src stringlengths 30 104k | trg stringlengths 50 235k | meta dict |
|---|---|---|
今すぐデュルキス国へ戻りたかった。全てを放り出して、ウィルおじさんに会いに行きたい。......でも、今の私は他に抱えているものがある。
人は立場によって動くもの。私は、リオを助けることを約束したのよ。それを反故するわけにはいかない。
少しの間、クシャナの村で休息をとって、リオの元へ帰る。今の私は体力も魔力もろくにない。数時間だけでも何かを食べて体を休めないと、私が倒れてしまう。
リオとレオンを抱えている私が体調を崩すわけにはいかない。
強くなるために鍛えてもらうのは、ずっと先の話になりそうね。
ウィルおじさんのことを決して蔑ろにするわけじゃない。彼のことが心配でたまらない。けど、私は約束を破るような女になりたくはない。
「私は..... | I wanted to go back to Duelkis Kingdom right now. I wanted to let go of everything and go see Gramps Will. But there were many things I had to do right now.
I promised to help Rio. I couldn’t betray them now.
I would rest Kushana’s village for a bit, and then return to Rio. I currently have neither physical nor magical... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 0
} |
豚は、私たちが一般的に食べる動物の中で、おそらく最も知能が高く、敏感である。彼らは田舎の村で餌をあさる時、その知能を実用し、土に埋まったものを探し当てることができる。雌豚は、出産の前に、わらや葉っぱ、そして小枝を使って快適で安全な巣を作り、子豚を育てる。 | When foraging in a rural village, they can exercise that intelligence and explore their varied environment. Before they give birth, sows use straw or leaves and twigs to build a comfortable and safe nest in which to nurse their litter. | {
"source": "news_commentary",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
侵害する
DESのクラック:
暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密
第四章のテストファイル、ブートストラップ、ブートストラップ2の掲載物の著作権保有者は、©1997 by Network Associates, Inc. である。
この掲載物は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
第10章「暗号分析ハードウェアのアーキテクチャ上の考察」は、著者Ian GoldbergとDavid Wagnerが著作権 © 1996 を保有する。
第11章「効率のよいDES鍵の探索:アップデート」の著作権保有者は、Entrust Technologies © 1997 である。
これは、全体、部... | Cracking DES
Cracking DES:
Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design
The test-file, bootstrap, and bootstrap2 listings in Chapter 4 are Copyright ©1997 by Network Associates, Inc.
These listings may be reproduced in whole or in part without payment of royalties.
Chapter 10, Architectural ... | {
"source": "mutiyama",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「......!」
薬草がフェンリルに触れた瞬間、薬草が仄かな光を放ち、巻き戻し再生のようにフェンリルの怪我が塞がって行く。
光が収まるのに薬草も手から消え、フェンリルの折れていた後足も、ちゃんと通常の方向を向いていた。
「......あぁ、タクミさん!」
「ワフ! ワフ! ワウー!」
クレアさんが瞳を潤ませながら、手で口を覆い、レオは喜びの鳴き声を上げている。
「まさか、致命傷を治せる薬草があるとは......」
セバスチャンさんは怪我の治ったフェンリルを見ながら驚きの表情だ。
まぁ、俺も上手く行くかはわからなかったし、思ったよりすごい効果が見れて驚いている。
「タクミさん、凄いです!」
クレアさんとレオは、怪我がたちどころに治っ... | “...!”
The moment that the herb touched the fenrir, it unleashed a faint light, and the wounds began to close as if time was being rewound.
And once the light faded away, so did the herb that was in my hand. Even the fenrir’s broken leg was now pointing in the right direction.
“...Oh, Mr. Takumi!”
“Wuff! Wuff! Wou!”
Ms... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 3,
"inserted_lines_trg": 0
} |
リィーシャは両手に短剣を構えると、臨戦態勢に入る。
以前、シェーナがルトルスと初めて対峙した時にも実力の片鱗を覗かせていたリィーシャだったが、改めて見ると他の冒険者達とはレベルが明らかに違う。
「あのリィーシャが本気を出すところは貴重かもしれないな」
「たしかに......普段からは想像もできないよ」
ルトルスは戦場でリィーシャだけ剣を交えたことはあったが、蛇に巻き付かれた感覚に陥って動作を束縛するような剣の使い手だと語る。
相手のペースで剣を振るわせて、いつの間にか主導権を握っているのがリィーシャの戦い方だ。
「短剣流なんて初めて見るタイプだ。この時代のエルフは皆そうなのか?」
「この戦闘スタイルは私が独自に編み出してね。長剣は重... | Reesha held two daggers in both her hands and prepared herself for the fight.
Back when Schenna had that encounter with Luthors, Reesha had also shown them a portion of her true strength, but now that they saw it again, it was clearly different from other adventurers.
“To see Reesha acting like that might be a pretty r... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 0
} |
クファルが次に意識を取り戻したのは、どれほど時間が経った頃なのか。
どうやら核の近くで戦闘が起き、その際の流血が彼の元へ流れ込んだことで、わずかながら核を修復し、スライムの液体の身体を取り戻すに至ったらしい。
「今、は......よ、るか......」
迷宮の隅にはやはりゴミなども豊富に積もっているため、どうにか自由に行動するだけの体積を取り戻すことができた。
「まったく、酷い目に遭ったものだ」
今はバハムートの姿は存在しないが、前踏み出そうとしただけで目の前に現れたことから、こちらの存在には気付いているかもしれない。
夜だから大丈夫などと考えるのは、さすがに楽観的すぎるだろう。
「これはあそこから外に出るのは不可能だな......... | When Kufar regained his consciousness the next time, he didn’t know how long had passed. At the very least, there was no longer any light coming from the entrance, so he could judge it was at least half a day.
It seemed that a fight had taken place near his core, and the spilled blood reached it and slightly restored i... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 17,
"inserted_lines_trg": 0
} |
【グリューエン大火山】
それは、アンカジ公国より北方に進んだ先、約百キロメートルの位置に存在している。見た目は、直径ロメートル、標メートル程の巨石だ。普通の成層火山のような円錐状の山ではなく、いわゆる溶岩円頂丘のように平べったい形をしており、山というより巨大な丘と表現するほうが相応しい。ただ、その標高と規模が並外れているだけで。
この【グリューエン大火山】は迷宮として周知されているが、【オルクス大迷宮】のように、冒険者が頻繁に訪れるということはない。それは、内部の危険性と厄介さ、そして【オルクス大迷宮】の魔物のように魔石回収のうまみが少ないから......というのもあるが、一番の理由は、まず入口にたどり着ける者が少ないからである。
... | «Guryuu-en Great Volcano»
It is situated kilometers towards the north of the Dukedom of Ancadi. From what could be seen, it was a huge mountain five kilometers in diameter and , meters in altitude. It didn’t have cone-like appearance similar to those of normal active volcanos. It has dome-like, flat top made of lava, ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 0
} |
12番ブロック。
今、俺の目の前には対戦相手の、チェケイって人が居る。
持っている武器は、槍だ。 彼が俺に向かって話しかけてくる。
「よぉ、君が最速最年少の美少女Aランカー。アリムだろ? 俺はチェケイって言うんだ。怪我したくなかったら、早めに降参しなよ? 俺はその綺麗な顔に傷をつける趣味はないからね」
「よろしくお願いします! ですが、その心配はいりませよ! ...........で終わります」
「はっ! 可愛い顔して、言うこと言うね~。そういうの悪くないなぁ。ま、お互い頑張ろうぜ」
......と、11時19分。12番ブロックの審判に促され、互いにステージ上に上がる。
礼。そして武器を構える。
11時20分。ギルマーズさんの合図と... | The th block
Now, before me is an opponent, his name is Chekei.
The weapon that I have in my hand is a spear. He talks to me.
「You, you’re the youngest fastest A-ranker Alim, aren’t you? I am called Chekei. If you don’t want to get hurt, why don’t you give up already? I don’t have a hobby to scratch such a beautiful fa... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 2
} |
レイディルーンが身を乗り出す。
彼が腕を着いた拍子に、ベッドがぎしりと軋んだ。
既に肩が壁に当たっていたが、シェイラは更に体を張り付ける勢いで後ずさる。往生際悪く逃げようとする姿に、彼は眉を跳ね上げた。
「――――いい加減、いつまで避け続けるつもりだ」
「いつまでと言われても......体が勝手に......」
彼の視線が追いかけてきたので、シェイラはすぐさま反対側に視線を逃がす。今度はサッと先回りされた。
慌てて顔ごと背けようとしたものの、大きな手に顎を捕まえられてしまった。
レイディルーンの迫力のある顔がずい、と間近に迫る。
「これ以上俺を避けるようなら、お前の秘密をばらす。俺は、お前達が思っているほどいい人間ではないのでな」
... | Leidyrune leaned forward.
The bed creaked when he put his arm on it.
Her shoulder was already against the wall, but Sheila still backed away with even more force. Leidyrune raised his eyebrows at the sight of her trying to get away from him.
“――That’s enough, how long are you going to keep avoiding me?”
“No matter how ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 3,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
「ほら、早く歩け」
「おい、逃げようとするな!」
「お前達、手を出してはいけない人に手を出したな」
「馬鹿な事をしたものだ......」
縄で縛られた男達が衛兵達に連れられて行くのを見送った。
「タクミさん、失礼しました。あのような者達の相手をレオ様にさせてしまって」
「いえ、気にしないで下さい。まぁ、俺はレオに何も言ってませんが......」
「ワウ......ワフワフ」
何となく、レオは「あんな奴らすぐ追い払うに限る」とでも言ってるような気がした。
あの男達に比べたら、森で見たオークの方が恐かったな。
初めて見た魔物だし、豚の顔をして槍を持った生き物が襲い掛かって来るというだけで、何も知らなかった俺は恐怖を感じたものだ。
レオで... | “Hey, walk faster.”
“Stop trying to run away!”
“You really picked the wrong people to target.”
“How foolish of them...”
I watched as the guards escorted the captured men away.
“Mr. Takumi, I’m very sorry. Leo shouldn’t have to deal with people like that.”
“No, please don’t worry about that. Well, it’s not like I even s... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 0
} |
石畳の上を、シェイラ達は進んでいく。
目指しているのはお菓子が量り売りされているという店だ。甘い物に興味のないゼクスは、不満げながらも最後尾をついてきている。
シェイラが灰色の石畳をじっと見下ろしていることに気付いたコディが首を傾げた。
「石畳が面白いの?周りの店も、色々売っていて面白いよ?ホラ、広場の噴水の前に大道芸人がいる」
「うん、全部スゴいんだけどね。王都を目指して馬車で旅してる時も思ったんだけど、改めてしっかり舗装されてるなって驚いたんだ。他の街だと馬車の揺れが酷くて、窓に頭をぶつけちゃうこともあったんだよ」
それに引き換え、週末フェリクスの元に帰る時は、揺れなんて気にも留めなかったことを思い出した。
「僕は王都を出たこと... | Sheila and her friends proceeded on the cobblestone pavement.
The goal was to get to a store where sweets were sold by weight. Zechs, who had no interest in sweets, was following at the end of the line, despite his dissatisfaction.
Cody tilted his head when he noticed Sheila staring down at the gray cobblestones.
“You ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
母親
『エールに勝利を協会』副書記のホラハン氏は一月近くというもの、両手とポケットを汚れた紙でいっぱいにして連続コンサートの準備にダブリンを行ったり来たり歩いていた。
彼は足が不自由で、このため友人達は彼をホッピー・ホラハンと呼んだ。
彼は絶えず行ったり来たり歩き、何時間も街角に立って問題を議論し、メモを取った。
が、最後にすべて取り決めたのはカーニー夫人だった。
ミス・デヴリンは腹いせにカーニー夫人となった。
彼女は高級な修道院で教育を受け、フランス語と音楽を学んだ。
彼女は生まれつき青白く、強情なたちなので学校であまり友達を作らなかった。
適齢期になった彼女はあちこちの家庭に送り出され、彼女の演奏や象牙のような挙措は大いに称賛さ... | A MOTHER
MR HOLOHAN, assistant secretary of the Eire Abu Society, had been walking up and down Dublin for nearly a month, with his hands and pockets full of dirty pieces of paper, arranging about the series of concerts.
He had a game leg and for this his friends called him Hoppy Holohan.
He walked up and down constantl... | {
"source": "mutiyama",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「アピア!」
「ぎゃあ! ......って、ミツハ様! 神兵様方は?
「痛いよっ! 放して!!」
両肩を思い切り掴まれてガクガクと揺すられたんじゃ、
「あ、ごめんなさい......」
突然現れた私を見的に興奮していたレミア王女は、すぐに落ち着きを取り戻してくれた。
で戻ってくると思っていた私が転移でひとりで戻ってきたら、そりゃ慌てるか。『全滅して、ひとりで転移で逃げてきた』って思うのも無理はないし......。
「戦いの結果は、完敗......」
「ぎゃあああああ~~!」
「......敵軍が。うおっ!」
やべぇ。本気で殴りかかってきやがった!
