arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
فول، لو سمحت.
Full tank, please.
4Egyptian
عندي موشكيلا معا هاد الصاك لي شريت لبارح.
I have a problem with the bag I bought yesterday.
2Morrocan
ادل الباب اللي درعمت منه
Do you know the door that you entered from
3Qatari
ام خلاف ف السياسه الرئيسيه ار
or is it a dispute in the main policy
3Qatari
لو سمحت ورني قفازات.
Please show me some gloves.
3Qatari
وين نلقى تاليفون؟
Where's a phone?
0Tunisian
واحد الرزمة ديال الأفلام كحل وبيض، عشرين صورة، عافاك.
One roll of black and white film, twenty exposures, please.
2Morrocan
فقال لهم: «أما قرأتم ما فعله داود حين جاع هو وٱلذين معه؟
Jesus answered, "Haven't you read about what David did? He and his men were hungry.
1MSA
لا . أنا أخطط لزيارة باريس في طريق عودتي إلى وطني .
No. I plan to visit Paris on my way home.
1MSA
الي يربح حياتو يخسرها، ولي يخسر حياتو على خاطري يلقاها.» الأجر ( مرقس ‏9‏:‏36‏-41 )
If anyone finds his life, he will lose it. If anyone loses his life because of me, he will find it.
0Tunisian
ممكن تبدل الكاوتش، من فضلك؟
Would you change the tyre, please?
4Egyptian
فيا التقية. ممكن تعطيني شي ميكة؟
I feel queasy. May I have an air-sickness bag?
2Morrocan
ماذا سيحدث إذا وافقت ؟
What will happen if I say yes?
1MSA
هناك تصعيد ربما اميريكي ايراني ربما قظايا اخرى يعني
there is perhaps an american iranian escalation maybe other cases
3Qatari
خدمة الغرف لو سمحت.
Room service please.
3Qatari
بتم مع صديقي في نيويورك.
I'll stay with a friend in New York.
3Qatari
لا يا صالح
No Saleh
3Qatari
واش كاينة شي طائرة اليوم؟ حيت خاصني نكون في لوس أنجلوس هاد العشية.
Are there any other flights available today? I must be in Los Angeles this evening.
2Morrocan
عندي وجع سنان . فيي إخد دوا كرمالو، عمول معروف؟
I have a toothache. Can I have some medicine for it, please?
5Lebanese
جيت آنا إبن الإنسان ناكل الماكلة ونشرب الشراب قلتوا: "آهو راجل هامع وسكارجي ويصاحب في الي يلموا في الضرايب والمذنبين." آما راهي الحكمة يشهدولها ولادها.» المدن الي ما تابتش ( لوقا ‏10‏:‏13‏-15 )
But when the Son of Man came, he ate and drank as you do. And people say, 'This fellow is always eating and drinking far too much. He's a friend of tax collectors and "sinners." ' Those who act wisely prove that wisdom is right." Cities That Do Not Turn Away From Sin
0Tunisian
صح الله السانك
Your are absolutely right.
3Qatari
مش لاقي شنطي .
I can't find my luggage.
4Egyptian
أين أقفاص الاتهام ؟
Where are the docks?
1MSA
تقلي كيفاش نستعمل الفياقة؟
Could you tell me how to use the alarm clock?
0Tunisian
معلوم. راهم من كاليفورنيا و جداد. أولاً. منين حنا كا نتبايعو و نتشاراو في الجوطية، غادي يكون مزيان ليك تشريهم اليوم. دولار و خمسين سنت للوحدة فقط.
Sure. They are from California and fresh, first of all. As we sell at a bargain, you make a wise purchase if you buy them today. One dollar and fifty cents only a piece.
2Morrocan
توا تحسنت.
I feel better now.
0Tunisian
مو محصل كلمات مناسبة.
I can't find the proper words.
3Qatari
عايز ابعت برقية .
I'd like to send a telegram.
4Egyptian
فقدت حافظة نقودي ومفتاح غرفتي على الشاطئ .
I lost my wallet and room key at the beach.
1MSA
و لا في كونسينس كيف نت انخلي الناس يحترمونا وايعرفون ان في قرار عربي
and there is no conscience how can you let people respect and know that there is an arab resolution
3Qatari
مطلوب منك تعرض النباتات والحيوانات ع الحجر الصحي لو عندك أي حاجة منهم.
You are requested to have plants and animals checked at the quarantine counter if you have any.
