm that this child belongs to (the third man)?” And they said: “No.” Every time he asked two of them whether they affirmed that the child belonged to the third, they would say no. So he cast lots between them, and attributed the child to the one whose name was chosen in this manner, and obliged him to pay two thirds of the Diyah. The Prophet (ﷺ) was told of this, and he smiled so broadly that his back teeth became visible.
Sunan Ibn Majah
13
2349
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 30288, 30269, 20005, 11013, 10511, 53
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وهشام بن عمار، ومحمد بن الصباح، قالوا حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، قالت دخل على رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم مسرورا وهو يقول ‏"‏ يا عائشة ألم ترى أن مجززا المدلجي دخل على فرأى أسامة وزيدا عليهما قطيفة قد غطيا رءوسهما وقد بدت أقدامهما فقال ‏"‏ إن هذه الأقدام بعضها من بعض ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: “The Messenger of Allah (ﷺ) came in one day looking happy, and said: 'O 'Aishah, did you not see that Mujazziz Al-Mudliji entered upon me and saw Usamah and Zaid. There was a blanket over them and their faces were covered but their feet were exposed, and he said: 'These feet belong to one another'.”
Sunan Ibn Majah
13
2350
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
11222, 30388, 20311, 10770, 11023, 17
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا محمد بن يوسف، حدثنا إسرائيل، حدثنا سماك بن حرب، عن عكرمة، عن ابن عباس، أن قريشا، أتوا امرأة كاهنة فقالوا لها أخبرينا أشبهنا أثرا بصاحب المقام ‏.‏ فقالت إن أنتم جررتم كساء على هذه السهلة ثم مشيتم عليها أنبأتكم ‏.‏ قال فجروا كساء ثم مشى الناس عليها فأبصرت أثر رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فقالت هذا أقربكم إليه شبها ‏.‏ ثم مكثوا بعد ذلك عشرين سنة أو ما شاء الله ثم بعث الله محمدا صلى الله عليه وسلم ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that : the Quraish went to a sorceress and they said to her: “Tell us whose footprints most resemble those of the owner of Al-Maqam (the station of Ibrahim).” She said: “If you spread a piece of cloth over this soft earth and walk over it, I will tell you.” So they spread out a piece of cloth and the people walked over it. She saw the footprints of the Messenger of Allah (ﷺ) and said: “This one most closely resembles him among you.” After that twenty years passed, of as long as Allah willed, then Allah sent Muhammad (ﷺ) (i.e., missioned him as the Prophet).
Sunan Ibn Majah
13
2351
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30288, 20005, 11245, 11229, 13
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا سفيان بن عيينة، عن زياد بن سعد، عن هلال بن أبي ميمونة، عن أبي ميمونة، عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم خير غلاما بين أبيه وأمه وقال ‏"‏ يا غلام هذه أمك وهذا أبوك ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that : the Prophet (ﷺ) gave a child the choice between his father and his mother (i.e., which parent to live with). He said: “O boy, this is your mother and this is your father.”
Sunan Ibn Majah
13
2352
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20208, 19854, 12263
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن عثمان البتي، عن عبد الحميد بن سلمة، عن أبيه، عن جده، أن أبويه، اختصما إلى النبي صلى الله عليه وسلم أحدهما كافر والآخر مسلم فخيره فتوجه إلى الكافر فقال ‏"‏ اللهم اهده ‏"‏ ‏.‏ فتوجه إلى المسلم فقضى له به ‏.‏
It was narrated from 'Abdul-Hamid bin Salamah, from his father, from his grandfather, that : his parents referred their dispute to the Prophet (ﷺ), and one of them was a disbeliever. He (the Prophet (ﷺ)) said: “O Allah, guide him,” and he turned towards the Muslim, and he ruled that he should go with that parent.
Sunan Ibn Majah
13
2353
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 30463, 22172
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا خالد بن مخلد، حدثنا كثير بن عبد الله بن عمرو بن عوف، عن أبيه، عن جده، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ الصلح جائز بين المسلمين إلا صلحا حرم حلالا أو أحل حراما ‏"‏ ‏.‏
Kathir bin 'Abdullah bin 'Amr bin 'Awf narrated from his father that his grandfather said: “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Reconciling between Muslims is permissible, except reconciliation that forbids something that is allowed, or allows something that is forbidden.'”
