inputs
stringlengths
47
2.99k
outputs
stringlengths
1
2.4k
dataset
stringclasses
21 values
template
stringclasses
182 values
مقاله ی زیر به همراه خلاصه آن در وب سایت ویکیپدیا آمده است. موضوع آن را مشخص کنید مقاله: پیشنهاد تشکیل هنگ های لهستانی را یوزف پیلسودسکی در ۲۲ اوت ۱۹۱۴ ارائه داد و در ۲۷ همان ماه مورد تأیید مقامات صلاحیت دار اتریشی قرار گرفت. با کمک اعضا لهستانی مجلس اتریش و کمیسیون موقت احزاب استقلال کنفدراسیون این واحد جدا از واحدهای رسمی ارتش اتریش-مجارستان بود. هنگ های لهستانی در گالیسیای اتریش تشکیل شدند و در کنار داوطلبانی از تمام اتریش-مجارستان، بیشتر سربازان را اعضا سابق گروه های پیشاهنگی و شبه نظامی طرفدار آزادی لهستان مانند جوخه تفنگداران لهستانی و انجمن تفنگداران تشکیل می دادند. لهستانی ها امید داشتند تا با کمک به قدرت های مرکز بتوانند امپراتوری روسیه را شکست داده و مقدمات تشکیل دوباره لهستان را فراهم آورند. در ابتدا دو هنگ به نام های هنگ شرقی و هنگ غربی تشکیل شد اما پس از پیروزی نیروهای روس در نبرد گالیسیا سربازان هنگ شرقی از جنگیدن در کنار اتریشی ها علیه روس ها سرباز زدند و در ۲۱ سپتامبر ۱۹۱۴ این واحد منحل گشت. در ۲۱ دسامبر لژیون غربی به سه تیپ تقسیم گشت: تیپ اول هنگ های لهستانی تحت فرماندهی یوزف پیلسودسکی تیپ دوم هنگ های لهستانی تحت فرماندهی یوزف هالر تیپ سوم هنگ های لهستانی تحت فرماندهی زیگموند ژلینسکی و پس از او زیر هدایت بولسواو رویا فرماندهان هنگ نیز به ترتیب عبارتند از: سپتامبر ۱۹۱۴ تا فوریه ۱۹۱۶ کارول دورسکی تژاسکا، فوریه تا نوامبر ۱۹۱۶ استانیسواو پوخالسکی، نوامبر ۱۹۱۶ تا آوریل ۱۹۱۷ استانیسواو شپتسکی، آوریل تا اوت ۱۹۱۷ زیگموند ژلینسکی هنگ های لهستانی نبردهای زیادی را در گالیسیا و کوه های کارپاتی در برابر قوای روس از سر گذرانند. در نبرد ووچووک که نیروهای متخاصم سه برابر آن ها بودند تلفات بسیار سنگینی را تحمل کردند اما توانستند در میدان نبرد پیروز باشند. کیلتس را هنگ های لهستانی اشغال کردند و در سال ۱۹۱۵ جزئی از نیروهای پیشرو به سمت ورشو بودند. در ژوئن ۱۹۱۶ هنگ های لهستانی ۲۵۰۰۰ نفر سرباز را سازمان داده بود و با تعداد روزافزونی از متقاضیان روبرو بود. پس از نبرد کستیوخنوفخکا که سربازان لهستانی توانستند به بهای کشته شدن ۲۰۰۰ نفر از همرزمانشان پیشروی قوای روسیه را مختل نماید ژنرال یوزف پیلسودسکی از دولت های مرکز خواست تا استقلال لهستان را به رسمیت بشناسند. پاسخ دولت های محور به این درخواست تا حدی قانع کننده بود. هنگ های لهستانی در ۲۰ سپتامبر ۱۹۱۶ نام خود را به سپاه کمکی لهستان … خلاصه: هنگ های لهستانی (لهستانی: legiony polskie) نامی بود که بر واحدهای نظامی متشکل از لهستانی ها در دوران جنگ جهانی اول گذارده می شد. این هنگ ها علی رغم آنکه مدت خیلی کوتاهی فعال بودند اما اسطوره هایی هستند که لهستان جدید بر اساس آن ساخته شده است. موضوع:
هنگ های لهستانی در جنگ جهانی اول
wiki_summary
write_title_highlight
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: به زبان سرخ پوستی خودشان پاسخ داد: زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: حرف صوتی. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
با توجه به احساس مربوط به این نظر، آیا این سفارش را به دیگران پیشنهاد می دهید؟ - بله - خیر نظر: شکلات مارسی که من تهیه کردم به قدری کهنه است مه غیر قابل خوردن می باشد، از کهنگی طعم و شکلش عوض شده. احساس: منفی پاسخ صحیح:
خیر
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
recommendation
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: etude. پاسخ:
مطالعه .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
آیا در متن زیر هیچ نوع رویدادی یافت می شود؟ - بله - خیر متن: ربیعی با اظهار گلایه از کسانی که غیر مسئولانه و گاهی مسئولانه درباره این قتلها نادرست سخن می گویند و یا با رسانه های مختلف مصاحبه ترتیب می دهند، به برخی دست نوشته های خود رجوع کرد و گفت: اگر قرار باشد خلاف واقعیت گفتنها ادامه یابد، واقعیتهائی را منتشر خواهم کرد. جواب:
خیر
persian_ner
does_there_exist_event
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: bazooka. i have a permit for that. عبارت فارسی:
اسلحه ي ضد تانك بازوكا براي اون مجوز دارم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
برداشت کلی شما از مقاله ی داده شده چیست؟ مقاله: آب نبات با جوشاندن شربت افرا به حدود ۱۱۲ درجه سانتیگراد (۲۳۴ درجه فارنهایت) می رسد. بهتراست از دماسنج آب نبات استفاده شود. مایع ضخیم ممکن است در یک شعله بسیار کم یا در یک ظرف آب گرم نگهداری شود، اما نباید از آن به شکل کریستال های دانه ای شود. سپس این مایع روی برف پاک ریخته می شود، و پس از آن سرد می شود که به سرعت در حال ضخیم شدن است. هنگامی که به اندازه کافی سفت شد، آب نبات را می توان برداشت و خورد. شربت اولیه را در دمای بالاتر جوش می دهد، نتیجه نهایی ضخامت آبنبات بیشتر خواهد بود. به طور معمول مانند دا نه های نرم است، این نوع آبنبات اغلب در کنار ساخت شربت افرا در کارخانه قند یا کلبه روستایی تهیه می شود. تمرین در کبک، در یک «cabane à sucre» (به معنای واقعی کلمه، کلبه روستایی، در فضای باز که شیره افر به شربت و شکر جوشانده می شود) انجام می شود و آبنبات تافی با غذاهای سنتی کبکی مصرف می شود، از جمله بسیاری از مردم شکر افرا را به عنوان یک چاشنی برای غذاهای گوشتی استفاده می کنند. در نیو انگلند، آب نبات نرم به طور سنتی با دونات، ترشی تره فرنگی و قهوه سرو می شود. ترشی و قهوه برای مقابله با شیرینی شدید آب نبات استفاده می شود. آبنبات تافی افرا در استان کانادایی منیوبا نیز با استفاده از شربت از درخت افراجعبه ای ساخته می شود (همچنین به عنوان جعبه بزرگ شناخته می شود). شربت و تافی که از جعبه افرا تولید می شود عموما تیره تر و عطر و بوی خاصی دارد که از شکر افرا ساخته شده است. برداشت:
افرا نوعی اب نبات (گاهی اوقات تافی افرا در زبان انگلیسی کانادایی ، تایر d'érable در زبان فرانسوی کانادایی ؛ همچنین قند در برف یا آب نبات در برف در ایالات متحده) است آب نبات افرا ساخته شده توسط جوشاندهٔ شیره گیاهی افرا که از درخت افرا گرفته می شود . اما قبل از زمانی که آن را تبدیل به کره افرا یا شکر افرا می کنند . این بخشی از فرهنگ سنتی در کبک ، انتاریوی شرقی ، نیوبرانزویک و شمال نیو انگلند است . در این مناطق ، شیره افرا بر روی برف ریخته می شود و سپس با یک قاشق چوبی کوچک مانند چوب پاپ کیک یا یک چنگال شام فلزی برداشته می شود .