「ごめん、悪かった! 勘弁して!!」
いや、ホントに、今のは私が悪かった。
世の中、言っ... | Apia
!...... Mitsuha-sama! Where are the Divine soldiers? Where are the floating boats of the divine heaven? What was the result of the battle?] Remia
[That hurts! Let go of me!!] Mitsuha
I can’t stand it when someone grabs me by both shoulders and shakes me around!
[Ah, I’m sorry......] Remia
Princess Remia, who had b... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 3,
"inserted_lines_src": 14,
"inserted_lines_trg": 4
} |
鈴が恵里を追いかけて廃ビル群の向こう側へと消えていった後、雫と龍太郎は襲い来る屍獣兵達人を相手に互角の戦いを繰り広げながら光輝と相対していた。
龍太郎が己の肉体を変成させて魔物の特性を発揮する高等変成魔法〝天魔転変〟を発動して光輝に肉迫すれば、それを邪魔しようと、あるいは隙を突こうと迫る屍獣兵に雫が対応する。
〟が戦場を縦横無尽に駆け回り、まるの生き物のように連携して屍獣兵を阻み、または斬り捨てる。
雫の号令が木霊する。それに合わせて二十本の刀群の内が防御系固有魔法を所持した屍獣兵の大盾を空間ごと切り裂いた。そして、隊列を乱し、鋼鉄の盾を失った彼等に向かって、更に四本の黒刀が風の刃を飛ばす。
絶妙なタイミングで飛翔した不可視の風刃は... | After Suzu pursued Eri and vanished at the other side of the ruined buildings, Shizuku and Ryutaro held a battle evenly against the attacking sixty corpse beast soldiers while also opposing Kouki.
If Ryutaro who metamorphosed his own flesh and invoked advanced metamorphosis magic ‘Sixth Heaven’s Demon Transformation’ t... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 35,
"inserted_lines_src": 7,
"inserted_lines_trg": 12
} |
しかし、中国の小さな一歩が、今後大きな前進へ繋がっているかどうかは、誰にも断言できないのも事実である。中国当局の方針はあいまいだ。中国は、為替レートの平価切り上げを迫る国際社会の圧力をほんの少し和らげることで、高まる貿易黒字抑制の声を横柄に牽制した。しかし、重要な疑問は、果たして中国は自らの責任で市場の力に反抗しているのかということだ。 | But no one knows whether China’s baby step is the start of something much bigger, as China’s authorities hint one day and deny the next. By relenting just a little to intense global pressure to revalue its exchange rate, the Chinese leadership has masterfully stifled the growing chorus of demands to rein in its growing... | {
"source": "news_commentary",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
シェーナは店内にメニュー表を貼り終えると、他店の料理店を回ろうと思う。
「他の料理店を見て回ってくるよ。それと使えそうな調理器具があったら補充して買って来る」
「偵察もいいけど、シェーナはここに来て日は浅いし気晴らしにシャルティユの散策に行って来るといいよ」
キシャナは気を遣って送り出してくれた。
勇が興した国だけあって、種族を問わずに自由な往来があるのは活気があって街の発展に繋がるだろう。リィーシャはシェーナ達を街の発展に貢献すると踏んで店の提供から色々と支援してくれたが、カリューのような上層部の人間はシェーナ達を快く思っていない者がいるのも事実だ。
商業地区の表通りにはピザ窯で焼いたピザやパンを提供する店国の家庭料理を提供する店... | In the afternoon, a large number of adventurers began to flood the streets. After putting up the menu in the restaurant, Schenna decided to head outside and give a quick look at the other restaurants.
“I’ll be going out to check the situations of other restaurants. Also while I’m at it, I’ll see if I can find some extr... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 3,
"inserted_lines_trg": 0
} |
彼の言わんとすることは 彼の美しい建築作品の一つに表されています ノートルダム デュ オー ロンシャン聖堂です 彼は暗闇を利用して この照明を作りあげました
これが私の今日の18分のトークの エッセンスであり 我々にとって健やかな良い― 照明というのは適切な暗闇失くしては
成立しないということです これはオフィスによくある照明です
照明の明るさや 均一性を規定する 基準が存在します こうして壁から壁へ
均一な照明を得るために 光源を規則正しく並べています
この照明は先ほどお見せした ル・コルビュジエのものとは 全くの別物です
もしこのような基準や規則を ローマのパンテオンに利用したら このようにはならないでしょう 自然にドーム内を移... | And here you can see what he meant in one of his beautiful buildings -- the chapel Notre Dame Du Haut De Ronchamp -- where he creates this light that he could only make because there's also dark.
And I think that is the quintessence of this 18-minute talk -- that there is no good lighting that is healthy and for our we... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
ヴィクターの声に私はハッとする。もう胸元ぐらいまで水が侵略してきている。
『もうせっかちね』
「貴方がこの場所を作ったのなら、この水を止めることも出来るんじゃないの?」
『それ無理よ。もう完全に崩壊しちゃっているもの。修繕出来ない領域まできちゃっているわ』
淡々とした調子で彼女は答える。
「なら、早く教えて。どこから脱出できるの?」
妖精はまじまじと私を見つめる。
何か変なことを言ったかしら? さっきから同じことばかり言っているだけなのに。
『......その前確認してもいい?』
「何?」
『どうして魔法を使わないの?』
彼女の質問に私はチラッとヴィクターの方を見る。それだけで妖精は察してくれたようだ。
魔力があることは知られても、... | I huff at Victor’s voice. The water had already gotten up to my chest.
[Impatient already.]
“Why can’t you stop the water if you built this place?”
[That’s impossible. The place has completely collapsed. It’s beyond repair.]
She replied in a matter-of-fact tone.
“Then tell me quickly. Where can we escape from?”
The fai... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 0
} |
彼は6万8千ドルの制服を立派に着こなし アカデミー・フランセーズ会員の フランス語の正しい用法と 正しい発音を制定する という役割に実にふさわしいです
アカデミー・フランセーズには大きく2つの任務があります 1つは公式のフランス語の辞書を編纂すること
現在 彼らは 1930年から開始された 第9版に取り掛かっていて 今 「P」の文字まで進んだところです
正しい用法の制定も行っていて フランス人が「eメール」と呼ぶものの適切な用語として "courriel"が使用されるべきだと主張しています
フランス人が「ワールドワイドウェブ」と呼ぶものは "la toile d'araignee mondiale" -- 地球規模の蜘蛛の巣 -- ... | He is splendidly attired in his 68,000-dollar uniform, befitting the role of the French Academy correct usage in French and perpetuating the language.
The French Academy has two main tasks: it compiles a dictionary of official French.
They're now working on their ninth edition, which they began in 1930, and they've rea... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「おーい、新入りちゃん達! 次はこっちを頼むぜ!」
「「はーい!」」
と、メイド衣装のイングリスとラフィニアは元気よく返事をすると、料理を運ぶワゴンに大皿を満載してお城の厨房を出る。
厨房から大広間のパーティの会場に料理を運んで並べるだけの、単純な作業だ。
イングリス達は忙しい今日だけの日雇い扱いなので、出来ることはこの位である。
しかし、これが非常に楽しかった。
「うわあぁぁ~~美味しそうね! 美味しそう!」
「お城の料理はやっぱ違うね......!」
鮮やかな彩り、洗練された香り、そして奥深い味わい――
騎士アカデミーの食堂が決して悪いわけではないが、やはり違った。
「あ、ラニそれ食べ過ぎだよ。海老の山が無くなるよ」
「クリスこ... | 「Ooi, newbies! Bring this in next!」
「「Yees!!」」
Inglis and Rafinha, dressed in a maid’s attire, cheerfully replied, and left the palace’s pantry with a wagon full of platters to carry the food.
It was a simple task of bringing the food from the pantry to the venue where the party would be held.
Inglis and Rafinha were j... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 31,
"inserted_lines_trg": 0
} |
突然老人が 彼に話しかけました 「このバーどうだい?ワシが—
国中の良木を使って 素手で作った
自分の子よりも手をかけ 愛を込めたんだ
世間のやつらはバーを作った マグレガーと呼んだか?よばねぇ」
次に 一方の窓を指さして
「あの石壁が見えるか?
ワシが素手で作った 石を持ってきては
雨の日も凍える日も 壁に積んでいった なのに
世間のやつらは石壁を作った マグレガーと呼んだか?よばねぇ」
また もう一方の窓を指さして
「あの湖の桟橋が見えるか?
ワシが素手で作った 杭を持ってきては
砂浜に打ちこんで 板を 1枚1枚はめてった
世間のやつらは桟橋を作った マグレガーと呼んだか?よばねぇ
それが いっぺんヤギをヤっただけでよ...」 ... | And suddenly the old man turns to him and goes, "You see this bar?
I built this bar with my bare hands from the finest wood in the county.
Gave it more love and care than my own child.
But do they call me MacGregor the bar builder? No."
Points out the window.
"You see that stone wall out there?
I built that stone wall ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
そして私にも夢があります 未来に悪夢が待ち受けているなんてことを 考えなくてすむようになりたいという夢です これは大きな挑戦です 近年の大作映画を見れば そのほとんど全てが 終末論的な見方で
人類を描いています 「ザ ロード」は 最近の映画の中で
観るのが最もつらい作品の一つです 美しい映画ですが 全てが荒廃して 死に絶えています
一組の父親と息子だけが 生き延びようと道を歩いていきます
私も関わっている 環境運動は この終末論的な未来を描くことに
加担してきました あまりに長い間 何が起きるのか 悪夢のような見通しを 広めてきたのです
最悪のシナリオや問題に
焦点を当て
十分に解決策を 考えてきませんでした
言うなれば 恐れを使っ... | I have a dream that we can stop thinking that the future will be a nightmare, and this is going to be a challenge, because, if you think of every major blockbusting film of recent times, nearly all of its visions for humanity are apocalyptic.
I think this film is one of the hardest watches of modern times, "The Road."
... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
歴史マニアの父を持つ 小さな男の子の話です 父親は子どもの手を取って 郊外にある古代都市の遺跡に よくでかけていました
親子は巨大な有翼牡牛の前で いつも足を止めました 古代都市の城門を守っていたもので 男の子はこの怪物を 怖がっていましたが 同時にワクワクしてもいました
父親はこの牡牛を発端として 古代文明や 彼らが作ったものについて 語って聞かせていました
時を下ること数十年の後 サンフランシスコのベイエリアで 私はテクノロジー会社を始め 世界初の3Dレーザースキャンシステムを
作りました その仕組みをご覧に入れましょう
長距離レーザースキャンは レーザービームのパルスを送出して
ビームの飛行時間を計測し 光が表面に反射して 戻... | It's about a little boy whose father was a history buff and who used to take him by the hand to visit the ruins of an ancient metropolis on the outskirts of their camp.
They would always stop by to visit these huge winged bulls that used to guard the gates of that ancient metropolis, and the boy used to be scared of th... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
アーティストとして 女性として アラブ人として ― そして 2010年 現代の 世界に生きる人間として 私が伝えたかった言葉は "No" でした No と言う時に ―
アラビア語では こんな言い方をします 「絶対いやだ 千回 No だ」
だから 千種類の No を探すことにしました
イスラムまたは アラブの庇護の下で 過去1,400年間に 作られた物から探しました 範囲はスペインから 中国国境にまで及びます
見つけたものは 本にまとめて 年代順に並べ 製作者と支援者の名前 ― 技法と日付を付けました
この本は 3m x 7mの 展示品の隣にある 小さな棚の上に 置いてあります ドイツのミュンヘン 2010年9月のことです
さて 20... | Now, as an artist, a woman, an Arab, or a human being living in the world in 2010, I only had one thing to say: I wanted to say no.
And in Arabic, to say "no," we say "no, and a thousand times no."
So I decided to look for a thousand different noes.
on everything ever produced under Islamic or Arab patronage in the pas... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
クリス・アンダーソン: 講演者は自分でスタートできないんです
タイマーをリセットして下さい フェアじゃない
なんてこと。ここはなかなか大変ね
そうでなくても、もう緊張しているのに
でも、5週間前に比べたらまだ良い方ね
5週間前、私は人工股関節全置換術を受けました
-- そんな手術があったの知ってました?
電動ノコギリ、電動ドリル、もううんざり デービット ボリンスキーにとっては機能美かも知れないけれど
そうねデービット、自分のお尻じゃなきゃ機能美でしょうね
とにかく、手術にあたって本当に大きなひらめきを得ました それでクリスに話をする様に誘われたの
でも最初に、私に関する2つの事を知ってもらいたいのです
2つだけです
私はカナダ人で... | Chris Anderson: No, you can't start the three minutes.
Reset the three minutes, that's just not fair.
AH: Oh my God, it's harsh up here.
I mean I'm nervous enough as it is.
But I am not as nervous as I was five weeks ago.
Five weeks ago I had total hip replacement surgery.
Do you know that surgery?
