arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
هاذيكا بلاصة باهية متاع تحريشة، موش هكة؟
That's good place for snacks, isn't it?
0Tunisian
من خلال الاغاني الجميله لان انتوا شباب قطريين اتمثلون ايظا يعني قطر
through the beautiful songs, you repesent Qatari youth
3Qatari
ايه اللي هما بياكلوه ده؟
What's that they're eating?
4Egyptian
اتنين هامبرجر .
Two hamburgers.
4Egyptian
هل يمكنك ملأ الاستمارة لي ؟
Can you make out the form for me?
1MSA
ياخي هذا روج آ لافر؟
Is this lipstick?
0Tunisian
بوريك المكان.
I'll show you around.
3Qatari
بغيت سلطة خضرة.
I'd like some green salad.
3Qatari
دعني أرى هذا .
Let me see this.
1MSA
بغيت جام.
I'd like some jam.
3Qatari
التهاب ف اللوز دايم
You always have an infection in your tonsils.
3Qatari
بارك الله فيك. ماذابيا، اما سامحني عندي موعد سابق.
Thank you very much. I'd love to, but I'm afraid I have a previous appointment.
0Tunisian
إنني أرتجف .
I have the shivers.
1MSA
ما تعتقدش اني محتاج كتيب ارشادي؟
Don't you think I'll need a guidebook?
4Egyptian
شنيا الأسرع؟ ما عندناش برشا وقت.
What would be fast? We don't have much time.
0Tunisian
التساكر الاكسبريس صالحة كان للترينو و للبلاصة الي حجزتهم.
The express tickets are good only for the train and seat you've reserved.
0Tunisian
إقامة كم ليلة هو؟
How many nights stay is it?
3Qatari
من فضلك ، هلا تسمح لي برؤية هذه الحقيبة ؟
Could I see that bag, please?
1MSA
لو سمحت ترسه لما ترجع السيارة.
Please fill it up when you return the car.
3Qatari
لكن اذا اختارتك
But if they choose you
3Qatari
نربحو ولا نخسرو نهار كيف نمشيو لاماريكيا؟
Are we losing or gaining a day on the way to America?
0Tunisian
هذي هي السالفه
That is the problem
3Qatari
ده علطول ورا الباب ده . روح لموقف اتوبيس رقم تلاته . الاتوبيس ده حياخدك لفندق باي فيو .
It's just outside that door. Go to the bus stop marked number three. That bus will take you to the Bay View Hotel.
4Egyptian
لا . فقط استدر يساراً . هناك عند الشاحنة . هناك . إصعد ذاك الطريق الصغير هناك . تعالى ، قّف هنا .
I don't. Just turn left. There's the truck. There. Go up that little road there. Come on, stop right here.
1MSA
تخطى عمارتين . إنها هناك في الركن .
Go down two blocks. It's at the corner.
1MSA
من فضلك وريني شنطك .
Please show me your baggage.
4Egyptian
فليكتف التلميذ بأن يصير كمعلمه، وليكتف العبد بأن يصير كسيده. فإن لقبوا رأس البيت «بعلزبول، #بعلزبول. 25:10 من أسماء الشيطان. إشارة إلى متى 9: 34. » فماذا سيلقبون بقية أعضاء البيت؟ الخوف من الله لا من الناس
It is enough for the student to be like his teacher. And it is enough for the servant to be like his master. If the head of the house has been called Beelzebub, what can the others who live there expect?
1MSA
تعا ناكل برا سوا .
Let's eat out together.
5Lebanese
حأوصل حوالي على عشرة بليل .
I'll be arriving at about ten o'clock tonight.
4Egyptian
‏ ايضا نبي نتكلم عن الحفلات الي شاركتوا فيها
Also, we would like to talk about the concerts that you participated on it,
3Qatari
بجرب ايسكريم.
I'll try some ice cream.
3Qatari
بغيت اكلم مكالمة خارجية لليابان، لو سمحت.
I would like to make an overseas call to Japan, please.
3Qatari
في دفع عاللغي عنا.
We charge a cancellation fee.