wiki_summary
general_answer
آیا جمله ی اول و دوم بیان یکسان دارند؟ - بله - خیر جمله اول: ماستون زندانی خود را بیرون بیاورید همه چیز تمام شده است. جمله دوم: از جای برخاست و موسکتون را صدا زده و به وی گفت جلاد را ر ها کن. پاسخ:
بله
PNLPhub/C-ExaPPC
similar
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: Where are you going ? جواب:
کجا می روید؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: لحظه ای مردد ماند زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: ترامپ میگه این چیزایی که سازمان بهداشت جهانی درباره کرونا بافته خزعبله چون اونجا هرچی بگن و تصمیم کل دنیا میگن چشم می بینی که. جمله دوم: ترامپ در سیاست گذاری تبعیض نژادی در آمریکا ناموفق بود در کنترل کرونا و بازار اقتصادی آمریکا ناموفق عمل کرد در بخش کارگری وخدمات درمانی و بیمه و مالیات در آمریکا ناموفق عمل کرد علاوه بر دوسال اول انتخاباتی که خوب عمل کرد خیلی از ایالت ها بخاطر سیاست اشتباه بین المللی و دیپلماتیک. نوع ارتباط:
جملات نامرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: خانم کری وی با لحن مخصوصی که از آن چیز خاصی استنباط می شد گفت: اوه خانم میل برو! عبارت انگلیسی:
Ah, so THERE you are, Miss Millborough! she said in a peculiar meaning tone.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: گاه نیز برای آن که از او انتقام بکشد، حیله ای به کار می بست و آهنگ های هنرمندان بزرگ را به جای کارهای خود به او نشان می داد زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: شما گفتین یک کیلوش ۱۵ عدده ولی این کلش ۱۲ عدد بود احساس مشتری:
این خرید مشتری را ناامید کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: dont turn around. keep your eyes on the book. عبارت فارسی:
رو تو نكن ، چشماتو از كتاب برندار .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
یک سوال و یک جواب بلند برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که سوال و جواب مربوطه را با دقت بخوانید و یک جواب کوتاه مناسب ارائه دهید. سوال: رییس جمهور کدام کشور به کانیه وست پول داد تا در عروسی نوه اش اجرا کند؟ جواب بلند: رییس جمهور کشور قزاقستان به کانیه وست پول داد تا در عروسی نوه اش اجرا کند. جواب کوتاه:
قزاقستان
SLPL/syntran-fa
gen_short_ans_with_long
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: دیواری که بر اساس داستانی قدیمی. اسراری عجیب را در خود مخفی کرده بود. ترجمه:
a wall that , according to local folklore , hid an extraordinary secret .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: نگران نباشید انگلیسی:
don't worry
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: پس خواهش مرا رد می کنید؟ جواب:
Then you refuse me?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: are you korean. پاسخ:
کره اي هستي .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن اقتصاد (الف راه ها-شهری (ب بانکداری-بیمه (پ کشاورزی (ت بین المللی (ث نفت-انرژی (ج صنعت (چ حمل و نقل (ح علم-فناوری (خ محلی (د ورزش (ذ سیاست (ر هنر-فرهنگ (ز جامعه (ژ سلامتی (س پژوهش (ش آموزش-دانشگاه (ص گردشگری (ض متن: یک روزنامه پرتغالی اقدام مهدی طارمی مهاجم ایرانی پورتو در تقسیم شادی با بازیکن نیمکت نشین بعد از گلزنی را تشریح کرد.
ورزش
pn_summary
select_correct_class
آیا متن داده شده به دسته بندی علم و تکنولوژی تعلق دارد؟ متن: تتریس بازی کنید، سیگار نکشید اگر به دنبال راه حل تازه ای برای ترک سیگار یا کمتر سیگار کشیدن هستید، می توانید بازی تتریس (Tetris) را تجربه کنید تحقیقات نشان داده که بازی کردن تتریس می تواند باعث ترک سیگار شود با توجه به تحقیقاتی که در دانشگاه Plymouth و Queensland کشور استرالیا انجام شده، مشخص شده که بازی کردن عنواین کلاسیک باعث کاهش استفاده از داروها، مواد مخدر و غذا می شود محققان آزمایش هایی را روی افراد مختلف انجام داده اند و به این نتیجه رسیده اند، افرادی که عنوان تتریس را بازی کرده اند در مدت یک هفته مصرف سیگار خود را کم تر کرده اند در این تحقیقات به این موضوع اشاره شده که زمانی که مردم نیاز به استفاده از دارو یا مواد مخدر داشتند به آن ها یک بازی رایانه ای داده شده و مشاهده کرده اند که این افراد پس از بازی کردن علاقه خودشان را به مصرف مواد یا دارو از دست می دهند البته در این تحقیقات به این موضوع اشاره شده که بازی کردن باعث کاهش میل به غذا خوردن می شود، اما محققان گفته اند که نباید از بازی های رایانه ای برای کاهش مصرف غذا استفاده کرد، چرا که غذا خوردن یک نیاز مهم بدن انسان به حساب می آید افرادی که بیش از ۵۰ دقیقه بازی تتریس را تجربه کرده اند، ۲۰ درصد تمایل کمتر نسبت به استفاده از مواد و سیگار در مقایسه با افرادی داشته اند که این بازی را تجربه نکرده اند تحقیقات نشان داده که دلیل کاهش تمایل افراد به استفاده از سیگار و مواد مخدر به پیچیدگی بازی تتریس ربط دارد در بازی تتریس بازی کننده ها در هر لحظه باید شرایط را بررسی کنند و مکان های مختلف را برای قرار دادن آیتم های بازی پیدا کنند همچنین جلوه های گرافیکی این عنوان باعث می شود که افراد درگیر این بازی شوند محیط بازی تتریس می تواند تاثیرات روانی روی بازی کننده ها بگذارد و باعث می شود که مصرف سیگار آن ها کاهش پیدا کند این تحقیقات روی ۳۱ نفر که بین سن های ۱۸ تا ۲۷ سال بودند صورت گرفته و نتایج بسیار خوبی به همراه داشته است محققان به این موضوع اشاره کرده اند که این آزمایش ها را می توان به صورت عمومی تر هم انجام داد به نظر می رسد که بازی هایی مانند تتریس و کندی کراش (Candy Crash) می توانند بسیاری از افراد را تحت تاثیر قرار دهد. منبع: Digital Trends جواب:
خیر
PNLPhub/DigiMag
does_it_belong_to_techno
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: i will drive out madam jami and kim myung, زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
