arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
كاضن لخرجا ديال غدا غادي تكون غي لداخل؟
Do you think tomorrow's picnic will be held inside?
2Morrocan
فهمتك. خليني نشوف كتابي. عندي بلاصة الجمعة هاذي. تخير صباح ولا عشية؟
I see. Let me check my book. I have an opening this Friday. Would you prefer morning or afternoon?
0Tunisian
سأذهب إلى هناك أيضاً .
I'm going there as well.
1MSA
ما انجمش نرقد بالقدا.
I can't sleep well.
0Tunisian
وعندما أخرج الناس من البيت، دخل يسوع غرفة الصبية وأمسك بيدها فقامت.
After the crowd had been sent outside, Jesus went in. He took the girl by the hand, and she got up.
1MSA
وخرجو الفريسيين كيتافقو كيفاش يقتلوه. يسوع هو المختار من الله
But the Pharisees went out and planned how to kill Jesus. God's Chosen Servant
2Morrocan
إيه. بالأزرق، أحمر، و أصفر .
Yes. In blue, red, and yellow.
5Lebanese
هل يمكنني أن أحصل على بعض البطاطس المهروسة ولكن من غير صلصة ؟
Can I have mashed potatoes without gravy?
1MSA
اي طيارة توصل اول في نيويورك سيتي؟
Which plane arrives earliest in New York City?
3Qatari
عندكم دليل عندو تجربة؟
Do you have an experienced guide?
0Tunisian
يعيشك. نجم نحكي مع سي ياماتو، يعيشك؟
Thank you. May I speak with Ms. Yamato, please?
0Tunisian
ممكن توريني إزاي أعمل مكالمة تليفون؟
Will you show me how to make a phone call?
4Egyptian
ديه غالية شوية .
It's a bit too expensive.
4Egyptian
شحال التمن فالشهر؟
What's the price per month?
2Morrocan
عندك من هيدي بلون فاتح؟
Do you have this one in a bright color?
5Lebanese
في خيوط و ابعاد خفيه يبي لها تركيز عشان الواحد يقدر يستوعب شنو يبي ايقول هالعمل
These are lines and hidden dimesions, it needs a person to focus in order to discover it
3Qatari
انا قبل كم يوم جايف الموظوع مافيه نقد للعمل فيه سب للعمل
few days back I saw an article that not just criticises the production, but also curses it
3Qatari
علشان الربع ف الشغل ايصدقوني
For my co-workers to believe me
3Qatari
هل من الممكن أن حصل على زجاجة ماء ساخن ؟
May I have a hot-water bottle?
1MSA
تنجم تعطيني بيت أخرى، يعيشك؟
Could you give me a different room, please?
0Tunisian
ما كان في مشكلة أبدًا.
It was no trouble at all.
5Lebanese
شنو تبغي على الغدا، لحم، او دجاج، او سمج؟
Which would you like for lunch, beef, chicken of fish?
3Qatari
فليجة زرقة صغيرة.
It is a small blue overnight bag.
0Tunisian
الصيف ده في اليابان حر و كله رطوبة .
It's muggy in the summer in Japan.
4Egyptian
التذكرة هذي صالحة بس حق اليوم المحدد؟
Is this ticket valid only for the designated day?
3Qatari
حطيت التبس بالشك .
I included the tip in the check.
5Lebanese
ادور شال حريري.
I'm looking for a silk scarf.
3Qatari
وين التلفون؟
Where is the phone?
3Qatari
مستعد اتطيحلي السوم لسبعة دولار؟
Are you willing to knock the price down to seven dollars?
0Tunisian
ماحبه.
I don't like it.
3Qatari
ماذا بعد ذلك ؟
What next?
1MSA
أما أولئك الذين كان ينبغي أن يرثوا الملكوت، فسيلقون إلى الظلمة في الخارج. هناك سيبكي الناس، ويصرون على أسنانهم!»
But those who think they belong to the kingdom will be thrown outside, into the darkness. There they will sob and grind their teeth."
1MSA
مش مسموح بالبند ده .
