arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
هل هذا هو الرصيف الصحيح لنيويورك .
Is this the right platform to New York?
1MSA
كأسا آخر ، من فضلك .
Another cup, please.
1MSA
ممكن تعمل محضر بالسرقة؟
Could you make out a certificate of the theft?
4Egyptian
سميتي "يوسوكي طاناكا"، و أنا دابا كيعيط من المطار.
My name is Yusuke Tanaka, and now I'm calling from the airport.
2Morrocan
في حالة هاذي، جدول الاسعار موجود بجنب كرسي اسواق.
In this case, a fare table is found near the driver's seat.
0Tunisian
ممكن تعطيني بنج؟
Could you give me an anesthetic?
3Qatari
في أي قِسم ؟
In which department?
1MSA
واش ناخد الفاتورة ديالي عافاك؟
May I have my bill, please?
2Morrocan
لأوطيل كونتينونتال، عافاك.
To the Continental Hotel, please.
2Morrocan
نعم ، عندي كرتونتان .
Yes, I have two cartons.
1MSA
مش من الادب انك تاكل بسرعة كده .
It's not polite to slurp your food.
4Egyptian
مراس المال
from the share capital.
3Qatari
غرف متجاورة , من فضلك .
Rooms that are side-by-side, please.
1MSA
هل هو مسبح في الهواء الطلق أم صالة مغلقة ؟
Is it an outdoor or indoor pool?
1MSA
الحوانيت الشاملة موجودين هوني.
Major department stores are located there.
0Tunisian
دعني أري ذلك ، نعم ـ اليوم يوجد غذاء خاص سوف يقدم سريعاً .
Let me see. Yes, today's special lunch would be served quickly.
1MSA
خمسة و سبعين دولار . حأكلمك لما يكزن جاهز .
A dollar seventy-five. I'll call you when it's ready.
4Egyptian
مو شرط. يمكن خلاص تعلموا يتعايشون بعد سنوات من المنافسة.
Not necessarily so. I think they have learned to coexist after many years of competition.
3Qatari
ميسالش تمل عليا بالحرف؟
Could you spell it?
0Tunisian
خاص تقريباً تلاتة ديال السوايع باش توصل للمكتب و ترجع.
It takes about three hours to go to the office and back.
2Morrocan
شو تشخيصك؟
What's your diagnosis?
5Lebanese
معاك الانسة مايزاكي في بيت تلاثة و عشرين خمسطاش. نحب تكلموني باش تقيموني غدوة في الصباح.
This is Ms. Maezaki in room twenty-three fifteen. I would like a wake-up call tomorrow morning.
0Tunisian
ممكن بيتزا بالجبنة كبيرة؟
Can I have one large cheese pizza?
4Egyptian
ايوه، حأجي .
Yes, it will come.
4Egyptian
هيدي جلاية كباية النبيت امنة؟
Is this wine glass dishwasher safe?
5Lebanese
انت واللي ايعز عليك
You and whoever you love
3Qatari
كيف تستخدمه ؟
How do you use it?
1MSA
مبين نص مطبوخ . فيك تطبخوا شوي أكتر؟
This looks underdone. Can you cook it a little longer?
5Lebanese
ست دولارات. بتاخذه؟
It's six dollars. Will you take it?
3Qatari
جد لي نزلتوا لندن
When you arrive to London
3Qatari
وفالصباح بكري كتݣولو: اليوم غادي تكون الشتا، علاحقاش السما حمرا ومضببة. كتعرفو تفسرو حالة الجو، ولكن علامات الزمان ما كتقدروش تفسروهم!
And in the morning you say, 'Today it will be stormy. The sky is red and cloudy.' You know the meaning of what you see in the sky. But you can't understand the signs of what is happening right now.
2Morrocan
الدوام بيبتدي الاسبوع الياي ف الجامعه
class will start next week in the university
3Qatari
ممكن ترشحلي فندق كويس؟
Can you recommend a good hotel?
4Egyptian
فما حاجات معفات مالاداء؟
Are these tax-free items?
0Tunisian
مش عارف أشغل التكييف .
I can't get the air conditioning to work.
4Egyptian
وخا تعطيني شي كارط بوسطال؟
Can I have a post card?