لطفا محتوای متن ارائه شده را کامل بخوان و سپس یک سوال معنادار و مناسب از آن استخراج کن متن: برخی کانی ها از یک عنصر خالص و بسیاری از آن ها از دو یا چند عنصر درست شده اند. واژه کانی از واژه فارسی کان گرفته شده است که به آن سنگ معدن نیز گفته می شود؛ بنابراین، کانی به ماده ای گفته می شود که به طور طبیعی از معدن (کان) به دست می آید و معدن بخشی از پوسته زمین است که در آن به اندازه چشم گیری کانی یافت می شود. موادی مانند شیشه، چینی، آلیاژهای گوناگون که انسان آن ها را ساخته است و موادی مانند مروارید، صدف، استخوان، عاج و بسیاری دیگر که جان داران می سازند، کانی نیستند. تنها استثناء از این تعریف گرافیت و زغال سنگ است که در حقیقت منبعی آلی دارند ولی در مسیر تکامل خود دستخوش تغییرات بسیار شده اند و در حقیقت به طور مستقیم ریشه آلی ندارند. سوال:
کدام کانی ها آلی هستند؟
parsinlu_reading_comprehension
extract_question
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: hard to starboard starboard engines , full astern. فارسی:
با تمام قوا به راست موتورهاي سمت راست ، در جهت معکوس .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: و برای این نماینده جنگ ملی جز مرگ چیزی باقی نمانده بود، چنانکه او نیز مرد. جواب:
Nothing remained for the representative of the national war but to die, and he died.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید متن: معاون مدیرعامل شرکت ملی پالایش و پخش فرآورده های نفتی کشور به خبرنگار شانا گفت: با توجه به مصوبه هیئت دولت در اردیبهشت سال جاری مبنی بر قطع دریافت ریفورمیت (اکتان افزا) از پتروشیمی ها، مقرر شد امور بین الملل وزارت نفت نسبت به افزایش واردات بنزین یورو ۴ به کشور اقدام کند. شاهرخ خسروانی با بیان اینکه از اردیبهشت تا نیمه خرداد روزانه حدود ۶ ٫ ۵ میلیون لیتر بنزین با همان استاندارد قدیمی وارد کشور شد، افزود: از ۱۵ خرداد تا ۱۵ تیرماه هیچگونه واردات بنزین به کشور انجام نشد. خسروانی با اشاره به اینکه در طی یک ماهی که بنزین به کشور وارد نشد، شرکت ملی پالایش و پخش با همکاری شرکت ملی نفت ایران در حال آماده سازی زیرساختهای واردات بنزین یورو ۴ بود، تصریح کرد: از نیمه تیرماه ورود بنزین یورو ۴ به کشور بطور رسمی آغاز شد. وی افزود: دو محموله وارداتی در مدت اخیر به بندر صادراتی ماهشهر در خوزستان و بندرعباس ارسال و تحویل شرکت ملی پخش شده است. شاهرخ خسروانی با بیان اینکه شرکت ملی پخش مسئول توزیع این بنزین در نقاط مورد نیاز است، اظهار کرد: برنامه ریزی شده است تا زمان راه اندازی کامل واحدهای توسعه ای پالایشگاه آبادان، شهرهای اهواز و آبادان از بنزین وارداتی بهره مند شوند. او همچنین با بیان اینکه واردات بنزین با کیفیت به کشور دو هدف عمده را دنبال می کند، ادامه داد: تامین بنزین سوپر مورد نیاز کشور و امتزاج با بنزین های معمولی بمنظور افزایش کیفیت آنها در کشور دو هدف اصلی واردات بنزین با کیفیت است. خسروانی با اشاره به نیاز روزانه حدود ۵ میلیون لیتری بنزین سوپر در کشور، یادآوری کرد: واردات بنزین یورو ۴ به کشور تا زمانی که طرحهای پالایشی تکمیل شود، در حداقل میزان نیاز ادامه خواهد داشت و پس از آن متوقف می شود. پاسخ:
خلاصه: دو محموله بنزین یورو ۴ در مجموع حدود ۹۵ میلیون لیتر، از نیمه تیرماه تاکنون به کشور وارد شده است. موضوع: ورود ۲ محموله بنزین یورو ۴ به کشور
pn_summary
gen_sum_title_with_article
از این جمله جنبه های مالی و سازمان ها را پیدا کن و اگر این گونه از کلمات را پیدا نکردی، «پیدا نشد» را در جواب بنویس جمله: خشم و هیاهو اگر هیچ هم نداشته باشد تنوعی در سینمای ایران ایجاد می کند. جواب:
پیدا نشد
PNLPhub/PEYMA
find_org_and_money
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: منظور شما از این چیه؟ جواب:
what do you mean by that?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: for then he might not have known. ترجمه:
چون اگر این کار را نکرده بود به قضیه پی نمی برد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: و مانند این است که حس کنیم توده ای از کتان یا هسته آلو در گلویمان باشد عبارت انگلیسی:
and it feels like having an lump of cotton or a plum seed in the throat
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
می دانیم که متن «تفکرات مارکس نسبت به انگلس در تشکیل شدن مکتب مارکسیسم اثرگذارتر بود.» دلیل پرسش سوال «تفکرات مارکس نسبت به چه کسی در تشکیل شدن مکتب مارکسیسم اثرگذارتر بود؟» است. با توجه به این موضوع یک پاسخ کوتاه به سوال مطرح کن. پاسخ:
انگلس
SLPL/syntran-fa
gen_short_given_reason
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: tell me. فارسی:
برام تعريف کن .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: When winter passed, she came again زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
عبارت ارائه شده را با دقت مطالعه کن و تصمیم بگیر که محتوای آن براساس برچسب داده شده چه حسی را منتقل می کند؟ برچسب: HAPPY عبارت: مدتی است مشتری شما هستم، کیفیت غذا خوبه به نظرم پشت این کیفیت سیستمی وجود داره با همین شکل برید جلو حتما پیشرفت قابل توجهی خواهید کرد کلاس کارتون با کیفیت غذا تطبیق داره احساس:
خوشحال
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
gen_sentiment
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: آبجوی دومی به او تعارف نشد. جواب:
She had not been offered a second beer;
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: یکم تند بودن ولی خوب بودن من تندی رو دوست دارم و اینکه اگر میشه لطفا پرداخت نقدی هم قرار بدین برای سفارش ها ممنون احساس مشتری:
این خرید مشتری را خوشحال کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: با حالتی خراب چنان که به زحمت قدم برمی داشت عبارت انگلیسی:
with his hair dishevelled and his face indented with the mark of his nails.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: ستایش و چاپلوسی هواخواهان تصویر نادرستی از ایشان به وجود آورده بود که خود نیز بدان معتقد گشته بودند؛ عبارت انگلیسی:
. They did not gain any greater understanding from being understood only by their own little groups.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟ نظر: ممنون سریع و بسته بندی جداگانه و عالی احتمال خرید مجدد:
احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند زیاد است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
possibility
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: فیودور پاولوویچ درحالی که سخت نفس می زد و هنگام سخن گفتن آب دهانش را به اطراف می پراکند چنین فریاد برآورد: دوئل! دوئل! زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: چیکار میکردین هان. پاسخ:
what is going on , huh .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: Yes,but I have documents. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اما چرا نیرو ها رو هدر میده انگلیسی:
but why waste such force
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید متن: محمد رضا توکلی صابری در نقد این کتاب می نویسد: متأسفانه او (مایکل تالبوت) در این کتاب نه تنها هیچ توضیح عقلانی از این پدیده ها به دست نمی دهد و هیچ یک از این ادعاها را ثابت نمی کند، بلکه خواننده ایرانی هم هیچ رابطه ای بین مفاهیم مورد ادعا در این کتاب و عرفان اسلامی یا ایرانی نمی یابد. انبوه خیال بافی های موجود در این کتاب برای کسی که در جهان واقعی زندگی می کند، تفکر عقلانی دارد، و مبادی علوم را می داند واقعا حیرت ور است. این کتاب به استدلال منطقی و تفکر عقلانی نه پوزخند، بلکه قهقهه زده است. دنیای تالبوت دنیای هولوگرافی نیست، دنیای هپروت و هالوسالاری است. «جهان هولوگرافیک» تالبوت کاریکاتوری از مثل افلاطونی همراه با آمیزه ای از خرافات است. تنها بخشی از کتاب که حاوی حقایق علمی است، بخشی است که به توضیح هولوگرافی می پردازد، که البته در این مورد هم تالبوت زیاد موفق بوده است و خیالات خود را در میان توضیحات علمی جا نزده است. تالبوت البته کتاب های شبه علمی زیادی نوشته است و افسانه پردازی های زیادی کرده است، ولی این کتاب از نظر تحمیق مردم، واقعا سرآمد آن هاست. او با نوشتن این کتاب ژانر جدیدی به نام «افسانه شبه علمی» (pseudoscientific fiction) به وجود آورده که کاریکاتوری است از افسانه های علمی (science fiction) و شبه علم (pseudoscience). مصطفی یاوری آیین نیز به نقد این کتاب می پردازد و می نویسد: کتاب تالبوت آشکارا شبه علم است، از مقدماتی به ظاهر علمی استفاده کرده و نتیجه هایی عجیب و غریب گرفته است. پر است از ارجاعات به آدم ها و مراجعی که علمی نیستند، اما او آنها را علمی می خواند. جواب:
"جهان هولوگرافيك (كتاب)" میتواند عنوان مناسب و "جهان هولوگرافیک (the holographic universe) کتابی نوشتهٔ مایکل تالبوت ترجمهٔ داریوش مهرجویی است . داریوش مهرجویی در مقدمهٔ این کتاب می نویسد : کتاب جهان هولوگرافیک را چند سال پیش ، دوست عزیزم داریوش شایگان ، در سفر آمریکا کشف کرد ، و گویا چنان به هیجان آمده بود ، که چند روز بعد را فقط صرف صحبت در باب این کتاب کرده بود !" میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
wiki_summary
title_summary
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اینو از کجا آوردی. انگلیسی:
where did you get this .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: پسرک با صدای زیر پسرانه اش صحبت می کرد. عبارت انگلیسی:
The child spoke in a clear treble.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: Pavel is not at home yet ? عبارت فارسی:
پاول هنوز نیومده؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: مدیرعامل پتروشیمی اصفهان در گفتگو با خبرنگار شانا اظهار کرد: این مجتمع پتروشیمی به علت مشکلات پیش آمده در زمینه تامین خوراک و نیز مشکل قضایی سهامدار، نتوانست با تمام ظرفیت اقدام به تولید کند و در سال گذشته در مجموع با حدود ۶۰ درصد ظرفیت فعالیت کرد. ستوده فر افزود: ۳۰ درصد از محصولات تولیدی این مجتمع در داخل کشور مصرف و مابقی به کشورهای خارجی صادر شد. وی با بیان این که چالش خوراک در سالهای اخیر مشکلات زیادی را برای مجتمع های پتروشیمی از جمله پتروشیمی اصفهان پدید آورده است، گفت: امید است که با تامین مناسب خوراک و تعیین بهای آن در سالهای آتی تولید محصولات متنوع شود و حجم آن افزایش یابد. به گزارش شانا، شرکت سهامی پتروشیمی اصفهان، نخستین تولید کننده محصولات آروماتیک در ایران بوده و یکی از طرحهای ملی و مهم دهه نخست انقلاب است که در سال ۱۳۷۱ با هدف تولید سالانه بیش از سیصد هزار تن مواد آروماتیک شامل بنزن ، تولوئن، ارتوزایلین، پارا زایلین و مخلوط زایلین به جمع واحدهای تولیدی کشور پیوست. این مجتمع از واحدهای زیربنایی کشور است و محصولات آن به عنوان خوراک صنایع پایین دستی نظیر شوینده ها، پلاستیکها، الیاف پلی استر، نرم کننده های پلاستیکی، رنگسازی به کار می رود. عبارت: تولید پتروشیمی اصفهان افزایش می یابد دلیل:
به این دلیل که شانا گروه پتروشیمی: پتروشمی اصفهان پارسال با ۶۰ درصد ظرفیت اقدام به تولید کرد و امسال برنامه ریزیهای لازم برای افزایش تولید انجام شده است.
pn_summary
generate_reason
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: when your mother and i were ۱۵ , we used to walk together holding hands. ترجمه:
وقتي من و مادرت 15 سال داشتيم . دست تو دست هم قدم ميزديم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: and he suggested that we demote lady han & jang-geum to maidservants ترجمه:
و پیشنهاد کرد که ما یانگوم و بانو هن رو به خدمتکار تنزل مقام بدیم
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: ولی من اون پسرو دیدم. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: فقط بر روی آرایش دایره ای، مستطیلی و مثلثی تمرکز کنید زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: من خیلی قوی هستم انگلیسی:
i can be a strength.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: He is inordinately affected by the emotional environment in which he grows up. عبارت فارسی:
شرایط احساسی و عاطفی محیطی که در آن رشد می کند روی او تاثیر فراوان می گذارد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اگر من و اون در یک رتبه بودیم انگلیسی:
if he was my equal,...