Sunan Ibn Majah
13
2354
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38091, 20246, 11168, 11019, 19
حدثنا أزهر بن مروان، حدثنا عبد الأعلى، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن أنس بن مالك، أن رجلا، كان في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في عقدته ضعف وكان يبايع وأن أهله أتوا النبي صلى الله عليه وسلم فقالوا يا رسول الله احجر عليه ‏.‏ فدعاه النبي صلى الله عليه وسلم فنهاه عن ذلك فقال يا رسول الله إني لا أصبر عن البيع ‏.‏ فقال ‏"‏ إذا بايعت فقل ها ولا خلابة ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Anas bin Malik that : there was a man at the time of the Messenger of Allah (ﷺ) whose mental faculties were lacking, and he used to buy and sell. His family came to the Prophet (ﷺ) and said, “O Messenger of Allah, stop him.” So The Prophet (ﷺ) called him, and told him not to do that. He said: “O Messenger of Allah (ﷺ), I cannot bear to be away from business.” He said, “If you engage in a transaction then say: “Take it (i.e., the goods) and don't cheat (me).' ”
Sunan Ibn Majah
13
2355
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20246, 11107, 11222
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبد الأعلى، عن محمد بن إسحاق، عن محمد بن يحيى بن حبان، قال هو جدي منقذ بن عمرو وكان رجلا قد أصابته آمة في رأسه فكسرت لسانه وكان لا يدع على ذلك التجارة وكان لا يزال يغبن فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له فقال له ‏"‏ إذا أنت بايعت فقل لا خلابة ‏.‏ ثم أنت في كل سلعة ابتعتها بالخيار ثلاث ليال فإن رضيت فأمسك وإن سخطت فارددها على صاحبها ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Muhammad bin Yahya bin Habban said: “My grandfather was Munqidh bin 'Amr. He was a man who had suffered a head wound and lost the power of speech, but that did not stop him from engaging in trade. He was always being cheated, so he went to the Prophet (ﷺ) and told him about that. He said to him: 'When you buy something, say: “There should be no intention of cheating,” and for every product you buy, you have the choice for three nights. If you are pleased with it, keep it, and if you are displeased then return it.'”
Sunan Ibn Majah
13
2356
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20426, 20023, 11154, 11260, 38
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا شبابة، حدثنا الليث بن سعد، عن بكير بن عبد الله بن الأشج، عن عياض بن عبد الله بن سعد، عن أبي سعيد الخدري، قال أصيب رجل في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في ثمار ابتاعها فكثر دينه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تصدقوا عليه ‏"‏ ‏.‏ فتصدق الناس عليه فلم يبلغ ذلك وفاء دينه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ خذوا ما وجدتم وليس لكم إلا ذلك ‏"‏ ‏.‏ يعني الغرماء ‏.‏
It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said: “At the time of the Messenger of Allah (ﷺ), a man suffered loss of some fruit that he had purchase, and his debts increased. The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Give him charity.' So the people gave him charity, but that was not enough to pay off his debts. The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Take what you find, but you have no right to more than that, meaning his creditors.”
Sunan Ibn Majah
13
2357
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30160, 20241, 34
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا أبو عاصم، حدثنا عبد الله بن مسلم بن هرمز، عن سلمة المكي، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خلع معاذ بن جبل من غرمائه ثم استعمله على اليمن فقال معاذ إن رسول الله صلى الله عليه وسلم استخلصني بمالي ثم استعملني ‏.‏
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that : the Messenger of Allah (ﷺ) rid Mu'adh bin Jabal of his creditors, then he appointed him governor of Yemen. Mu'adh said: “The Messenger of Allah (ﷺ) settled my debts with my creditors using what wealth I had, then he appointed me as governor.”
Sunan Ibn Majah
13
2358
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20005, 30490, 20023, 11062, 11239, 11010, 11003, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، ح وحدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، جميعا عن يحيى بن سعيد، عن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن عمر بن عبد العزيز، عن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من وجد متاعه بعينه عند رجل قد أفلس فهو أحق به من غيره ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever finds his exact property with a man who has become bankrupt, and then he has more right to it than anyone else.”
Sunan Ibn Majah
13
2359
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30288, 20736, 11106, 11013, 11003, 13
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا إسماعيل بن عياش، عن موسى بن عقبة، عن الزهري، عن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ أيما رجل باع سلعة فأدرك سلعته بعينها عند رجل وقد أفلس ولم يكن قبض من ثمنها شيئا فهي له ‏.‏ وإن كان قبض من ثمنها شيئا فهو أسوة الغرماء ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “Any man who sells a product with the man who has become bankrupt, and he has not taken any of its price, it belongs to him, but if he had taken any of its price, then he is like any other creditor.”