2Morrocan
بكام كل حاجة؟
How much is the charge in all?
4Egyptian
ممكن تعلمني كيف استخدم ساعة المنبه؟
Could you tell me how to use the alarm clock?
3Qatari
خود جوج كبسولات جوج مرات فالنهار.
Take two capsules twice a day.
2Morrocan
اي مضرب استخدم حق الرمية الجاية؟
What club should I use for the next shot?
3Qatari
نبغي نقعد يم بعض.
We'd like to sit next to each other.
3Qatari
طلعت اشيا ما فينا نتجنبا.
Some unavoidable business has come up.
5Lebanese
ف المدى المنظور
In the near future
3Qatari
«وكتصوموا، ما تظهروش الحزن على وجوهكم كيف المنافقين، يردوا وجوههم خايبة باش يوروا للناس الي هوما صايمين. نقلكم الحق: راهم خذاو أجرهم.
"When you go without eating, do not look gloomy like those who only pretend to be holy. They make their faces very sad. They want to show people they are fasting. What I'm about to tell you is true. They have received their complete reward.
0Tunisian
اسمح ليا. فين كاين التلفون العمومي؟
Excuse me. Where is a public telephone?
2Morrocan
رح نضل نفتش و لما نلاقيه، منخبرك.
We'll keep looking and when we find it, we'll let you know.
5Lebanese
سوف أتصل مرة أخرى .
I'll call back.
1MSA
منين أقدر اخد العملات؟
Where can I get tokens?
4Egyptian
راه صاك صغير زرق غامق.
It is a small blue overnight bag.
2Morrocan
وهذا سلمك الله مو علشان الجيل هذا وبس
and It's not only for this generation
3Qatari
غالي بزا. ماكاينش شي تمن معقول؟
I think it's too expensive. Don't you have a more reasonable price?
2Morrocan
للدراسة.
for studying.
5Lebanese
ما هي الشركات الأخرى التي تعمل بصورة جيدة ؟
What other companies do well?
1MSA
عندك اي حساساية عاي دوا؟
Do you have any allergies to medicine?
5Lebanese
لازم تكون هناك في معاد أخره ستة ونص.
You'll have to be there no later than six thirty.
4Egyptian
شو الئياس بالسنتيمتر؟
What's the size in centimeters?
5Lebanese
‏ عندك العام مثلا المسلسلات كانت اغلبيتها كلها بنات
Last year's serials were all about girls
3Qatari
عايز أغير الحجز بتاعي . ممكن أغير رحلة خطوط بان الامريكية خمسيه و خمسه لرحلة خمسيه و خمستاشر؟
I'd like to change my reservation. Can I change PAA flight five zero five to Flight five one five?
4Egyptian
لازم لبس رسمي؟
Is formal dress required?
4Egyptian
ولكن أنا كنݣول ليكم: بغيو عديانكم، ودعيو مع هادوك اللي كيتعداو عليكم.
But here is what I tell you. Love your enemies. Pray for those who hurt you.
2Morrocan
هذي صجي؟
Is it genuine?
3Qatari
منين نجم نشري إتساكر لل أسنسور؟
Where can I buy some lift tickets?
0Tunisian
نحب بلاصة في مقصورة.
I'd like a seat in a box.
0Tunisian
من فضلك اسأل الشيال .
Please ask the porter.
4Egyptian
هد كل اللي في يدك وتعال ابسرعه
Leave everything and come now
3Qatari
والله، انا انطباعي ارض جبلية، زحمة، متروسة، كلها اصوات، وحيوية، تحسها بتنفجر. اتخيل ناس يشتغلون من قلب، مجتهدين، ما يرتاحون، وفضوليين، ويحبون يتعلمون كل شي، ياكلون ويشربون بشراهة ورقة في نفس الوقت، ويكسبون ويصرفون بحماس.
Well, my impression is of a mountainous land, crowded, busy, full of noises, energetic, almost explosive. Of a people who are hard-working, industrious, restless, curious, willing to learn everything, eating and drinking voraciously yet daintily, earning and spending with a vengeance.
3Qatari
الصيف موش خايب برشا هوني.
The summer here isn't too bad.
0Tunisian
فين نحط هادي؟
Where should I put this?
2Morrocan
بالبريد مضمون الوصول، يعيشك.
By registered mail, please.
0Tunisian
مالا، يعيشك عمر مطبوعة التسجيل وصحح.
Then, please fill out this application form and sign it.
0Tunisian
فين كاينة المقبرة؟
Where is the cemetery?
2Morrocan
ممكن توصل للقلم ده الي تحت الكرسي؟
Could you reach that pen under the chair?
4Egyptian
بدي واحد بيضاوي .
I'd like an oval one.
5Lebanese
واش تمشي تاكل معايا شي ماكلة خفيفة؟
Would you join me for a snack?
2Morrocan
كسرت ساقي.
I broke my leg.
0Tunisian
عايز علبة الوان ميه .
I'd like a paint-box.
4Egyptian
منين نحول لشيكاغو؟
Where do I transfer for Chicago?
0Tunisian
بغيت الرقم ديال خطوط طيران يونايتد، عافاك.
I'd like to find the number of United Airlines, please.
2Morrocan
لو سمحت وريني كرسيا .
Please show me to my seat.
4Egyptian
هوي بالطابق تنعش . خود أسونسور ب، عمول معروف .
It's on the twelfth floor. Take Elevator B, please.
5Lebanese
تقدر تتهجاه؟
Could you spell it?
3Qatari
‏ هذاك من شهر العرس الاولي هذا الحين عرس يديد عبدالله طلق
The first wedding was before a month, that's a new wedding, he divorced.
3Qatari
الرقم هوي صفر تلاتة تلاتة تنين تلاتة أربعة واحد تنين تلاتة أربعة.
The number is zero three three two three four one two three four.
5Lebanese
مافيش مشاكل نستعمل ملاعب التنس؟
Is it all right to use the tennis courts?
4Egyptian
أريد طبيباً بسرعة .
I need a doctor, quickly.
1MSA
سامحني. بزعت شوية قهوة.
I'm sorry. I spilled some coffee.
0Tunisian
نحنا منتأمل إنو من ورا إنشاء قابلية ستعمال الكومبيوترات الزغيرة بهالمجال نوعاً ما رح نقوم بزيادة مبيعاتها بالمجال التعليمي.
We hope that by establishing microcomputers' usability in this rather neglected field we'll boost their sales at educational outlets.
5Lebanese
أما أنا فأقول لكم: إن كل من نظر إلى امرأة ليشتهيها، فقد زنى بها في قلبه.
But here is what I tell you. Do not even look at a woman in the wrong way. Anyone who does has already committed adultery with her in his heart.
1MSA
حينئذ يذهب ويحضر معه سبعة أرواح أخر تفوقه شرا، فتدخل وتسكن هناك. وهكذا تكون حالة ذلك الإنسان الأخيرة أسوأ من حالته الأولى. هكذا سيحدث مع هذا الجيل الحاضر الشرير.» تلاميذ يسوع هم عائلته
Then the evil spirit goes and takes with it seven other spirits more evil than itself. They go in and live there. That man is worse off than before. That is how it will be with the evil people of today." Jesus' Mother and Brothers
1MSA
اديني دوا . لو سمحت .
Give me some medicine, please.
4Egyptian
فاتورة، عمول معروف .
Bill, please.
5Lebanese
مانشستر لو سمحت.
Manchester please.
3Qatari
رح يجي الدليل السياحي ياخدنا من الاوتيل؟
Will a tour guide pick me up at the hotel?
5Lebanese
من وين عمتتصل؟
Where are you calling from?
5Lebanese
هذا اللي انا يايبه مب اكبر خباز روتي بالعالم
He's not only the best bread baker in the world
3Qatari
لقد أودعت وديعة .
I've made a deposit.
1MSA
أريد تلميع حذائي .
I'd like to have my shoes polished.
1MSA
بعد اترد علي اتراددني اذلف اطلع برع يالله برع برع
And you are also reply to me, you are also arguing me. Get out from my face, get out, out, out.
3Qatari
احد استعملها قبل
Does anybody use it before?
3Qatari
وكان يوحنا لابس لبسة معمولة من وبر الجمال، ومتحزم بحزام جلد، وماكلتو كانت الجراد والعسل الجالي.
John's clothes were made out of camel's hair. He had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.
0Tunisian