4Egyptian
تحتاج عملية.
You need an operation.
3Qatari
هذه عائلتي .
This is my family.
1MSA
شفته؟
Did you see that?
3Qatari
وهو يݣول ليهم: «سيرو!» ومشاو دخلو فيها، وجرات القطعة كلها وطاحت من الحافة ديال الجبل للبحر وغرقات فالما.
Jesus said to them, "Go!" So the demons came out of the men and went into the pigs. The whole herd rushed down the steep bank. They ran into the lake and drowned in the water.
2Morrocan
ممكن خريطة تضاريس؟
May I have a map of the slopes?
4Egyptian
هيدي كاميرة كانون بعدسة معاكسة وحدة .
It is a Canon's single lens reflex camera.
5Lebanese
اللون على ما يرام ، ولكن المقاس خطأ .
The color is all right, but the size is wrong.
1MSA
كيفاش تحب كوارطك؟
How would you like your bills?
0Tunisian
كانفضل الماكلة الإيطالية.
I prefer Italian food.
2Morrocan
هل تستطيع أن تجعلها بثلاثين جنيها ؟
Could you make it thirty pounds?
1MSA
فقط أكتب رقم غرفة ووقع هنا .
Just write your room number and sign here.
1MSA
الباصات رخيصة؟
Are busses cheap?
5Lebanese
نحب ليموناضة، يعيشك.
I'd like lemonade, please.
0Tunisian
سير نيشان. فندق ميلطون على ليصر.
Go straight. The Milton Hotel is on the left.
2Morrocan
باهي، السنيور هي عامك الرابع في الجامعة بعد طالب السنة الاولى، وطالب السنة الثانية و طالب السنة الثالثة.
Well, senior is your fourth year of a college education after freshman, sophomore and junior.
0Tunisian
الساعة طنعش الضهر.
Noon o'clock.
5Lebanese
واش محلول دابا؟
Is it open now?
2Morrocan
ولكني أقول لكم إن حال أهل سدوم، سيكون أكثر احتمالا من حال أهلك في يوم الدينونة.» يسوع هو مصدر الراحة
But I tell you this. On judgment day it will be easier for Sodom than for you." Rest for All Who Are Tired
1MSA
شو رأيك بهالمشكلة جورج؟ فيك توسع هالنقطة للصف؟
What do you think of this problem, George? Could you expand on the point for the class?
5Lebanese
و غلطان اذا ما تعزل لهم مبلغ مالمشروع
You have to give him a share of the project,
3Qatari
بوسط تلتميا و سبعاوستين، عفاك.
Extension number three six seven, please.
2Morrocan
نعم كروان بهجت تساءل واقترح ان يتم تخصيص واحد بالمئه من ميزانيه ال الدول العربيه
Yes karawan Bahjat questioned and suggested to allocate one percent of the Arab states budget
3Qatari
المرا الي لابسة بالاحمر، هو كوكتال يفرشك بالشامبانيا و الفراز.
The Lady in Red, is a champagne based strawberry cocktail and is very refreshing.
0Tunisian
وينو بيرو الحاجات الضايعة؟
Where is the lost and found counter?
0Tunisian
‏ العراق سبعه واربعين مليار
iraq is forty seven billion
3Qatari
يعيشك وريني على الخريطة هاذي.
Please show me on this map.
0Tunisian
هل تعتقد ان انه لو تاطر هذا ال هذا الامر في اطار عربي واحد يمكن ان ينجح
do you think if it was framed within one arab frame it may work out
3Qatari
أرغب في تناول كوب من الماء البارد .
I'd like a glass of cold water.
1MSA
شكرًا. بقدر إحكي مع الآنسة ياماتو، إزا بتريد؟
Thank you. May I speak with Ms. Yamato, please?
5Lebanese
شلون اقدر اتعرف على الشخص؟
How can I identify that person?
3Qatari
خلص في الاستقبال، عيشك؟
Could you pay at the front desk, please?
0Tunisian
بغيت نعرف واش كانعوم مزيان.
I'm a bit worried about whether I can dive well.
2Morrocan
لان هؤلاء ناس مالهم دخل في ما يجري
because these people have nothing to do with this
3Qatari
كاينين المتاجر الكبرى الرئيسية تماك.
Major department stores are located there.
2Morrocan
لاء انا لاء.
No I don't.
5Lebanese
انا العاملة . بحاجة لشي؟
It's the maid. Do you need anything?
