inputs
stringlengths 47
2.99k
| outputs
stringlengths 1
2.4k
| dataset
stringclasses 21
values | template
stringclasses 182
values |
|---|---|---|---|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Three or four years after his wife's death he had gone to the south of Russia and finally turned up in Odessa, where he spent several years.
جواب:
|
سه یا چهار سال پس از مرگ زن دومش به جنوب روسیه رفته و سرانجام مدتی در ادسا اقامت گزیده بود.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: نه، او به نظر هیچ کس اهمیت نمی داد، مگر مامی.
عبارت انگلیسی:
|
No, she didn't mind what anybody said, except Mammy.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: این سازمان بزرگ و قدرتمنده.
عبارت انگلیسی:
|
this is a tightlyregimented organization .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: تنها کلیدو فقط من دارم درسته.
پاسخ:
|
l do have the only copy , dont l .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
. متن داده شده را خلاصه کن
متن: مرتضی راوندی برای نگارش کتاب تاریخ اجتماعی ایران نزدیک به نیم قرن مطالعه و تحقیق کرد. او همزمان به فیش برداری پرداخته و در این مدت چند کتاب دیگر نیز درباره تاریخ ایران نگاشت. به دلیل استقبال خوانندگان، راوندی با تقسیم بندی موضوعی کتاب دست به تدوین مجدد و انتشار تاریخ اجتماعی ایران بر این اساس کرد و در زمان حیات خود ۹ جلد از این مجموعه را منتشر کرد. آخرین جلد مجموعه نیز پس از مرگ راوندی به انتشار رسید. پس از انقلاب چاپ کتاب ابتدا توسط انتشارات امیر کبیر و سپس انتشارات نگاه انجام شد. پس از انقلاب بهمن ۱۳۵۷ اکثر کتاب های او به ویژه مجلدات اول تا سوم کتاب که به موضوعات مذهبی می پرداخت مجوز نشر نیافت. همچنین مجلدات ۹ و ۱۰ با عناوین «فرقه های مذهبی در ایران» و «تاریخ فلسفه در ایران» که در رابطه با اعتقادات ایرانیان بود، ناگزیر در سوئد چاپ شد. کتاب تاریخ اجتماعی ایران به صورت صوتی و در قالب کتاب گویا نیز با مشخصات زیر منتشر شده است: تاریخ اجتماعی ایران، تألیف مرتضی راوندی، گوینده نسرین فرضیایی، تهران: دانشگاه تهران، [۱۳۹ -]، ۱ لوح فشرده، ۱۲ س م. محسن دامادی دست به خلاصه کردن کتاب تاریخ اجتماعی ایران زده و مجلدات این اثر را در ۱۲ مجلد مختصر خلاصه کرده است. نخستین مجلد از این مجموعه در ۵۷۶ صفحه و با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه از سوی انتشارات کاوش پرداز منتشر شده است.
خلاصه:
|
تاریخ اجتماعی ایران کتابی دربارهٔ تاریخ اجتماعی ایران است که به جنبه های اجتماعی فرهنگ ، اخلاق ، ادبیات و سیاست در تاریخ ایران می پردازد . این کتاب در ۱۰ جلد به زبان فارسی توسط مرتضی راوندی تألیف شده است . این کتاب یکی از مهم ترین مراجع در زمینه جامعه شناسی تاریخی ایران به شمار می رود .
|
wiki_summary
|
summarize_article
|
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: مشترکان صنعتی و عمده استان قم در سه ماه امسال بیش از ۴۹ میلیون مترمکعب گاز مصرف کرده اند.
خلاصه:
|
کاهش ۲۰ درصدی مصرف گاز صنایع قم با اصلاح الگوی مصرف
|
pn_summary
|
gen_title_with_summary
|
از این جمله زمان هارا پیدا کن. در صورت عدم یافتن چنین گروه کلماتی، «مورد مشابه ای یافت نشد» را بنویس
جمله: این تارنما نوشت سفر رئیس جمهوری اندونزی به هند و ایران با توجه به ظرفیت های بالای این دو کشور برای همکاری ها از اهمیت زیادی برخوردار است.
جواب:
|
مورد مشابه ای یافت نشد
|
PNLPhub/PEYMA
|
find_time
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: وین سی ها با او و همسرش با بی میلی رفت و آمد می کردند
ترجمه:
|
the Vincys were on condescending terms with him and his wife
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: men waved their arms, laughing aloud in their excitement.
فارسی:
|
دست هایشان را تکان می دادند، از شدت هیجان قاه قاه می خندیدند.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: can you describe what happened next.
عبارت فارسی:
|
ميتوني توصيف كني كه بعدش چي شد .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: incognizant.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: The grass was growing fast.
ترجمه:
|
چمن ها خیلی زود بلند می شدند
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: جورج، وقتی بهت گفتم محکم ترمز کن.
انگلیسی:
|
george , when i tell you to , hit the breaks .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
با خواندن نظر نوشته شده در مورد خصوصیت یک کالا، تصمیم بگیر که احتمال بازگشت مشتری و خرید مجدد او چقدر است
- زیاد
- متوسط
- کم
نظر: من چند ماهی میشه اینو از دیجی کالا گرفتم غیره. همه چیش به نسبت قیمتش خوبه، فقط برد بلوتوثش کمه و میکروفونش خیلی ناجوره.
خصوصیت: برد بلوتوثش
جواب:
|
کم
|
PNLPhub/Pars-ABSA
|
return_possibility
|
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن
متن: به گزارش بازار به نقل از آناتولی، قیمت هر بشکه نفت خام برنت در معاملات صبح امروز پنجشنبه ۲۹ اکتبر ۲۰۲۰ با افزایش ۰ ٫ ۳۵ درصدی نسبت به معاملات روز گذشته به ۳۹ دلار و ۷۸ سنت رسید. همچنین هر بشکه نفت خام وست تگزاس آمریکا (WTI) نیز هم اکنون به بهای ۳۷ ٫ ۶۲ دلار داد و ستد می شود. به گفته کارشناسان قیمت نفت خام برنت از لحاظ فنی در محدوده ۳۹ ٫ ۸۶ - ۳۹ ٫ ۷۵ دلار پشتیبانی شده و در محدوده ۳۹ ٫ ۶۴ - ۳۹ ٫ ۵۳ دلار نیز مقاومت خواهد کرد. آغاز صادرات نفت خام لیبی و نگرانی ها از تداوم کاهش تقاضای جهانی نفت به دلیل ادامه پاندمی کرونا بر قیمت آن در بازارهای جهانی تاثیر منفی گذاشته است. در همین حال با افزایش موارد کرونا در سراسر جهان و نگرانی ناشی از کاهش تقاضای جهانی نفت تبدیل به اهرم فشار در راستای افزایش بهای آن شده است.
خلاصه:
|
هر بشکه نفت خام برنت در معاملات صبح امروز در بازارهای جهانی با قیمت ۳۹ دلار و ۷۸ سنت معامله می شود.
