lang stringclasses 2
values | text stringlengths 3 251 |
|---|---|
eng | In cooking we cannot hold a candle to the Chinese. |
jap | 料理となると中国人にはかなわないね。 |
eng | When it comes to cooking, no one can equal Mary. |
jap | 料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。 |
eng | I am no match for her in cooking. |
jap | 料理では私は彼女にかなわない。 |
eng | Draw a chicken before cooking. |
jap | 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 |
eng | Remove the chicken's giblets before cooking. |
jap | 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 |
eng | Cooking is interesting. |
jap | 料理することは面白い。 |
eng | At the sight of cooked snails, Jane turned pale. |
jap | 料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。 |
eng | The food is cold. |
jap | 料理が冷めてしまっています。 |
eng | The food is cold. |
jap | 料理が冷えてます。 |
eng | Are you good at cooking? |
jap | 料理が得意ですか。 |
eng | The food is cold. |
jap | 料理が冷えてしまっている。 |
eng | You are a good cook. |
jap | 料理が上手ですね。 |
eng | Have you learned cooking or anything? |
jap | 料理か何か習ったりしましたか。 |
eng | Have you studied cooking or something? |
jap | 料理か何か習ったりしましたか。 |
eng | The food was so good that I ate too much. |
jap | 料理がおいしくてつい食べ過ぎた。 |
eng | I hear you are good at cooking. |
jap | 料理がお上手と聞いています。 |
eng | You are a good cook, aren't you? |
jap | 料理うまいね。 |
eng | Show me a list of your rates, please. |
jap | 料金表を見せて下さい。 |
eng | May I see the rate list. |
jap | 料金表を見せて下さい。 |
eng | My telephone service was cut off because of unpaid bills. |
jap | 料金滞納で電話を止められた。 |
eng | My telephone service was cut off because of unpaid bills. |
jap | 料金延滞で電話を止められた。 |
eng | Could you charge it to my room? |
jap | 料金は部屋につけておいていただけますか。 |
eng | Pay your dues to the treasurer. |
jap | 料金は会計係へ払って下さい。 |
eng | Pay your fare here. |
jap | 料金はここでお支払いください。 |
eng | The room charge is 100 USD a night plus tax. |
jap | 料金は、税別で一泊100ドルです。 |
eng | The room charge is $100 a night plus tax. |
jap | 料金は、税別で一泊100ドルです。 |
eng | It costs $100 a night not counting tax. |
jap | 料金は、税別で一泊100ドルです。 |
eng | Please find some hotel where the rates are moderate. |
jap | 料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。 |
eng | The price does not include the box. |
jap | 料金には箱代は含みません。 |
eng | Have you got used to living in the dorm? |
jap | 寮生活には慣れましたか。 |
eng | Have you gotten used to living in the dorm? |
jap | 寮生活には慣れましたか。 |
eng | The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. |
jap | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 |
eng | Our dorm's heating system isn't working properly. |
jap | 寮の暖房が故障してるんです。 |
eng | You must observe the rules of the dormitory. |
jap | 寮の規則は守らなければならない。 |
eng | You can't have your cake and eat it too. |
jap | 両方一度にはできんよ。 |
eng | A common theme underlies both perspectives. |
jap | 両方の展望にはある共通のテーマがある。 |
eng | I don't like both of them. |
jap | 両方とも好きなわけではない。 |
eng | I do not like both of them. |
jap | 両方とも好きというわけではない。 |
eng | They are both good. |
jap | 両方ともよい。 |
eng | You can't have your cake and eat it too. |
jap | 両方いいようにはできない。 |
eng | Between two stools one falls to the ground. |
jap | 両天秤をかけて失敗した。 |
eng | You can't have it both ways. |
jap | 両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。 |
eng | The two regions differ in religion and culture. |
jap | 両地域は宗教と文化が違っている。 |
eng | He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. |
jap | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 |
eng | Where can I find a place to change money? |
jap | 両替所はどこにありますか。 |
eng | Where is the money exchange counter? |
jap | 両替所はどこですか。 |
eng | I'd like to change some money. |
jap | 両替したいんですが。 |
eng | Keep both feet firmly on the ground. |
jap | 両足をしっかりと地面につけていなさい。 |
eng | I got bruises on both legs. |
jap | 両足に痣ができてしまいました。 |
eng | The girl, like her parents, was very sympathetic. |
jap | 両親同様に少女も大変思いやりがあった。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.