Sunan Ibn Majah
13
2360
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30308, 30285, 20172, 20177
حدثنا إبراهيم بن المنذر الحزامي، وعبد الرحمن بن إبراهيم الدمشقي، قالا حدثنا ابن أبي فديك، عن ابن أبي ذئب، عن أبي المعتمر بن عمرو بن رافع، عن ابن خلدة الزرقي، وكان، قاضيا بالمدينة قال جئنا أبا هريرة في صاحب لنا قد أفلس فقال هذا الذي قضى فيه النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أيما رجل مات أو أفلس فصاحب المتاع أحق بمتاعه إذا وجده بعينه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Ibn Khaldah, who was a judge in Al-Madinah, said: We came to Abu Hurairah and asked him about a companion of ours who had become bankrupt. He said: “This is what the Prophet (ﷺ) ruled: 'Any man who dies or becomes bankrupt, the owner of the product has more right to it, if he finds the exact thing.”
Sunan Ibn Majah
13
2361
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
10581, 11013, 10567, 13
حدثنا عمرو بن عثمان بن سعيد بن كثير بن دينار الحمصي، حدثنا اليمان بن عدي، حدثني الزبيدي، محمد بن عبد الرحمن عن الزهري، عن أبي سلمة، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أيما امرئ مات وعنده مال امرئ بعينه اقتضى منه شيئا أو لم يقتض فهو أسوة الغرماء ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Any man who dies and has the property of another man, whether he paid something towards it or not, (the owner of those goods) is like any other creditor.”
Sunan Ibn Majah
13
2362
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30203, 18792, 4057, 11067, 11051
حدثنا عثمان بن أبي شيبة، وعمرو بن رافع، قالا حدثنا جرير، عن منصور، عن إبراهيم، عن عبيدة السلماني، قال قال عبد الله بن مسعود سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم أى الناس خير قال ‏"‏ قرني ثم الذين يلونهم ثم الذين يلونهم ثم يجيء قوم تبدر شهادة أحدهم يمينه ويمينه شهادته ‏"‏ ‏.‏
'Abdullah bin Mas'ud said: “The Messenger of Allah (ﷺ) was asked, 'Which of the people are best?' He said: 'My generation, then those that follow them, then those that follow them. Then there will come people whose testimony precedes their oath and whose oath precedes their testimony.”
Sunan Ibn Majah
13
2363
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
20028, 11368, 393
حدثنا عبد الله بن الجراح، حدثنا جرير، عن عبد الملك بن عمير، عن جابر بن سمرة، قال خطبنا عمر بن الخطاب بالجابية فقال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قام فينا مثل مقامي فيكم فقال ‏"‏ احفظوني في أصحابي ثم الذين يلونهم ثم الذين يلونهم ثم يفشو الكذب حتى يشهد الرجل وما يستشهد ويحلف وما يستحلف ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Jabir bin Samurah said: 'Umar bin Khattab addressed us at Jabiyah and said: “The Messenger of Allah (ﷺ) stood up among us as I stand among you, and said: 'Honor my Companions for my sake, then those who come after them, then those who come after them. Then lying will prevail until a man will give testimony without being asked to do so, and he will swear an oath without being asked to do so.' ”
Sunan Ibn Majah
13
2364
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38409, 14346, 20650, 22187, 11006, 1238
حدثنا علي بن محمد، ومحمد بن عبد الرحمن الجعفي، قالا حدثنا زيد بن الحباب العكلي، أخبرني أبى بن عباس بن سهل بن سعد الساعدي، حدثني أبو بكر بن عمرو بن حزم، حدثني محمد بن عبد الله بن عمرو بن عثمان بن عفان، حدثني خارجة بن زيد بن ثابت، أخبرني عبد الرحمن بن أبي عمرة الأنصاري، أنه سمع زيد بن خالد الجهني، يقول إنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ خير الشهود من أدى شهادته قبل أن يسألها ‏"‏ ‏.‏
Zaid bin Khalid Al-Juhani said that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “The best of witnesses is the one who gives his testimony before he is asked for it.”
Sunan Ibn Majah
13
2365
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
34147, 34046, 24415, 24280, 38
حدثنا عبيد الله بن يوسف الجبيري، وجميل بن الحسن العتكي، قالا حدثنا محمد بن مروان العجلي، حدثنا عبد الملك بن أبي نضرة، عن أبيه، عن أبي سعيد الخدري، قال تلا هذه الآية ‏{‏يا أيها الذين آمنوا إذا تداينتم بدين إلى أجل مسمى ‏}‏ حتى بلغ ‏{‏فإن أمن بعضكم بعضا‏}‏ فقال هذه نسخت ما قبلها ‏.‏
It was narrated that : Abu Sa'eed Al-Khudri recited this Verse: “O you who believe! When you contract a debt for a fixed period...” until: “then if one of you entrusts the other.” Then he said: “This abrogates what came before.”