Electric saw, power ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
共、食事をそっちのけでしかめっ面をしている。
なかなかいいアイデアが浮かばないという所だろうか。
当事者である俺にしても、他人事を気取れる場合じゃない。
「そうね。いっそ国外に出しちゃおうかしら」
「国外へ?」
「そう。幸いと言っていいか、ニコルには干渉系魔術の才能があるでしょ? そして私たちは、魔術の教育に関しては最高な人材が知人にいる」
「マクスウェルとコルティナかい?」
「ええ」
「だがそれも、ニコルが俺たちの元から離れる事には違いないよ」
マクスウェルは大陸西方にある大森林に囲まれたエルフの国の重鎮だ。
しかもそこで魔術学院を運営している。
確かに世界において最高の魔術教育を受ける場ではあるが、それはこの地からは遥か遠い場所... | The two of them continued eating their food while frowning.
They seem to be trying to think of a better idea to deal with this.
Also, as the main party related to this, I just couldn’t pretend to be someone uninvolved.
「I wonder if there’s is no choice but to make those two go abroad」
「Abroad?」
「Yes. Fortunately enough... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
「――――あぁ、これを武器にすればいいんだ」
結局、武器になりそうな物を見つけたのはシェイラだった。
ディリアムが持ってくる物は、ベッドのシーツやら外れかけた鎧戸の板切れだの、武器にはできない物ばかりだったのだ。
伯爵家の次期当主だと以前聞いていたが、彼が当主になって本当に大丈夫だろうかの不安がよぎった瞬間だった。
しかし全く使いようがない訳ではない。薄手のシーツは繊維に添って簡単に裂くことができたので、目立たない部分を小さく切り取って見取り図を書くことにした。
その時、複数の足音が近付いてきた。
子ども達は急いでみんな元いた位置に戻り、縛られて絶望している演技を始めた。なかなか上手い。むしろディリアムがボロを出すかもしれないと些か... | “――Ah, we can use this as a weapon.”
In the end, it was Sheila who found something that could be used as a weapon.
The things Dilliam brought were bed sheets and scraps of shutters that were about to come off, all of which couldn’t be used as weapons.
Sheila had heard before that he was the next head of his family, but... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
翌朝、俺たちが食堂に顔を出すと、そこは奇妙なざわめきで満ち溢れていた。
ライエルはその空気を敏感に察知し、さっそく話を聞きに離れていく。その足取りがややおぼつかなく感じたのは、きっと気のせいだろう。
マリアの折檻の影響ではないと思いたい。あのライエルにダメージを残すお仕置きなど、考えたくもない。
その間にマリアは席を取り、全員分の料理を手早く注文していた。
「えっ? うん、まぁ、少しね。私があんなになれるとは到底思えないけど」
「そうかな?」
「私もニコルと同意見よ。あなたってば意外だし」
「それは放っておいて!」
何が恥ずかしかったのか、顔を真っ赤にして俯く。彼女はどうも、仲間に対しては羞恥心が働きやすいらしい。
「んふー」
「な... | Unlike the dinner, we headed to the inn’s cafeteria to eat breakfast. When we showed our faces there the next morning, the place was filled with strange rustling.
“What’s going on?”
Lyell promptly sensed the strange mood and quickly went to ask people about it. It was probably my imagination that his walking looked a b... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 23,
"inserted_lines_trg": 4
} |
』がこと切れたことを確認すると、メルクはすぐさまガナンに駆け寄った。
「ガナンっ!」
身体の至る所から出血し、右腕の骨も歪な方向へと曲がっている。何とも酷い有様だが、辛うじて上下する胸だけが、ガナンが生きていることを教えてくれていた。
「おい、ガナンっ! しっかりしろっ!」
「な、なんだメルクか......どうしたんだ、よ。そんなにこ、怖い顔して......」
「おい、私がわかるのか? 自分がどうしてこんなことになってるかわかるか?」
「え? あ......お、大きな犬だ。は、羽が生えた犬に......痛い......痛いよ、メルクぅ」
ガナンが情けない声で、目に涙を浮かべながらメルクへと左手を伸ばしてくる。
まずは生きていることに... | Merc rushed up to Ganan after confirming the Velche’s death.
“Ganan!”
His right hand was bent in an unnatural direction, and blood was streaming down from every part of his body. It was a hopeless situation, yet his chest was still going up and down, indicating that Ganan was still alive.
“Hey! Ganan! Wake up!”
“S-So i... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 6,
"inserted_lines_src": 7,
"inserted_lines_trg": 3
} |
私は科学者として エンジニアとして 長年効率を追求して来ましたが
効率というのも カルトであり得るのです それで今日は 私がこのカルトを捨てて もっと豊かな現実へと戻ってきた旅路について お話ししたいと思います
数年前 私はロンドンでの博士課程を終え ボストンに越してきました
そしてボストンから ケンブリッジの職場に通っていました
その夏に ロードレース用の 自転車を買って 毎日自転車で 通勤していました
経路をスマホで調べると
マサチューセッツ通りを 行くようにと出ました それがボストンからケンブリッジへの 最短経路だと
1ヶ月ほど 車の往来の激しい その道を通っていましたが ある日 違う道を選びました
なぜその日に限って 遠回り... | But efficiency can be a cult, and today I'd like to tell you about a journey that moved me out of the cult and back to a far richer reality.
A few years ago, after finishing my Ph.D. in London, I moved to Boston.
I lived in Boston and worked in Cambridge.
I bought a racing bicycle that summer, and I bicycled every day ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
みんなの元へ戻る道すがら、シェイラは前を行くクローシェザードの背中を見つめる。
その場の勢いで、気持ちを伝えてしまった。
恥ずかしいとか居たたまれないとか、考えていていい状況ではないけれど、心は制御できない。
冷静であろうとしても、視線はついクローシェザードを追いかけてしまう。そのくせ目が合いそうになれば逃げ出したくなるのだから、本当に手に負えない。せめて顔に出ていないことを願うばかりだ。
――ダメだな。しっかりしなきゃ......。
魔物の実物を見たことがないシェイラには、緊急事態と頭で理解していても、いまいち実感が遠いのかもしれない。
絵本や物語ならば、巨大なドラゴンが火を吹いて、滅ぼす場面を見たことがある。けれどあれは、さすが... | On the way back to the others, Sheila looked at Claushezade’s back as he walked in front of her.
In the heat of the moment, she conveyed her feelings.
It wasn’t a good situation to be thinking about being embarrassed or ashamed, but Sheila couldn’t control her mind.
She tried to remain calm, but her eyes kept following... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 1
} |
◇◆◇◆◇
マクスウェルが埋めた大岩の地下。その入り口があった場所の男が訪れていた。
二人とも、どうという特徴のない顔つき。街中で擦れ違っても、数分で忘れてしまうほど、印象が薄い。
「様子はどうだ? やはり埋められているか?」
「ああ、これは明らかに人為的な仕業だな」
が入り口を調べ、その様子をもう一人に告げた。
これほどの天変地異に全く驚いていない様子。巨大な岩の地下空間が、一夜にして崩落する。その事自体は珍しいものではないだろう。
しかしそれを、音もなく極秘裏にやって見せるのは、神技と言っていい領域だ。
彼らはそれを知って、なお平然としていた。
「ここまで派手な事を、誰にも知られずにやってのけるということは......」
「間違... | ◇◆◇◆◇
Near the entrance to the basement of the big boulder that Maxwell had buried, now stood two men.
They had no special characteristics, and lacked any impressionable features to the point you’d forget them after a few minutes even if you passed by them in a town.
“How is it looking? Does it look like someone buried... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 15,
"inserted_lines_trg": 0
} |
「いったい、いくつの空間があるんでしょうね」
「ふぅむ。敵が大したことないのは幸いじゃが......ご主人様よ。ユエまで後、どれくらいじゃ?」
ヴィレドリュッケンで襲いかかって来た魔物を彼方へと吹き飛ばしたシアが残心しながら呟くと、魔力を抑えながらも螺旋運動と圧縮によって威力を上げたブレスで、同じく魔物を彼方へと吹き飛ばしたティオが振り返りながらハジメに尋ねた。
「最初の空間を起点に比較すると.....らいの場所までは来たな。次か、その次の空間ってところだろう」
「もうすぐですねっと!」
ハジメが羅針盤を発動しながらそう答えると、ちょうど背後から魔物が襲いかかって来た。それを、凄まじい踏み込みでハジメとの間に割り込み、フルスイングで... | “Just how many spaces there are here.”
“Hmmm. It’s fortunate that they enemies art not a big deal but...Goshujin-sama. How much further will it be until we reach Yue?”
When Shia who stayed still in a posture where she had just blown away an attacking monster to the beyond with Vire Doryukken murmured that, Tio who also... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 3,
"inserted_lines_trg": 4
} |
次の日は朝から爽快な目覚めだった。色々すっきりしたからね。
昨日はお風呂から上がったら即就寝と言う事になった。お腹も膨れてお風呂でさっぱりしが早々に睡魔に襲われたのだ。
私?私はほら、あれですよ。月ぶりに日課に励みましたよ。お客さんも居るのでがっつりと堪能することは出来なかったけど、それなりにね?
いやはや、部屋を全室防音にしておいて良かったね。扉には鍵もつけてあるし、私、完璧じゃない?
とまあ、そういう訳で今の私は絶好調。今日も頑張りましょう! と言っても後は帰るだけなんだけど。
「レンさん凄いご機嫌ですね。なんだかお肌も艶々してるし」
「私達も変に力が漲ってる感じするけど、レンさんはなんだか種類が違う気がするねー?」
二人が元気... | The next morning, I awoke feeling very refreshed. I felt refreshed in various ways.
Yesterday, everyone went to bed immediately after getting out of the bath. The other two instantly fell asleep due to eating their fill and the relaxing bath.
Me? I had to...well do that.I did my daily routine for the first time in abou... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 1
} |
避けた方が良い混乱を招く言葉と言い回し - GNU プロジェクト - フリーソフトウェア財団 (FSF)
混乱を招くかその危険がある、避けた方が良い言葉と言い回し
使うのを避けた方がよい言葉や言い回しがたくさんあります。
言葉や言い回しの定義が不明瞭であったり、それらが皆さんに諸手をあげて賛成して欲しくない考えを意味しているためです。
「無料で」
あるプログラムをフリーソフトウェアであると記したい場合には、「無料で」使用できますという具合には書かないようお願いします。
この「無料で」という言葉は特に「タダで」ということを意味しているからです。
フリーソフトウェアであることは自由の問題であって価格の問題ではありません。
フリーソフ... | Confusing Words and Phrases that are Worth Avoiding - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)
Some Confusing or Loaded Words and Phrases that are Worth Avoiding
There are a number of words and phrases which we recommend avoiding, or avoiding in certain contexts and usages.
The reason is either that they are ambigu... | {
"source": "mutiyama",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
通訳: 見えなくなることで 我々の文明と その発展との間にある矛盾や 互いに相殺し合う関係を 検討し 問おうとしています
LB: これは私の最初の作品で 2005年11月に制作しました
ここは北京国際芸術村です 政府が強制撤去するまで ここで制作していました この作品は反対の意志表明です
同時に芸術家の生活条件や 創造する自由の 現状に目を向けてほしいのです
一方 このシリーズには最初から 抵抗と思索の精神 そして妥協を許さない精神が 宿っていました メークをすることで 狙撃手のように 自分の身を守り 敵を発見することができるのです この人と同じです 一連の抗議行動を終えて 自分の運命について 自問するようになりました そして私ばか... | Interpreter: By making myself invisible, I try to explore and question the contradictory and often inter-canceling relationship between our civilization and its development.
LB: This is my first work, created in November 2005.
And this is Beijing International Art Camp where I worked before the government forcibly demo... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
当然、数多の魔物が絶好の獲物だとこぞって襲ってくるのだが、ただもそれが成功したものはいなかった。例外なく、兎人族に触れることすら叶わず、接近した時点で閃光が飛び頭部を粉砕されるからである。
乾いた破裂音と共に閃光が走り、気がつけばライセン大峡谷の凶悪な魔物が為すすべなく絶命していく光景に、兎人族達は唖然として、次いで、それを成し遂げている人物であるハジメに対して畏敬の念を向けていた。
もっとも、小さな子供達は総じて、そのつぶらな瞳をキラキラさせて圧倒的な力を振るうハジメをヒーローだとでも言うように見つめている。
「ふふふ、ハジメさん。チビッコ達が見つめていますよ~手でも振ってあげたらどうですか?」
子供に純粋な眼差しを向けられて若干... | Several demonic beasts tried to attack them but to no avail. Those that tried to assault the Rabbitman tribe had their heads blown off with a flash without exception.
Every flash was accompanied by a gunshot. The Rabbitman tribe looked around dumbfoundedly, as the demonic beasts’ corpses littered the ground like flower... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 9,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 1
} |
「いや、いつかばれる事だし......それに差別に慣れているから大丈夫だよ」
「そんなものに慣れないで欲しいけど。差別がある以上そんな事は簡単に言えないわね」
私はそう言ってポールさんをじっと見た。
......彼は貧困村に対して良い印象を抱いていないみたい。いくら見た目が優しそうでもそういう感情はあるのね。彼は貴族だし、そんな感情があってもおかしくはないけど。ジルの賢さは認めていてもやはり差別というものは心のどこかに残ってしまうのはしょうがないわね。
「貧困村なのに魔法学園に通っているのか?」
......ああ、これは私のミスだわ。
「私の助手という形で通っていますわ」
「国王陛下は知っているのか?」
「ええ」
私の言葉にポールさ... | “No, it’s fine. He would have found out about it eventually.... and I’m already used to people treating me differently, so it doesn’t matter.”
