arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
تلاثة مرات.
Three times.
0Tunisian
النسعيرة رح تكون عشرة دولار عالراس .
The charge will be ten dollars per head.
5Lebanese
سرقو ليا بزطامي هو و جواز السفر ديالي.
I had my wallet stolen with my passport.
2Morrocan
انا استاذ.
I'm a teacher.
0Tunisian
نحس كايني كبرتني.
I think it makes me look older.
0Tunisian
حتال النص ديال أكتوبر غاع.
The earliest time was from the middle of October.
2Morrocan
هل هناك أي منحدرات تزحلق للمبتدئين ؟
Are there any slopes for beginners?
1MSA
خلصت إسباس ع البلاصة.
I've paid cash on the spot.
0Tunisian
سمعته انت
Have you heard him ?
3Qatari
إسمك مرة تاني؟
Your name again?
5Lebanese
شنيا نوع البيل إلي يستعملو؟
What type of battery does it use?
0Tunisian
انزل عند محطة فيكتوريا و اركب خط ايست-ويست .
Get off at Victoria Station and take the East-west line.
4Egyptian
واخا. ولكن كا نتمنى ما ياخدش بزاف دالوقت.
Okay. But I hope it won't take long.
2Morrocan
التلفزة هايكا غادي وهذا التليكوموند.
The TV is over there and here's the remote control.
0Tunisian
انشوف الاعصاب
We see the nerves.
3Qatari
يقولي اتصل على تيليفون اخوك امسكر
because my brother's phone was off.
3Qatari
نقوم الستة كل يوم.
I get up six o'clock every day.
0Tunisian
اتصال دولي عاليابان.
Overseas call to Japan.
5Lebanese
منين أقدر أصرف شيكات سياحية؟
Where can I cash some traveler's checks?
4Egyptian
خود هيدا بعد كل وجبة تلات مرات مرات بالنهار.
Take this after each meal three times a day.
5Lebanese
بغيت نمشي نتقدا قبل ما نخرجو. ممكن ترد البال للباليزات ديالي واحد الشوية؟
I'd like to do some shopping before we leave. Could you take care of my suitcases for a while?
2Morrocan
تمام . رح خلص شغل عالستة، فشو رأيك عالسبعة؟
Fine. I'll be off work at six, so how about seven?
5Lebanese
حسناً . قيمة الرصيد في حسابك ستمائة وثلاثون دولاراً .
Okay. Your balance on your account is six hundred thirty dollars.
1MSA
ما في شي طريقة تاني للتعامل مع الوضع الجدي؟
Isn't there some other way to deal with the serious situation?
5Lebanese
يعيشك أعطيني حاجة تداوي الشفايف. تشققو من لهواء البارد.
Please give me something good for my lips. They were chapped by the cold wind.
0Tunisian
شنو المعارض الرئيسية في هالمعرض؟
What are the principal exhibitions in this gallery?
3Qatari
الناطور ممكن يساعدك، او تقدر تاخذه بالتكسي.
Our concierge can help you, or you can have it by taxi.
3Qatari
ليش القطار وايد متأخر؟
Why is the train so delayed?
3Qatari
ديه رايحة سيدني؟
Is this for Sydney?
4Egyptian
ثاني مره اذا ابتاخذ موظفين قولي
Next time, inform me before you take any employee
3Qatari
فين استراحة المديرين؟
Where's the executive lounge?
4Egyptian
ثم دعا ٱلجمع وقال لهم: «ٱسمعوا وٱفهموا.
Jesus called the crowd to him. He said, "Listen and understand.
1MSA
ب ست ميات دولار في الشهر زائد شهر ديال التسبيق، و شهر آخر ديال التسمسيرة ديالنا.
It's six hundred dollars a month plus one month's deposit, and another month's fee for our brokerage.
2Morrocan
من فضلك سيبهم بره اوضتك بكرة الصبح .