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: marji , if its gonna be like that ,. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
مقاله ی زیر به همراه خلاصه آن در وب سایت ویکیپدیا آمده است. موضوع آن را مشخص کنید مقاله: خانواده او از مبلغین مذهبی بودند که برای تبلیغ به کشور چین سفر کردند. او از سه ماهگی تا ۴۱ سالگی در چین زندگی کرد و زبان انگلیسی را به عنوان زبان دوم آموخت. مادرش زنی ادیب بود و نخستین آموزگار او به شمار می رفت. او در هفده سالگی، دو سال در مدرسه آمریکایی پاریس تحصیل کرد و مجددا به چین بازگشت و با یکی از همکاران خود ازدواج کرد. در سالهای بعدی او مکررا به کشورهای دیگر مسافرت کرد. نخستین اثر او به عنوان نسیم مغرب در سال ۱۹۲۵ در آمریکا منتشر شد. او در چین به عنوان یک نویسنده چینی و با نام سای ژن ژو (به چینی:) معروف است. او نخستین زن آمریکایی است که جایزه نوبل ادبیات را در سال ۱۹۳۸ دریافت کرده است. باک در سال ۱۹۳۲ به خاطر کتاب خاک خوب جایزه پولیتزر را برای بهترین رمان سال دریافت کرد. کتاب مادر که منجر به کسب درجه افتخاری m. a از دانشگاه ییل برای او شد، در سال ۱۳۸۶ خورشیدی توسط محمد قاضی به فارسی برگردانده شد. خلاصه: پرل کامفورت سیدن ستریکر باک (به انگلیسی: pearl comfort sydenstricker buck) (۲۶ ژوئن ۱۸۹۲ در هیلزبورو، ویرجینیای غربی – ۶ مارس ۱۹۷۳ در دانبی، ورمانت) نویسنده آمریکائی بود. موضوع:
پرل باک
wiki_summary
write_title_highlight
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: دکتر گفت: و ما که در آن انقلاب شرکت داشتیم همه به پاداشمان رسیدیم. انگلیسی:
And yet, struck in the doctor, we who played our part in it had our reward.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: and produces in the spirit a soft and fresh vapor which corrects the over harsh contours of pure thought, fills in gaps here and there, binds together and rounds off the angles of the ideas. پاسخ:
تسکین می دهد و در روح آدمی بخار لطیف و خشکی، بو جود می آورد که لبه های بسیار ناصاف تفکر محض را اصلاح می کند، اینجا و آنجا بعض جاهای خالی را فواصل را پیر می کند، مجموع ها را به هم می پیوندد و زوایای تصورات را هموار می سازد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اینک که دیگر تردیدی درباره آنچه می باید که برایش نمانده بود، خسته ولی بسیار آرام به نظر می رسید. انگلیسی:
Now that he no longer had any doubt as to what he must do, he seemed to be weary, but quite calm.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
آیا متن داده شده می تواند به طبقه ی کتاب و ادبیات تعلق داشته باشد؟ بله، خیر متن: تویوتا RAV ۴ لقب پرفروش ترین مدل هیبریدی تویوتا را از پریوس گرفت تویوتا RAV ۴ قبلا جایگاه پرفروش ترین مدل تویوتا را از کمری گرفته بود و حالا نسخه هیبریدی آن موفق شده جای پریوس را به عنوان پرفروش ترین مدل هیبریدی تویوتا بگیرد. امسال ۹۲۵۲۵ نسخه از راو ۴ هیبریدی در مقابل ۶۹۷۱۸ پریوس هیبریدی فروخته شد. تویوتا پریوس برای سال ها پرفروش ترین خودرو هیبریدی تویوتا بود و حتی از برخی مدل های بنزینی نیز پرفروش تر بود. این خودرو تاکنون حضور کمرنگی در بازار کشورمان داشته است. تویوتا RAV ۴ هیبریدی بدشانس تر بود و پیش از عرضه در بازار ایران با قانون ممنوعیت واردات خودرو مواجه شد. نگاهی به آمار و ارقام فروش خودروهای هیبریدی تویوتاآمار فروش تویوتا RAV ۴ هیبریدی ۲۱ ٪ فروش نسخه های مختلف راو ۴ در سال ۲۰۱۹ را تشکیل داده و این تیپ را به پرفروش ترین مدل هیبریدی تویوتا تبدیل می کند. راو ۴ پس از طراحی مجدد در سال ۲۰۱۹ فروش کلی ۴۴۸۰۷۱ واحد داشته که نسبت به سال گذشته ۵ ٪ افزایش فروش را تجربه کرده است. در همین حین، فروش مدل های مختلف تویوتا پریوس با کاهش چشمگیری روبرو شده است. فروش این هاچ بک هیبریدی با وجود آپدیت جدید شامل رانندگی تمام چرخ محرک، نسبت به سال گذشته ۲۰ ٪ کاهش یافته است. چرا تویوتا RAV ۴ چنین رشد فروشی را تجربه کرده است؟ تویوتا RAV ۴ از نظر صرفه جویی در سوخت به پریوس بسیار نزدیک شده و این مورد یکی از دلایل افزایش فروش آن نسبت به پریوس است. اگرچه نرخ پیمایش ۴۰ مایل بر گالون راو ۴ هنوز با نرخ ۵۰ - ۵۵ مایل بر گالون پریوس قابل مقایسه نیست، اما نسبت به نرخ نسل قبلی خودش یعنی ۳۲ مایل بر گالون پیشرفت خیلی خوبی کرده است. از سوی دیگر بازار شاسی بلندهای ترکیبی به طور قابل توجهی در حال رشد است. این رشد فوق العاده تاثیر خود را بر بازار خودروهای هیبریدی نیز گذاشته و تویوتا RAV ۴ به پرفروش ترین خودرو هیبریدی این برند تبدیل شد. منبع: CARANDDRIVER جواب صحیح:
خیر
PNLPhub/DigiMag
does_it_belong_to_book
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: Perhaps it was his fondness for another person also that made him particularly anxious to take some security against his own liability to spend the hundred pounds. فارسی:
شاید دلبستگیش به شخص دیگری هم سبب می شد در برابر خطر خرج کردن صد پوندش وثیقه ای داشته باشد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اختیار آن چیزی است که مورد مطالعه قرار می گیرد. انگلیسی:
Freedom is the thing examined.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: در عین حال بر آن بود که همه چیز راحتی المقدور عادی جلوه دهد. جواب:
yet, at the same time anxious to put as inconsequential a face on the proceeding as possible.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