“I’d like to say that I wish you wouldn’t get used to that sort of thing. But as it’s impossible to completely get rid of such discrimination, it would be an irresponsible reque... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 10,
"inserted_lines_trg": 0
} |
彼はいろんな種類の小麦やお米など 農産物の多様性は遺伝資源だと
説明していたんです。 「遺伝子の資源が 私たちと、想像を絶するような 破滅的飢餓との間に立ちはだかっている」 と記されていたのをよく覚えています。
なんて事いってるんだこの人はと思って、 ちょっとおかしい人なのかなと思ってしまいました。
だけど、もっと詳しく調べてみるにつれて 彼がおかしいのではないと気づいたのです。
彼はこの分野では最も著名な科学者でした。
彼によると農産物多様性は、 農業を行う上での生物学的基礎なのだそうです。
農業品種の進化を可能にする素材です。
とても大切なことですよ。
さらに彼は、農産物多様性、つまり基礎になるものが壊れだしていると 警告しまし... | all the different kinds of wheat and rice and such -- as a genetic resource.
And he said, "This genetic resource," -- and I'll never forget the words -- "stands between us and catastrophic starvation on a scale we cannot imagine."
I figured he was either really on to something, or he was one of these academic nutcases.... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
それには正しい道具が必要です
娘に電子工学のことを教えるのなら はんだごてを渡したりはしません
娘も 実験用の基板を持たされたら 小さな手で苦労することでしょう
それで 優秀な教え子であるサムと一緒に 一番扱いやすいものを考え 小麦粉粘土を使うことにしました
ひと夏かけて いろいろな小麦粉粘土の作り方を考えました 家で小麦粉粘土を作ったことがあれば どれもお馴染みのものでしょう 台所にあるごく普通の材料で作られています
私たちのお気に入りは2つ - 1つは水 小麦粉 塩 植物油 酒石英で作り もう1つは塩の代わりに砂糖を入れます
小麦粉粘土はすごいんです いろいろな形にできます
でも本当に面白いのは 粘土をつなぎ合わせた時です
塩を... | But you have to have the right tools.
If I'm going to teach my daughter about electronics, I'm not going to give her a soldering iron.
And similarly, she finds prototyping boards really frustrating for her little hands.
So my wonderful student Sam and I decided to look at the most tangible thing we could think of: Play... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
エリックのことを信頼していないわけではない。
だが、ここまで、首飾りに効果があるとは思わなかった。
大貴族であるマスタフォン侯爵夫妻がでひざまずいたのだ。
俺は改めて、マスタフォン侯爵夫妻に説明する。
「陛下から、神の加護を誤魔化しているヴァンパイアがいる件の調査を任されておりまして......」
「そうだったのですか」
「言うまでもないことですが、王都内でヴァンパイアロードを見たということは絶対に口外しないでくださいね」
「そこまで、思いつめなくても」
でございますれば。王国貴族として当然のことです」
俺の言葉を、君主の言葉だと取られるというのなら、うかつなことは言えない。
それは困る。
「陛下の代理人として発言するときはあらかじ... | It wasn’t that I didn’t trust Eric.
However, I had not quite expected it to be this effective.
They were great nobles, the Marquis and his wife, and they had dropped to their knees in a flash.
And so I explained it to them again.
“His Majesty has asked me to investigate an incident involving vampires who found a way to... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 9,
"inserted_lines_trg": 8
} |
ここは、俺を変態でロリコンな上クズな野郎どもから救ってくれた好青年ウルトさんが経営する宿屋[ヒカリ]だ。
中に入ってみると、中々の良い雰囲気である。
でもちょっと高そう。
ウルトさんが、俺に気づき声をかけてくれる。
「あ、アリムちゃんか。来てくれたんだ。泊まるのか?」
「そうか......。ここの宿屋はね、Bクラスの部500ベル、Aクラスの部屋一晩760ベル、Sクラスの部屋一晩1200ベルなんだけど、どうする?あ、あと料理がでるよ、朝と晩。
この身体は大切にしたい。ゆえにSクラスに泊まる。幸い今、手持ちのお金が80万ベルもあるんだ。ここは......
「Sクラスのお部屋、とりあえず10日間で!」
「うん、Sクラス10日間ね........ | This here now, Is where is the Inn run by that young adult person who saved me from those hentai lolicons bad guys.
Upon entering, it really gives off anice atmosphere inside.
But it seems that the price for rent seems high.
Ult-san then notices me and called out to me.
「Oh... Alim-chan, you came by. Are going to take ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 6,
"inserted_lines_src": 14,
"inserted_lines_trg": 4
} |
『私たちの選択』というタイトルで 著者はアル・ゴアです
『不都合な真実』の続編で 気候危機を解決するための 様々な方法を模索する本です
こんな感じに始まります これが表紙
回っている地球の上で 自分がどこにいるか分かります 本を開きます スワイプして 各章を眺められます
下の方で各ページをスクロールして見ることもできます
ページを拡大したいときには 広げるだけです
この本の あらゆるものが 2本の指でつまみ 引っ張り出して 開くことができます
前に戻って 読み続けるには たたんでページに戻すだけです
これも同じ つまんで開きます
「風車が— 風景に美しさを添えると 感じる人は 私を含め たくさんいます」
アル・ゴアが本の中を案内し ... | It's called "Our Choice" and the author is Al Gore.
It's the sequel to "An Inconvenient Truth," and it explores all the solutions that will solve the climate crisis.
The book starts like this. This is the cover.
As the globe spins, we can see our location, and we can open the book and swipe through the chapters to brow... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
それがどんなに不合理なことなのか 15分間で皆さんを 説得したいと思います
状況を把握していただくために お見せしたいスライドがあるのですが TEDで これほど見劣りするスライドは初めてかもしれません ぐちゃぐちゃなもので...
実は ガーディアン紙から拝借した図で
科学にかかる費用が うまく描かれています
好奇心にかられた科学や探索に 投資すべき理由を説明するには 必要な費用を お伝えするべきだと思いました
科学に充てられる費用はどれでしょう
これは英国政府の支出額で
年間約6200億ポンドです
科学に充てられる費用は 左に 紫や黄色の丸がありますが そのなかの
小さな黄色い丸のひとつが 科学に充てられる費用です 6200億ポンド... | So I want to try and convince you in about 15 minutes that that's a ridiculous and ludicrous thing to do.
But I think to set the scene, I want to show -- the next slide is not my attempt to show the worst TED slide in the history of TED, but it is a bit of a mess.
But actually, it's not my fault; it's from the Guardian... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
実際、現在の政権には同じことを繰り返さないと言うことは難しいだろう。すでに、今までに何度もやってきたのだ。2001年11月1日、アメリカの飛行機がイシャク・スレイマン(日干し煉瓦で造られた小屋の一群)を爆撃した。これは、タリバンのトラックが周辺の道に止まっていたからという理由であった。トラックは爆弾が当たる前にいなくなったが、12人の村人たちが殺され、14人が負傷した。アフガニスタン戦争において、このような無実の命が失われた例は他にいくつもある。 | Indeed, it would be hard for the current administration to say that it wouldn’t do the same thing again, because it has done it many times before. On November 1, 2001, American planes bombed Ishaq Suleiman, a group of mud huts, because a Taliban truck had been parked in one of the streets. | {
"source": "news_commentary",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
エリックが前線に出るのは、まずい気がする。
最高指揮官が討ち取られることで敗北した軍など歴史上いくつもあるのだ。
最高指揮官は前線に出るべきではない。
たとえそれが比類なき力を持つ勇者であってもだ。
そのようなことを言って俺は説得しようとした。
だが、エリックは首肯しない。
「その時は王太弟に国王をやらせればよいではないか」
今の王位継承順位のはエリックの弟である。
十年前に会った時は賢そうな少年だった。
いまはどう成長したのか、俺は知らない。
「我が弟は名君になるだろう」
「そういうことじゃなくて......」
「いや、そういうことなのだ」
そしてエリックは断言する。
「国王は弟にも務まる。俺よりも良き王になるやもしれん。だが当代... | I had a bad feeling about Eric being out on the front lines.
There were many armies throughout history that were defeated because their commander was killed.
The highest leader should not be on the frontlines.
Even if this one was a Hero with incomparable power.
I said as much as I tried to persuade Eric.
However, Eric... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 7,
"inserted_lines_src": 3,
"inserted_lines_trg": 0
} |
男が姿を消すまで、俺はぺこぺこと頭を下げ続けた。彼は予想以上に足が速く、瞬く間に街道の向こうに消えていった。
の魔法を使っているのかもしれない。あの魔法は操魔系に属し、それほど高位の魔法ではない。元々が労働者向けに開発された魔法なので、使いやすさは断トツ......らしい。俺は使えないので、よくわからないのだが。
消えゆく男に脂汗を流してお辞儀する俺を見て、ミシェルちゃんはニマニマした笑みを浮かべている。
「む、なに?」
「失敬な。あれはあんなところに隠れていたアイツが悪い」
「まあ、あの人の言う通り、街の外のどこで休もうが彼の自由ですわね。でもどうして、よりにもよってあんな場所で......」
服装も、街の外にいるにしては軽装過ぎ... | I kept bowing my head until the man disappeared from my sight. He seemed to be quite fast on his feet, he disappeared beyond the highway before we knew it.
He might’ve been using the same Cargo magic that Maxwell often used. It belonged to the Puppetry system and wasn’t high-ranking magic. It was originally developed f... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 18,
"inserted_lines_trg": 2
} |
クグセ山踏み入った瞬間から、何かが違うとルシェラは感じていた。
全身を縛り上げられているような圧迫感。
刃物を突きつけられているような緊張感。
天に雷が滞留し、背中を狙っているようにも思われた。
山に竜気が満ちている。
のみならず、何かの枷が一つ外されているように思えた。
このクグセ山はセトゥレウとマルトガルズに挟まれ、両国が保有する
地面という薄皮一枚の下に恐るべき何かが渦巻いている。踏み抜いたら、その瞬間、溶けて消えてしまいそうだった。
山の奥深く、カファルの巣に近い場所に、闘技場のような空間ができていた。
隆起した岩の『観客席』に囲まれたすり鉢状の空間があり、そこでは、形だけは人の姿をしている赤と青のものが待ち構えていた。
『... | From the moment Lucella stepped into Mount Kuguse, she sensed that something was amiss.
A sensation of being tightly bound and constricted engulfed her entire body.
She felt a tension akin to having a blade pressed against her.
It almost seemed as if thunder lingered in the sky, poised to strike her back.
The mountain ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 18,
"inserted_lines_trg": 6
} |
「あ、そうだ、俺はここのギルドの受付のアギトってんだ。よろしくな。新冒険者のアリムちゃん」
無事に冒険者登録できたが、Xランクってのがなぁ...。腑に落ちない。
「あ、そうだ。ランクアップ試験は今からでもうけられるぜ?たまに子供扱いして欲しくないからって、登録してすぐにランクアップ試験に挑む奴もいるんだ。どうする?アリムちゃん。やってみるか?ふふふふふ」
「あ......はい、やってみます!」
「うん、いい心がけだ。ふふふふふふふ。あ、ちなみ受けたら次の週までうけられねぇぜ」
ふふふふって、笑ってるってことは結構、意地悪な試験なのかな?悪戯でも仕掛けてるような笑みを浮かべやがって。
「じゃ、移動するぜ。試験の場所になっ」
俺はアギト... | 「Ah, by the way, I’m the guild receptionist here, my name is Agito. New Adventurer Alim-chan, best regards. 」
I have successfully registered as an adventurer, but I am a Rank X... this doesn’t really make sense to me at all.
「Ah, that’s right. Do you want to try to take a Rank Up exam now? Some people take the Rank Up ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 3,
"inserted_lines_src": 12,
"inserted_lines_trg": 6
} |
外はすっかり暗くなり、キシャナは余程疲れていたのか椅子に腰掛けて眠っている。
ルトルスはキシャナを起こさないように空いているベッドへ移動させる。
「ありがとう。ルトルスも疲れているだろう? ベッドで休むといいよ」
「......そうだな。リィーシャが行政地区全体に網を張って警戒しているし、お言葉に甘えようか」
ルトルスも空いているベッドへ横になると、天井をじっと見つめてシェーナに語りかける。
「私はリィーシャを含めた勇と剣を交えたことがあると話したことはあるだろ?」
「ああ、ルトルスがガフェーナの暗黒騎士として勇者一行と戦った武勇伝はハシェルでも有名だったよ」
「ガフェーナは魔王を復活させる前はリンスルと宗教戦争を繰り広げていたが、... | Kishana sat in a chair fast asleep once night fell.
Luthors picked her up and laid her on an open bed.
“Thanks, aren’t you also tired? You can lay in bed too.”
“...I guess so. Reesha’s got a security net set across the entire Administration District anyway, guess I’ll take you up on that.”
Luthors went and laid on an a... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
非常に多くの人たちが 自分の知っている氷の中で苦しむのを選び リスクを冒してその氷を突き抜け 向う側に何があるか知ろうとはしません
それは我々の社会の 主な問題の一つだと思います
たぶんTEDの聴衆の人達は違うでしょうが 非常に多くの人達は 未知のもの 疑わしいもの 疑問符などは危険だと聞かされています
そして変化には抵抗せざるを得ず
全てを制御しなくてなならない
でも未知は人生の一部です
その意味では 気球旅行は 人生の素晴らしい「たとえ」です
なぜなら気球は 人生と同じく どっちへ行くか予測できないからです
こっちへ行きたいのに 風であっちへ流されてしまう まるで人生のように
そして 人生と闘い 風と闘い 身にふりかかることに ... | There are so many people who prefer to suffer in the ice they know instead of taking the risk of going through the ice to see what there is on the other side.
And I think that's one of the main problems of our society.
We learn, maybe not the famous TED audience, but so many other people learn, that the unknown, the do... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「マディの成分が分かった」
そう言って、彼は僕に数枚の紙を差し出した。風に微かに靡くその紙を僕は動けずにただ見つめた。
マディがどんな成分から成り立っているのか細かく分析されている。
「なんで、これ......」
僕は頭が混乱していて、言葉が出てこない。
デュルキス国にはマディがないはずなのに、どうして......?
こんな貴重な情報をどうやって手に入れたんだろう。
「昨日の夜にめっちゃ王宮の図書室漁ってたんだよ。おかげで寝不足だよ」
メルはそう言って、ふぁ~っと声を出しながら大きくあくびをする。デュークは全くそんな様子を見せない。
「よくあの巨大な図書室から見つけ出せたな」
「絶対にないと思ってたんだけど、デュークどっかで見たこと... | “I have information on how the medicine from Maddie could be made.”
With that, he held out a few sheets of paper to me. I just stared at them, unable to move, as they swayed slightly in the wind.
It was a detailed analysis of what Maddie was made up of.
“Why is this...?”
I was so confused that I couldn’t come up with w... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 1
} |
翌日。
ルシェラは昼下がりに王都を発つ予定であり、それまで半日ほど暇だった。
どうせシュレイの課す『試練』とやらを済ませたら、またすぐ王都に戻ってくる予定だ。その時でいいだろう。
「と言うわけで、なんか適当に遊びに行けるところがあれば聞きたいんですけど」
「『半日暇だから』で遊びに行けるとか、ちびっこのバイタリティ半端ねえな」
「半分はママの社会勉強です。人の文化をなるべく見てもらった方がいいかなって」
「ああ、そりゃ確かに」
ウェインは目玉焼きとベーコンを乗せたキツネ色のトーストをかじりつつ新聞を読んでおり、ティムは鎧を着たまま指立て伏せをしている。ビオラはまだ寝ていて、カファルはどうすればコーヒーミルを壊さずに豆を挽けるのか悪戦... | Next day.
Lucella planned to leave the royal capital early afternoon, but she was free for half a day until then. She considered going to Monica’s place, but reconsidered, thinking it was better to give her some cooling-off period after what just happened yesterday.
She planned to come back to the capital right away on... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 7,
"inserted_lines_src": 30,
"inserted_lines_trg": 3
} |
私が過去20年間に手がけた 演劇 オペラ 映画の一部を ご覧いただきました
最初に 私がインドネシアで 体験したことを 紹介したいと思います 私の人生にとって大きな出来事でした この話は 神話のごとく 忘れられないように 何度も語られる必要があります
誰もが苦しい体験や 転換期には 今の私のように つらい時間を経験します 皆さん 同じだと思います
物を創る人は 自分の創っているものが 不死鳥になるか 灰になるか分からない時があることを 知っています
私は まさに追い詰められていますが それはまた別の機会にお話しします
インドネシアに話を戻します 当時 私は21歳か22歳で 大昔になりますが 奨学金をもらいました
そこで2年間過ごした... | That's a few samples of the theater, opera and films that I have done over the last 20 years.
But what I'd like to begin with right now is to take you back to a moment that I went through in Indonesia, which is a seminal moment in my life and, like all myths, these stories need to be retold and told, lest we forget the... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
地下室にはこんなバレルがあり その中には缶詰や 水が貯えられていました
核ミサイルが飛んできたら 私たちは地下へ降りて うずくまり バレルの食糧を食べるのです
いま 最大の世界的危機は こんな姿はしておらず
代わりにそれはこのようなものでしょう
もし1千万人以上の人々が 次の数十年で亡くなるような災害があるとすれば それは戦争というよりは むしろ感染性の高い ウイルスが原因の可能性が 大いにあります
ミサイルではなく 微生物なのです
その理由の一つは これまで 私たちは核の抑制に 巨額の費用をつぎ込みましたが
疫病の抑制システムの創出については 殆ど何もやって来ていない事です
よって 私たちは次の疫病の蔓延への 準備が出来ていないの... | That's why we had a barrel like this down in our basement, filled with cans of food and water.
When the nuclear attack came, we were supposed to go downstairs, hunker down, and eat out of that barrel.
Today the greatest risk of global catastrophe doesn't look like this.
Instead, it looks like this.
If anything kills ov... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
かつての海はエデンの園のようでした 今では「楽園喪失」が目前となっています
私たちの誰もに影響を及ぼす― 海の変化について 私の考えをお話しします 大型の魚の90パーセントは この50年で 私たちが捕獲して食べてしまったので 失われてしまいました これがなぜ問題であるのか 珊瑚礁の半分が消滅したことを 懸念すべきなのはなぜか 太平洋における謎の酸素の減少が 海洋生物の生死にだけでなく
皆さんにも関係するのはなぜか 考えていきたいと思います
本当に皆さんにも関係があるのです
レイ・アンダーソンが朗読した「明日の子」に込められた 想いが心に残っています なぜサメやクロマグロ イカや珊瑚の棲む 生命に満ちた海を守らなかったのか まだ時間が... | It seemed, at that time, to be a sea of Eden, but now we know, and now we are facing paradise lost.
I want to share with you my personal view of changes in the sea that affect all of us, and to consider why it matters that in 50 years, we've lost -- actually, we've taken, we've eaten -- more than 90 percent of the big ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
本来ならば夜警を立てて夜通し警戒せねばならないのだが、マクスウェルがフィニアと子供たちを強引に眠らせてしまったのだ......魔法で。
「へぇ、この上に妙な連中ねぇ?」
「もう引退したんで、面倒ごとは勘弁してもらいたいんですが?」
「せっかく堅気の仕事を手に入れたってのに......」
好奇心を刺激されてノリノリのマテウスと、げんなりした表情のアーガスたちが対照的だ。
むしろ、マテウスまで抜けてしまうと、守りにつくメンツに不安が残る。
「マテウスはお留守番だからね? ミシェルちゃんたちに怪でもさせたら、容赦しない」
「じゃあ、怪我しない範囲のイタズラで......?」
「やっぱこいつはこの場で殺そう」
「まあ、待たんか。マテウスも余... | Right as the kids fell asleep, Maxwell took the opportunity to explain the situation to the adults. Normally, they would have to be vigilant all night and constantly keep a watchman, but this time, they were forced into sleep by Maxwell... Through magic.
“Heh, suspicious fellows above us?”
“I already retired, so gimme ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 20,
"inserted_lines_trg": 0
} |
私がこんなことを話すのは これが 単に私個人の問題ではないと 思うからです 貴方は間違っていると思うかもしれませんが 私達は 経歴の転機によって人生が 区切られる時代に生きています 自分の人生や経歴について 知っていると思った途端に 恐ろしい現実に出くわします
今までに無い程簡単に豊かな生活が出来るのに
落ち着いて キャリアの不安から開放されるのは
前より難しくなりました 経歴に不安を覚える 理由について
考えてみようと思います キャリア悲観の犠牲となって
涙で枕を濡らすのはなぜか 苦悩の理由の一つは
私達が俗物に取り囲まれているからです さて、外国からオックスフォードに来る人にとって 悪いニュースがあります
そこに俗物精神の本当の... | I'm mentioning all this -- I'm mentioning all this because I think this is not merely a personal problem; you may think I'm wrong in this, but I think we live in an age when our lives are regularly punctuated by career crises, by moments when what we thought we knew -- about our lives, about our careers -- comes into c... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
魔力を感知できるようになってから数日が過ぎた。
俺は魔力を呪文に込めて操る腕に磨きをかけるため、ここ数日は森の中に入り浸っていた。
「『炎の槍よ、敵を貫き焼き尽くせ』」
目的は狩りである。弱い魔物や野生の動物を狩ることで、魔力の運用の効率化や、より短い時間で唱えられる呪文の開発をしているのだ。
幸い、魔力は休息を取れば回復することが可能らしく、時折休憩をはさみながの半分ぐらいを俺は森で過ごしていた。
森に出る魔物はというと、頭に鋭い角を持つアルミラージが少し危険なぐらいで、あとは人面茸や人間ぐらいの大きさをしたイモムシなど、そうそう強い魔物が出ることはない。
けれどもその日は、森全体に何やら妙な気配が漂っているのを、朝森に入った時か... | The Demon’s Raid
Several days have passed since I was able to perceive aether.
To polish my manipulation skill and magic incantation, I spent a long time inside the forest these past few days.
『Spear of Flame, burn and pierce my enemy』
My objective is to hunt. I can improve my efficiency for practical magic by hunting ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 10,
"inserted_lines_trg": 0
} |
ダマドラへの攻撃を計画し、許可した者たちの主要な意図が、無実の人々を殺すことではなかったと認めることはできる。また、アル・ザワヒリが未だテロ活動を続けており、危険な敵であることに疑いの余地がないこと、そして彼が合法の軍事的標的であることも受け入れられる。この特別な攻撃に関しては、あるいは、これらの理由に基づいて正当化できるかもしれない。 | We can grant that it was not the primary intention of those who planned and authorized the attack on Damadola to kill innocent people. We can also accept that al-Zawahiri is undoubtedly a dangerous foe, still active in a terrorist movement, and that he is a legitimate military target. | {
"source": "news_commentary",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
[仏語]でも君が誰かに怒っていれば [仏語]許さんだろう [英語]最初は
[イギリス英語]これがTEDで 一番楽しい事だと思います
世の中のこととの関係は 深くも浅くもありません
でもこれは 私利私欲で 自分たちのためだけに 人生設計を理解するようなものです
未来はこう語りかけています 我々が生きている記憶という鏡― その感覚が崩れ去ってしまう以外に 何も残されないのだと
常識であるとはいえ やはり重要です!
こんな時代に恐怖に直面し 恐怖に囲まれていると 反恐怖性も生まれます
想像したり計るのは難しいものです
背景放射はあまりにも動きがないため 普通のスペクトル解析では 見えないのです
[アメリカ英語]でも私たちは まるでこれまで... | Mais quand tu es fâché avec quelqu'un c'est pas passé the first time.
And that's one of the things that I enjoy most about this convention.
It's not so much, as so little has to do with what everything is.
But it is within our self-interest to understand the topography of our lives unto ourselves.
The future states tha... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「......タクミさんのいた所にもあったんですか?」
「はい。あまり広くは知られていませんでしたけど」
「そうですか。初めて食べました......こんなにおいしいデザートがあるなんて......」
「今日はデザートでしたが、本来は肉料理の付け合わせのための料理らしいですよ」
「そうなんですか......ヘレーナが考えて作ったんでしょうね。後で感謝しておかないと」
「はい。いつも美味しい料理を作ってくれるヘレーナさんには感謝、ですね」
俺達の会話にレオとティルラちゃんも乗って来る。
おいしい物を作ってくれる人にはちゃんと感謝しなきゃな。
デザートを食べた後すぐに、セバスチャンさんやライラさん達によってお茶が用意され、食後のティータイ... | “...Did they have it where you come from, Mr. Takumi?”
“Yes. Though, it wasn’t something well known far and wide.”
“I see. This is my first time eating it... I never thought a dessert could be so delicious...”
“While it is a dessert now, I believe that it is usually supposed to be served with meat dishes.”
Is that so..... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 3,
"inserted_lines_src": 4,
"inserted_lines_trg": 3
} |
アールメンの街の中心部には、そこらの城に引けを取らないような大きさの大聖堂がある。
氷漬けの
を倒す事はできたが、これ以上は動かす事も処理する事も出来ずに周りを構造物で覆い、万備えるために見張る戦力を駐留させ、その彼等が生きていくために街が出来て行った――というような成り立ちらしい。
当然大聖堂は厳重に警戒されているが、特別な許可があれば中に入る事が出来る。
ラフィニアはビルフォード侯爵の令嬢であるし、それ以上に王都で活躍中の聖騎士ラファエルの妹でもある。
なんだ。強そうだね......!」
魔石獣化したラーアルやセイリーンも大きかったが、その更に数倍、いや十倍近くありそうな雄大な姿だ。
大聖堂自体かなり大きいが、中に入って見ると広... | year old Inglis and the Frozen Prisma
Word Count: ,Standing proud at the center of Arlman was an enormous cathedral, its sheer size alone put any castle to shame. And the frozen body of the Prisma was enshrined within the cathedral.
Strictly speaking, even though they managed to defeat the strongest Magic Stone Beast P... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 28,
"inserted_lines_trg": 1
} |
ラクトスの街へは馬車で約1時間、レオだと30分もかからずに到着だ。
多分、レオが全速力で走ればもっと早く行けるんだろうが、その場合俺や後ろに乗ってるライラさんが振り落とされてしまうかもしれないからな。
ちなみにライラさんは、何回か乗るうちに慣れて来たのか、後ろから俺に抱き着いて来る事も無く、涼しい顔でレオの毛を掴んでバランスを取っていた。
......別に......期待してたとかはないからな......ほんとだぞ?
街の近くでレオに止まってもらい、そこから歩いてラクトスの門へ。
門番をしている衛兵に止められかかったが、ライラさんが衛兵に公爵家のレリーフを見せるとすんなり通された。
そういえば、レオというデカイシルバーフェンリルを連... | It would take nearly an hour to reach the town of Ractos by carriage, but it was only half an hour with Leo.
It would have likely been an even shorter trip if Leo ran at full speed, but if she did that, Ms. Lyra would have likely been thrown off.
Speaking of Ms. Lyra, she had ridden on Leo quite a few times by now, and... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 8,
"inserted_lines_trg": 2
} |
7歳のとき テレビで 皆が石を投げているのを見て 「これは面白そうだ」と思いました
そこで 私は表に出て 石を投げました 本来 イスラエルの車に向けて 石を投げるべきだったのですが
近所の車に 石をぶつけてしまいました 私の愛国主義は 感心されませんでした
これは 兄と私の写真です
小さい方が私です きっと こうお思いでしょう 「昔はかわいかったのに どうしちゃったんだい?」
私のこの兄は 18歳のときに逮捕され 投石の罪で刑務所に入れられました
石を投げたことを認めなかったため 彼は暴行を受け 内臓に損傷を負い そのことが原因で 出所後すぐに亡くなりました
私は怒りに駆られ 憤慨し 復讐を心に誓いました
でも18歳のとき転機が訪れ... | When I was seven years old, I remember watching television and seeing people throwing rocks, and thinking, this must be a fun thing to do.
So I got out to the street and threw rocks, not realizing I was supposed to throw rocks at Israeli cars.
Instead, I ended up stoning my neighbors' cars. They were not enthusiastic ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
私は護衛であるイチコの尊い犠牲により迷宮X-J2初めての生還者になった。
でも実際は違う。私は生還者ではないし、イチコも死んでいない。私とイチコはクロキリの眷属になっただけだ。
「ふう。やっと面倒な事情聴取やマスコミの取材が終わったわ。」
そして私、那須リョウが人間を辞めて霧人になってから1週間が経った。その間にイチコは南のダンジョン『鬼の砦』に到達して敵を狩り始めているようだ。
両親は私に対して特に何も言ってこないし、新しい護衛をつけようとも考えていないみたい。理由は...傍目にはイチコを失って傷心中に見えるからかしらね。
ただ、引っ越しは考えているっぽい。全力で止めたから問題ないけど。止めた理由?その...、万の正体がバレた時を... | Through the selfless sacrifice of my bodyguard, Ichiko, I had become the first survivor of the labyrinth X-J.
But in reality, the truth was otherwise. Neither was I a survivor nor was Ichiko dead. Ichiko and I had simply been converted into Kurokiri’s kin.
“Phew. Finally, all the tedious interviews and media coverage a... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 2,
"inserted_lines_trg": 8
} |
グラシエが寝床にしている宿の場所は訊いていた。しかし訪問する用事もなかったし、ミトロフとしても気軽に遊びに行くというわけにはいくまいと思っていた。よほどの事情でもなければ、自分から赴くことはなかっただろう。
しかし今ばかりは、よほど、と言える事情だった。
銀の鹿角亭と呼ばれるその宿は、名前のわりには古びて陰気くさい宿だったは受付と食堂になっていて、夜には酒場も兼ねているらしい。薄暗い中に酒を飲んでいる人の背中が見えたが、楽しげな談笑は聞こえない。
受付に座ったままこくりこくりと舟を漕いでいた老婆に、グラシエを呼んでもらう。
階段から降りてきたグラシエは、当然だがゆったりとした私服を着ていた。迷宮では結んでいる髪の毛もゆるく流され、毛... | Grace had informed Mitrof of the location of the inn where she was staying, but Mitrof had no reason to visit her and didn’t think it was appropriate for him to drop by casually. He would not have gone there himself unless there was a compelling reason.
However, at this moment, he had a reason that could be considered ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 2,
"inserted_lines_trg": 0
} |
もろもろの学問分野で、正しく理詰めで真理を探究するための方法についての考察
ルネ・デカルト 著
著者による序文的な記述
もしこの論説が、一度に読むには長すぎると思ったら、6 部に分けてもかまわない。
最初のところには、科学に関わるいろいろな考察が書いてある。
二番目のところには、著者の見いだした方法の基本的な原理が書いてある。
三番目には、この方法から導かれる道徳規則が書いてある。
四番目には、著者が神と人間の魂の存在を証明したときの理由づけが書いてある。
神と人間の魂は、著者の形而上学の基盤となるものだ。
五番目の部分には、著者が検討した肉体的な問題各種、特に心臓の動きや医学に関わるその他のさまざまな困難が書いてある。
さらには人... | Discourse on the Method of Rightly Conducting the Reason, and Seeking the Truth in the Sciences
Rene Descartes
PREFATORY NOTE BY THE AUTHOR
If this Discourse appear too long to be read at once, it may be divided into six Parts:
and, in the first, will be found various considerations touching the Sciences;
in the second... | {
"source": "mutiyama",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
私は南エチオピアで ダサネッチ族を訪れていました
大家族と とても美しい木があり そして私はこれらの写真を この非常に大きくて しかもかさばって とても使いにくい 大判カメラで撮っています
4×5 や10×8フィルムなんて 知っている方 おられます? これをセットして 三脚に取り付けます
私はこの家族に出会い 話をして 楽しく過ごしていました
彼らは私のしていることを 何となく知っていて
私をちょっと変だと思っていました まあ それはいいんです
私にとっての最重要事項は 「美」です それに必要なのが光です
それで私の左手側から 光が射すように設定しました ダサネッチ族とのコミュニケーションでは バランスが大事です 全年代からなる30... | I'm in southern Ethiopia. I'm with the Daasanach.
There's a big family, there's a very beautiful tree, and I make these pictures with this very large, extremely cumbersome, very awkward technical plate film camera.
Does anybody know 4x5 and 10x8 sheets of film, and you're setting it up, putting it on the tripod.
I've g... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
ビクトリア朝時代の 奇術師なら 「奇跡の機械」 「自動人形」 「思考装置」とでも 呼んだであろうものです
エディをご紹介します
今は眠っています 起こしてやりましょう
エディ エディ
こういう機械の出し物は ヨーロッパで 人気がありました
観衆は機械の動きに 息を飲みました
現実になった サイエンスフィクション エレクトロニクス時代以前の ロボット技術 ビクトリア朝時代の 他の技術より 遙かに進んでいた機械 後に「ロボット」として
知られることになるものです ロボットとは 1921年に チェコの脚本家 カレル・チャペックの
空想科学小説で はじめて使われた造語で
robota という 強制労働を意味する 言葉に由来する
でも そのよ... | It's what the Victorian illusionists would have described as a mechanical marvel, an automaton, a thinking machine.
Say hello to EDI.
Now he's asleep. Let's wake him up.
EDI, EDI.
These mechanical performers were popular throughout Europe.
Audiences marveled at the way they moved.
It was science fiction made true, robo... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
表通りから外れた場所で、クラウドとクファルが立ち話をしていた。
一緒にいるフィニアに静かにするように合図を出しの会話に耳をそばだてる。
「君もこの街に来て苦労しただろ?」
「そりゃ、まあなぁ」
「僕はそんな半魔人たちのサポートを行っているんだ。仲間もいるし、一度顔を出してみないか?」
「そうはいっても、どうせ俺はすぐに街を出るし」
「それは残念だ。せっかくこの街で同胞に出会えたと思ったのに」
その頭は今日は表に晒されている。つまり半魔人である証の小さな角を衆目に晒していた。もっとも奴の場合は擬態なので、その角も作りものだ。
しかし人目のないこの通りでは、クラウドの信頼を得るのに一役買っているらしい。
「もし僕を警戒しているのなら、誰... | In a place separated from the main street, Kufar and Cloud were talking while standing. Michelle who was supposed to be next to him was nowhere to be found either. For a moment, I suspected whether Kufar had kidnapped her, so I hesitated to show my face.
If that was the case, making any rash movements would only endang... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 3,
"inserted_lines_src": 20,
"inserted_lines_trg": 0
} |
実際 地球上の病気の中で最も重篤なもので 多くの子供が亡くなりました
そこに賢明な科学者が現れ 不完全ながらも治療法を発明しました
それは完璧なものではなく、尚多くの命が失われましたが 以前より状況が改善しました
その治療法の利点の一つはそれがタダということでした 文字通り無料である上に 使い方は簡単でした
しかし 最大の難点は 2歳以下の赤ん坊には使えないことでした
そして数年後に 別の科学者が現れました 先人ほど賢明でなかったようです しかし 第1の治療法を改良して 第2の治療法を見つけました
第2の治療法の素晴らしい点は 2歳未満の赤ん坊にも治療できたことです
しかしこの治療の問題は 高価な点でした そして 使用法も複雑でした... | And in fact, among all the diseases that existed in this land, it was the worst. It killed the most children.
And along came a brilliant inventor, a scientist, who came up with a partial cure for that disease.
And it wasn't perfect. Many children still died, but it was certainly better than what they had before.
And on... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「待たせて済まなかった。時間が時間なので、就寝していてね」
愛想よく詰所にやってきたのは、マクスウェルに負けず劣らず背が高く、逆に肉付きがいい男。
胸元には勲章を下げ、腰にも装飾の多い剣を差している。実用的な装備に見えないので、おそらく名前だけの衛士長かもしれない。
だが人当たりは良さそうなので、話は通じそうだった。
「いえ、お気になさらず。皆さんに良くしていただいたので、時間は持て余しませんでしたわ」
優先して話しているのは俺の方。これはマクスウェルが話すと、声で正体がバレる可能性もあったからだ。邪竜討伐の際には、この町の衛士たちにも何度か話をしたことがある。
俺の向かいに腰を下ろし、調書用の書類を取り出した衛士長に、俺は先の詳細... | “I’m sorry for making you wait. Given the time, I had already retired for the day.”
The one that arrived and sociably spoke to me was a well-fleshed man on top of being as tall as Maxwell.
He had an order on his chest, and the sword on his waist was also well-decorated. I couldn’t see any practical equipment on him, so... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 15,
"inserted_lines_trg": 0
} |
サイバー・セキュリティー専門家が どんなものか 気になっている方も いらっしゃるでしょうから まずは私の経歴を ご紹介します
とても正確な描写ですよ
まさに マルウェアとハッキングを 専門にしています という感じです
今日では コンピュータウイルスや トロイの木馬は あらゆる目的に使われます データを盗むことから ウェブカムでの盗撮 何十億ドルもの お金を盗むことまで
悪質なプログラムには 電力、ライフライン、インフラを ターゲットとするものもあります
こうした悪意あるコードで どんなことができるのか ちょっとお見せしましょう
今 毎秒8人のペースで インターネット・ユーザが 増えています
そして 1日で25万種もの 新しいコンピュ... | Some of you might be wondering what a cybersecurity specialist looks like, and I thought I'd give you a quick insight into my career so far.
It's a pretty accurate description.
This is what someone that specializes in malware and hacking looks like.
So today, computer viruses and trojans, designed to do everything from... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
だから いつも議論をします 生活の大切な要素ですし
議論する事が好きなのです
私は単なる学者ではなく 哲学者ですから 議論は かなり上手だと思います
議論について 考えることも好きです
考えているうちに 何度も難問に出くわしました
その一つはこうです 私は議論について考えて もう何十年にもなるし どんどん上達していますが 議論を重ねて 上手になればなるほど ―
負けるようになります これが難問です もう一つは 負けても気にならないことです
なぜ負けても平気なのか? 議論が上手な人達は なぜ負けるのが上手なのか?
難問は まだあります
なぜ私達は議論するのか? 誰が議論で得をするのか?
ここで言う議論とは 学問的または 認識的議論とで... | And what that means is that I argue. It's an important part of my life.
And I like to argue.
And I'm not just an academic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty good at arguing.
But I also like to think a lot about arguing.
And in thinking about arguing, I've come across some puzzles.
And one o... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
ダーウィン仮説
種の起源について論じるダーウィン
科学についての思索は、今日では他の人間の行いや思考とは比較できないほど大きく拡大しています。
科学が私たちにもたらし、確実に私たちを豊かにしてきた成果はさておき、科学の実験的努力は勢いと裁量を増しており、私たちを向上させ、人類のありようを変えています。
私たちは、経験豊富で知識豊かなホメロス風の賢者のような道徳的テーマのほうを好ましく思うのかもしれません。
人々の都市よ
そして風習や風土、会議、国制よ
だがこれは、自然の業にくらべれば
人々の騒がしいやりようは
たかが舞い立つ塵にすぎず
やがてまた輕やかにおさまるもの
科学はこの自然の業を確かめようとするのですが、自然は時間でも空間で... | THE DARWINIAN HYPOTHESIS*
DARWIN ON THE ORIGIN OF SPECIES.
THERE is a growing immensity in the speculations of science to which no
Apart from the results which science brings us home and securely harvests, there is an expansive force and latitude in its tentative efforts, which lifts us out of ourselves and transfigure... | {
"source": "mutiyama",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
合意は法の支配を確立する上で重要な構成要素であり、イラクが真に変化の局面を乗り越え、単一政党がイラクを支配することはないというメッセージを伝えた。国民議会に選出された者が民主主義は単に多数決による意思決定を意味するわけではないことを理解していたことは、重要なシグナルであった。 | Reaching out was an important component of establishing the rule of law, and it also sent a message that Iraq had truly turned a corner – that no single party sought to dominate Iraq. This was an important signal that those elected to the National Assembly understood that democracy does not mean merely the will of the ... | {
"source": "news_commentary",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
「か、でしたねアイリス様......もし雪玉であの城門を破壊していたら......」
「シェリルは貴族だもんね。よその領地の城門を壊したら......戦争じゃないの」
「ひぇぇ......想像しただけで恐ろしいです」
うっかり壊してしまったというなら、許してもらう余地はあるかもしれない。
だが、こんな大きな雪玉もゴロゴロと城門に向かって一直線に転がしてきたのだ。
もう完全に攻城兵器の類いである。
こちらにその気がなくても、向こうから見たら攻撃されているようにしか見えないだろう。
「プニガミと追いかけっこをしていたら、この町に辿り着いたのじゃ。そしたらすぐにお主らがやってきたのじゃー。もうちょっとでぶつかるところじゃったぞー」
「ぷに... | 「I-It was a close one, Iris-sama......If we were to break this gate with our snowball.....」
「Sheryl is a noble after all. Breaking the gates of other territory’s town........means war?」
「Hieee........I’m scared just imagining it」
If you break it accidentally, some lords might forgive that.
However, the two snowballs ro... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 5,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
感染症科の部長からの はなむけの言葉はこうです 「ゲリー この決断は 君がおかす最大の過ちだよ」
でも 私は難民支援のために 100万人もの難民を抱える 40のキャンプに着任しました 医師は たったの6名という状況でした
そこには沢山の病気が蔓延していました
私の仕事は 主に結核に関した 診察や治療でしたが その後 コレラも流行したので
結核とコレラの蔓延を阻止する事が 結核とコレラの蔓延を阻止する事が 私の使命でした この任務を遂行するために
医療従事者が不足していたので 当然 現地の難民に 新しいカテゴリーの医療スタッフとして 働いてもらう必要がありました
ソマリアでの3年間の 勤務を経た後 世界保健機関に採用され エイズを担当... | from the chief of infectious diseases at San Francisco General was, "Gary, this is the biggest mistake you'll ever make."
But I landed in a refugee situation that had a million refugees in 40 camps, and there were six of us doctors.
There were many epidemics there.
My responsibilities were largely related to tuberculos... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
コーランによれば、イスラム教徒とは「アラーを置いて他に神 (アラー) はなく、マホメットは神の Rasul (預言者) である」と信ずるすべての者である。他に資格基準が追加されることさえなければ、この教えに従うすべての者はイスラム教徒とみなされるべきである。しかし私たちイスラム教徒が、コーラン以外を起源とすることが多い資格基準を追加するため、宗教の統一性が損なわれているのである。 | According to the Koran, a Muslim is anyone who bears witness that “there is no God (Allah) but Allah, and that Muhammad is his Rasul (Messenger).” If no other qualification is added, then all those who subscribe to these precepts must be regarded as Muslims. | {
"source": "news_commentary",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
リョウたちが『深淵の宮』の攻略をしてい、『白霧と黒沼の森』にて、
「さて、一通りの指示は出し終わったか。」
俺はイチコたちを『深淵の宮』の前にまで送った後、各地に配備した霧人達に指示を出していて、今それが一通り完了した。
俺は自分の左手を見る。
今の俺は人間形態を保っているはずなのだが、左手を始めとして体の各部で時折形が崩れて黒い霧に変化しては元に戻っている。
おまけにそうやって形が崩れる時には鈍痛が崩れた部分に襲い掛かってくるから、堪ったものじゃない。
「やっぱり無茶だったか。」
こうなった原因は考えるまでも無く『超長距離転移陣』の発動だ。
本来の『超長距離転移陣』の発動日は今日ではなく明日だった。そして『転移部屋』の各種構造物も... | While Ryo and her team were attacking the “Palace of Abyss,” what was happening in the “White Mist and Black Swamp Forest”...
“Well, I suppose I’ve finished issuing all the orders.”
After sending Ichiko and the others to the front of the “Palace of Abyss,” I was assigning instructions to the Kirijin who had been deploy... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 3
} |
待てども待てども、来ると思っていた衝撃は来ず、私の全身は相変わらず苦痛に苛まれていました。しかし、少しづつですが体の痛みがなくなっていきます。そこで私は今の状況を確かめるためにゆっくりと目を開けていきました。瞼を上げた私の目には映ったのは、
「えっ?」
「目覚めたのね。イチコ」
「えっ?リョウお嬢様?それに何でクロキリがここに?」
私は思わず声が出てしまいました。でも、しょうがない事だと思います。だって、あの全身黒ずくめの男はお嬢様と私を霧人という魔性にした張本人であり、この『鬼の砦』に私を送り込んだ存在で、自らの作りだしたダンジョン『白霧と黒沼の森』から外には出られないはずの魔性。
魔王『蝕む黒霧の王』 なのですから。
「何者だテ... | Editor
————–
No matter how long I waited, the impact I was expecting never struck, but still, my whole body has been in a constant state of searing anguish. However, little by little, the pain in my body began to subside. Therefore, I slowly opened my eyes to ascertain the current state of affairs. As I lifted my eyeli... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 3,
"inserted_lines_trg": 9
} |
土とやらに案内され、俺達が着いたのは百人は入れそうな程に広であった。
入り口から見て突き当りには玉座があり、そこに魔神王が以前見た時と何も変わらぬ姿で腰かけている。
彼は俺達の来訪に顔をあげ、そしてサートゥルヌスとかいう女に声をかけた。
「ご苦労だった。下がれ」
魔神王に言われ、そそくさとサートゥルヌスが退場する。
護衛の一人も付けないとは大した自信だ。
まあそもそも護衛なんかいても意味がないと分かっているだけかもしれんが、どちらにせよ一人で俺と相対する以上、相応の自信があると見ていいだろう。
魔神王は俺達を見て小さく笑うと、ゆっくりと立ち上がる。
そして部屋の隅にあったテーブルを中央まで運んで、椅子に腰かけた。
「玉座は使わんのか... | After being guided by the one who represented Earth within the Seven Luminaries, we arrived at a room which was spacious enough to be able to accommodate around a hundred people.
Looking around from the entrance, there was a throne. The Demon King was sitting on it, looking the exact same as the last time I had seen hi... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 11,
"inserted_lines_trg": 3
} |
さらに ― 行動の予測は できるでしょうか?
可能なら面白いですよね
それは本物の超能力でしょうし 悪用だってできるはずです
私は この20年間 人間の行動を 普通とは違ったやり方で 研究してきました 「スリ」を通してです
ミスディレクションというと 人の視線をそらすことだと 思われがちですが 実際 一番目に入りにくいのは 目の前のものだし 普段 目にするものこそ 見えなくなりがちです
例えば 皆さんは 今 携帯を持っていますか?
ちゃんとあるか確認してください
ちゃんとあるか確認してください
さっき私が 盗ったかも知れませんよ
今日 何度か 見ているはずです そこで質問です
画面を見ずに 右下のアイコンを 思い出せますか?
当たっ... | Even more than that, what about predicting human behavior?
I think those are interesting ideas.
For me, that would be the perfect superpower, actually kind of an evil way of approaching it.
But for myself, in the past, I've spent the last 20 years studying human behavior from a rather unorthodox way: picking pockets.
W... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
俺たちはコルティナに連れられ、南南西区画のに向かっていた。危険な場所ではあるが、俺から目を離すことが怖いというコルティナの意見によるものだ。
実際、クファルの暗躍が疑われる以上、この判断もやむなしだろう。
個別に動く冒険者ならこれができるのだが、集団で動く騎士団では術者が足りない。フットワークが軽い冒険者ならでは、という手段だ。
「図体がでかい組織ならではの弱点よね。小回りが利かない」
俺と同じく空を見たコルティナが、舌打ちしつつ足を止める。
数名の市民が逃げるように離れていくのは、どうにか区画を区切る門をくぐることができた者たちだろう。
「まずいね」
「ええ、そうね」
「え、なにがっすか?」
この状況の危険さを察知した俺たちと、理... | Led by Cortina, we headed towards the seventh ward located in the south-southwestern section. It was a dangerous place, but taking her eyes off me was apparently even scarier to her.
Given her suspicions about this being Kufar’s scheme, her decision was unavoidable. Though I could also take this as an opportunity to cl... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 1,
"inserted_lines_src": 27,
"inserted_lines_trg": 0
} |
随分妙な事になってきたものだ。
錬金術でリーブラの弾丸や武器を作りながら、俺溜息を吐いた。
この国で俺がやりたい事と言えば、7英雄の一人であるメラクと会って、中身が俺と同じプレイヤーなのか、それとも違うのかを確認する事だけだ。
それさえ済めば、さっさと離れてしまうつもりだったのに、事はそう上手く運んでくれない。
何か勝手に内戦一歩手前まで来てるし、放置すれば自滅してしまいそうだ。
自滅は不味い。何が不味いって国が滅びてメラクがやられるような事になれば守りを失った人類は更に追い込まれてしまう。
で、その内戦の原因が半分くらい俺のせい。これでは無視も出来ない。
要するに200年前に俺こと、ルファスを倒してしまった事で元々仲良くなかった白... | Well, this is getting pretty complicated.
I sighed out loud as I was making weapons and bullets for Libra using alchemy.
If I was to put it in words all that I wanted to do whilst I was in this country, that would be to meet with one of the heroes Merak and to determine if the inside was a player just like me or not.
... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 16,
"inserted_lines_trg": 2
} |
男の子は昨日よりも苦しそうな表情で呻いていた。
私はベッドに近づき、鞄から瓶を取り出し、ウィルおじいさんに渡した。
「これは何だい?」
「綺麗な水です」
そう言って、ジョザイアも渡した。
ウィルおじいさんはそれを手でどんなものか確認した。
「ジョザイアか......」
嘘でしょ。手で触っただけで何か分かるの?
凄いなんて領域をはるかに上回っているわ。
ジョザイアは溶けて、水が薄い緑色に変わった。
ウィルおじいさんはもがいている男の子の口に瓶を近づけ、数滴口の中に入れた。
男の子は少し落ち着いた。
ジョザイアは口に含んで数十秒で効果が出るのよね。
昨日男の子の頭に巻いたドレスの切れ端をとった。
こんな傷が日常茶飯事でできるのよね。
ウ... | When I get there, even before I head inside I hear the boy’s painful moans. It seems like he’s doing much worse today than he had been yesterday.
As I walk in, I see that Grandpa Will is doing his utmost to wipe the boy’s sweat and do anything that he can to sooth his suffering.
I quickly approach the bed and take the ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 3,
"inserted_lines_src": 9,
"inserted_lines_trg": 1
} |
ゲームなら遠征部隊の担当を決定すればその日のうちに出発できるが、現実にはそうはいかない。準備時間に一週間という時間は短すぎるぐらいだ。
そんな忙しい中で狩育日の夜。
「んじゃまあ面倒なんで自己紹介。ヴェルナー・ファン・ツェアフェルトだ」
「マゼル・ハルティングです。学生です」
「ルゲンツ・ラーザー。冒険者だな」
「オリヴァー・ゲッケ。傭兵をやっている」
「ビアステッド商会のアヴァンと言います。商隊の責任者を任されました」
「おいらはフェリ。フェリックスだ」
主役と無名三人と言う奇妙な組み合わせだな。フェリの存在にほとんどの人間は妙な顔していたが。
最年長はアヴァンだがそれでもまあ三〇代。学生でフェリにいたっちゃ一〇代前半だ。
伯爵家... | In the game, you only need to appoint a person in charge then the expedition will depart on the same day, but real life isn’t that convenient. You need to prepare a lot of things that even one week is too short for preparation time.