Sunan Ibn Majah
13
2366
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
38120, 28578, 11222, 20472, 20580, 19934, 19911
حدثنا أيوب بن محمد الرقي، حدثنا معمر بن سليمان، ح وحدثنا محمد بن يحيى، حدثنا يزيد بن هارون، قالا حدثنا حجاج بن أرطاة، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تجوز شهادة خائن ولا خائنة ولا محدود في الإسلام ولا ذي غمر على أخيه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shuaib from his father that his grandfather said: “The Testimony of a man or woman who is treacherous, or of one who has been subjected to one of the Haad punishments of Islam, or of one who bears a grudge against his brother, is not permissible.”
Sunan Ibn Majah
13
2367
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30487, 20029, 20629, 11234, 11220, 11020, 13
حدثنا حرملة بن يحيى، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني نافع بن يزيد، عن ابن الهاد، عن محمد بن عمرو بن عطاء، عن عطاء بن يسار، عن أبي هريرة، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ لا تجوز شهادة بدوي على صاحب قرية ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) say: “The testimony of a Bedouin against a town-dweller is not permissible.”
Sunan Ibn Majah
13
2368
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
20167, 11162, 11173, 11161, 13
حدثنا أبو مصعب المديني، أحمد بن عبد الله الزهري ويعقوب بن إبراهيم الدورقي قالا حدثنا عبد العزيز بن محمد الدراوردي، عن ربيعة بن أبي عبد الرحمن، عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قضى باليمين مع الشاهد ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that: the Messenger of Allah (ﷺ) passed judgment on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness. [This is in the absence of two witnesses.]
Sunan Ibn Majah
13
2369
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30160, 20259, 10898, 11442, 34
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الوهاب، حدثنا جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم قضى باليمين مع الشاهد ‏.‏
It was narrated from Jabir that: the Prophet (ﷺ) passed judgement on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness.
Sunan Ibn Majah
13
2370
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
20524, 11558, 172, 11081, 17
حدثنا أبو إسحاق الهروي، إبراهيم بن عبد الله بن حاتم حدثنا عبد الله بن الحارث المخزومي، حدثنا سيف بن سليمان المكي، أخبرني قيس بن سعد، عن عمرو بن دينار، عن ابن عباس، قال قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم بالشاهد واليمين ‏.‏
It was narrated that Ibn 'Abbas said: “The Messenger of Allah (ﷺ) passed judgement on the basis of a witness along with an oath by the claimant.
Sunan Ibn Majah
13
2371
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 20472, 20216, 12260
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، أنبأنا جويرية بن أسماء، حدثنا عبد الله بن يزيد، - مولى المنبعث - عن رجل، من أهل مصر عن سرق، أن النبي صلى الله عليه وسلم أجاز شهادة الرجل ويمين الطالب ‏.‏
It was narrated from Surraq that : the Prophet (ﷺ) allowed the testimony of a man along with the oath of the claimant.
Sunan Ibn Majah
13
2372
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30201, 30213, 15349, 18155, 4127
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن عبيد، حدثنا سفيان العصفري، عن أبيه، عن حبيب بن النعمان الأسدي، عن خريم بن فاتك الأسدي، قال صلى النبي صلى الله عليه وسلم الصبح فلما انصرف قام قائما فقال ‏"‏ عدلت شهادة الزور بالإشراك بالله ‏"‏ ‏.‏ ثلاث مرات ثم تلا هذه الآية ‏{‏واجتنبوا قول الزور حنفاء لله غير مشركين به‏}‏‏.‏
It was narrated that Khuraim bin Fatik Al-Asadi said that : the Prophet(ﷺ) prayed the Morning prayer, and when he had finished, he stood up and said: “Bearing false witness is equivalent to associating others with Allah,” three times. Then he recited this Verse: “And shun lying speech (false statements), Hunafa' Lillah (i.e., worshiping none but Allah), not associating partners (in worship) to Him.”
Sunan Ibn Majah
13
2373
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30547, 25272, 11389, 18
حدثنا سويد بن سعيد، حدثنا محمد بن الفرات، عن محارب بن دثار، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏{‏لن تزول قدم شاهد الزور حتى يوجب الله له النار‏}‏‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The one who bears false witness will not move away (on the Day of Resurrection) until Allah condemns him to Hell.' ”
Sunan Ibn Majah
13
2374
The Chapters on Rulings - كتاب الأحكام
30476, 20326, 10820, 11052, 34
حدثنا محمد بن طريف، حدثنا أبو خالد الأحمر، عن مجالد، عن عامر، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أجاز شهادة أهل الكتاب بعضهم على بعض ‏.‏ ‏
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that : the Messenger of Allah (ﷺ) allowed the People of the Book to testify against one another.