|
pn_summary
|
given_article_summarize
|
این مطلب در وبسایت ویکیپدیا قرار داده شده. شما به عنوان یک ناشر، کدام یک از متن های زیر را به عنوان خلاصه انتخاب می کنید؟
مقاله: کنسرو ماهی تن غذایی است که در سراسر دنیا مصرف می شود. این کنسروها مغذی و منبع عالی پروتئین، اسیدهای چرب امگا ۳ و ویتامین های گروه ب هستند. یک قوطی حدودا ۱۵۰ گرمی ماهی تن، ۵۶ درصد از نیاز روزانه فرد به پروتئین را تأمین می کند. با این حال در ماهی تن مقادیری جیوه وجود دارد و به همین دلیل پژوهشگران توصیه می کنند زنانی که در سنین بارداری هستند باید مصرف کنسرو ماهی تن را به ۱۱۳ میلی گرم در هفته (کمی کمتر از یک قوطی کنسرو) کاهش دهند. میزان جیوه موجود در ماهی های تن، از سال ۱۹۹۸ تا ۲۰۰۸ هر سال تقریبا ۴ درصد افزایش یافته است. برخی محققان معتقدند فواید مصرف ماهی تن کنسرو شده همچنان بر خطرات احتمالی ناشی از آلاینده های موجود در آن می چربد. اینان بر این باورند که این واقعیت سیاره ای است که ما با آن خوب رفتار نکرده ایم و دیگر هیچ غذای ۱۰۰ ٪ سالمی در دنیا وجود ندارد. با این حال عده ای دیگر معتقدند گروه هایی مانند زنان باردار نباید ماهی تن کنسرو شده مصرف کنند و می توانند غذاهای دریایی دیگر مثل ماهی خال خالی، سالمون، میگو یا کنسرو سبزیجات را جایگزین آن کنند. کنسروهای ماهی تن به دلیل، طعم، مزه، رنگ، بو، کیفیت و ارزش تغذیه متفاوت، قیمت های متفاوتی دارند، با این حال تشخیص نوع ماهی تن با نگاه کردن به آن، برای افراد غیرمتخصص ممکن نیست. هوور، هوور مسقطی، گیدر (زردباله)، زرده و بادبان ماهی (اسبک) مهمترین گونه های ماهی تن آب های جنوب ایران هستند که در تهیه کنسرو استفاده می شوند. مرغوب ترین گونه تن گیدر است اما بیشتر کنسرو تن در بازار ایران از گونه هوور است و حتی آن را محبوب ترین نوع ماهی تن می دانند. زرده و اسبک از لحاظ مرغوبیت و قیمت پس از این ها قرار می گیرند و برخی منابع، زرده را در زمره ماهی های تن قرار نمی دهند. روغن موجود در کنسروهای ماهی تن معمولا از انواع سویا، آفتابگردان یا زیتون هستند و روغن ماهی نیستند. ساردین جزو ماهی هایی است که پس از صید خیلی زود فاسد می شود بنابراین بیشتر به صورت کنسرو عرضه می شود. آنها عموما از پلانکتون ها تغذیه می کنند و به همین دلیل، میزان جیوه موجود در بدنشان از ماهی های دیگر (مثل ماهی تن) پایین تر است. ماهی ساردین حاوی مقادیر قابل توجهی از ویتامین های دی و ب ۱۲، کلسیم و اسیدهای چرب امگا ۳ است و هر دو نوع تازه یا کنسروشده آن ارزش غذایی تقریبا یکسانی دارند …
متن اول: کنسرو ماهی به بسته بندی ماهی در قوطی هایی گفته می شود که هوا به داخل آن ها نفوذ نمی کند و در معرض حرارت قرار گرفته اند. کنسرو روشی برای نگهداری مواد غذایی است و محصولات کنسروشده معمولا ماندگاری بین یک تا پنج سال دارند. کنسرو ماهی معمولا حاوی روغن مایع است اما تولیدکنندگان برای کسانی که نباید روغن و نمک مصرف کنند یا ذائقه متفاوتی دارند ماهی در آب نمک (بدون روغن)، ماهی در آب (بدون روغن و نمک) و ماهی در روغن زیتون هم تولید می کنند.
متن دوم: کنسرو ماهی
جواب:
|
متن اول
|
wiki_summary
|
which_highlights
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: کدام دانشگاه برای انجام کارشناسی ارشد رشته کامپیوتر در آلمان بهترین است؟
انگلیسی:
|
Which university is best in Germany for doing MS in Computer Science?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
یک سوال و یک جواب بلند برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که سوال و جواب مربوطه را با دقت بخوانید و یک جواب کوتاه مناسب ارائه دهید.
سوال: بحرالروم به چه معناست؟
جواب بلند: دریای روم بحرالروم به معناست.
جواب کوتاه:
|
دریای روم
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_ans_with_long
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: اما البته هر طوری که ناخدای من بفرمایند درست است.
جواب:
|
But just as my captain says.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
دسته بندی مخصوص به متن را مشخص کن
دسته بندی ها: علم و تکنولوژی، هنر و سینما، بازی ویدیویی، کتاب و ادبیات، سلامت و زیبایی، عمومی، راهنمای خرید
باکس آفیس؛ چراغ جادو کار خودش را کرد فیلم علاءالدین محصول کمپ-ن- دیزنی در رقابت میان فیلم های باکس آفیس توانست همه ی رقبایش را پشت سر بگذارد و با فروش تقریبی ۱۱۲ ٫ ۷ میلیون دلار در عرض چهار روز در ۴۴۷۶ سینما صدرنشین گیشه ی فروش شود. علاءالدین پنجمین فیلم پرفروش تاریخ سینما در چهار روز تعطیلی روز یادبود شد و از فیلم مردان ایکس: روزهای گذشته آینده که سال ۲۰۱۴ با ۱۱۰ ٫ ۴ میلیون دلار در رده ی پنجم قرار داشت جلو زد. دیزنی با فیلم دزدان دریایی کارائیب: پایان جهان که ۱۳۹ میلیون دلار فروخت رکورددار فروش تعطیلات است. علاءالدین به سادگی توانست فراتر از حد انتظارات فروش کند و تأییدی شود بر استراتژی بازسازی انیمیشن های کلاسیک این استودیو مثل دیو و دلبر و کتاب جنگل. در این فیلم که بازسازی انیمیشن محصول ۱۹۹۲ است منا مسعود نقش علاءالدین را بازی می کند و ویل اسمیت غول چراغ جادوست. نائومی اسکات جازمین است و مروان کنزاری نقش جعفر را دارد. گای ریچی هم فیلم را کارگردانی کرده است. فیلم علاءالدین یک جوان شیطان خیابانی است که قلب مهربانی دارد و وزیر بزرگی که عاشق قدرت است و هر دوی آن ها دنبال چراغ جادو هستند. چراغی که این قدرت را دارد که عمیق ترین آرزوهایشان را به حقیقت تبدیل کند. این فیلم دو ساعته با بودجه ی کلان ۱۸۳ میلیون دلار ساخته شده و البته منتقدان از آن دل خوشی ندارند. امتیاز فیلم در سایت متاکریتیک ۵۴ از ۱۰۰ است. مت سینگر یکی از منتقدان درباره ی فیلم نوشته است: بهترین چیزی که درباره ی علاءالدین ۲۰۱۹ می توانم بگویم این است که این فیلم در بهترین لحظاتش مرا یاد انیمیشنی انداخت که در کودکی بسیار دوستش داشتم. به گفته ی بقیه ی منتقدان البته فیلم بامزه است و هیچ وقت تبدیل به تجربه ای ناخوشایند نمی شود. اما به خوبی آن انیمیشنی که شما به یاد می آورید نیست. فیلم معمولی است که دلیل خاصی برای دیدنش نمی شود برشمرد. فیلم واقعا نتوانسته جهان جدیدی بسازد. جان ویک ۳: پارابلوم محصول کمپ-ن- لاینزگیت در دومین هفته اکرانش با ۳۱ میلیون دلار فروش در رده ی دوم قرار گرفت و فروش آن به ۱۰۷ ٫ ۶ میلیون دلار در عرض ۱۱ روز اکران رسید. استودیو یک هفته پیش اعلام کرد که چراغ سبز جان ویک ۴ برای سال ۲۰۲۱ روشن شده است. فیلم انتقام جویان: پایان بازی در پنجمین هفته ی اکرانش با فروش ۲۲ ٫ ۳ میلیون دلار در ۳۸۱۰ سینما در رده ی سوم قرار گرفت و فروشش را در گیشه ی سینماهای …
جواب:
|
هنر و سینما
|
PNLPhub/DigiMag
|
in_which_categ_would_it_go
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: اگر بالا نمی آوردی،
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
از این جمله اسامی سازمان هارا پیدا کنید و اگر موجودیتی شناسایی نکردید «نام هیچ سازمانی یافت نشد» را در جواب بنویسید
جمله: تمرکز بررسی کتاب حاضر، ازآن جاکه متنی مقدماتی در تحلیل اقتصاد مهندسی مورد نظر بوده است، بر اصولی است که بتواند شالوده ای محکم برای پیگیری مباحث عالیتر، چون تحلیل بهره هزینه و مدیریت مالی ایجاد کنند.