این مطلب در وبسایت ویکیپدیا قرار داده شده. شما به عنوان یک ناشر، کدام یک از متن های زیر را به عنوان خلاصه انتخاب می کنید؟ مقاله: پیش از تاریخ (پیشاتاریخ) به طور سنتی به دوران قبل از تاریخ ثبت شده گفته می شود که با اختراع سیستم نوشتن (خط) خاتمه یافت. پیشاتاریخ به بخشی از گذشته یک منطقه اشاره دارد که هیچ سوابق کتبی در خصوص آن وجود ندارد یا هر جا که نوشتن بخشی از فرهنگ آن نبوده است. آغاز تاریخ به دوره گذار بین پیش از تاریخ و تاریخ، پس از ظهور سواد در جامعه، اما قبل از نوشته های مورخان اولیه اشاره می کند. این اصطلاح همچنین ممکن است به دورانی که طی آن یک فرهنگ یا تمدن هنوز به نوشتار نرسیده است، اشاره کند، در حالی که همزمان در فرهنگهای دیگر، وجود آن را در نوشته های خود ذکر کرده باشند. سیستم های نوشتاری آغازین پیش از سیستم های پیچیده به وجود آمدند. نمونه های اولیه آن، نمادهای جیاهو (حدود ۶۶۰۰ قبل از میلاد)، نشانه های vinča (حدود ۵۳۰۰ قبل از میلاد)، اسناد دره ایندوس (حدود ۳۵۰۰ قبل از میلاد) و اسکریپت nsibidi (قبل از ۵۰۰ میلادی) هستند. اختلاف نظر در مورد زمان دقیقی است که پیشاتاریخ به تاریخ تبدیل شد، و زمانی که نوشتارهای اولیه به نوشتار راستین تبدیل شد. با این حال، اختراع اولین سیستم نوشتن تقریبا معاصر با آغاز عصر برنز در نوسنگی اواخر قرن هزاره چهارم قبل از میلاد است. در مجموع، زبان سومری باستانی خط میخی و هیروگلیف مصری به عنوان نخستین سیستمهای نوشتاری شناخته می شوند. اولین گاهشماری ها به نخستین تمدن های دوران آغازین دودمان مقدس مصر، بین النهرین و سومری ها می رسند که از حدود ۳۵۰۰ پیش از میلاد به طور مستقل از یکدیگر ظاهر شدند. اولین تاریخ ثبت شده که با کیفیت و قابلیت اطمینان بسیار متفاوت نسبت به سایر گاهشماریهاست، با فرعون ها و حکومت آنها ارتباط دارد و توسط مصریان باستان توسعه یافته است. با توجه به آثار به دست آمده از محوطه های باستانی، بسیاری از سوابق تاریخی مضبوط، در دوران اخیر مجددا کشف شده اند. در چین، اولین سابقه از تاریخ مکتوب در نسخه ای استخوانی مربوط به هزاره دوم قبل از میلاد به دست آمده است. شوچینگ (کتاب اسناد) یکی از پنج متن کلاسیک چینی و یکی از اولین روایت های تاریخ چین است. سیما چیان (حدود ۱۰۰ میلادی) نخستین کسی بود که در چین زمینه کار برای نوشتن حرفه ای تاریخی را فراهم آورد. کار نوشتاری او «شیجی» (سوابق تاریخی بزرگ)، یک دستاورد ماندگار مادام العمر در ادبیات بود که دامنه آن تا قرن شانزدهم گسترش … متن اول: تاریخ ثبت شده یا تاریخ مکتوب یا تاریخ نوشته شده، یک روایت تاریخی است که براساس یک پیشینه مکتوب یا سایر مدارک مستند، گردآوری شده است. تاریخ مکتوب با دیگر روایات مربوط به گذشته، مانند سنت های اساطیری، تاریخ شفاهی و یا تاریخ باستان شناسی تفاوت دارد. در بررسی عمومی تاریخ جهان، تاریخ مکتوب با گزارش های موجود از تاریخ دنیای باستانی در حدود هزاره چهارم پیش از میلاد آغاز می شود و با تاریخ نوشتن همخوانی دارد. به دلیل استفاده محدود از مدارک نوشتاری، تاریخ مکتوب برای برخی از مناطق جغرافیایی یا فرهنگ ها محدود به یک دوره نسبتا کوتاه معاصر است. به همین دلیل، پیشینه مکتوب در حوزه های مختلف یکدست نیست. متن دوم: تاریخ مکتوب جواب:
متن اول
wiki_summary
which_highlights
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: نور سفید دادن. عبارت انگلیسی:
incandescence .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟ کامنت: خمیرش خیلی زیادتر از مواد داخلش بود. طوری که مزه مواد داخلش حس نمی شد. احساس کلی:
منفی
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_pos_or_neg
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: این هیچ معنای معقولانه ای برای من نداشتند. جواب:
It made no logical sense to me.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: slack water. جواب:
آب ساکن .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: بیا یک کنده هیزم دیگه بندازیم تو آتش. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
برداشت کلی شما از مقاله ی داده شده چیست؟ مقاله: در حالی که محمود احمدی نژاد در سال ۱۳۵۸ در واکنش به پیشنهاد تسخیر سفارت آمریکا با این اقدام مخالفت کرده بود و می گفت «اگر بنا به تسخیر است، سفارت شوروی واجب تر است»، روزنامه های حامی دولت مدعی بودند که مخالفان احمدی نژاد به دنبال تجمع مقابل سفارت روسیه در روز ۱۳ آبان هستند؛ هرچند هیچ منبع رسمی از مخالفان دولت آن را تأیید نکرد. از سوی دیگر چهره هایی چون محسن میردامادی و محسن امین زاده، از عناصر فعال و از رهبران دانشجویان در تسخیر سفارت آمریکا از ۴ ماه پیش از تظاهرات ۱۳ آبان در بازداشت به سر می بردند و سید محمد موسوی خوئینی ها، رابط دانشجویان مسلمان پیرو خط امام با سید روح الله خمینی، متهم به دست داشتن در کودتای مخملی گشته بود و با اتهامات سنگینی همچون جاسوسی برای سازمان اطلاعات شوروی و توطئه علیه رهبری نظام مواجه است. به رغم در بند بودن این افراد، میرحسین موسوی در بیانیه خود تأکید کرده بود این که «حرکت مردم بر اثر بازداشته شدن همراهی از همراهی» خاموش نشود، نشانه ای از ریشه های انقلابی است که «ما با اتکای این ریشه ها سبز شده ایم.» همچنین میرحسین موسوی در دیدار با مهدی کروبی در تاریخ ۱۹ مهر، با اشاره به وقایع روی داده پس از انتخابات به اتفاقی که در ۱۳ آبان ۱۳۵۸ رخ داد اشاره کرد و یادآور شد: «کسانی که آن حماسه را آفریدند، امروز در گوشه های زندان هستند و این طنز تلخی است که این روزها متأسفانه رخ داده است.» در همین راستا در تاریخ ۲ آبان، معصومه ابتکار در وبلاگ خود نوشت: «دیشب در اخبار دیدم که فریده ماشینی در میان دستگیرشدگان مراسم دعای کمیل است. در میان این اسامی نام الهه مجردی نیز به چشمم خورد. فریده و الهه هر دو از فعالین دانشجویان مسلمان پیرو خط امام بودند. نمی دانم چرا هر چه به ۱۳ آبان نزدیک تر می شویم، خود به خود سوژه برای پرداختن به این روز، پدیدآورندگان آن و روزگار آن روز و امروزشان، بهانه های بیشتری می یابد؟» عطاءالله مهاجرانی نیز گفت «دانشجویانی که نقش درجه اول در سازماندهی سیزدهم آبان ماه داشتند، مدت هاست در زندانند. محسن میردامادی و محسن امین زاده نمادهای دانشجویان مسلمان خط امامند که امروزه به جرم آزادیخواهی و استقامت در راه استیفای حقوق ملت ایران در زندانند. سال ها پیش اتفاقا عباس عبدی را هم درست در روز سیزدهم آبان ماه دستگیر کردند، تا دستگیری اش نشانه ای باشد، … برداشت:
تظاهرات ۱۳ آبان در ایران (۱۳۸۸) ، تظاهراتی بود که در ۱۳ آبان ۱۳۸۸ در نقاط مختلف ایران صورت گرفت . مخالفان دولت احمدی نژاد که در این تظاهرات شرکت کرده بودند ، با برخود شدید نیروهای امنیتی مواجه شدند و نیروهای امنیتی با باتوم و گاز اشک آور به تظاهرات کنندگان هجوم بردند . معترضان شعارهای علیه دیکتاتوری و روسیه سر دادند . این تظاهرات اعتراضی هم زمان با راهپیمایی و تجمع رسمی سالگرد تسخیر سفارت آمریکا برگزار می شد . این تظاهرات از آن رو اهمیت داشت که با وجود گذشت نزدیک به پنج ماه از اعلام نتایج انتخابات همچنان مردم در این تظاهرات شرکت کردند .
