arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
أتمنى لك رحلة آمنة .
Have a safe trip.
1MSA
نسوي جيكين.
Shall we make out two checks.
3Qatari
بدي اعمل موعد عالساعة خمسة المسا اليوم .
I'd like to make an appointment for five p.m. today.
5Lebanese
أشعر بتحسن كبير .
I feel much better.
1MSA
شكرا الك . بكون مبسوط .
Thank you. I'd be delighted to.
5Lebanese
واش تبغي نتغداو مجموعين؟
Would you like to have lunch together?
2Morrocan
أجل , هل ستشرح كيفية استخدام هذه السماعات ؟
Yes, will you explain how to use these earphones?
1MSA
انتوا خليتوا فيها اخ راشد
You left me nothing to say
3Qatari
هل أنت متأكد ؟ من فضلك افحص ثانيةً .
Are you sure? Please check again.
1MSA
بدي ساعة حيط .
I'd like a wall clock.
5Lebanese
غرفة فردية لو سمحت.
A single room please.
3Qatari
مقابل نهر التايمز، من فضلك.
Facing the River Thames, please.
0Tunisian
ممكن أطلب وجبة نباتية؟
Can I request a vegetarian meal?
4Egyptian
فيك تغير هالفاتورة لفواتير أزغر؟
Will you please change this bill into smaller bills?
5Lebanese
بالسنتيغراد، نقطة التجمد هي صفر.
With Centigrade, freezing point is zero.
2Morrocan
ازاي أعمل تليفون لليابان؟
How can I make a telephone call to Japan?
4Egyptian
إنني سعيد جداً لأنني تمكنت من المجيء إلى هذا البلد .
I'm so happy to have been able to come to this country.
1MSA
يعني اللاعب اللي حاه ميتين الف
which means if a player costs two thousands
3Qatari
حسنا . لقد قمنا بالحجز لك .
All right. Now you are booked.
1MSA
هل يمكنك أن تخبرني كيف يمكنني الوصول لمدينة سان فرانسيسكو ؟
Will you tell me how to get to the city of San Francisco?
1MSA
نتمنى نعاود نشوفك العام الجاي في نفس الفترة.
I look forward to seeing you again about this time next year.
0Tunisian
عندك عقد ثاني بتصميم مميز؟
Do you have some other necklaces with unique designs?
3Qatari
هو ممكن أدفع بشيك سياحي؟
Can I pay by traveler's check?
4Egyptian
عايز كاميرا، لو سمحت .
I'd like a camera, please.
4Egyptian
اعطيني شوية بلاش فيلتر متاع سواقر، يعيشك.
Some without filter cigarettes, please.
0Tunisian
بعد ما هاجمني، هرب في عربية صندوق بيضا.
After he attacked me, he drove away in a white van.
4Egyptian
انا جيت علشان ادرس في مدرسة لغات .
I've come to study at a language school.
4Egyptian
سلمك الله الشركه امسجلينها باسم زوجه حامد
The company is issued under Hamed's wife name, may God bless you
3Qatari
هل يمكنك أن تأخذني من عند محطة بوسطن ؟
Could you please pick me up at Boston station?
1MSA
في كليات أمريكا كرة البيسبول هي اللعبة الأكثر شعبية .
In America college football is all the rage.
1MSA
ها هيًا لاكارط ديال التأكيد ديالي.
Here's my confirmation card.
2Morrocan
هل توجد محطة مترو أنفاق قريباً من هنا ؟
Is there a subway station nearby?
1MSA
صحيح صحيح بالضبط و بعضهم يمكن يبي لعبات اخرى بعضهم يمكن ما يبي لعبه جماعيه
Correct, correct, exactly and some of them maybe want other game, may be he don't like a group games.
3Qatari
عندي شي تمارين منزلية ديال الإنجليزية، الرياضيات، و الفرنسية.
I have some English, math, and French homework.