While spending those busy days, finally the
“Let’s not drag this out and go ahead with ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 4,
"inserted_lines_trg": 3
} |
南エリアの訓練施設はギルド所属の冒険者にも開放されている。
そこには冒険者やエルフの住人の人だかりができていて、これからイベントの催しがあるようだ。
「強者の皆様! 週のトーナメント大会を実施しますよ。腕に自信のある方は奮って参加をお待ちしています!」
エルフの一人が台座に立って、高らかにイベント大会の開催を呼びかける。
ルールは模擬刀を使用して、円盤のリングで一対一の試合を行う。
相手が降参するか場外になったら負けになる。
優勝者には金枚、準優勝者には金枚の賞金が手渡される。
「シェーナは出場したらどうだ?」
「やめておくよ。怪我でもして仕事に支障が出たら困るからね」
グラナがいるので大抵の怪我は回復できるだろうが、ルトルスは参加... | The training grounds on the south side of the district were open to the adventurers of the guild as well.
At the time they were there, the training grounds were filled with adventurers and elves who lived there, supposedly preparing for some event that would happen shortly.
“All strong people! Our weekly tournament is ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 2,
"inserted_lines_trg": 0
} |
ここまで広くしなくても良かったんじゃない? 貴族だから贅沢しようと思ったのかしら。
校舎に向かったはずなのに、どうして私は森に迷い込んでいるのよ。というか、どうして学園内に森があるのよ。
ゲームではヒロイン目線だったから、正直外見をよく知らない。
何か良い挨拶ないかしら。凄く意地悪な挨拶がいいわ。
初対面でいきなり意地悪な事言うのっておかしいわよね? まず勝手にヒロインと接触していいのかしら。
「迷子なの?」
ええ、そうなの、迷子......。
私は声がした方へ振り返った。
声の主は甘く高い声を出して私の方へ近づいてくる。
......ヒロインオーラ半端ないわ。
クリッとした愛らしいエメラルドグリーン色の目に私と同じ艶のある黒髪..... | Wouldn’t it have been fine even if it wasn’t this huge? What were they thinking?? That they had to build extravagantly because it’s a school that will be attended by aristocrats?
No matter how I look at it, this place is just uselessly big. I’m sure I walked straight in the direction of the one of the school buildings,... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 13,
"inserted_lines_trg": 6
} |
「ここがエジプトのかつての首都ですか......」
「ああそうだ。今の世界でも以前と変わらずに重要な街だぜ。」
私は行商の方々についていく形で砂漠を超えてエジプトの首都。カイロの目前にまで来ています。
ここまでの道のりはもちろん大変なものでしたが、トゥルカナ湖でロボットに襲われた後はいくつかの隊商に運よく混ぜていただけ、隊商の乗り換え乗り換えで首尾よくここまで辿り着けました。
「さて、まずは宿の確保ですね。ここまでありがとうございました。」
「おう。こちらこそありがとうな。」
私は行商の男性に礼を言います。
さて、日は既に傾き始めています。これから街の中に入れば夜でしょう。
なので、今日の所は宿に泊まり、明日の朝にでもクロキリと連絡... | “So this is the former capital of Egypt...”
“Yeah. The city is still as prominent in today’s world as it ever was.”
I was following the peddlers across the desert to the capital city of Egypt, Cairo.
The journey to this site was, of course, arduous, but after being assaulted by robots at Lake Turkana, I was fortunate e... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 2,
"inserted_lines_src": 2,
"inserted_lines_trg": 4
} |
が使えるならそれでよかったのだが、マクスウェルは俺の部屋に来たことがない。
できるようになったはずだ。
俺に変装していたカッちゃんを回収し、もそもそと布団に潜り込んだら、すぐに瞼が下りてくる。やはり想像以上に疲労していたようだった。
「キュ?」
ぐったりした俺を心配してカッちゃんが覗き込んできたようだが、かまってやる余裕はなかった。
「カッちゃん、暑い」
「キュー?」
夏が始まったばかりのこの時期、もこもこのカーバンクルの体温はさすがにきつい。冬場は暖房代わりに抱き枕にしているのだが、この季節は遠慮してもらいたい。
後、洗濯を請け負っているフィニアが、抜け毛に怒るのもある。露骨に怒ったりはしないが、カッちゃんの抜け毛まみれのシーツを... | I had Maxwell secretly return me to my room using Flight. Teleport would have been better, but he hadn’t been to my room before. He sneaked in there this time, so Teleport should be usable from now on.
After pulling Kabby, who had been impersonating me, out of the bed and sliding there myself, my eyelids quickly starte... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 16,
"inserted_lines_trg": 0
} |
鳥インフルエンザがヨーロッパに到達する前でした
パレスチナの選挙においてハマスが勝ち イスラエルによる様々な対抗処置が 引き起こされる前でもありました
正直なところ 楽観的な話をして欲しいと言われる前に それを知っていたとしても 楽観的な話をしていたその間でさえも 災いは起きていたことでしょう もしかしたら 「何か他のことを話していいですか」 と聞いたかもしれません
しかし そうしませんでした ですから今日ここで 私にできる話をします しかし そうしませんでした ですから今日ここで 私にできる話をします
私は皆様に警告しなければなりません 私の世界観が明るいというのは 常に微妙なものです もしかしたら とらえどころがない とも言え... | It was before the avian flu had reached Europe.
It was before Hamas had won the Palestinian election, eliciting various counter-measures by Israel.
And to be honest, if I had known when I was asked to give this upbeat talk that even as I was giving the upbeat talk, the apocalypse would be unfolding -- -- I might have ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
ここで僕は皆さんに 僕達が最初にした話を紹介します
僕は、ワシントン州にある丸太小屋で住んでいました 自由に使える時間が沢山ありました
イヴ・べアール:僕は、眺めの美しいスイスで育ちました
FN:僕はいつも代替車に強い関心がありました
これは陸上用ヨットで、ネバタ州の砂漠を横断しているところです
YB:こちらは、ウィンドサーフィンとスキーを組み合わせた発明品です
FN:また僕は、危険なものを発明することにも興味がありました
これは、100,00ボルトのテスラコイルです これを僕は、自分の寝室に作りました 母は「動揺」していましたけれど
YB:僕の母の「動揺」は このアブナイ十代のファッションです
FN:僕はまた、代替エネルギーにも強... | And I would like to share with you some of the bits of the conversation that we started with.
I grew up in a log cabin in Washington state with too much time on my hands.
Yves Behar: And in scenic Switzerland for me.
FN: I always had a passion for alternative vehicles.
This is a land yacht racing across the desert in N... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
最年長の族長がケーテにも気づく。
「こ、これは風竜王陛下! ロックどのだけではなく、陛下にもご来臨たまわり光栄の至りでございます」
それを聞いて、他の族長たちもケーテに気づいた。
慌てた様子でひざをついて、頭を下げる。
「そう畏まらなくてもよいのである! 今日は遊びに来ただけであるから、普通に接してほしいのだ!」
「我は今日羽を伸ばしに来たのである。畏まられては逆に困ってしまうのだ」
「風竜王陛下は連日の激務でお疲れですから、肩の力を抜きたいと仰せなのですよ」
ケーテは激務というほどではないはずだが、激務ということにしておこう。
ケーテはうんうんと頷いた。
「我は激務ゆえなー」
「そういうことでしたら......」
やっと族長たちは... | The oldest of the chiefs noticed Kathe.
“Oh, the ruler of the wind dragons! So it is not only Locke that is here. This is a great honor.”
And then the other chiefs noticed Kathe as well.
They all frantically fell to their knees and bowed.
“There is no need for that! We just came here for fun. So please treat us normall... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 4,
"inserted_lines_src": 1,
"inserted_lines_trg": 0
} |
招待されるのは慣れていますが この時は本当にドキドキしました
ベルリンのスイス大使館は特別なんです
官庁街にある建物の中で 第二次世界大戦の破壊を免れた 唯一の建物で 連邦首相府のすぐ隣にあるんです
スイスの外交官ほど メルケル首相の近くにいる人はいません
ベルリンの官庁街には “Reichstag” つまり国会議事堂や ブランデンブルク門もあります 門のそばには 大使館がたくさんあって その中にはアメリカ大使館と イギリス大使館もあります
ドイツは民主主義の点で先進国ですが 市民の憲法上の権利は 官庁街において 制限のあるものとなっています
集会とデモの権利が 制限されているのです
これは芸術家の立場から見ると 面白い状況です
参... | The Swiss Embassy in Berlin is special.
It is the only old building in the government district that was not destroyed during the Second World War, and it sits right next to the Federal Chancellery.
No one is closer to Chancellor Merkel than the Swiss diplomats.
The government district in Berlin also contains the Reichs... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
の醜い男は、今、必死で王都から出て逃げている。
失敗してしまった。しかも、アリムに手だけだが、見られてしまっている。
おそらく、サンダーバードをけしかけた罪などに、問われるだろう。
そう、ファウストは確信し、必死に煙のまま、王都から逃げる。
「あれぇ......あの娘たちがいないじゃないですかぁ......ファウストさぁん?」
こいつはメフィストファレス。俺の契約主だ。力と富とこの世の快楽を授けるかわりに、6年後に現れる、赤髪の少女アリムと、メフィラド王国の姫をさらってくるという契約をしている。
6年前からだ...俺が奴隷商であるという身分を、隠すために始めた冒険者。それになってすぐに契約を交わしたのだ。
それからはどうだろう? 女... | An ugly man is frantically running away from the capital.
I have failed. Furthermore, Alim saw my hand.
I will likely be blamed for the thunderbird.
Faust is convinced of this while running away as smoke from the royal capital.
「A-ree... I don’t see the two girls... Faust-san?」
It was said by Mephisto Fares who suddenl... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 4,
"inserted_lines_trg": 1
} |
子どもの頃から膨大なコレクションを持っていました 世界中の辛いソースやら 捕まえた昆虫を入れた瓶など さまざまな物を集めていました
私は収集が好きですし 自然史博物館や 動物の剥製が大好きなのは 秘密でも何でもありません 剥製のジオラマは私にとって
目で見られる 生きた彫刻のようなものです 動物の歴史の 特定の一コマを 再現してくれます
自分自身の歴史はどうかと考えました どのようにして私の歴史を 後世に伝えていくのか それと友人の歴史も... ただ問題となるのは どうも友人たちは 剥製という方法が嫌なようです そこで私が注目したのはビデオです 特定の時間と人物を記録しておくのに
ビデオは剥製に次ぐ優れた方法です 6 人の友人を... | Now, it's no secret, because I like collecting things, that I love the Natural History Museum and the collections of animals at the Natural History Museum in dioramas.
These, to me, are like living sculptures, right, that you can go and look at, and they memorialize a specific point of time in this animal's life.
So I ... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
ここは故郷です
モルジブはご存知の通りここの インド南西の島です
首都は私が暮らすマレです
実は私は今日マイソールにいまして 位置的にはデリーよりもマレに近いところです
インドのIT従事者にはここが打ってつけですが
海洋生物学者にはモルジブも悪くありません
最近はここが我が家になっています
訪れた方はご存知だと思いますが 素晴しい サンゴ礁 ダイビング スノーケリングを楽しめます
可能な限り海洋生物調査に
私は時間を費やしています 魚類やもっと大きな 鯨 イルカなども研究しています
シロナガスクジラです ここモルジブ付近の インド洋周辺で彼らを見ることができます ケーララでも遭遇できるでしょうね
実はこの地域はとても恵まれており
こ... | So, that's home really.
The Maldives, as I'm sure you're aware, are a chain of islands off the southwest coast of India here.
Capital, Malé, where I live.
Actually, sitting here today in Mysore, we're closer to Malé than we are to Delhi, for example.
If you're in IT, India, obviously, is the place to be at the moment.
... | {
"source": "iwslt2017",
"missed_lines": null,
"inserted_lines_src": null,
"inserted_lines_trg": null
} |
デューク様に抱えられながら空を見上げ、眩しい太陽に目を細める。
......不死鳥になるなんてウィルおじさんらしいわね。
ずっと空から見守っていて下さい。私は私の夢を最後まで諦めずに追い続けます。貴方が支えてくれた私の夢を叶えてみせる。
私はデューク様に「もう、大丈夫です」と伝えた。
弱々しい声だと自分で実感したが、それでも声が出せただけ良かった。
大丈夫、という言葉は嘘だけど、それでも口に出さずにはいられなかった。大丈夫だと声に出して、自分の脳をそう洗脳することでこれ以上取り乱さずにいられる。
私が私であるためには、心をもっと強くしなければならない。
デューク様は私を心配そうに見つめながらも、ゆっくりとその場に下ろす。
棺桶に向か... | While being held by Duke-sama, I looked up at the sky and squinted at the dazzling sun.
...It was so like Uncle Will to become a phoenix.
Please watch over me from the sky for a long time. I intend to pursue my dream without giving up until the end. I would fulfill my dream that was supported by you.
I told Duke-sama, ... | {
"source": "manual-fanfic",
"missed_lines": 0,
"inserted_lines_src": 0,
"inserted_lines_trg": 0
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.