5Lebanese
و كان في حل
and there was a solution
3Qatari
ما كان ليتم اختياره للتواجد ف الاعمال التي يتم تنفيذها داخل قطر
He won't be chosen to be in the works which are done inside Qatar.
3Qatari
ديه كل حاجه لحد دلوقتي . انا مديونلك بكام؟
That's all for now. How much do I owe you?
4Egyptian
من فضلك أعطني نسخة من محضر السرقة .
Please give me a copy of the robbery report.
1MSA
تمنطاش دولار بالضبط.
Exactly eighteen dollars.
2Morrocan
وبينما كان يأكل في بيت متى، جاء جامعو ضرائب وخطاة كثيرون وأكلوا مع يسوع وتلاميذه.
Later Jesus was having dinner at Matthew's house. Many tax collectors and "sinners" came. They ate with Jesus and his disciples.
1MSA
نقداً أم على بطاقة الائتمان ؟
Cash or Charge?
1MSA
ديه عيلتي .
This is my family.
4Egyptian
‏ حقيقه مشكله السمنه في دول الخليج اصبحت مشكله كبيره
The fact that obesity in the Gulf countries have became a big problem.
3Qatari
تحب تجي معانا؟
Want to join us?
0Tunisian
وضعت كيس نقودي ، وكتاب ، وكاميرا في حقيبتي .
I put my purse, book, and camera in my bag.
1MSA
لو سمحت تأكد من وجهة الباص قبل ما تركب.
Please check the destination of the bus before you get on.
3Qatari
هيدا حجر عتيق موجود عليه حروف قديمة .
It's an old stone with ancient letters on it.
5Lebanese
ارقام المبيعات تمت ترتفع باستمرار من نزل المنتج في السوق.
Sales figures have risen continuously since the product came out on the market.
3Qatari
وجاوبهم: «إنتم تعطالكم باش تعرفوا الأسرار متاع مملكة السماوات، آما هوما ما تعطالهمش.
He replied, "You have been given the chance to understand the secrets of the kingdom of heaven. It has not been given to outsiders.
0Tunisian
بغيت اخذ هذي برع.
I'd like to take this out.
3Qatari
وهو يجاوبهم: شي عدو هادا اللي دار هادشي. وهم يݣولو ليه الخداما دياله: واش تبغي نمشيو نحيدوه؟
" 'An enemy did this,' he replied. "The servants asked him, 'Do you want us to go and pull the weeds up?'
2Morrocan
كلها اغراض شخصية.
They're all personal goods.
3Qatari
بعدين، انا حأدفع فيه بالدولار و بالين .
Then, I will pay for it in dollars and yen.
4Egyptian
غريب هادشي. كا يبان بحال شي مخلوق فضائي.
How unusual. It looks like a UFO.
2Morrocan
من اليسار ، هذه تشير إلى وقت التصنيع الضروري ، عرض التكلفة ، والمخاطرة المالية .
From the left, these refer to the necessary manufacturing time, the cost projection, and the financial risk.
1MSA
بغيت جنجر إيل.
I'd like ginger ale.
3Qatari
كم يستغرق الوقت إلى اليابان ؟
How long does it take to Japan?
1MSA
العائلات اكثر من الشباب
more than the youth
3Qatari
يعني هو هو جسمه صار يتحرك
Which means that his his body is moving.
3Qatari
خلصت عشاك؟
Have you finished with your dinner?
3Qatari
ممكن تقول لي عن الفنادق اللي بأقل من خمسين جنيه لليلة؟
Will you tell me of some hotels under fifty pounds a night?
3Qatari
اي، كوكة اكاهو.
Yes, just one coke.
0Tunisian
اي يعني احين تحجوا يعني احنا ف المشروع
okay now they spoke, that means that we are in the project
3Qatari
ها كاوكاو ديالك.
Get your peanuts here.
2Morrocan
ما فماش مناشف.
There are no towels.
0Tunisian
سميتي تسونيوو سوزوكي. ها هو تأكيد الحجز ديالي.
My name is Tsuneo Suzuki. Here is my reservation confirmation.