5Lebanese
عندك تأمين؟
Do you want insurance?
3Qatari
ممكن أدفع بالين؟
Can I pay in yen?
4Egyptian
كان بش تمشي تتكيف، امشي ال بالكون أربعين ل خمسين.
If you are going to smoke, please move to rows forty through fifty.
0Tunisian
اخاف ماعرف اغوص.
I'm a bit worried about whether I can dive well.
3Qatari
هو كان ظيف
he was a guest
3Qatari
اكيد، تفضل الخردل.
Certainly, here's the mustard.
3Qatari
ك ي م و ر ا، كي-مو-را هي الكنية ديالي.
K as in King, I as in Item, M as in Mike, U as in Uncle, R as in Roger, A as in Able. Ki-Mu-Ra is my last name.
2Morrocan
فما كار م المطار لوسط المدينة؟
Is there an airport bus to the city?
0Tunisian
والناس تعجبوا وقالوا: «شكونو هاذا الي حتى مالريح والبحيرة يطيعوه!» تطريد الشواطن وغرقان الحلالف ( مرقس ‏5‏:‏1‏-20 ؛ لوقا ‏8‏:‏26‏-39 )
The disciples were amazed. They asked, "What kind of man is this? Even the winds and the waves obey him!" Jesus Heals Two Men Controlled by Demons
0Tunisian
بفضل أوتوماتيك .
I prefer an automatic.
5Lebanese
كا تقبل "ماسطر كارد"؟
Master Card okay?
2Morrocan
أما هاداك اللي مزروع فالأرض المزيانة، هو اللي كيسمع كلام الله وكيفهمه وهو اللي كيعطي الغلة، بعض الخطرات على مية مرة، وبعض الخطرات على ستين، وبعض الخطرات على تلاتين». المتال ديال الزوان وسط الݣمح
But still others received the seed that fell on good soil. They are those who hear the message and understand it. They produce a crop 100, 60 or 30 times more than the farmer planted." The Story of the Weeds
2Morrocan
عطني رولة فلم سطعش مليمتر مع صوت.
Give me a roll of sixteen millimeter movie film with sound capability.
3Qatari
لا أستطيع إيجاد هذا المخرج .
I can't find this exit.
1MSA
وماذا عن الديكور . هل ستقوم بإعادة طلاء الغرف عندما يقطن بها المستأجر ؟
What about decorating? Do you repaint the rooms when a tenant moves in?
1MSA
كنت إلعب كاراتيه بس كنت بالمدرسة.
I did karate when I was in school.
5Lebanese
موجودين في الجهة لخرى مالمجلة.
They're on the other side of the magazine section.
0Tunisian
هل ثمة وسيلة مواصلات إلى بيرث ؟
Is there a connection to Perth?
1MSA
انت عايز تشوف مين؟
Who do you want to see?
4Egyptian
بيه ب الميه اي اي اليوم اي
yes one hundred percent and today any
3Qatari
وحدة من شنطاتي تضررت. وين بروح لتقديم مطالبة؟
One of my bags was damaged. Where do I go to make a claim?
5Lebanese
سمحلي خليتك كتسنى، رقم الغرفة ديالك هو تسعود و تسعين. ها الساروت ديالك.
Sorry to have kept you waiting, your room number is ninety-nine. Here's your key.
2Morrocan
خدمة الغرف، لو سمحت. غرفة رقم ألف وخمسطعش.
Room service, please. The room number is ten fifteen.
3Qatari
في هوكايدو ، لا يمكنك أن تلعب جوف حوالي ستة أشهر لأن مناخها بارد .
In Hokkaido, you can't play golf for about six months due to its cold climate.
1MSA
انا اتصلت في طوكيو وقالوا ما يبغونه.
I made a call to Tokyo and they said they didn't want it.
3Qatari
اوافق على هالاقتراح.
I agree to that suggestion.
3Qatari
ناخذ العبر
shall be a lesson for us
3Qatari
عايز احجز كرسي علشان احضر الاوركسترا .
I want an orchestra seat.
4Egyptian
عايز كشاف.
I'd like a flashlight.
4Egyptian
بغيت نريزيرفي عندكم دي شومبغ.
I want to book some rooms.
2Morrocan
عيوني حمر.
My eyes are bloodshot.
3Qatari
كيفاش هذا يتعمل؟
How come?
0Tunisian
حنتقابل فين؟
Where shall we meet?
4Egyptian