lang stringclasses 2
values | text stringlengths 3 251 |
|---|---|
eng | He had his parents die in the plane accident. |
jap | 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 |
eng | He lost his parents in a plane accident. |
jap | 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 |
eng | Let me introduce my parents to you. |
jap | 両親を紹介させて下さい。 |
eng | The parents couldn't make out what their daughter wanted. |
jap | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 |
eng | My parents enjoy skiing every winter. |
jap | 両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。 |
eng | They are not my real parents. |
jap | 両親は本当の親ではありません。 |
eng | My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. |
jap | 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 |
eng | She is a trial to her parents. |
jap | 両親は彼女に手を焼いている。 |
eng | His parents battled to send him to college. |
jap | 両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。 |
eng | The parents succeeded in calming him down. |
jap | 両親は彼を静めるのに成功した。 |
eng | His parents acted to calm him down. |
jap | 両親は彼の気持ちを静めようとした。 |
eng | Both the parents are still living. |
jap | 両親は二人ともまだ生きています。 |
eng | Both of my parents are still living. |
jap | 両親は二人ともまだ生きています。 |
eng | Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. |
jap | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 |
eng | The parents want to give their son the best education. |
jap | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 |
eng | The parents named their baby Akira. |
jap | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 |
eng | The parents try to amuse their baby with a toy. |
jap | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 |
eng | Parents are responsible for the safety of their children. |
jap | 両親は自分の子供たちの安全に責任がある。 |
eng | My parents were satisfied with my grades this year. |
jap | 両親は私の今年の成績に満足した。 |
eng | My parents object to my opinion. |
jap | 両親は私の意見に反対している。 |
eng | My parents told me that we should respect the elderly. |
jap | 両親は私に老人を敬うように言った。 |
eng | My parents told me we should respect the old. |
jap | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 |
eng | My parents told me we should respect the elderly. |
jap | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 |
eng | My parents objected to my studying abroad. |
jap | 両親は私が留学することに反対した。 |
eng | My parents would not let me go out with boys. |
jap | 両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。 |
eng | My parents approved of my marrying Mary. |
jap | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 |
eng | My parents forbade me to see Tom again. |
jap | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 |
eng | My parents didn't allow me to see Tom again. |
jap | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 |
eng | My parents prohibited me from seeing Tom again. |
jap | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 |
eng | My parents expect me to enter the university. |
jap | 両親は私がその大学に入学することを期待している。 |
eng | My parents objected to my going there alone. |
jap | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 |
eng | Parents are responsible for their children's education. |
jap | 両親は子供達の教育に責任を負う。 |
eng | The parents could not help scolding their little child. |
jap | 両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。 |
eng | Parents are responsible for their children's education. |
jap | 両親は子どもの教育に対して責任がある。 |
eng | My parents are old. |
jap | 両親は歳を取っている。 |
eng | My parents came to the airport to see me off. |
jap | 両親は空港まで私を見送ってくれた。 |
eng | My parents have just arrived at the station. |
jap | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 |
eng | My parents live in Kyoto. |
jap | 両親は京都に住んでいます。 |
eng | The parents have brought up the child well. |
jap | 両親はその子を上手に育てた。 |
eng | My parents run a pension for skiers. |
jap | 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 |
eng | Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. |
jap | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 |
eng | Apart from his parents, nobody would defend the suspect. |
jap | 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 |
eng | My parents have gone to the airport to see my uncle off. |
jap | 両親はおじを見送りに空港に行った。 |
eng | Our parents live right across the street from us. |
jap | 両親はうちの向かいに住んでいる。 |
eng | Parents may favor the youngest child in the family. |
jap | 両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。 |
eng | His parents want him to go to college. |
jap | 両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。 |
eng | My parents had me go there. |
jap | 両親は私にそこへ行かせた。 |
eng | My parents made me go there. |
jap | 両親は無理に私をそこへ行かせた。 |
eng | My parents let me go there. |
jap | 両親は私をそこへ行かせてくれた。 |
eng | People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. |
jap | 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.