2Morrocan
قالوا لي عندك فاكس لي.
I was told you had a fax for me.
3Qatari
وبينما كانوا يتنقلون في الجليل معا، قال لهم يسوع: «يوشك ابن الإنسان أن يوضع تحت سلطان البشر.
They came together in Galilee. Then Jesus said to them, "The Son of Man is going to be handed over to men.
1MSA
قداش يطلعو؟
What does that come to?
0Tunisian
شرايك بقهوة او شي؟
How about some coffee or something?
3Qatari
واش روسوم الخدمة تاهوما داخلين؟
Is the service charge included?
2Morrocan
بغيت واحد قوي.
I'd like a sturdy one.
3Qatari
هو بعيد عن المنزل .
He is away from home.
1MSA
ولكن لما أشرقت ٱلشمس ٱحترق، وإذ لم يكن له أصل جف.
When the sun came up, it burned the plants. They dried up because they had no roots.
1MSA
اليابان بلد إيقاعه سريع .
Japan is a fast-paced country.
1MSA
عيط ليرجونس.
Please ring the emergency alarm.
2Morrocan
الجنيه كايساوي جوج د الدولار، ياك؟
Two dollars to one pound. Is that all right?
2Morrocan
أدي لشخصين؟
How much for two persons?
5Lebanese
القياس، عيشك.
This size, please.
0Tunisian
الوالد ديالي كا يخاف من الركوب في الطيارة.
My father is scared to be on an airplane.
2Morrocan
اليابانية بيحبوا يعملوا الإشيا بمجموعات .
Japanese like to do things in groups.
5Lebanese
هل لي بعبوتين من اللبن كل منها ربع جالون ؟
May I have two quarts of milk?
1MSA
كيفاش كاياكلو هاد السرطان الكبير؟
How do I eat these big crab claws?
2Morrocan
ممكن اخد مفتاح أوضتي؟
May I have my room key?
4Egyptian
أدي بدا وقت للوصول لليابان؟
How long does it take to reach Japan?
5Lebanese
سمح ليا، واخا نسولك شنو سميت الماكلة ديالك؟ داكشي كايبان كايشهي.
Excuse me, may I ask you the name of your dish? That looks delicious.
2Morrocan
واش ممكن تهز الأمتعة ديالي حتى للساعة ربعة؟
Could you hold my baggage until four o'clock?
2Morrocan
شي واحد بعا يجرب التنفس الإسطناعي؟
Can anyone here try artificial respiration?
2Morrocan
مسجل، عمول معروف .
Registered, please.
5Lebanese
حسنا . هل تحمل أي نباتات أو أطعمة ؟
All right. Are you carrying any plants or foods?
1MSA
خلوا ابوكم يرتاح
leave your father, let him rest
3Qatari
فين موقف اوتوبيس سانتا مونيكا ؟
Where's the bus stop to Santa Monica?
4Egyptian
متخوفين من صالح رئيس اللجنه هذي
Are worried about Saleh, the chairman of the project.
3Qatari
من اول دقيقه
From the first minute,
3Qatari
راه دابا الثمنية ديال ليل - علاش مزال الضو برا؟
It's already eight o'clock at night-why is it still so light out?
2Morrocan
أريد إرسالها عن طريق البريد السريع .
I would like to have it sent by express.
1MSA
ممكن عيش كمان؟
Could I have more bread?
4Egyptian
واللي رحب بشي نبي وهو عارفه نبي، غادي ياخد أجر بحال ديال النبي. واللي رحب بشي واحد متاقي الله وهو عارفه متاقي الله، غادي ياخد أجر بحال ديال اللي متاقي الله.
Suppose someone welcomes a prophet as a prophet. That one will receive a prophet's reward. And suppose someone welcomes a godly person as a godly person. That one will receive a godly person's reward.
2Morrocan
توقف.
Pull over.
2Morrocan
هذي معفي من الضرايب؟
Is this exempted from tax?
3Qatari
أرغب في سيارة أوتوماتيك قادرة علي قطع مسافات كبيرة .
I'd like an automatic car that gets good mileage.
1MSA