2Morrocan
إينا نوع ديال المحليات عندكم؟
What kind of desserts do you have?
2Morrocan
خذ حبتين عقب كل وجبة.
Please take two tablets after each meal.
3Qatari
سنضطر أن نجتمع معاً مرة أخرى قريباً .
We'll have to get together again soon.
1MSA
ما نشوفش التلفزة بالقدى من هوني.
I can't see the screen from here very well.
0Tunisian
اه، هادا شرف لينا نجيو، شكرا بزاف حيت عرضتينا.
Oh, we'd very much like to. Thank you for inviting us.
2Morrocan
تذكرة روحة وردة حق شيكاغو، لو سمحت.
Round trip ticket to Chicago, please.
3Qatari
بعتقد لازم كون عالطريق .
Well, I think I should be on my way.
5Lebanese
دوري؟
My turn?
4Egyptian
هل لديك علم ما إذا كان هذا المطعم يتطلب حجزاً ؟
Do you know if that restaurant requires reservations?
1MSA
اديه حتتأخر؟
How long will it be delayed?
5Lebanese
قداش من ليلة باش تقعد؟
How many nights stay is it?
0Tunisian
ابغي اقول حق ربعي عن هالمكان، ممكن تعطيني كتيب الفندق؟
I would like to tell my friends about this place, so can you give me a hotel pamphlet?
3Qatari
هل يمكنني الاتصال بك ؟ هل لك أن تعطيني رقم هاتفك ؟
May I call you? Would you give me your telephone number?
1MSA
معنديش بزاف د لوقت.
I don't have much time.
2Morrocan
عربيا عربيا
on the arab level
3Qatari
تنجم تعطيني تقدير للتكاليف؟
Can you give me an estimate of the cost?
0Tunisian
كم يوماً تصلح هذه ؟
How many days is this good for?
1MSA
بش تحظر في المدرسة؟
Will you attend school?
0Tunisian
اعطيني شوية مرقاز يعيشك.
I'd like some sausage, please.
0Tunisian
شو المعارض الرئيسية بهالكاليري؟
What are the principal exhibitions in this gallery?
5Lebanese
كل واحد بكم؟
How much are they each?
3Qatari
عطني تسع عشرات، وخمس وحدة، واربع واحدات والباقي دايم.
Give me nine tens, one five, four ones and the rest in dimes.
3Qatari
في أي وقت ستعيد السيارة يوم الجمعة ؟
What time will you return the car on Friday?
1MSA
فيي روح بجينز وزحف؟
Can I go in jeans and loafers?
5Lebanese
طوكيو صفر ثلاثة ثلاثة اثنان تسعة واحد خمسة ثمانية ثلاثة خمسة ، الأستاذة هارادا .
Tokyo zero three three two nine one five eight three five, Ms. Harada.
1MSA
بسرعة لو سمحت.
Please be quick.
3Qatari
إنها تكدرني منذ قدومي إلى هنا .
It has been bothering me since I got here.
1MSA
فيك تعطيني غرفة اكبر؟
Could you give me a larger room?
5Lebanese
ممكن توصلون لي بيتزا لغرفتي؟
Could I have a pizza delivered to my room?
3Qatari
شحال خاص من نهار باش يدوز الطلب؟
How many days will it take to order?
2Morrocan
ريلها اصلا ما عتده سالفه
Her husband is stupid
3Qatari
سمح ليا. تقدر تعمرو كامل بالعادي، عافاك؟
Excuse me. Could you fill it up with regular, please?
2Morrocan
واش خاصني نضيكلاري هادشي؟
Do I need to declare this?
2Morrocan
واش تقبل مية دولار فهاد الشي؟
Will you take one hundred dollars for this?
2Morrocan
عشان جذي سموا ابوه شاهين بو برجين
That's why they called his father Shaheen Abo bourjain.
3Qatari
لحظة. يلزمني ستيلو.
One moment. I'll find a pen.
0Tunisian
عايزة كريم تنضيف .