Please leave them outside your room tomorrow morning.
4Egyptian
مايهاما هي محطة ديزناي.
Maihama is the right station for Disneyland.
0Tunisian
رح كون واصل حوالي الساعة عشرة الليلة .
I'll be arriving at about ten o'clock tonight.
5Lebanese
من الممثلين؟
Who are the actors?
3Qatari
يعيشك قلي على بلاصة إقامتك.
Please tell me your contact location.
0Tunisian
واغتصاب لقيم الانسانيه
and human values extortion
3Qatari
وشكل اسرع
and faster
3Qatari
هدوه مافي داعي
Leave him, no need
3Qatari
بغيت واحد بي ألا موض، عافاك.
I'll have a pie a la mode, please.
2Morrocan
سمحلي ولكن راك جالس فالمقعد ديالي. شحال رقم المقعد ديالك؟
Excuse me, but I think you're sitting in my seat. What's your seat number?
2Morrocan
عاجبني الجاكت .
I'd like a jacket.
4Egyptian
فيي إستعمل الحمام أو التواليت الليلة؟
May I use the bath or shower tonight?
5Lebanese
‏ اكيد لازم ايكون في اغاني مشتركه
sure there are some shared songs
3Qatari
حلمت ابشنو
What have you dreamed?
3Qatari
ربما أكون تركتها عند المكتب الأمامي ؟
I might have left it at the front desk.
1MSA
آه , إن عندك حرارة مرتفعة . كيف حال معدتك ؟
Hmm, you have a temperature. How's your stomach?
1MSA
ممكن نص رطل من سلطة الجمبري؟
Can I have a half pound of shrimp salad?
4Egyptian
عليه ستيكر ميكي ماوس .
There is a Mickey Mouse sticker on it.
4Egyptian
عندك تغيير الحرس اليوم؟
Do you have the changing of the guard today?
5Lebanese
شكوناهوما لممتلين؟
Who are the actors?
2Morrocan
لان التاريخ ما راح يرحمنا اذا احنا ظغطنا عليهم
because history won't have mercy for us if we pressed them
3Qatari
هذا الزمان العطورات للاثنين
Nowadays perfumes are unisex.
3Qatari
إذا بتريد ما تمزح معي.
Please don't pull my leg.
5Lebanese
ممكن انضف ده؟
Can I clear this?
4Egyptian
و لا ايتفردون فينا واحد واحد
or they will go after us one by one
3Qatari
ان جفت واحد عند الباب لاحش ريله حش
If I saw you here, I will cut off your leg
3Qatari
الطرف الاخر عالخط.
The other party is on the line.
0Tunisian
عندما كنت أتمشى في برودواي .
When I was walking along Broadway.
1MSA
اي ده الوزير ده مقرر علينا
What is this ! this minister is a course for us !
3Qatari
ماشالله انت شاطر طالع الثاني عالصف
You are an outstanding student and you were the second on your class.
3Qatari
يالله الناس كلها راحت اتبارك حق الوزير اليديد
Let's go, everybody go to congratulate the new minister.
3Qatari
أين المشكلة ؟ من فضلك اشرح .
Where's the problem? Please explain.
1MSA
تبيع في منتوجات من غير تاكس على جنب؟
Do you sell tax-free goods on board?
0Tunisian
المسا يصير ظلام على الساعة اربع والمحلات تسكر من وقت.
In the evening it gets dark around four o'clock and the shops close early.
3Qatari
و خصوصا انو فيه مجموعه كبيره من الموسيقى مجموعه كبيره من انواع الموسيقى التكنو الحين
Especially that there is a variety of music, a wide range of types of techno music now.
3Qatari
وين نجم نفطر فطور الصباح؟ في أنا وقت يتسربى؟
Where can I have breakfast? What time is it served?
0Tunisian
هاد الطيارة دارت ساعتين تأخير.
This plane is two hours behind schedule.
2Morrocan
نجم نخلص على الطاولة؟
Can I pay at the table?
0Tunisian
إي، جبت عروسة لعبة يابانية لصاحبي.
Yes, I'm bringing a Japanese doll for my friend.
0Tunisian
وين فيي إلقط باص رقم تسعة؟
Where can I catch a number nine bus?
5Lebanese
ممكن اشوف جدول الأوقات؟
May I see the timetable?
3Qatari
شحال كتسوى التذكرة للنهار؟
How much is a day ticket?
2Morrocan
عايزهم قبل الجمعة .
I need them before Friday.
4Egyptian
عندي حساسية عجبوب الطلع .
I am allergic to pollen.
5Lebanese
لا، اما انت تصب المازوت. عيشك عبيها قبل ما ترجع الكرهبة.
No, we don't, but you buy the gasoline. Please fill up the tank before returning the car.
0Tunisian
واااااااااااو، الف شكر .
Wow, thanks a lot.
4Egyptian
وانا من اكبر المتابعين لك
and I'm a big fan of you
3Qatari
وقالوا: «وينو ملك اليهود الي تولد؟ رانا شفنا النجمة متاعو ظهرت في الشرق، ياخي جينا باش نسجدولو.»
They asked, "Where is the child who has been born to be king of the Jews? When we were in the east, we saw his star. Now we have come to worship him."
0Tunisian
‏ ف كان في مثل الويب سايت
There was a something like a website.
3Qatari
لا، هادا الرقم تلاتة سبعة تسعود تلاتة تمنية ربعة سبعة جوج، سمح ليا عندك الرقم غالط.
No, this is three seven nine three eight four seven two, I'm afraid you have the wrong number.
2Morrocan
هذا موش القياس المناسب.
This isn't the right size.
0Tunisian
بدي مقعد بالكواخ.
I'd like a seat in the stalls.
5Lebanese
هذي حق حريم ولا رياييل؟
Is this for ladies or for men?
3Qatari
وجات واحد الريح قوية بزاف فالبحر حتى عمرو الماج الفلوكة، وكان يسوع ناعس.
Suddenly a terrible storm came up on the lake. The waves crashed over the boat. But Jesus was sleeping.
2Morrocan
أمس ، اشتريت هذه وكسرت .
Yesterday, I bought this and it's broken.
1MSA
بغيت تذكرة روحة ورجعة حق "إس" ستيشن، لو سمحت.
I'd like a round-trip ticket to "S" station, please.
3Qatari
استعملو اسبوعيا. دهنيه في شريط رقيق من بعد ما تغسلي وجهك، تجنبي العينين و الشعر.
Use it weekly. Smear on a thin film after you have washed your face, avoiding eyes and hairline.
2Morrocan
هايدي كانت غلطتك انت مش غلطتي خيي شاهين
It's not my fault brother Shaheen
3Qatari
ولي تزرع في الأرض الي فيها الحجر، هو الي يسمع الكلمة وبالوقت يقبلها وهو فرحان:
Others received the seed that fell on rocky places. They are those who hear the message and at once receive it with joy.
0Tunisian
اى محطة حيطلع منها القطر اللي رايح لبوستون؟
What track does the train for Boston start from?
4Egyptian
باش يصير نهار الجمعة تلاثا وعشرين.
It'll be held on Friday the twenty-third.
0Tunisian
نحب نصبو في الحساب متاعي.
I'd like to deposit this in my account.
0Tunisian
باهي، موش خايب برشا.
Well. It's not so bad.
0Tunisian
لو سمحت اوقف في نص مجموعتنا.
Please stand in the center of our group.
3Qatari
انا من فرانسا.
I come from France.
0Tunisian
و التي دعمت هذا المنصب
which supported this position
3Qatari
ما تضربوش المجادف على الرمل في القعر.
Don't kick your fins on the sandy bottom.
0Tunisian