جواب:
|
نام هیچ سازمانی یافت نشد
|
persian_ner
|
find_org
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: and my smile is pasted onto my face
پاسخ:
|
لبخندم مصنوعی بود!
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
لطفا متن فراهم شده را با دقت بررسی کن و یک موضوع مناسب برای آن انتخاب کن. موضوع باید مرتبط با متن باشد
متن: هفت سال از اخرین زمانی که شاهد عرضه موبایلی از سوی پالم بودیم گذشته و حالا این شرکت با مالک، لوگو و یک گوشی جدید دوباره به بازار برگشته است. کمپ-ن- سازنده در نخستین تلاش خود برای عرض اندام مجدد سعی کرده موبایلی متناسب با نیازهای عموم مردم را به بازار عرضه کند و از اینرو مشخصات ان از یک مدل اقتصادی فراتر نرفته و شامل چیپست اسنپدراگون یی، ی گیگابایت رم و یی گیگابایت حافظه داخلی است که از طریق کارت حافظه امکان افزایش ان وجود ندارد. از دیگر قابلیت های موبایل پالم می توان به باتری یی میلی امپر ساعتی، دستیار هوشمند گوگل، سیستم شناسایی چهره و اندروید ی. ی که تا حد زیادی شخصی سازی شده، اشاره کرد. در پنل جلوی گوشی نمایشگری ی. ی اینچی LCD قرار گرفته که تراکم پیکسلی قابل توجه یی را به ارمغان می اورد. شاید این نمایشگر کوچک شما را به یاد اولین گوشی اندرویدی بیندازد اما موبایل پالم به لطف دوربین اصلی یی مگاپیکسلی، دوربین سلفی ی مگاپیکسلی و فلش LED از نظر تصویربرداری حرف هایی برای گفتن دارد. از نظر بدنه این گوشی به صورت کامل از الومینیوم و شیشه گوریلا گلس ساخته شده و از استاندارد مقاومت در برابر اب و گرد و غبار IP ۶۸ پشتیبانی می کند. روی بدنه اثری از جک ی. ی میلیمتری هدفون دیده نمی شود اما به پورت Type C مجهز شده است. افراد علاقمند به خرید این موبایل فعلا تنها از طریق اپراتور امریکایی ورایزن و با قیمت یی دلار قادر به خرید ان هستند. علاوه بر این دستگاه مورد بحث مثل برخی ساعت های هوشمند تنها می تواند از سیستم شماره اشتراکی استفاده کند که کاربران را از همراه داشتن گوشی اصلی بی نیاز می کند. موبایل پالم در رنگ های تیتانیومی و طلایی از راه رسیده و قاب های متنوعی همراه با ان عرضه خواهد شد.
موضوع:
|
علمی فناوری
|
PNLPhub/Persian-News
|
gen_category_for_content
|
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید
متن: به گزارش خبرنگار مهر، تیم فوتبال پرسپولیس ساعت ۱۶:۳۰ امروز جمعه دیدار افتتاحیه لیگ برتر بیستم را مقابل سایپا در ورزشگاه دستگردی برگزار می کند. قهرمان چهار دوره متوالی لیگ برتر در حالی مقابل نارنجی پوشان بازی می کند که سیامک نعمتی را در اختیار ندارد. بازیکن پرسپولیس که به آخرین اردوی تیم ملی فوتبال در مهرماه گذشته دعوت شده بود صبح امروز، تست منفی کرونای خود را پس از آزمایش مشکوک اول که سه روز پیش از او گرفته شده بود دریافت کرد. با این حال یحیی گل محمدی سرمربی پرسپولیس تصمیم به بیرون گذاشتن او از لیست بازیکنان خود کرد تا نعمتی که در بین یازده بازیکن اصلی این تیم بود خط خورده و مهدی شیری جای او را بگیرد. ترکیب پرسپولیس برای بازی با سایپا در حالی تحت تاثیر بیماری کرونا قرار گرفت که تست کرونای سایر اعضای این تیم منفی بود. حامد لک، سیدجلال حسینی، محمدحسین کنعانی زادگان، مهدی شیری، سعید آقایی، احمد نورالهی، کمال کامیابی نیا، بشار رسن، احسان پهلوان، وحید امیری و مهدی عبدی به احتمال فراوان در ترکیب اصلی سرخپوشان برای بازی با سایپا حضور خواهند داشت.
پاسخ:
|
خلاصه: ترکیب امروز پرسپولیس برای بازی با سایپا تحت تاثیر تست مشکوک در خصوص ابتلای سیامک نعمتی به بیماری کرونا تغییر کرد.
موضوع: ترکیب اصلی پرسپولیس تحت تاثیر کرونا
|
pn_summary
|
gen_sum_title_with_article
|
یک فرم نظرسنجی از مشتری دریافت شده است و به صورت زیر می باشد. چه امتیازی به آن می دهید؟
گزینه اول) پنج ستاره
گزینه دوم) یک ستاره
فرم نظرسنجی: برعکس همیشه هات داگ کاملا مونده بود و اصلا ساندویچ تازه نبود
امتیاز:
|
یک ستاره
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
rate
|
در این عبارت اگر نامی از اشخاص برده شده است، آن را بنویس و در غیر اینصورت «وجود ندارد» را یادداشت کن
جمله: مهندس لطفعلیان در پایان بر توان صادرات گاز جمهوری اسلامی ایران از طریق شمال غرب کشور تأکید کرد و گفت: اکنون شبکه تجهیزات گاز در استانهای شمال غرب کشور از نظر فنی جوابگوی هر نوع تقاضای انتقال گاز به خارج از کشور است.
جواب:
|
لطفعلیان
|
persian_ner
|
find_person
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: در لبخند لطمه خوردهایشان استهزایی همراه گذشت به چشم می خورد.
جواب:
|
In their chastened smile is an indulgent mockery.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: half crown tickets out of London on Sundays, and singing in a dark chapel hymns about death, and anything, anything that interrupts and confounds the tapping of typewriters
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
: نوع ارتباط این دو عبارت را در یکی از سه کلاس زیر دسته بندی کن
کلاس دلالت: با توجه به عبارت مقدم، عبارت تالی درست می باشد
کلاس تضاد: با توجه به عبارت مقدم، عبارت تالی غلط می باشد
کلاس خنثی: با توجه به عبارت مقدم، نمی توان درباره ی درست یا غلط بودن تالی نظر قطعی داد
عبارت مقدم: امروزه استراتژی های دفاعی و تهاجمی بر اساس مبانی کلاسیک و علوم نظامی تعریف می شوند؛ اما در دفاع مقدس، دنیا با شکلی از دفاع مواجه شد که نیروی انسانی و اراده ی درونی او نقش اول را در دفاع داشت. عنصر ایمان و عشق به خدای متعال، امروزه مقوله ای است که در محافل علمی و نظامی جهان به عنوان یک استراتژی نوین مورد مطالعه است.