Sunan Ibn Majah
14
2465
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
34043, 20304, 11585, 11052, 274
حدثنا أبو بشر، بكر بن خلف حدثنا يزيد بن زريع، عن داود بن أبي هند، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، قال انطلق به أبوه يحمله إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال اشهد أني قد نحلت النعمان من مالي كذا وكذا ‏.‏ قال ‏"‏ فكل بنيك نحلت مثل الذي نحلت النعمان ‏"‏ ‏.‏ قال لا ‏.‏ قال ‏"‏ فأشهد على هذا غيري ‏"‏ ‏.‏ قال ‏"‏ أليس يسرك أن يكونوا لك في البر سواء ‏"‏ ‏.‏ قال بلى ‏.‏ قال ‏"‏ فلا إذا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Nu'man bin Bashir said that his father took him to the Prophet (ﷺ) and said: “Bear witness that I have given Nu'man such and such from my wealth.” He said: “Have you given all your children something like that which you have given to Nu'man?” He said: “No.” He said: “Then let someone other than me bear witness to that.” And he said: “Would you not like all your children to honor you equally?” He said: “Of course.” He said: “Then do not do this.”
Sunan Ibn Majah
14
2466
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30288, 20012, 11013, 10561, 274
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن حميد بن عبد الرحمن، ومحمد بن النعمان بن بشير، أخبراه عن النعمان بن بشير، أن أباه، نحله غلاما وأنه جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم يشهده فقال ‏"‏ أكل ولدك نحلت ‏"‏ ‏.‏ قال لا ‏.‏ قال ‏"‏ فاردده ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Nu'man bin Bashir that: his father gave him a gift of a slave, and he came to the Prophet (ﷺ) so that he could witness the gift. He said: “Have you given something to all of your children?” He said: “No.” He said: “Then take back (your gift).”
Sunan Ibn Majah
14
2467
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30160, 30357, 20276, 11278, 19934, 11053, 17
حدثنا محمد بن بشار، وأبو بكر بن خلاد الباهلي قالا حدثنا ابن أبي عدي، عن حسين المعلم، عن عمرو بن شعيب، عن طاوس، عن ابن عباس، وابن، عمر يرفعان الحديث إلى النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا يحل للرجل أن يعطي العطية ثم يرجع فيها إلا الوالد فيما يعطي ولده ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas and Ibn 'Umar, who attributed the Hadith to the Prophet (ﷺ) that he said: “It is not permissible for a man to give a gift then take it back, except what a father gives to his child.”
Sunan Ibn Majah
14
2468
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
34046, 20246, 11168, 10693, 19934, 19911
حدثنا جميل بن الحسن، حدثنا عبد الأعلى، حدثنا سعيد، عن عامر الأحول، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا يرجع أحدكم في هبته إلا الوالد من ولده ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Amr bin Shu'aib, from his father, from, his Grandfather, that the Prophet (ﷺ) of Allah (SWT) said: “None of you should take back his gift, except a father (taking it back) from his son.”
Sunan Ibn Majah
14
2469
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30201, 20366, 11220, 10567, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن زكريا بن أبي زائدة، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا عمرى فمن أعمر شيئا فهو له ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “There is no lifelong grant. Whoever is given something as a lifelong grant, it is his.' ”
Sunan Ibn Majah
14
2470
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30490, 20023, 11013, 10567, 34
حدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، عن ابن شهاب، عن أبي سلمة، عن جابر، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ من أعمر رجلا عمرى له ولعقبه فقد قطع قوله حقه فيها فهي لمن أعمر ولعقبه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Jabir said: “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Whoever gives a lifelong grant to a man, it belongs to him (the recipient) and to his heirs. His (the giver's) words put an end to his right to it, and it belongs to the one to whom it was given for life and to his heirs.”
Sunan Ibn Majah
14
2471
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30288, 20012, 11081, 11053, 49
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا سفيان، عن عمرو بن دينار، عن طاوس، عن حجر المدري، عن زيد بن ثابت، أن النبي صلى الله عليه وسلم جعل العمرى للوارث ‏.‏
It was narrated from Zaid bin Thabit that : the Prophet (ﷺ) ruled that a gift given for life belongs to the heirs (of the recipient).
Sunan Ibn Majah
14
2472
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30313, 20121, 11070, 11029, 11331, 18
حدثنا إسحاق بن منصور، أنبأنا عبد الرزاق، أنبأنا ابن جريج، عن عطاء، عن حبيب بن أبي ثابت، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا رقبى فمن أرقب شيئا فهو له حياته ومماته ‏"‏ ‏.‏ قال والرقبى أن يقول هو للآخر مني ومنك موتا ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “There is no Ruqba. Whoever is given a gift on the basis of Ruqba, it belongs to him, whether he lives or dies.”
Sunan Ibn Majah
14
2473
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
18792, 20468, 38409, 20354, 11263, 34
حدثنا عمرو بن رافع، حدثنا هشيم، ح وحدثنا علي بن محمد، حدثنا أبو معاوية، قالا حدثنا داود، عن أبي الزبير، عن جابر بن عبد الله، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ العمرى جائزة لمن أعمرها والرقبى جائزة لمن أرقبها ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Umra belongs to the one to whom it is given, and Ruqba belongs to the one to whom it is given.”
Sunan Ibn Majah
14
2474
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30201, 20318, 11298, 11283, 13
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، عن عوف، عن خلاس، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إن مثل الذي يعود في عطيته كمثل الكلب أكل حتى إذا شبع قاء ثم عاد في قيئه فأكله ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The likeness of one who takes back his gift is that of a dog that eats until it is full and vomits; then it goes back to its vomit and eats it again.”
Sunan Ibn Majah
14
2475
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30160, 30170, 20173, 20020, 11019, 11002, 17
حدثنا محمد بن بشار، ومحمد بن المثنى، قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت قتادة، يحدث عن سعيد بن المسيب، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ العائد في هبته كالعائد في قيئه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The one who takes back his gift is like the one who goes back to his vomit.”
Sunan Ibn Majah
14
2476
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
38033, 20471, 11163, 18
حدثنا أحمد بن عبد الله بن يوسف العرعري، حدثنا يزيد بن أبي حكيم، حدثنا العمري، عن زيد بن أسلم، عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ العائد في هبته كالكلب يعود في قيئه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Ibn`Umar that the Prophet (ﷺ) said: “The one who takes back his gift is like the dog that goes back to its vomit.”
Sunan Ibn Majah
14
2477
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
38409, 34188, 20032, 26500, 11081, 13
حدثنا علي بن محمد، ومحمد بن إسماعيل، قالا حدثنا وكيع، حدثنا إبراهيم بن إسماعيل بن مجمع بن جارية الأنصاري، عن عمرو بن دينار، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الرجل أحق بهبته ما لم يثب منها ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “A man has more right to his gift so long as he has not gotten something in return for it.”
Sunan Ibn Majah
14
2478
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
20672, 19934, 19911
حدثنا أبو يوسف الرقي، محمد بن أحمد الصيدلاني حدثنا محمد بن سلمة، عن المثنى بن الصباح، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في خطبة خطبها ‏"‏ لا يجوز لامرأة في مالها إلا بإذن زوجها إذا هو ملك عصمتها ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father that he delivered: “It is not permissible for a woman to dispose of her wealth except with her husband's permission, once he has married her.”
Sunan Ibn Majah
14
2479
The Chapters on Gifts - كتاب الهبات
30487, 20029, 20023
حدثنا حرملة بن يحيى، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني الليث بن سعد، عن عبد الله بن يحيى، - رجل من ولد كعب بن مالك - عن أبيه، عن جده، أن جدته، خيرة - امرأة كعب بن مالك - أتت رسول الله صلى الله عليه وسلم بحلي لها فقالت إني تصدقت بهذا فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا يجوز للمرأة في مالها إلا بإذن زوجها فهل استأذنت كعبا ‏"‏ ‏.‏ قالت نعم ‏.‏ فبعث رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى كعب بن مالك زوجها فقال ‏"‏ هل أذنت لخيرة أن تتصدق بحليها ‏"‏ ‏.‏ فقال نعم ‏.‏ فقبله رسول الله صلى الله عليه وسلم منها ‏.
It was narrated from 'Abdullah bin Yahya, one of the sons of Ka'b bin Malik, from his grandfather, that : his grandmother Khairah, the wife of Ka'b bin Malik, came to the Messenger of Allah (ﷺ) with some jewelry belonging to her and said, I am giving this in charity. The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: “It is not permissible for a woman to dispose of her wealth without her husband's permission. Did you ask Ka'b's permission?” She said: “Yes.” So the Messenger of Allah (ﷺ) sent for Ka'b bin Malik, her husband, and said, “Did you give Khairah permission to give her jewelry in charity?” He said: “Yes.” So the Messenger of Allah (ﷺ) accepted it from her.
Sunan Ibn Majah
15
2480
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30201, 20032, 20519, 11163, 11416, 3
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، حدثنا هشام بن سعد، عن زيد بن أسلم، عن أبيه، عن عمر بن الخطاب، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا تعد في صدقتك ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Umar bin Khattab that: the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Do not take back your charity.”
Sunan Ibn Majah
15
2481
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30285, 20733, 20024, 11442, 11002
حدثنا عبد الرحمن بن إبراهيم الدمشقي، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا الأوزاعي، حدثني أبو جعفر، محمد بن علي حدثني سعيد بن المسيب، حدثني عبد الله بن العباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مثل الذي يتصدق ثم يرجع في صدقته مثل الكلب يقيء ثم يرجع فيأكل قيئه ‏"‏ ‏.‏
'Abdullah bin 'Abbas narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The likeness of the one who gives charity then takes it back is that of a dog who vomits then goes back and eats its vomit.”
Sunan Ibn Majah
15
2482
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
20411, 20587, 11065, 10511, 3
حدثنا تميم بن المنتصر الواسطي، حدثنا إسحاق بن يوسف، عن شريك، عن هشام بن عروة، عن عمر بن عبد الله بن عمر يعني، عن أبيه، عن جده، عمر أنه تصدق بفرس على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم فأبصر صاحبها يبيعها بكسر فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فسأله عن ذلك فقال ‏"‏ لا تبتع صدقتك ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Umar, meaning, from his father, his grandfather 'Umar, that : he gave a horse in charity at the time of the Messenger of Allah (ﷺ), then he saw its owner selling it for a low price. He went to the Prophet (ﷺ) and asked him about that, and he said: “Do not buy what you gave in charity.”
Sunan Ibn Majah
15
2483
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
34280, 20472, 11289, 11113, 18572, 7
حدثنا يحيى بن حكيم، حدثنا يزيد بن هارون، حدثنا سليمان التيمي، عن أبي عثمان النهدي، عن عبد الله بن عامر، عن الزبير بن العوام، أنه حمل على فرس يقال له غمر أو غمرة فرأى مهرا أو مهرة من أفلائها يباع ينسب إلى فرسه فنهى عنها ‏.‏
It was narrated from Zubair bin 'Awwam that : he gave a horse called Ghamr or Ghamrah to someone, then he saw one of its colts or fillies attributed to his horse being sold, but he refrained from (buging) it.
Sunan Ibn Majah
15
2484
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
38409, 20032, 20012, 10785, 11432, 3131
حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن عبد الله بن عطاء، عن عبد الله بن بريدة، عن أبيه، قال جاءت امرأة إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقالت يا رسول الله إني تصدقت على أمي بجارية وإنها ماتت ‏.‏ فقال ‏"‏ آجرك الله ورد عليك الميراث ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Abdullah bin Buraidah that his father said: “A woman came to-the Prophet (ﷺ) and said: 'O Messenger of Allah (ﷺ), I gave my mother a slave girl of mine, and she has died.' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Allah (SWT) has rewarded you, and returned to you your inheritance (without your seeking that.' ”
Sunan Ibn Majah
15
2485
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
11222, 30346, 11201, 18655, 19934, 19911
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عبد الله بن جعفر الرقي، حدثنا عبيد الله، عن عبد الكريم، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، قال جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال إني أعطيت أمي حديقة لي وإنها ماتت ولم تترك وارثا غيري فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وجبت صدقتك ورجعت إليك حديقتك ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, that his grandfather said: “A man came to the Prophet (ﷺ) and said: 'I gave my mother a garden of mine, and she has died and has no other heir but me.' The Messenger of Allah(ﷺ) said: 'Your charity is valid and your garden has been returned to you.' ”
Sunan Ibn Majah
15
2486
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30395, 20288, 11071, 11014, 18
حدثنا نصر بن علي الجهضمي، حدثنا معتمر بن سليمان، عن ابن عون، عن نافع، عن ابن عمر، قال أصاب عمر بن الخطاب أرضا بخيبر فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فاستأمره فقال يا رسول الله إني أصبت مالا بخيبر لم أصب مالا قط هو أنفس عندي منه فما تأمرني به فقال ‏"‏ إن شئت حبست أصلها وتصدقت بها ‏"‏ ‏.‏ قال فعمل بها عمر على أن لا يباع أصلها ولا يوهب ولا يورث تصدق بها للفقراء وفي القربى وفي الرقاب وفي سبيل الله وابن السبيل والضيف لا جناح على من وليها أن يأكل منها بالمعروف أو يطعم صديقا غير متمول ‏.‏
It was narrated that Ibn 'Umar said: “Umar bin Khattab acquired some land at Khaibar, and he came to the Prophet (ﷺ) and consulted him. He said: 'O Messenger of Allah(ﷺ), I have been given some wealth at Khaibar and I have never been given any wealth that is more precious to me than it. What do you command me to do with it? He said: 'If you wish, you can make it an endowment and give (its produce) in charity.' So 'Umar gave it on the basis that it would not be sold, given away or inherited, and (its produce) was to be given to the poor, to relatives, for freeing slaves, in the cause of Allah, to way fares and to guests; and there was nothing wrong if a person appointed to be in charge of it consumed from it on a reasonable basis or feeding a fried, without accumulating it for himself.”
Sunan Ibn Majah
15
2487
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
20012, 11201, 11014, 18
حدثنا محمد بن أبي عمر العدني، حدثنا سفيان، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، قال قال عمر بن الخطاب يا رسول الله إن المائة سهم التي بخيبر لم أصب مالا قط هو أحب إلى منها وقد أردت أن أتصدق بها فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ احبس أصلها وسبل ثمرتها ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Ibn 'Umar said: “Umar bin Khattab said: 'O Messenger of Allah (ﷺ), the one hundred shares of the Khaibar I have never been given any wealth that is more beloved to me than them, and I wanted to give them in charity.' The Prophet (ﷺ) said: 'Make it an endowment and give its produce in the cause of Allah (SWT).”
Sunan Ibn Majah
15
2488
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30421, 20005, 18, 11014, 18
قال ابن أبي عمر فوجدت هذا الحديث في موضع آخر في كتابي عن سفيان عن عبد الله عن نافع عن ابن عمر قال قال عمر فذكر نحوه ‏.‏
null
Sunan Ibn Majah
15
2489
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30288, 20736, 17036, 4048
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا إسماعيل بن عياش، حدثنا شرحبيل بن مسلم، قال سمعت أبا أمامة، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ العارية مؤداة والمنحة مردودة ‏"‏ ‏.‏
Shurahbil Muslim said: I heard Abu Umamah say:“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Borrowed items are to be returned and an animal borrowed for milking is to be returned.”
Sunan Ibn Majah
15
2490
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30288, 20732, 20395, 11168, 19
حدثنا هشام بن عمار، وعبد الرحمن بن إبراهيم الدمشقيان، قالا حدثنا محمد بن شعيب، عن عبد الرحمن بن يزيد، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أنس بن مالك، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ العارية مؤداة والمنحة مردودة ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Anas bin Malik said: “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Borrowed items are to be returned and an animal borrowed for milking is to be returned.' ”
Sunan Ibn Majah
15
2491
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
34023, 30561, 34280, 20276, 11168, 11019, 11016, 394
حدثنا إبراهيم بن المستمر، حدثنا محمد بن عبد الله، ح وحدثنا يحيى بن حكيم، حدثنا ابن أبي عدي، جميعا عن سعيد، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ على اليد ما أخذت حتى تؤديه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Samurah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The hand that takes is responsible for what it has taken until it returns it.”
Sunan Ibn Majah
15
2492
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
34144, 28053, 19934, 19911
حدثنا عبيد الله بن الجهم الأنماطي، حدثنا أيوب بن سويد، عن المثنى، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من أودع وديعة فلا ضمان عليه ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, that his grandfather said: “The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever is entrusted with an item for safekeeping, is not responsible for it (so long as he is not negligent).' ”
Sunan Ibn Majah
15
2493
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30201, 20005, 11430, 5176
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن شبيب بن غرقدة، عن عروة البارقي، أن النبي صلى الله عليه وسلم أعطاه دينارا يشتري له شاة فاشترى له شاتين فباع إحداهما بدينار فأتى النبي صلى الله عليه وسلم بدينار وشاة فدعا له رسول الله صلى الله عليه وسلم بالبركة ‏.‏ قال فكان لو اشترى التراب لربح فيه ‏.‏
It was narrated from 'Urwah Al-Bariqi that : the Prophet (ﷺ) gave him a Dinar to buy him a sheep, and he bought two sheep for him, then he sold one of them for a Dinar, and bought a Dinar and a sheep to the Prophet (ﷺ). The Messenger of Allah (ﷺ) prayed for blessing for him.
Sunan Ibn Majah
15
2494
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30296, 20218, 11, 11587, 14339
حدثنا أحمد بن سعيد الدارمي، حدثنا حبان بن هلال، حدثنا سعيد بن زيد، عن الزبير بن الخريت، عن أبي لبيد، لمازة بن زبار عن عروة بن أبي الجعد البارقي، قال قدم جلب فأعطاني النبي صلى الله عليه وسلم دينارا فذكر نحوه ‏.‏
null
Sunan Ibn Majah
15
2495
The Chapters on Charity - كتاب الصدقات
30288, 20005, 11061, 11197, 13
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا سفيان بن عيينة، عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الظلم مطل الغني وإذا أتبع أحدكم على مليء فليتبع ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “(Wrongdoing) is when a rich man takes a long time to repay a debt, and if one of you is referred to a rich man (to collect a debt), he should accept that referral.”