This item is not permitted.
4Egyptian
اوضه هادية، إذا سمحت .
Quiet room, please.
4Egyptian
يلزمك تبدل شيكاتك السياحية في بانكا.
You have to cash your traveler's checks at a bank.
0Tunisian
خمس عشرينات، عشر عشرات، و الباقي بورق دولار واحد، من فضلك .
Five twenties, ten tens, and the rest in one-dollar bills, please.
4Egyptian
لو سمحت. ممكن تخبرني متى يمشي القطار من بوسطن؟
Excuse me. Could you tell me when the train leaves Boston?
3Qatari
ممكن تشرحه تاني؟
Will you explain it again?
4Egyptian
بحبو مع شوية حليب و سكر.
I like it with a little milk and sugar.
5Lebanese
رح تنبش بمطعمك عن جزداني؟
Will you search your restaurant for my purse?
5Lebanese
آه , الأسعار اليوم الخاصة تعطي هنا .
Oh, the specials today are given here.
1MSA
عن اذنك فيي فوت؟ شفت شنطتي .
Excuse me, can I get in here? I saw my bag.
5Lebanese
كيف تستطيع أن تعد هذه القمصان في زمن بسيط ؟
How soon can you have these shirts ready?
1MSA
فقدت حقيبتي .
I've lost my bag.
1MSA
ممكن تساعدين الاقيه؟
Could you help me to find it?
4Egyptian
لازم اروح السفارة الياباني .
I have to go to the Japanese Embassy.
4Egyptian
هذاك جديد هالفترة؟
Is that new this season?
3Qatari
فعندما سمع التلاميذ ذلك، ارتعبوا وسقطوا على الأرض على وجوههم.
When the disciples heard this, they were terrified. They fell with their faces to the ground.
1MSA
هيدي الأوضة تلاتة خمسة و عشرين . التلفزيون مش عميشتغل .
This is room three twenty-five. The TV doesn't work.
5Lebanese
مفروض اسال المدرب، بس ممكن تقولي اى اله كويسه لتمرين ضهري؟
I should have asked the trainer, but can you tell me which machine is good to exercise my back?
4Egyptian
إنها تحتوي علي أربعة جزر رئيسية .
It consists of four main islands.
1MSA
عمول معروف قلي شي مطعم معقول مع جو حلو .
Please tell me a reasonable restaurant with a good atmosphere.
5Lebanese
لا انشالله انشالله بس بيعطونك بيزات
God forbid, hopefully that they just give you some money.
3Qatari
بغيت شاهي؟
Would you like some tea?
3Qatari
أخشى أن يفشل هذا المشروع .
I'm afraid this project will fail.
1MSA
‏ فالانسان يعرف فوائد الفواكه و يعرف انه اذا اكلها يعني يبدا يتحسن صحته فتعطيه معنويات
So the person should know the benefits of the fruits and he should know that it he eats it his health will improve, so he will be in high spirit.
3Qatari
خير اصاير يا بو علي
What happened Oh! Bu Ali
3Qatari
عندكم رحلات لباريز بالاوروستار؟
Do you have any tours to Paris on the Eurostar?
0Tunisian
وإن لم تغفروا للناس زلاتهم، لا يغفر لكم أبوكم أيضا زلاتكم. الصوم
But if you do not forgive people their sins, your Father will not forgive your sins. Fasting
1MSA
فين يمكن ليا نصايب ساعتي؟
Where can I get my watch repaired?
2Morrocan
بشيل عشرين بالمية من السعر.
I'll take twenty percent off the price.
3Qatari
بغيته يتصلح قبل ما ارجع اليابان.
I'd like it repaired after I return to Japan.
3Qatari
امه لازم بتخش
his mother has to day that
3Qatari
ماكينات الحرف التلقائي يبدو أنها سهلة جداً ، حسن ، ماذا عن الروليت ؟ ما عليك إلا أن تضع إشاراتك أو أموالك على الرقم الذي راهنت عليه أولاً .
Slot machines seem too easy, well, how about roulette? You have only to put your tips or cash on the number you'll bet at first.
1MSA
اول ما اعلنوا على قطر وو
the moment they announced that Qatar and
3Qatari
بغيت نبدل الرحلة ديال شيكاكو من التسعود ل الحضاش.
I'd like to change the flight for Chicago from nine to eleven.
2Morrocan
يا ربي السلاما.
Great heavens.
2Morrocan
الباب مش عميفتح مع هالمفتاح .
The door doesn't open with this key.
5Lebanese
واش هادي هيا المنصة ل نيو يورك؟
Is this the right platform to New York?
2Morrocan
لاء، حزرت صح . تطلقت من حوالي الست تشهر.
No, you've guessed right. I got divorced about six months ago.
5Lebanese
و انتوا بتستخدموا بوق اعلامي ماقور هو قناه القزيره
and you are using a media horn which is Aljazeera channel
3Qatari
تسكرة مشي و جي لشيكاغو، يعيشك.
Round trip ticket to Chicago, please.
0Tunisian
ايوه، أهو .
Yes, here it is.
4Egyptian
وبعدات الفلوكة ديال التلامد بزاف فوسط البحر وغلبوها الماج، علاحقاش كانت الريح مضاداها.
The boat was already a long way from land. It was being pounded by the waves because the wind was blowing against it.
2Morrocan
انا ربة بيت.
I'm a homemaker.
0Tunisian
أنا آسف لقد أخطأت . ما هو نوع السكوتش الذي تحبه ؟
I'm sorry I made a mistake. What kind of Scotch would you like?
1MSA
صار مرة وحدة. فما شفت وجههم.
It was all of a sudden. So I didn't see their faces.
3Qatari
كاين شي محال ديال دانهيل هنا؟
Do you have a Dunhill store around here?
2Morrocan
اديني تسع عشرات، خمسايه واحده، اربع وحياد و الباقي قروش .
Give me nine tens, one five, four ones and the rest in dimes.
4Egyptian
حجزت عالرحلة الخامسة الرايحة على سياتل بكرا .
I'm booked on flight five bound for Seattle tomorrow.
5Lebanese
عايز اطلعها برة .
I'd like to take this out.
4Egyptian
الاوراق الي كبرها قانوني تدخل؟
Will legal size papers fit in?
0Tunisian
ايه اللي بعد كده؟
What next?
4Egyptian
واخا تكفف ليا سروالي، عفاك؟
Could you hem the legs for me, please?
2Morrocan
إيه رأيك في الجاز؟
How about jazz?
4Egyptian
غادي نبقا معا واحد الصديق في نيو يورك.
I'll stay with a friend in New York.
2Morrocan
إنت جبت هدايا لأي حد في البلد دي؟
Are you bringing any gifts for anybody in this country?
4Egyptian
حولها إلى فواتير ذات قيمة صغيرة , من فضلك ؟
Break this into smaller bills, please.
1MSA
فهمت. بجيك مع العاملين عندنا.
I see. I will check with our staff.
3Qatari
شاملة رسوم الخدمة؟
Is the service charge included?
4Egyptian
العقد ده حيتجدد سنوي .
The contract will be renewed annually.
4Egyptian
هل يمكنني شراء تذكرة هنا ؟
Can I buy a ticket here?
1MSA
لو سمحت عطني خردة.
Please change this in small coins.
3Qatari
اهوا عالميا كان مصنف من عشرين لين اربعين عام
Internationally, it was classified between twenty to fourty
3Qatari
هاي، بدي اتصل عطوكيو .
Hello, I'd like to call Tokyo.
5Lebanese
فاليجتي تسرقت من استقبال الوتيل.
My suitcase was stolen in the lobby of the hotel.
0Tunisian
الباصات رخيصة؟
Are busses cheap?
3Qatari
كيفاش نجم نعمل تاليفون؟
How do I make a telephone call?
0Tunisian
ال ات ال التركيز على
the focus is on
3Qatari
عيل احنا في وين
Where are we then!
3Qatari