عبارت تالی: امروزه عنصر ایمان و عشق به خدا در محافل علمی و نظامی جهان، متاثر از دفاع مقدس، به عنوان یک استراتژی نوین دفاعی مطرح است
کلاس مدنظر:
|
کلاس دلالت
|
PNLPhub/FarsTail
|
classify
|
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟
کامنت: نان هات داگ با پنیر گودا نون ساندویچ معمولی و مونده بود همبرگر هم نونش بیات بود نون سیر هم فقط یکم بوی سیر می داد اصلا مزه سیر نداشت
احساس کلی:
|
منفی
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos_or_neg
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: آقای به مبل در اطاق کوچکی که درهای آن به سوی باغ باز می شد وارد گشت،
ترجمه:
|
He was shown into the little back study
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: در حضور وی یا دنبال عینک خود می گشت
پاسخ:
|
fumbling near them and not seeing them
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: The count was silent
عبارت فارسی:
|
کنت سکوت کرد.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند
مقاله: به گزاش خبرگزاری رویترز از سوچی، آلکسی تکسلر، معاون اول وزیر انرژی روسیه، دیروز (جمعه، ۱۰ مهرماه) اعلام کرد که روسیه همچنان به سیاست خود برای همکاری نکردن با سازمان کشورهای صادر کننده نفت (اوپک) پایبند است. وی همچنین از پیشنهاد مطرح شده درباره برگزاری نشست سران کشورهای عضو و غیرعضو اوپک اظهار بی اطلاعی کرد. این سخنان در حالی مطرح می شود که دیگر مقام روس یعنی واقف علی اکبروف، مدیرعامل لوک اویل، دومین تولید کننده نفت روسیه، روز جمعه گفت: انتظار نمی رود که حمله های هوایی مسکو در سوریه برای مقابله با گروه تروریستی داعش، تاثیری بر همکاری روسیه با اوپک داشته باشد. عربستان، بزرگترین تولیدکننده و صادرکننده نفت اوپک، اوائل هفته گذشته از روسیه خواست که حمله های هوایی خود را در سوریه متوقف کند. عربستان و دیگر اعضای سازمان کشورهای صادرکننده نفت (اوپک) در جریان افت شدید قیمتهای جهانی نفت خام به طور فزاینده ای همکاری دیگر تولیدکنندگان نفت جهان از جمله روسیه، بزرگترین تولید کننده نفت جهان را خواستار شده اند. براساس این گزارش در حالی که هم اکنون بازارهای جهانی نفت خام با مازاد عرضه روبروست، برخی بر این باورند که اوپک به تنهایی و بدون کمک دیگر کشورهای تولیدکننده با ابزار معمول کاهش عرضه، نمی تواند به بهبود قیمتهای جهانی نفت خام کمک کند.
خلاصه:
|
مسکو که همواره به ظاهر دم از همکاری با اوپک می زند ثابت شده در طول بحرانهای بازار نفت یار خوبی برای اوپکیها نبوده است، به طوری که در شرائط آشفته اخیر بازار نفت دیده شد روسها حاضر به ذره ای عقب نشینی از تولید خود و همسویی با اوپک برای کمک به بهبود قیمت نفت نبودند، به طوری که این سیاست یک بام و دو هوای مسکو در اظهارات اخیر دو مقام نفتی روس به روشنی قابل درک است.
|
pn_summary
|
summarize_the_article
|
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟
کامنت: عالی بود و زمان ارسال کوتاه با تشکر
احساس کلی:
|
مثبت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos_or_neg
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: حالا، گوش کن.
انگلیسی:
|
now , listen .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: محققان با استفاده از ترکیب نانومیله و نور خورشید، آلایندگی های آب را حذف کردند.
خلاصه:
|
ترکیب نانومیله و نور خورشید برای حذف آلاینده های آب
|
pn_summary
|
gen_title_with_summary
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: ه من ملتفت او نمی شدم،
ترجمه:
|
to which I paid no attention
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: اما می فهمم که گند الف هم سفر خوبی برایم انتخاب کرده.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: But I don't care.
عبارت فارسی:
|
من، به رام فرق نمیکنه.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: من شما را نمی شناسم میدونم.
ترجمه:
|
i dont know you . i know that .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: یه نامه بنویس و بگو برایت یه چوب دستی نو بفرستن.
عبارت انگلیسی:
|
Write home for another one
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟
متن: بان چایو محافظ کل مناطق غرب در سال ۹۱ میلادی بود.
سوال: محافظ کل مناطق غرب در سال ۹۱ میلادی چه کسی بود؟
کلمات مورد پرسش:
|
بان چایو
|
SLPL/syntran-fa
|
asked
|
توضیحات نوشته شده را بخوان و آن را به گونه ای دگرنویسی کن که با برچسب مطابقت داشته باشد
توضیحات: عربستان و امارات که سرزمین هستن چه گلی به سر ما زدن که باغ بزنه جز اینکه اینم به جولانگاه صهیونیستا اضافه میشه؟
برچسب: توضیحات را به شکلی جدید و با حفظ معنی، دگرنویسی کن
دگرنویسی:
|
قره باغ هم مثل عربستان و امارات نفعی واسه ما ندارن.
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
rewrite_label
|
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید
متن: مصریان باستان معتقد بودند که روح فرعون برای سفر به زندگی دوباره به یک کالبد نیاز دارد. به علاوه، اگر اجازه داده می شد تا بدن بعد از مرگ بپوسد، روح محکوم می شد که تا ابد به تنهایی بگردد. مصری ها می خواستند از سفر موفق حکمرانشان به جهان دیگر مطمئن باشند، جایی که بر اساس اعتقاد آن ها حاکم می توانست امنیت مردمش را تا ابد تضمین کند. به همین دلیل آن ها شیوه خاصی را به نام مومیایی کردن ابداع کردند که پیکر فرعون و نیز اعضای خانواده او و اشراف برگزیده را که اجازه ورود به جهان زیرین را داشتند، حفظ می کرد. هنگامی که فرعون می مرد، مستخدمان بدن او را به معبدی نزدیک آرامگاهش می بردند. ابتدا کاهن حنوط کننده بدن حاکم را به آرامی روی یک میز باریک قرار می داد و اندام های داخلی اش را تخلیه می کرد تا مانع پوسیدگی شود. سپس از طریق بینی با یک قلاب دراز مغز را قطعه قطعه خارج می کردند. تنها اندامی که برداشته نمی شد، قلب بود زیرا گمان می کردند که مرکز روح باشد. بعد از تخلیه اندام ها، بدن فرعون با شراب خرما شستشو داده می شد و با صمغ مر و عطر پر و دوباره دوخته می شد. سپس حنوط گران آن را با ناترون، نوع خاصی از نمک قلیایی، می پوشاندند تا مایعات درون بافت های بدن خشک شود. بعد از هفتاد روز، بدن خشک شده را در رود نیل می شستند و روی پوست روغن و موم می مالیدند. سپس پیکر را در نوارهایی از کتان نازک می پیچیدند. اگر تمام این عملیات درست انجام می شد، بر اساس اعتقاد مصری ها، فرعون مرده به زودی به زندگی باز می گشت. هنگامی که بدن مومیایی می شد، وقت برگزاری مراسم یادبود فرا می رسید. جسد را در سه تابوت بزرگ تودرتو می گذاشتند. سپس هر سه تابوت را در یک تابوت بزرگ تر سنگی می گذاشتند و روی یک پایه تابوت قرار می دادند که به آرامگاه کشیده می شد. با این وجود بر سر تعیین تکلیف مومیایی کردن اجساد در اسلام، اختلافاتی وجود دارد. می توان گفت برخی از علمای دینی، معتقدند مومیایی کردن بدن مردگان و جلوگیری از تجزیه اجساد، جایز نیست و نباید این کار صورت گیرد. از بین نمایندگان این دیدگاه می توان به آیت الله مکارم شیرازی اشاره کرد که در پرسش به استفتایی که پرسیده بود: آیا وراث می توانند جسد مورث خود را به جای دفن در قبر، به صورت مومیایی یا در شیشه الکل نگهداری نماید؟ این کار در صورت عدم جواز، مجازات دارد؟ پاسخ داد: این کار جایز …
جواب:
|
"موميايي" میتواند عنوان مناسب و "مومیایی به جسدی گفته می شود که پوست و گوشت خشک شده آن در اثر تماس عمدی یا تصادفی با مواد شیمیایی ، سرمای فوق العاده زیاد ، رطوبت بسیار پایین یا عدم وجود هوا حفظ شده است . مومیایی کردن ، روشی برای حفظ جسد است که در آن امعاواحشا و مغز را پیش از خواباندن جسد در سدیم کربنات از بدن خارج می کردند و سپس در نوارهای پارچه ای می پیچیدند . مومیایی کردن اجساد اشراف و امرا در مصر باستان مرسوم بوده است . مومیایی ها مربوط به سال های خیلی دورتر است . در سال های اخیر چندین فیلم سینمایی نیز به نام مومیایی ساخته شده است ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
|
wiki_summary
|
title_summary
|
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟
متن: ریوجی نویوری (به انگلیسی: ryōji noyori) شیمی دان ژاپنی که همراه با ویلیام نولز به خاطر دستاوردهایشان در زمینه هیدروژن دار کردن کاتالیزوری نامتقارن، به صورت مشترک برنده نیمی از جایزه نوبل شیمی سال ۲۰۰۱ را از آن خود نماید. نیمه دیگر جایزه نوبل آن سال، به بری شارپلس، به خاطر واکنش اکسایشی موسوم به شارپلس اختصاص داده شد.
موضوع:
|
ريوجي نويوري
|
wiki_summary
|
write_title
|
هدف پرسش زیر کدام یک از موارد است؟
موارد:
طعم -اول
ارزش خرید -دوم
بسته بندی -سوم
ارزش غذایی -چهارم
کیفیت -پنجم
کلی -ششم
صدا -هفتم
داستان -هشتم
موسیقی -نهم
فیلمبرداری -دهم
کارگردانی -یازدهم
بازی -دوازدهم
صحنه -سیزدهم
پرسش: نظر شما در مورد قیمت و ارزش خرید این تن ماهی چیست؟
مورد:
|
ارزش خرید
|
persiannlp/parsinlu_sentiment
|
question_aspect2
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: I had a wrong man.
پاسخ:
|
اشتباهی گرفتم.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: the finny tribes in general breathe the air which at all times is combined with the element in which they swim
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: oh , please.
عبارت فارسی:
|
اوه ، خواهش ميکنم .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: He worked from sunup to sundown, along with his brothers, his sister, Mary, and his mother and his father
فارسی:
|
او از سحرگاه تا تنگ غروب همراه برادران و خواهرش مری و پدر و مادرشان کار می کرد،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: شروع کنید
پاسخ:
|
start now!
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: She liked to attach herself to something hard.
پاسخ:
|
دوست داشت خود را به چیزی سخت پیوند زند.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: She had no interest in the answer.
جواب:
|
او علاقه ای به جواب این سوال نداشت،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
سوال زیر نظر شما را در چه مواردی و درباره ی چه محصولی می پرسد؟
سوال: نظر شما در مورد عطر، بو، و طعم این گوشت مرغ چیست؟
نظر: بال مرغ بوی بدی می داد که نشان دهنده کهنگی و فاسد بودن ان است. تاریخ ان نیز مال ۲ روز گذشته بود در نتیجه تمام ان دور ریخته شد.
جواب:
|
محصول: گوشت مرغ
مورد: طعم
|
persiannlp/parsinlu_sentiment
|
category_aspect_question
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: طفلی از یک سوی جاده به این طرف دوید و ماکزیم اتومبیل را با ترمز خفیفی آهسته کرد.
ترجمه:
|
and a child ran round from the back, staring curiously.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟
بله یا خیر
جمله اول: این مشخصات آرام تحت سه کلاه کوچکی از مدرسه ای از مدرسه، این لباس سبز است.
جمله دوم: این نیم رخ آرام، زیر کلاه کوچک مدرسه برین ین این اونیفورم سبز، یقه برگشته سفیدی که نشان را مخفی می دارد،.
جواب:
|
خیر
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
different_point
|
از دو متن زیر، به نظر شما کدام سوال و کدام یک جواب مربوط به آن است؟
متن اول: مزدور زانتیپوس از کارتاژ از اسپارت به اصلاح ارتش کارتاژ کمک کرد.
متن دوم: چه مزدوری از اسپارت به اصلاح ارتش کارتاژ کمک کرد؟
سوال و جواب:
|
متن دوم سوال و متن اول جواب است
|
SLPL/syntran-fa
|
question_or_answer
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: البته گاهی همه دلمان می خواهد از هر نوع قید و بند کار و بار آزاد باشد.
جواب:
|
certainly there are moments when we could all wish him disengaged from every tie of business.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
لطفا متن فراهم شده را با دقت بررسی کن و یک موضوع مناسب برای آن انتخاب کن. موضوع باید مرتبط با متن باشد
متن: فرامند هاشمی زاده معاون عمرانی استاندار خوزستان در گفت وگو با خبرنگار دولت گروه سیاسی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره تمهیدات انجام شده به منظور برگزاری مراسم اربعین، اظهار کرد: اکنون در مرز شلمچه، محل استقرار موکب ها واگذار شده است و سازمان های خدماتی، اداری، امنیتی و انتظامی هم مشغول به انجام وظایف خود در ایام اربعین هستند. وی افزود: عرضه خدمات به زائران از جمله پوشش تلفن همراه، وای فای و … نسبت به سال گذشته پیشرفت خوبی داشته است. هاشمی زاده گفت: امسال برای انتقال آب به شلمچه مشکلی نخواهیم داشت، همچنین شرایط به گونه ای فراهم است که توانستیم تعداد پارکینگ ها و گیت ها را برای ایام اربعین توسعه و افزایش دهیم. معاون عمرانی استاندار خوزستان تصریح کرد: نظم ترافیکی جاده های ارتباطی در جلسه روز گذشته شورای ترافیک خاص مراسم اربعین بررسی شد و با هماهنگی های انجام شده قرار است زائران از مرز خوزستان از سه مسیر وارد عراق شوند. وی در تشریح مسیر عبور زائران از خوزستان به عراق گفت: مسیر دریایی زائران از طریق رودخانه اروند به بصره، مسیر راه آهن از تهران تا خرمشهر، شلمچه و نهایتا به بصره، مسیر جاده ای هم که معابر آن برای عبور زائران به عراق مشخص است و هیچ مشکل چالشی به صورت خاص در این زمینه برای برگزاری مراسم اربعین نداریم. هاشمی زاده یادآور شد: در مرز چذابه اقدامات بیشتری برای ساخت پارکینگ و جاده انجام دادیم و به طور کلی می توان گفت که امکانات زیرساختی در این پایانه مرزی نسبت به سال گذشته رشد مطلوبی داشته است. معاون عمرانی استاندار خوزستان با بیان اینکه سال گذشته آبرسانی در پایانه های مرزی از طریق تانکر انجام می شد، اضافه کرد: عرضه خدمات رفاهی از جمله انتقال شبکه آب، برق و فاضلاب در حال انجام است و در اربعین سال جاری همچون سال گذشته مشکل آبرسانی نخواهیم داشت، چراکه قصد داریم با انتقال خط آب به مزر چذابه، امکان استفاده مواکب و سازمان های خدماتی را فراهم کنیم تا زائران بتوانند از آب لوله کشی و شبکه آب رسانی در ایام اربعین استفاده کنند. وی افزود: تعداد گیت ها در مراسم اربعین سال جاری ۳۰ الی ۴۰ درصد افزایش یافته و مدت زمان توقف زائران برای بررسی روادید هم به حداقل رسیده است، به این معنا که اگر در سال گذشته هر زائر ۴۵ ثانیه برای تحویل روادید توقف می کرد امسال توانستیم این مدت زمان را به ۲۰ یا ۳۰ ثانیه کاهش دهیم، البته در تلاشیم تا …
موضوع:
|
سیاسی
|
PNLPhub/Persian-News
|
gen_category_for_content
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: A deaf mute learning to talk a foreign language.
جواب:
|
یه کر و لال زبون خارجی حرف بزنه!
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
دسته بندی مخصوص به متن را مشخص کن
دسته بندی ها: علم و تکنولوژی، هنر و سینما، بازی ویدیویی، کتاب و ادبیات، سلامت و زیبایی، عمومی، راهنمای خرید
تریلر سوم Red Dead Redemption ۲ را ببینید همانطور که راک استار گیمز قول داده بود، سومین تریلر جدیدترین ساخته ی این شرکت ساعتی پیش رسما منتشر شد. می توانیم در تریلر سوم بازی همچنین در صحنه ای جان مارستن را ببینیم. تریلر سوم Red Dead Redemption ۲ نه تنها بخش های داستانی بیشتری را در مقایسه با تریلر اول و تریلر دوم، در مقابل ما می گذارد، بلکه حتی می توانیم مراحل و فعالیت های دنیای بازی را هم در این تریلر جدید ببینیم. برای مثال با نمایش این تریلر جدید می توانیم بفهمیم که مراحل دزدی، احتمالا با همان سبک و سیاق جی تی ای ۵ در بازی وجود دارند. از طرفی فعالیت های فرعی بازی، مثل شرکت در مسابقات مشت زنی و همچنین تئاترها و نمایش ها، در تریلر جدید نشان داده می شوند. تریلر جدید Red Dead Redemption ۲ به ما می گوید که به پایان کار خلافکاران و یاغیان غرب وحشی نزدیک شده ایم؛ طوری که می توانیم متوجه شویم که دقیقا بازی می خواهد پایان کار گروه گنگستری داچ (Dutch) را به تصویر بکشد؛ گروهی که جان مارستن (John Marsten) شخصیت اصلی بازی Red Dead Redemption یکی از اعضای آن بوده است. می توانیم در تریلر سوم Red Dead Redemption ۲ همچنین در صحنه ای جان مارستن را ببینیم. تریلر جدید بازی را در بالا برای تان قرار داده ایم. بازی Red Dead Redemption ۲ قرار است در روز ۲۶ اکتبر سال جاری روی پلی استیشن ۴ و ایکس باکس وان عرضه شود.
جواب:
|
بازی ویدیویی
|
PNLPhub/DigiMag
|
in_which_categ_would_it_go
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: خوش تیپ، تو هیچوقت برای رفتن به اردوگاه فضایی خیلی پیر نیستی.
انگلیسی:
|
youre never too old to go to space camp , dude .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
عبارت ارائه شده را با دقت مطالعه کن و تصمیم بگیر که محتوای آن براساس برچسب داده شده چه حسی را منتقل می کند؟
برچسب: HAPPY
عبارت: غذا خیلی خوشمزه و داغ رسید، خیلی پرملات بود و امیدوارم این کیفیت ثابت باشه. کمی پنیر روی چیکن استریپس بیشتر آب می شد عالی می شد.
احساس:
|
خوشحال
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
gen_sentiment
|
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: یاماها به عنوان یکی از قدرتمندترین شرکت های سازنده قوای محرکه در جهان به تازگی به ساخت موتورهای الکتریکی ورود کرده است.
مقاله کامل:
|
بازار؛ گروه خودرو: با رشد و توسعه خودروهای الکتریکی، مهندسان خودروساز توجه خود را روی طراحی و تولید بخش اصلی این دسته از خودروها بخصوص قوای محرکه الکتریکی آن معطوف کردند. در این میان یاماها با سابقه درخشان خود در زمینه طراحی و تولید موتورهای احتراق داخلی، به عنوان یکی از قدرتمندترین شرکت های سازنده قوای محرکه در جهان شناخته می شود که به تازگی به ساخت موتورهای الکتریکی ورود کرده است. این شرکت ژاپنی طی بیانیه ای کوتاه اینچنین می گوید: تنظیم نمونه های اولیه موتورالکتریکی بر اساس نیازهای خاص مشتریان و تحویل آن به شرکت های سازنده خودرو و موتورسیکلت در بازه زمانی بسیار کوتاه است، زیرا باید ما به شرکت های دیگر کمک کنیم تا الکتریکی شدن محصولات فعلی و آینده خود را تسریع بخشند. یاماها در واقع دو موتور جدید الکتریکی طراحی و نمونه های اولیه آن را ساخته است، یکی از موتورها قدرتی برابر ۳۵کیلووات (۴۶٫۹ اسب بخار) را دارد که برای موتورسیکلت های الکتریکی بسیار مناسب است و دیگری موتور ۱۵۰کیلووات (۲۰۱ اسب بخار) است که مناسب ترین قوای محرکه برای خودروهای الکتریکی است. یاماها این نوع از قوای محرکه جدید الکتریکی را موتور محفظه ای معرفی می کند که دلیل این نامگذاری، عملکرد بالای این پیشرانه الکتریکی است.
|
pn_summary
|
gen_article_with_summary
|
سوال: آیا جمله دوم می تواند منظور جمله اول باشد؟ بله، خیر، شاید
جمله اول: در دوره پهلوی اول آیت الله حائری یزدی شکل دیگری از مبارزه نهاد دینی را پدید آورد. اگر علمای پیش از وی در بعد سیاسی و انقلابی با دوضلع استبداد و استعمار درگیر بودند، او به ضلع سوم یعنی لائیتیسم در حال پیشروی هم توجه کرد و به عنوان جبهه اصلی در برابر دین، به مقابله با آن پرداخت.
جمله دوم: در دوره پهلوی اول آیت الله حائری یزدی با پدید آوردن شکل دیگری از مبارزه نهاد دینی، به ضلع سوم یعنی لائیتیسم در حال پیشروی توجه کرد.
پاسخ:
|
بله
|
PNLPhub/FarsTail
|
does_this_imply
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: but i was not the unique the try to do of them allied.
عبارت فارسی:
|
اما من تنها کسي نبودم که سعي ميکرد اونارو راضي کنه .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
: نوع ارتباط این دو عبارت را در یکی از سه کلاس زیر دسته بندی کن
کلاس دلالت: با توجه به عبارت مقدم، عبارت تالی درست می باشد
کلاس تضاد: با توجه به عبارت مقدم، عبارت تالی غلط می باشد
کلاس خنثی: با توجه به عبارت مقدم، نمی توان درباره ی درست یا غلط بودن تالی نظر قطعی داد
عبارت مقدم: اصل ۱۲۱: رئیس جمهور در مجلس شورای اسلامی در جلسه ای که با حضور رئیس قوه قضائیه و اعضای شورای نگهبان تشکیل می شود، پس از تنفیذ حکم، سوگند یاد می کند و سوگندنامه را امضا می نماید.
عبارت تالی: طبق اصل ۱۲۱، سوگندنامه توسط رئیس جمهور در کاخ وزارت دادگستری بعد از تنفیذ حکم امضا می شود.
کلاس مدنظر:
|
کلاس تضاد
|
PNLPhub/FarsTail
|
classify
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: He drove the eight miles to the first village
ترجمه:
|
در آن دوازده ورستی که با اوره خووایا فاصله داشت،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: including children
فارسی:
|
مثلا بچه.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: هیچ کس هم این جا نیست که بگوید تو گفتی
پاسخ:
|
nobody here'll ever tell.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: said Christophe. It's going quite well, I don't know how to thank you ….
پاسخ:
|
کریستف گفت: همه چیزش خوب روبه راه است. واقعا نمی توانم آن طور که باید از شما تشکرکنم …
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: آن قدر گفته بود که فانی احساساتی بهتر از آنچه این اواخر داشت تجربه کند.
انگلیسی:
|
He had said enough to give Fanny some happier feelings than she had lately known
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: کاش می توانستم همان طور که ترتیب همه چیز را برای قهرمانان داستان هایم می دهم، برای تو هم کار می کنم.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: Oh'okay
پاسخ:
|
خوب بود.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: don't leave anyone!
عبارت فارسی:
|
کسي را جا نيندازيد!
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: تو یک نفر … ریش دار را ندیدی؟ ازینجا ندوید؟
پاسخ:
|
Did you see a man with a beard didn't he run by here?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: چه قدر می تونی بدی؟
ترجمه:
|
How much can you give?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است
جمله اول: من او را نمی خواستم، اما.
جمله دوم: من ازش نخواستم، اما.
نوع ارتباط:
|
جملات مرتبط هستند
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
relation
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: آذرخش سرخگون دیگری درخشید
ترجمه:
|
there came another red flash
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: من به شما اطمینان خاطر می دهم.
پاسخ:
|
i care for your safety .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید
- بین المللی
- نفت-انرژی
- استان ها
- اقتصاد
- جامعه
- هیچکدام
متن: به گزارش بخش رسانه ای سفارت ایران در مینسک سعید یاری سفیر جمهوری اسلامی ایران در مینسک، استوارنامه خود را تقدیم الکساندر لوکاشنکو رئیس جمهور بلاروس کرد. رییس جمهور بلاروس در این دیدار، ایران را شریک مهم سیاسی و اقتصادی بلاروس در خاورمیانه عنوان کرد و گفت: دو کشور ظرفیت های بالایی دارند که به طور کامل مورد استفاده قرار نگرفته است. لوکاشنکو ضمن استقبال از پایان تحریم های تسلیحاتی ایران از سوی سازمان ملل اظهار امیدواری کرد: اقدامات سازنده دیگری در راستای تثبیت اوضاع نظامی - سیاسی در خاورمیانه انجام شود. وی با اشاره به شیوع ویروس کرونا در جهان تصریح کرد: موج دوم پاندمی کرونا، وخامت اوضاع اقتصادی جهان، تشدید درگیری های بین المللی، پیدایش تهدیدهای جدید در فضای اطلاع رسانی، چالش های مهمی برای بشریت محسوب می شوند. لوکاشنکو با اشاره به شرایط سیاسی بلاروس خاطرنشان کرد: ما قاطعانه از منافع اکثریت شهروندانی که به بلاروس متحد رای داده اند، دفاع می کنیم. وی با بیان اینکه بلاروس اکنون دوران سختی را پشت سر می گذارد که مربوط به حمایت از استقلال، ثبات در کشور و گفت وگو در جامعه است، ابراز داشت: رویدادهای امروز به امتحانی برای همه بلاروس ها و نه فقط مقامات تبدیل شده است. رییس جمهور بلاروس کرد: من به عنوان رئیس دولت با مسئولیت پذیری اعلام می کنم که ما می توانیم به صورت موثر در برابر چالش ها و تهدیدهای خارجی ایستادگی کنیم، ثبات سیاسی داخلی را تامین کنیم، از تفرقه درون جامعه و اراده خودسرانه برخی عناصر رادیکال جلوگیری کنیم. لوکاشنکو با اشاره به رویکرد مینسک بیان کرد: ما آماده تعامل با همه شرکای خارجی خود، در مورد هر گونه مسئله مربوط به همکاری، از جمله تبادل نظر در مورد وضعیت بلاروس هستیم. اما این امر تنها به شرط توجه به منافع طرفین و عدم مداخله در امور داخلی است.
دسته بندی:
|
هیچکدام
|
pn_summary
|
what_category_it_belongs_to
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: زنان ایتالیایی پرحرف ترین زنان هستند.
پاسخ:
|
Italian women are the top talkers.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: Do you admit that education is a benefit for the people ? '
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: you look ike a jackass danny. what he looks good.
پاسخ:
|
دنی مثه بچه کونیها شدی . چی خیلی هم خوشگل شده .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: govern.
عبارت فارسی:
|
تابع خود کردن .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
از این جمله نام محصولات را پیدا کن و اگر محصولی شناسایی نکردی «موجود نیست» را در جواب بنویس
جمله: و فقط این را می دانم که هیچ وقت از این که کی هستم و چه کار می کنم مغرور نشده ام.
جواب:
|
موجود نیست
|
persian_ner
|
find_product
|
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید
- بین المللی
- نفت-انرژی
- استان ها
- اقتصاد
- جامعه
- هیچکدام
متن: به گزارش سرویس ترجمه ایمنا، شهر داکار از ۲۵ نوامبر ۲۰۰۹ به عنوان خواهرخوانده اصفهان شناخته شده است. این شهر که بر شبه جزیره «کیپ ورت» بنا شده، بزرگترین شهر کشور سنگال به حساب می آید. به علاوه از آنجایی که کشور سنگال برای مدت مدیدی تحت استعمار فرانسه قرار داشته، زبان رسمی آن فرانسوی است که البته پایتخت آن نیز از این امر مستثنی نیست. با این وجود، مردم شهر بهک زبان محلی به نام ولوف نیز با یکدیگر صحبت می کنند. داکار که در منطقه استوائی قرار داشته و دارای بارندگی های اندک است، به سبب مجاورت با اقیانوس اطلس، صادر کننده ماهی و دیگر انواع غذاهای دریایی است. در این شهر صنایع تولید نوشابه های غیرالکلی و روغن مایع خوراکی نیز رونق بسیاری دارد. این شهر بندری به واسطه موقعیت جغرافیایی خود از دیرباز یک مرکز تجاری و بازرگانی میان اروپا، آفریقا و آمریکا محسوب می شود و نقطه ای برای سفرهای میان قاره ای به اروپا است. داکار همچنین از مراکز بزرگ اداری و صنعتی کشور سنگال به حساب می آید و کاخ ریاست جمهوری و مجلس ملی کشور سنگال در این شهر واقع شده است. صرف نظر از موقعیت های تجاری و اداری، داکار دارای جاذبه های گردشگری بوده و یکی از اعضای سازمان جهانی شهرهای دارای میراث فرهنگی است. دانشگاه مشهور آن در سال ۱۹۵۷ میلادی تاسیس شده و یک کلیسای اعظم جالب توجه دارد. مسجد جامع داکار نیز در سال ۱۹۶۴ ساخته شده است و یکی از جذاب ترین و مهم ترین جاذبه های گردشگری آن به حساب می آید. از دیگر مناطق گردشگری داکار می توان به ساحل شنی Clifftop، جزیره Goree، پارک Hann، باغ وحش و بازار اصلی شهر اشاره کرد. به علاوه دریاچه «لاگورزا» در ۳۰ کیلومتری شمال شرقی شهر، «جزیره بردگان» در فاصله سه کیلومتری ساحل شهر و پارک چالش برانگیز و ماجراجویانه «آکروبائوباب» با به دست دادن تجارب جالب جهت آموختن مهارت های گروهی نیز از دیدنی های این شهر به حساب می آیند. گفتنی است که داکار دارای یکی از بزرگترین، مهم ترین و جذاب ترین بخش های جهان برای عاشقان سرعت و هیجان است. در این شهر در دو هفته اول هر سال میلادی بزرگ ترین و معتبرترین رقابت های جهانی اتومبیلرانی و موتورسواری حرفه ای در طول ۹ هزار و ۳۰۰ کیلومتر برگزار می شود که در جهان به عنوان پدر مسابقات رالی شناخته می شود و هر ساله شرکت کنندگان بسیاری را از سراسر جهان به خود جذب می کند.
دسته بندی:
|
هیچکدام
|
pn_summary
|
what_category_it_belongs_to
|
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد
گزارش: به گزارش خبرگزاری مهر، نشست علی اصغر مونسان با اعضای شورای هماهنگی سازمان های غیردولتی میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی کشور عصر روز دوشنبه ۱۴ مهرماه ۹۹ در سالن فجر با حضور رئیس فراکسیون گردشگری مجلس شورای اسلامی، معاونان میراث فرهنگی و صنایع دستی کشور و مدیران وزارتخانه برگزار شد. وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی ضمن خیر مقدم به نمایندگان انجمن های مختلف و رئیس فراکسیون گردشگری مجلس شورای اسلامی عنوان کرد: خوشحال هستم این نشست برگزار شده تا بتوانیم موضوعات، پیشنهادها و انتقادات شما را از نزدیک بشنویم. او افزود: با توجه به اینکه در شرایط ویژه ای قرار داریم، بخش گردشگری و صنایع دستی کشور با شیوع ویروس کرونا فشار زیادی متحمل شده است، البته بخش های مختلف کشور آسیب دیدند و تمام بخش های اقتصادی ضرر کردند. روند پیش رو، تاریخ مشخصی را برای پایان کرونا نشان نمی دهد و مشخص نیست محدودیت ها تا چه زمانی ادامه خواهد داشت. دکتر مونسان تصریح کرد: امیدواریم هر چه سریع تر ویروس کرونا مهار شود ما نیز تمام تلاش خود را با توجه به بضاعت وزارتخانه و دولت برای حمایت از بخش خصوصی انجام می دهیم. در گام اول از همان ابتدای شیوع کرونا بسته اول حمایتی را به سرعت آماده کردیم که عمدتا استمهال، امهال وام ها و پرداخت های مالیاتی، بیمه و… بوده است. او بیان کرد: تصویب این بسته حمایتی موضوع مهمی بود، شیوع کرونا با آسیبی که به کسب وکارها زده موجب شده تا بسیاری از افراد تحت فشار قرار بگیرند، بسیاری از افراد در قالب اقامتگاه های بوم گردی از وام اشتغال روستایی استفاده کرده بودند. منتظر هستیم مصوبه به شکل رسمی به دست ما برسد، به زودی جزئیات آن چه را که در ستاد ملی مقابله با کرونا تصویب شده، به صورت دقیق به اطلاع می رسانیم. به هر حال گام سوم مهم است و خدا را شکر با پیگیری های زیادی که به همراه معاون گردشگری کشور در دولت انجام دادیم و در ستاد ملی مقابله با کرونا نیز تایید شده، این موضوع انجام شود. ریشه امور اجرایی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به دست مردم است وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی درباره موضوع اعتماد به بخش خصوصی و غیردولتی که توسط رئیس فراکسیون گردشگری مجلس در این نشست مطرح شد، گفت: تنها وزارتخانه ای هستیم که همه کارهای ما به دست بخش خصوصی انجام می شود، من از بخش خصوصی به دولتی آمدم، همیشه …
عبارت: تصویب امهال وام های کرونا تا پایان سال در هیئت دولت
دلیل:
|
به این دلیل که وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی گفت: بسته حمایتی دیگری آماده شده که در ستاد ملی مقابله با کرونا به تصویب رسید و به زودی جزئیات آن ابلاغ می شود.
|
pn_summary
|
generate_reason
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: می خواست به آن ها بگوید که تا وقت دارند کمی عشق وخوشبختی راتجربه کنند.
پاسخ:
|
That they had better grab a little light and a little love while they still could
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
از دو متن زیر، به نظر شما کدام سوال و کدام یک جواب مربوط به آن است؟
متن اول: از نظر ارسطو فلسفی تر از تاریخ شعر است.
متن دوم: از نظر ارسطو چه چیزی فلسفی تر از تاریخ است؟
سوال و جواب:
|
متن دوم سوال و متن اول جواب است
|
SLPL/syntran-fa
|
question_or_answer
|
می دانیم که متن «باشگاه هاکی هر هفته ۷ تیم بزرگسالان را برگزار می کند.» دلیل پرسش سوال «باشگاه هاکی هر هفته چند تیم بزرگسالان را برگزار می کند؟» است. با توجه به این موضوع یک پاسخ کوتاه به سوال مطرح کن.
پاسخ:
|
۷
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_given_reason
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: benedick.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده
متن: به گزارش بازار به نقل از بورس کالا، بهزاد کرمی گفت: ذوب آهن اصفهان تنها تولید کننده ریل کشور چهارشنبه ۲۵ تیرماه ۱۳۹۹ برای اولین بار این محصول را در بورس کالا عرضه می کند. این مجتمع صنعتی در کارگاه نورد ۶۵۰ خود قادر به تولید انواع ریل خطوط پرسرعت، فرعی، ریل معدن و ریل مترو است. ریل این شرکت در محور بستان آباد-میانه و زاهدان چابهار نصب شده است. با توجه به سیاست های دولت نیاز کشور به ریل برای توسعه خطوط ریلی بین ۹۰ تا ۱۰۰ هزار تن در سال پیش بینی می شود و ذوب آهن برای تولید ۱۲۰ هزار تن ریل با توجه به سفارش مشتری برنامه ریزی کرده است. کرمی به تازگی در پاسخ به مزایای عرضه ریل ملی در بورس کالای ایران گفت: یکی از مهمترین مزایای این عمل، کشف قیمت عادلانه این محصول در بورس کالا است. از سوی دیگر مصرف کننده نهایی این محصول بدون هیچ انحصاری توانایی خرید در بورس را پیدا کرده و واسطه ها حذف می گردند همچنین شرکت ذوب آهن نیز می تواند جهت برنامه ریزی تولید خود برآورد دقیق تری از مصرف محصول در کشور داشته و مازاد عرضه ها در بورس توانایی صادرات داشته و ارزآوری خوبی را با توجه به استانداردهای بالای این محصول برای شرکت ایجاد می کند.
دسته بندی: بورس
خلاصه:
|
چهارشنبه هفته جاری برای نخستین بار ریل شرکت ذوب آهن اصفهان به عنوان تنها تولید کننده ریل کشور در بورس کالای ایران عرضه می شود.
|
pn_summary
|
gen_sum_with_category_article
|
با توجه به سوال مطرح شده، ابتدا پاسخی کوتاه و مختصر ارائه دهید که به طور مستقیم جواب سوال را می دهد. سپس، با ارائه یک پاسخ بلندتر دلایل و تحلیل هایی که منجر به پاسخ کوتاه شما شده اند را بیان کنید
سوال: کدام کاندیدا پس از پیروزی قطعی در انتخابات مقدماتی و انتخابات مینه سوتا نامزد اصلی شد؟
جواب ها:
|
جواب کوتاه: کری
جواب بلند: کاندیدا پس از پیروزی قطعی در انتخابات مقدماتی و کری انتخابات مینه سوتا نامزد اصلی شد.
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_long_ans
|
شما به عنوان یک ناشر، این مطلب خبری را با کدام یک از عنوان های ارائه شده در مجله نشر می دهید؟
پزشکی -گزینه اول
ورزشی -گزینه دوم
اجتماعی -گزینه سوم
فرهنگی هنری -گزینه چهارم
علمی فناوری -گزینه پنجم
سیاسی -گزینه ششم
بین الملل -گزینه هفتم
اقتصادی -گزینه هشتم
مطلب خبری: به گزارش خبرنگار جامعه اطلاعاتی باشگاه خبرنگاران بیشتر از ۲۰ روز از توقف پروژه های هم کد سازی تلفن های استانی و همچنین فلت کردن تعرفه مکالمه با تلفن همراه می گذرد. پروژه ای که مخابرات بر ادامه آن تاکید دارند و احتمال منتظر اعلام نتیجه از طرف کار گروه تعیین شده از سوی مدیر ارتباطات هستند و در این بین حرف و سخن های فراوان رد و بدل شده است. از یک سو وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات علت توقف پروژه را به دلیل بالا رفتن ۶۰ تا ۱۰۰ درصدی تعرفه ها و فشار آمدن به اقشار متوسط و ضعیف جامعه دانست و از سوی دیگر مخابرات برای انداختن توپ به زمین حریف از دولت خواسته تا برای حق السهم خود تعرفه مکالمه با تلفن همراه را کاهش دهد. با وجود گذشت بیش از یک هفته از اعلام آمادگی شرکت مخابرات ایران برای کاهش تعرفه ها در خصوص موافقت دولت با کاهش حق السهمش هنوز در این خصوص بحث جدی مطرح نشده است.
عنوان:
|
اجتماعی
|
PNLPhub/Persian-News
|
choose_category
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: i know a lot more about pain than you think.
ترجمه:
|
. من بيشتر از اوني که فکر کني راجع به دردش مي دونم
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: طبقه ممتاز، خود را مانند توده در آشفتگی می دید، به نحو دیگر امام به مان اندازه.
پاسخ:
|
The elect felt troubled as well as the masses; in another manner, but quite as much.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد
موضوع: تشریح راهکار حمایتی جدید بیمه تعاون برای کمک به کسب وکارها در شرایط کرونا
متن:
|
مدیرعامل بیمه تعاون در کنفرانس آنلاین کووید-۱۹ و مدل سازی در علم مدیریت که از سوی دانشگاه لیورپول انگلستان برگزار شد، به تشریح چگونگی مدل سازی و اجرای طرح بیمه توقف کسب وکار ناشی از اپیدمی (شیوع کووید-۱۹) پرداخت.
|
pn_summary
|
gen_sent_with_title
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.