I'd like some cleansing cream.
4Egyptian
يمكن خليته في مكتب الاستقبال.
I might have left it at the front desk.
3Qatari
إيلآ بغيتي تسلف أي كتاب من الكتوبا ديالي، قولها ليا عافاك . ما كا نمانعش نسلفهوم للأصدقاء ديالي.
If you would like to borrow any of my books, please let me know. I really don't mind lending them to friends.
2Morrocan
حلوه، بس ما بتعرف اكيد بدون ما تجرب.
Nice try, but you don't know for sure without trying.
3Qatari
موش هذا الي طلبتو.
This is not what I asked for.
0Tunisian
نحب تلفزة محمولة، عيشك.
I'd like a portable TV, please.
0Tunisian
راه كادو . تقدر تجمعو ليا فالورق ديال الهدايا؟
It's a present. Can you gift-wrap it for me?
2Morrocan
عايز ترابيزه جنب الشباك، إذا سمحت .
I'd like a table near the window, please.
4Egyptian
وبين دول العالم المتقدم الاول كالصين وروسيا وغيرها وقد تص تصبح المساله
and between the world developed countries such as China and Russia and else and the issue may become
3Qatari
نحب قهوة في كاس كبير.
I'd like a pot of coffee.
0Tunisian
أنا كن.
I'm Ken.
5Lebanese
نسيت اعطي اختي منيره شي مهم
I forgot to give Moneera something important
3Qatari
كم ساعة سيستغرق الذهاب إلى هناك ؟
How many hours does it take to go there?
1MSA
الكولا طلعت، بس ما طلعت لي الخردة.
The Coke came out, but I didn't get any change back.
3Qatari
غادي ناخد الخبز الأبيض، عافاك.
I'll have white bread, please.
2Morrocan
بدك تاكل برا معي؟
Would you like to eat out with me?
5Lebanese
وهي تجي عنده واحد المراة كنعانية من هادوك الجوايه، وغوتات وݣالت: «رحمني آ سيدي آ بن داود! راه بنتي ساكنها جن كيعدبها بزاف».
A woman from Canaan lived near Tyre and Sidon. She came to him and cried out, "Lord! Son of David! Have mercy on me! A demon controls my daughter. She is suffering terribly."
2Morrocan
محتاج دليل عناوين، من فضلك .
I'd like an address book, please.
4Egyptian
هي مصورة كانون بعدسة عاكسة.
It is a Canon's single lens reflex camera.
0Tunisian
كتير لاعبين بايسبول امركان بيلعبوا باليابان .
A lot of American baseball players play in Japan.
5Lebanese
السالفه يا طويل العمر ان الخبازين والعقانين اللي همه بيشرفوا على العقينه
The bakers that make it
3Qatari
فين نقدر نلقا شي ليموزين؟
Where can I find a limousine?
2Morrocan
«عنداك يحساب ليكم بلي جيت باش ندير الهنا على الأرض، راه ما جبتش الهنا ولكن جبت السيف.
"Do not think that I came to bring peace to the earth. I didn't come to bring peace. I came to bring a sword.
2Morrocan
بطريغه وكان خلاص قظاء وقدر
in a way as if it was fate and act of Gd
3Qatari
عن مشكله عن عن يعني الى اخره مواظيع وايد
adressing a problem, etc, there are a lot of issues
3Qatari
اذا جا الجابي عشان يجيك تذكرتك، وره التصريح والتذكرة.
When a conductor comes to check your ticket, please show him your pass and this ticket.
3Qatari
عندك صبابط متاع تزلج للكراء؟
Do you have rackets for rent?
0Tunisian
امتى حيبدأ الفيلم؟
What time does the film start?
4Egyptian
عافاك قول ليا اسرع طريق ل سان فرانسيسكو.
Please tell me the fastest way to go to San Francisco.
2Morrocan
هاري، في شي فيي اعملو انا؟
Harry, is there anything I can do?
5Lebanese