wiki_summary
general_answer
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید - بین المللی - نفت-انرژی - استان ها - اقتصاد - جامعه - هیچکدام متن: به گزارش شانا، محمد دامادی، نماینده ساری و میاندورود در مجلس شورای اسلامی به افتتاح خط انتقال گاز دامغان-نکا اشاره کرد و گفت: با افتتاح این خط لوله، افت فشار و قطعی گاز استان های شمالی در زمستان برطرف شده و کشور از وابستگی به گاز ترکمنستان بی نیاز خواهد شد. وی افزود: پروژه خط انتقال گاز دامغان-نکا در دولت قبل آغاز شد، اما به کندی پیشرفت و ترجیح بیشتر بر واردات گاز از ترکمنستان بود، این کشور نیز در فصول سرد سال مبادرت به قطع گاز به ایران می کرد که این موضوع مشکلاتی را برای مردم شمال کشور ایجاد می کرد. دامادی تصریح کرد: با قطع گاز خانگی و صنعتی در برخی استان های شمالی در زمستان، استفاده از سوخت های فسیلی و قطع درختان جنگل های شمال افزایش می یافت که این موضوع رشد آلودگی هوا را نیز در پی داشت. رئیس مجمع نمایندگان استان مازندران در مجلس عنوان کرد: وزارت نفت در دولت یازدهم اعلام کرد که این خط انتقال گاز را به اتمام می رساند، این پروژه پیش از زمان پیش بینی شده افتتاح خواهد شد و این خبر خوشی برای مردم استان های شمالی کشور است. وی گفت: خط انتقال گاز دامغان-نکا بدون تردید باعث توسعه صنعت در استان های شمالی به ویژه صنایع وابسته به سوخت گاز می شود. به گزارش شانا، خط انتقال گاز دامغان- کیاسر- ساری دارای ۱۲ ایستگاه شیر بین راهی، هشت ایستگاه انشعاب، سه ایستگاه حفاظت کاتدیک، یک ایستگاه ارسال توپک، یک ایستگاه دریافت توپک و یک ایستگاه CGS است. در احداث این خط انتقال گاز، حدود ۱۴۵۰۰ شاخه لوله ۴۲ اینچ به وزن ۸۴ هزار تن و بالغ بر ۲۰۰ تن الکترود برای جوشکاری مورد نیاز بوده که به طور کلی از کارخانجات داخلی تامین و به همراه دیگر اقلام مورد نیاز با پنج هزار تریلر به محل کارگاه های پروژه حمل شده است. خط لوله گاز دامغان به نکا یک خط انتقال گاز راهبردی به شمار می آید که با بهره برداری از آن می توان استمرار و پایداری گاز مازندران در همه فصول سال به ویژه در زمستان را که مردم مازندران نگرانی افت فشار گاز را دارند، برطرف کرد. این خط لوله که می تواند روزانه ۳۵ میلیون مترمکعب به ظرفیت انتقال گاز کشور نیز اضافه کند با ارزش هشت میلیارد و ۲۰۰ میلیون ریال از سوی پیمانکاران و مشاوران داخلی به ثمر نشست. دسته بندی:
نفت-انرژی
pn_summary
what_category_it_belongs_to
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: نمی شود شما روزنامه نگاران نفرین شده دست از سر ان مرده بردارید و بگذارید در گورش راحت بخوابد؟ جواب:
Can't you fucking journalists let the dead rest?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
یک مقاله در مورد موضوع نام برده شده بنویس موضوع: برابری اجتماعی مقاله:
برابری اجتماعی اموری از یک دولت است که در آن همه افراد یک جامعه خاص یا گروه ها وضعیت یکسانی در جنبه های خاصی ، از جمله حقوق مدنی ، آزادی بیان ، حقوق مالکیت ، و دسترسی برابر به کالاها و خدمات اجتماعی داشته باشند . با این حال ، آن نیز شامل مفاهیم عدالت در سلامت ، برابری اقتصادی و دیگر اوراق بهادار اجتماعی است . این همچنین شامل فرصت ها و تعهدات برابر ، و غیره در کل جامعه است . برابری اجتماعی نیاز به حذف طبقه اجتماعی یا کاست از نظر قانونی در اجرا و عدم وجود تبعیض در بخش غیرقابل انکار هویت فرد است .
wiki_summary
write_article_summary
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: گفت که کریستف حق دارد، و تصحیح نمونه ها کار سرپرست چاپخانه است. پاسخ:
he said that Christophe was right and that correcting proofs was printers' work:
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
با دقت و تأمل کامل محتوای ارائه شده را مطالعه کنید. پس از بررسی گام به گام گروه بندی متناسب را از میان فهرست زیر انتخاب کنید. در انتخاب خود، به دسته بندی های موضوعی توجه ویژه داشته باشید انتخاب ها: - اقتصاد - راه ها-شهری - بانکداری-بیمه - کشاورزی - بین المللی - نفت-انرژی - صنعت - حمل و نقل - علم-فناوری - محلی - ورزش - سیاست - هنر-فرهنگ - جامعه - سلامتی - پژوهش - آموزش-دانشگاه - گردشگری متن: هافبک تیم فوتبال پرسپولیس نامه فسخ قرارداد خود با سرخپوشان را دریافت کرد. گروه:
ورزش
pn_summary
classify_summary
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: if not for me, she'd have been in big trouble. فارسی:
اگه من نبودم تو دردسر مي افتاد
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: 'Not that way,' called Maxim; 'come on, old chap. ' زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: irvs lakesider , i think its called. you know the place. ترجمه:
توي ليک سايدر اونجا را بلدي .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: raphael gardet is and he gives me all this attitude like im some. پاسخ:
رافائل گاردت كجاست و اون با من اينطوري رفتار كرد طوري كه انگار من .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد موضوع: ضرورت تغییر و تحول در برنامه ریزی حمل و نقل بین المللی و ترانزیت متن:
حسن نیا، معاون وزیر راه و شهرسازی و رئیس سازمان راهداری و حمل و نقل جاده ای، بر ضرورت تغییر و تحول در برنامه ریزی حمل و نقل بین المللی و ترانزیت با بهره گیری از دیدگاه های جدید و توسعه ای در این بخش تاکید کرد.
pn_summary
gen_sent_with_title
با توجه به احساس مربوط به این نظر، آیا این سفارش را به دیگران پیشنهاد می دهید؟ - بله - خیر نظر: چرب بودن بیش از اندازه نان پیترا احساس: منفی پاسخ صحیح:
خیر
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
recommendation
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: Never before. عبارت فارسی:
هیچ کس را ندیدم …
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید - بین المللی - نفت-انرژی - استان ها - اقتصاد - جامعه - هیچکدام متن: به گزارش شانا به نقل از شرکت ملی گاز ایران، فواد حمزوی گفت: شرکت گاز استان هرمزگان همسو با تعهدهای خود و از سودی که در بخش گازرسانی به صنایع به دست می آورد در تلاش است مردم استان را از گاز طبیعی برخوردار کند که بی شک این کارخداپسندانه تنها با همکاری همه جانبه مسئولان و به ویژه مشارکت مردم در بخش اشتراک پذیری گاز، محقق می شود. وی ادامه داد: گازرسانی در شهر بندرعباس ابتدا در ۵ فاز معادل ۲۵۰ کیلومتر آغاز و اجرا شده و فازهای ۶، ۷ و ۸ نیز در سال جهش تولید در حال اجراست که تا پایان سال ۱۴۰۰ به بهره برداری می رسد. مجموع این سه فاز ۵۲۰ کیلومتر طول دارد که برای نصب انشعاب گاز در این مناطق حدود ۲۵ هزار علمک پیش بینی شده است. مدیرعامل شرکت گاز استان هرمزگان اظهار کرد: اولویت گازکشی در استان هرمزگان را به مناطقی داده ایم که نسبت به بقیه شهرها سردتر است و تلاش ما بر این بوده روستاهایی را که در مسیرهای گازرسانی به صنایع قرار دارند زیر پوشش قرار دهیم. حمزوی به چشم انداز شرکت گاز استان هرمزگان برای گازرسانی به صنایع اشاره کرد و افزود: در استان هرمزگان تاکنون ۶۳ واحد تولیدی و صنعتی عمده از گاز طبیعی بهره مند شده اند. از ابتدای سال ۱۳۹۵ تا پایان سال ۱۳۹۸ حدود ۶۰ واحد صنعتی مصرف کننده سوخت مایع شامل صنایع عمده و جزء از گاز طبیعی برخوردار شده اند که به کاهش مصرف سوخت و کمک به افزایش صادرات با هدف ارزآوری در کشور انجامیده و امکان ذخیره و صادرات سالانه نزدیک به ۲ میلیون لیتر سوخت مایع (گازوئیل و مازوت) فراهم شده است. وی تصریح کرد: در بخش گازرسانی به شهرک های صنعتی در استان هرمزگان، از ابتدای سال ۱۳۹۹ تزریق گاز به سه شهرک صنعتی در شهرستان های قشم، بستک، پارسیان با ظرفیت ۱۵ ٫ ۰۰۰ مترمکعب بر ساعت و برابر با روزانه ۳۶۰ ٫ ۰۰۰ مترمکعب انجام شده و طراحی و برون سپاری برای ۶ شهرک صنعتی با ۳۰ واحد تولیدی و صنعتی در حال انجام است. دسته بندی:
نفت-انرژی
pn_summary
what_category_it_belongs_to
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: the number of spears does not matter. men cannot bring down gods. فارسی:
تعداد نيزه ها مهم نيست . مردها خدا را نميتوانند پايين بياورند .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: فردا میبینمت ترجمه:
see you tomorrow.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: مکتب تصرف ژوزف دومستر مذهبی که در آن زمان، جراید افراطی را با مقالات عالی ارجح به اصول تکوین رونقی می داد، عبارت انگلیسی:
The mystical school of Joseph de Maistre, which at that epoch seasoned with lofty cosmogony those things
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: شما کسی هستید که گفتید …به او خواهید گفت که عبارت انگلیسی:
you're the one who said you'd tell him...
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
توضیحات نوشته شده را بخوان و آن را به گونه ای دگرنویسی کن که با برچسب مطابقت داشته باشد توضیحات: اگر او مقاومت کند، می گویند من می روم. برچسب: توضیحات را به شکلی جدید و با حفظ معنی، دگرنویسی کن دگرنویسی:
اگر باز هم مقاومت کرد به او بگویید خودم خواهم آمد.
PNLPhub/C-ExaPPC
rewrite_label
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: Alas alas I am fearfully exhausted and debilitated by this attack زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: I wouldn't mind giving him my bed زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: ولی رفته رفته با اشتیاق، در حالی که میان داستان بی اراده به عادت خویش فرانسه حرف می زد، جواب:
but gradually with more and more animation, and from habit changing unconsciously from Russian to French
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: چه هدیه ی زنده ای بهش داده شده! جواب:
Such a vivid gift!
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: واقعا می خوام بدونم خوردن این نون سفت مثل سنگ سوخته برای خودتون لذت بخشه که برای مشتری درست می کنید! احساس مشتری:
این خرید مشتری را ناامید کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
آیا جمله ی اول و دوم بیان یکسان دارند؟ - بله - خیر جمله اول: او شنیده نمی شود کشتی، لرزش تحت طوفان، به طور کامل در کار خود جذب می شود؛. جمله دوم: کسی صدایش را نمی شنود؛ کشتی لرزان از طوفان، به راه خود می رود،. پاسخ:
بله
PNLPhub/C-ExaPPC
similar
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: there were wine glasses, a nearly empty bottle of vodka, bread and cucumber, and glasses with the dregs of stale tea. ترجمه:
و یک تنگ تقریبا خالی از ودکا با چند پیاله و نان و لیوان و چند خیار شور، و ظروف چایی که مدت ها پیش از آن ها استفاده شده و هنوز برچیده نشده بود، دیده می شد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: پس به دوست می گویم انگلیسی:
And to that friend I say
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: خدای من، من این مردم را خوب می شناسم جارد. پاسخ:
tell me whats crazy .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi