inputs
stringlengths
47
2.99k
outputs
stringlengths
1
2.4k
dataset
stringclasses
21 values
template
stringclasses
182 values
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: i better go. جواب:
من بهتره برم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید متن: وایبر در ۲ دسامبر ۲۰۱۰ ابتدا برای آی فون، برای رقابت مستقیم با اسکایپ ارائه شد. یک نگارش پیش از انتشار برای اندروید در مه ۲۰۱۱ ظاهر شد اما محدود به ۵۰ ٫ ۰۰۰ کاربر بود؛ در ۱۹ ژوئیه ۲۰۱۲ یک نگارش محدود نشده منتشر شد. وایبر برای دستگاه های ویندوز فون و بلک بری در ۸ مه ۲۰۱۲ ارائه شد. با رسیدن به ۵۰ میلیون کاربر در ۲۴ ژوئیه ۲۰۱۲، پیام رسانی گروهی و موتور کیفیت صدای بالا به هر دو نرم افزارهای اندروید و آی فون اضافه شدند. از این نرم افزار برای سری های ۴۰ نوکیا، سیمبیان و سیستم عامل بادای سامسونگ نیز در همان روز خبر دادند. در ابتدا، قابلیت تماس صوتی فقط برای نرم افزارهای آی فون و اندروید در دسترس بود، با این وعده که تماس صوتی به نگارش های رسیدنی نرم افزارهای بادا، سیمبیان و ویندوز فون اضافه خواهد شد، اما هیچ اشاره ای به سیستم عامل بلک بری و سری ۴۰ نوکیا نشد. این محدودیت بنظر می رسد بخاطر هسته بلک بری و سری ۴۰ نوکیا باشد که از نرم افزارهای صدا روی پروتکل اینترنت پشتیبانی آسانی نمی کند. همان طور که وعده داده شد، در ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۲، تماس صوتی با کیفیت بالا و پیام رسانی گروهی برای ویندوز فون هایی که روی دستگاه های نوکیا نصب هستند، به عنوان بخشی از همکاری منحصر به فرد با نوکیا در دسترس قرار گرفت. وایبر همراه تماس صوتی به طور رسمی برای همه دستگاه های ویندوز فون ۸ در ۲ آوریل ۲۰۱۳ منتشر شد. در اوت ۲۰۱۳، وایبر به عنوان یک نرم افزار آزمایشی عمومی برای لینوکس منتشر شد. در ابتدا، نگارش دودویی ۶۴ بیت برای دریافت در دسترس قرار گرفت. در ۱۳ فوریه ۲۰۱۳، راکوتن از خرید وایبر به قیمت ۹۰۰ میلیون دلار خبر داد. قابلیت های اصلی این برنامه بر روی سیستم عامل های اندروید و آی او اس و ویندوزفون مکالمه به وسیله اینترنت، ارسال متن و عکس، شکلک و … است. این برنامه کاملا رایگان در اختیار کاربران قرار گرفته است. برای ثبت نام در این برنامه باید شماره تلفن همراه شخص به آن اعلام شود و توسط یک پیام کوتاه، کد ورود به برنامه به کاربر اعلام می شود. همچنین کاربران می توانند توسط همان تلفن همراه برنامه را بر روی رایانه شخصی یا تبلت خود نصب کنند و به صورت اشتراکی از این برنامه در همگی آن ها استفاده کنند. وایبر با استفاده از دفترچه تلفن موجود در تلفن همراه سایر افرادی که نرم افزار فوق را نصب کرده و در دفترچه تلفن قرار دارند … جواب:
"وايبر" میتواند عنوان مناسب و "وایبر (به انگلیسی : viber) یک نرم افزار مالکیتی چندسکویی پیام رسان فوری صدا روی پروتکل اینترنت برای تلفن های هوشمند است که توسط شرکت وایبر توسعه داده شده است . علاوه بر پیام رسانی متنی ، کاربران می توانند به تبادل تصاویر ، ویدئو و پیام های رسانه ای بپردازند . نرم افزار وایبر برای مک اواس ، اندروید ، سیستم عامل بلک بری ، آی اواس ، سیمبیان ، بادا ، ویندوز فون و مایکروسافت ویندوز در دسترس قرار دارد . یک نگارش از نرم افزار برای لینوکس در حال توسعه است که در حال حاضر در مرحلهٔ آزمایشی عمومی قرار دارد . وایبر روی شبکه های نسل سوم شبکه تلفن همراه ، پروژه مشارکتی نسل سوم شبکه تلفن همراه و وای فای کار می کند . وایبر در ۷ مه ۲۰۱۳ به ۲۰۰ میلیون کاربر رسید ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
wiki_summary
title_summary
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش ایمنا، رئیس کمیسیون شهر هوشمند شورای شهر یزد در جلسه این کمیسیون با اشاره به اینکه راه اندازی این سامانه و انتشار دادگان آزاد شهرداری اقدام بسیار ارزنده ای است، اظهار داشت: این سامانه می تواند شهروندان و پژوهشگران را به سمت مشارکت هدایت کند. حمیدرضا قمی عنوان کرد: انتشار داده های شهرداری به صورت آزاد می تواند افزایش مسئولیت پذیری و پاسخگویی مسئولان و بدنه اجرایی را نیز به دنبال داشته باشد. بیکی، رئیس سازمان فاوا شهرداری یزد نیز اظهار داشت: با توجه به اینکه سازمان فاوا و دانشگاهزد به عنوان مجری این طرح، از ابتدا دو فاز مهم تعیین سیاست انتشار داده های آزاد و راه اندازی بستر انتشار آن داده ها را در دستور کار قرار دادند، هم اکنون و با اجرایی شدن این دو فاز، طی هفته های آتی بارگذاری دادگان آزاد به مرور و در قالب مجموعه های داده ای در بستر ایجاد شده شروع خواهد شد و برای بهره برداری به اطلاع عموم مردم، شرکت ها، اساتید، دانشجویان و پژوهشگران خواهد رسید. لازم ذکر است سامانه داده های آزاد شهرداری یزد علاوه بر قابلیت جستجوی اطلاعات در مجموعه داده و متا دیتاهای موجود، قابلیت جستجو در محتوا را نیز دارد و در کنار آن تمام اطلاعات بارگذاری شده قابل پردازش توسط ماشین هستند و حتی می توان از طریق API های ارائه شده به داده ها دسترسی پیدا کرد. عبارت: نسخه اول سیاست گذاری داده های آزاد شهرداری یزد رونمایی شد دلیل:
به این دلیل که نسخه اول سیاستگذاری داده های آزاد شهرداری یزد در کمیسیون شهرهوشمند و بهبود روش ها شورای شهر یزد و با حضور اعضای کمیسیون، مشاورین، رئیس سازمان فاوا و مجری طرح، مورد بررسی قرار گرفت.
pn_summary
generate_reason
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: Got what ? زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: but sir oh has said lady choi had staged it ترجمه:
اما وزیر اوه گفتند که بانو چویی آن را ترتیب داده
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: این که مردم خیال می کنند من آدم پستی هستم؟ عبارت انگلیسی:
That people think me disgraced?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: And when she came closer زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب:. من الان بزرگترین راز زندگی مو به تو گفتم انگلیسی:
i just told you the biggest secret in my life.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
مقاله ی زیر به همراه خلاصه آن در وب سایت ویکیپدیا آمده است. موضوع آن را مشخص کنید مقاله: موریکونه در خانواده ای اهل موسیقی و در محله ای از رم به نام «تراستوره» زاده شد. او فرزند نخست ماریو موریکونه و لیبرا ریدولفی بود. موسیقی را با نواختن ترومپت آغاز کرد. حضور قابل توجه ترومپت در آثار او خبر از علاقه اش به این ساز از همان دوران فراگیری موسیقی می دهد. استعداد و توانایی وی در یادگیری موسیقی از همان سال های نخستین خانواده او را به ادامه تحصیلاتش دلگرم می کند. مجله تایم در مصاحبه ای با او در سال ۱۹۸۷ می نویسد: «پدر انیو خود نوازنده ترومپت بود. او در زمینه موسیقی جاز، اپرا و ضبط موسیقی برای فیلم ساز می نواخت و فرزندش انیو از شش سالگی آغاز به نوشتن موسیقی کرد». تقریبا دو سال بعد زمانی که او هشت ساله بود به مدرسه ابتدایی «یحیی تعمیددهنده» در رم رفت. آنجا بود که او با سرجو لئونه هم مدرسه ای شد. کارگردانی که سال ها بعد همکاری با او سرآغاز شهرت و موفقیت برای هر دویشان شد. انیو از همان کودکی به سرعت توانایی های خود را در موسیقی گسترش داد. او دوازده ساله بود که والدینش او را به کنسرواتواری در رم فرستادند. این آکادمی که از مراکز معروف تعلیم موسیقی در رم بود، «آکادمی سانتاسیسیلیا» نام داشت. هنرمندانی چون دانیل بارنبویم و نینو روتا تربیت شده این آکادمی بوده اند. آنجا موریکونه زیر نظر «آمبرتو سمپرونی» به آموخته هایش در نوازندگی ترومپت افزود. همان روزها مدرس هارمونی او، «روبرتو کاگیانو»، پیشنهاد می کند که او آموختن آهنگسازی را نیز آغاز کند. خیلی زود موریکونه با «کارلو گاروفالو»، «آلفردو دنینو» و «آنتونیو فردیناندی» مبانی آهنگسازی را فرا گرفت. موریکونه برای تکمیل آموخته هایش در آهنگسازی شاگرد گوفردو پتراسی شد. موریکونه قطعه ای از ساخته هایش را نیز به وی تقدیم کرده است. پتراسی که از نامداران موسیقی ایتالیا در سده بیستم است خود از فارغ التحصیلان آکادمی سانتاسیسیلیا بود. هفت کنسرتوی او برای ارکستر بسیار معروف است. پتراسی طی دهه های ۱۹۴۰ تا ۱۹۶۰ چند موسیقی فیلم هم تصنیف کرد. موریکونه سرانجام در ۱۹۴۶ موفق به دریافت دیپلم از آکادمی سانتأسیسیلیا شد و فارغ التحصیل شد. بی شک مهم ترین عامل در اشتیاق او به تحصیل و کار جدی موسیقی را جز عشق نمی توان دانست؛ همان طور که خود گفته است: «معتقدم هر کسی برای ایجاد خلاقیت حرفه خود قطعا به عاملی متکی است. از زمانی که فهمیدم به موسیقی … خلاصه: انیو موریکونه (ایتالیایی: ennio morricone‎؛ ۱۰ نوامبر ۱۹۲۸ – ۶ ژوئیه ۲۰۲۰) آهنگساز، تنظیم کننده، رهبر ارکستر و نوازنده ایتالیایی بود. از ۱۹۶۱، انیو موریکونه برای ۴۱۷ اثر سینمایی و تلویزیونی موسیقی نوشت. علاوه بر این، افزون بر ۱۰۰ اثر مستقل در زمینه های دیگری چون موسیقی برای ارکسترهای بزرگ یا مجلسی، کنسرتوهایی برای پیانو و دیگر سازها، آثار کرال، و قطعاتی برای باله از دیگر ساخته های او بود. وی با کارگردانان بسیاری چون سرجو لئونه، برناردو برتولوچی، رومن پولانسکی، فرانکو زفیرلی، الیور استون، کوئنتین تارانتینو، جوزپه تورناتوره، و پیر پائولو پازولینی همکاری داشت. فاشیست (۱۹۶۱) نخستین اثر او در مقام آهنگساز فیلم است. موضوع:
انیو موریکونه
wiki_summary
write_title_highlight
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: i heard that they've blinded him فارسی:
من شنيده ام که اونا او را کور کردند
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: حالا باید شاهد این باشیم که ادلید کوچولوی خانم وستن با طرح و نقشه ی کامل تری تربیت بشود. عبارت انگلیسی:
we shall now see her own little Adelaide educated on a more perfect plan.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: But, by this time she trembled under such strong emotion پاسخ:
اما اکنون دخترک در زیر باز هواطف چنان به خود می لرزید
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: قیافه اش اندوهگینتر و گرفتهتر شده بود و دستهایش که به هم قفل شده بود می لرزید. پاسخ:
her countenance grew sadder and graver, and her clasped hands trembled.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟ بله یا خیر جمله اول: و فقط قصد باز کردن درب بود. جمله دوم: و می خواست آن را باز کند،. جواب:
خیر
PNLPhub/C-ExaPPC
different_point
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: اراجیف. جواب:
titbit .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟ متن: ماریو دراگی مدیر عامل سابق بخش بین المللی گلدمن ساکس رییس بانک مرکزی اروپا است. سوال: کدام مدیر عامل سابق بخش بین المللی گلدمن ساکس رییس بانک مرکزی اروپا است؟ کلمات مورد پرسش:
ماریو دراگی
SLPL/syntran-fa
asked
دستورالعمل نوشته شده را با دقت مطالعه کن و به آن پاسخ بده دستورالعمل: این پرسش در زمینه ی literature مطرح شده است در این زمینه تحقیق کنید و بگویید جواب آن کدام گزینه است پرسش: آرایه های «استعاره، تشبیه، اغراق، مجاز، کنایه» تماما در کدام بیت، آمده است؟ گزینه ها: - نو عروسان چمن را که جهان آرایند با گل روی تو بازار لطافت بشکست - در موی میانت سخنی نیست که خود نیست لیکن سخن ار هست در آن پسته دهان است - صبر چون پروانه باید کردنت بر داغ عشق ای که صحبت با یکی داری نه در مقدار خویش - خواهی که برنخیزدت از دیده رود خون دل در وفای صحبت رود کسان مبند جواب:
نو عروسان چمن را که جهان آرایند با گل روی تو بازار لطافت بشکست
PNLPhub/parsinlu-multiple-choice
category_QA
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: چون آتشش بالا گرفته بود، کاترینا ایوانونا بی درنگ به شرح زندگی آیندة آرام و زیبای شهرت ت … پرداخت. انگلیسی:
Warming up, Katerina Ivanovna proceeded to enlarge on the peaceful and happy life they would lead in T
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
عبارات داده شده را مقایسه کنید. آیا مقصود از بیان این دو عبارت یکسان است یا متفاوت؟ عبارت اول: او فکر کرد که خود را بسیار برتر از ژان کریستوف برتر قرار داد و قدرت خود را در خانه پذیرفت، هرچند به نظر می رسید که او به او غذا می خورد. عبارت دوم: خود را بسیار برتر از کریستف می پنداشت و نمی خواست به نفوذ وی در خانه تمکین کند، هرچند به نظرش کام لا طبیعی می نمود که از کیسه او نان بخورد. جواب:
یکسان
PNLPhub/C-ExaPPC
which_category
لطفا سوال زیر را با دقت بخوان و پاسخی دقیق و مرتبط با آن ارائه بده. هنگام نوشتن پاسخ خود، سعی کن جواب جامع و کامل باشد سوال: چند جنبه برای دوکخا وجود دارد؟ جواب:
سه
SLPL/syntran-fa
answer_question
با توجه به احساس مربوط به این نظر، آیا این سفارش را به دیگران پیشنهاد می دهید؟ - بله - خیر نظر: فقط با اینکه نزدیک بود خیلی طول کشید تابرسه سفارشم احساس: مثبت پاسخ صحیح:
بله
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
recommendation
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: I caught them waving chat at the goat and laughed at the thought of a goat getting high. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: و از گذرنامه ای که با نام کیت براون داشت، استفاده کرده بود. جواب:
using his passport in the name of Keith Brown.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: به نظر فرانی تو آدم معقولی هستی جواب:
Frannie seems to think you're pretty level
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده سوال: چه کسی دولت دانشجویی را رهبری می کند؟ پاسخ: یک کمیته اجرایی دلیل:
یک کمیته اجرایی دولت دانشجویی را رهبری میکند.
SLPL/syntran-fa
gen_fluent_with_short
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: مخفیانه تلفن را وصل کرد ترجمه:
surreptitiously putting the phone back on its cradle
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
با دقت و تأمل کامل محتوای ارائه شده را مطالعه کنید. پس از بررسی گام به گام گروه بندی متناسب را از میان فهرست زیر انتخاب کنید. در انتخاب خود، به دسته بندی های موضوعی توجه ویژه داشته باشید انتخاب ها: - اقتصاد - راه ها-شهری - بانکداری-بیمه - کشاورزی - بین المللی - نفت-انرژی - صنعت - حمل و نقل - علم-فناوری - محلی - ورزش - سیاست - هنر-فرهنگ - جامعه - سلامتی - پژوهش - آموزش-دانشگاه - گردشگری متن: معاون خدمات شهری شهردار گرگان از اجرای عملیات لایروبی کانال های سرپوشیده و حوضچه های آرامش شهر گرگان خبر داد. گروه:
محلی
pn_summary
classify_summary
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: طعم غذااصلا خوب نبود، جوجه کباب بوی بدی می داد وبسیار دیررسید احساس مشتری:
این خرید مشتری را ناامید کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده سوال: شاه باس کدام سردار اسکندر را شکست داد؟ پاسخ: کالاس دلیل:
شاه کالاس باس سردار اسکندر را شکست داد.
SLPL/syntran-fa
gen_fluent_with_short
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: گوناکونی. جواب:
diversification .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: چهارهفته پیش به شرکت داروسازی لوبوف فرستاده شده عبارت انگلیسی:
was shipped out four weeks ago
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: آیا سرایش شعر انتقال راز نبود، صدایی که به صدای دیگر پاسخ می گفت؟ عبارت انگلیسی:
Was not writing poetry a secret transaction, a voice answering a voice?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
لطفا متن فراهم شده را با دقت بررسی کن و یک موضوع مناسب برای آن انتخاب کن. موضوع باید مرتبط با متن باشد متن: به گزارش گروه بین الملل باشگاه خبرنگاران جوان، روزنامه واشنگتن پست روز پنج شنبه با استناد به تصاویر ماهواره ای نوشته است که عربستان سعودی برای اولین بار یک کارخانه تولید موشک های بالستیک ساخته است. بنا بر این گزارش، این کارخانه که در صورت عملیاتی شدن توان تولید موشک های بالستیک را به سعودی ها می دهد، در یک پایگاه موشکی در منطقه الوطح واقع در جنوب غربی ریاض واقع شده است. واشنگتن پست مدعی شده است که راه اندازی این کارخانه می تواند نشاندهنده میل سعودی ها به دستیابی به تسلیحات اتمی باشد. جفری لوئیس کارشناس تسلیحات اتمی موسسه مطالعات بین الملل میلدبری که همراه همکارانش هنگام بررسی تصاویر ماهواره ای به وجود این کارخانه پی برده، می گوید: این احتمال وجود دارد که عربستان سعودی در حال ساخت موشک های بالستیک دوربردتر و به دنبال تسلیحات اتمی باشد. ما تصور می کنیم که نمی توانند چنین کاری کنند. با این حال، ممکن است که این نشانگر میل و توانمندی آن ها باشد. واشنگتن پست به نقل از دو کارشناس موشکی دیگر هم تایید کرده که تصاویر ماهواره ای گرفته شده از این منطقه، وجود یک کارخانه ساخت موتور موشک و تست های موشکی را تایید می کند. با این وجود، این تصاویر مشخص نمی کند که آیا این کارخانه که احتمالا در سال ۲۰۱۳ پایه گذاری شده، اکنون تکمیل و عملیاتی شده است یا نه. سخنگوی سفارت سعودی در واشنگتن، وزارت خارجه و وزارت دفاع آمریکا و آژانس مرکزی اطلاعات آمریکا (سیا) از اظهارنظر در مورد این گزارش خودداری کرده اند. لوئیس با بررسی تصاویر ماهواره ای این مرکز به واشنگتن پست گفته است که طراحی اجزای این کارخانه به خصوص مرکز تست موشکی آن، چینی به نظر می رسد. چین در دهه های گذشته به عربستان سعودی موشک های بالستیک فروخته است، با این حال مشخص نیست که آیا پ-ن-در ساخت این کارخانه نقشی داشته است یا نه. این تصاویر همچنین نشان می دهند که این کارخانه مساحت کوچکتری در مقایسه با کارخانه های موشک سازی در دیگر کشور ها دارد. همین امر نشان می دهد که این کارخانه احتمالا از ظرفیت پایینی برخودار است. علاوه بر این، نبود خودرو در محوطه و همچنین عدم تکمیل تأسیسات محافظ حول کارخانه، این گمانه را که این مرکز هنوز تکمیل نشده باشد، تقویت کرده است. موضوع:
بین الملل
PNLPhub/Persian-News
gen_category_for_content
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: درست قبل از خوابیدن نوکرش را صدا زد. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
متن داده شده می تواند به عنوان تیتر یا متن یک مجله خبری باشد؟ متن: به گزارش حوزه دفاعی امنیتی باشگاه خبرنگاران، مهم ترین اخبار این حوزه در هفته گذشته به شرح ذیل است: سرلشکر صفوی: باید ماجراجویی دشمن را در مبدا مورد هدف قرار داد / لزوم توجه ویژه به تهدیدات دریاپایه و هواپایه دستیار و مشاور عالی فرماندهی معظم کل قوا گفت: اگرچه دشمنان فرامنطقه ای پس از شکست در عراق و افغانستان و غزه می دانند جمهوری اسلامی ایران قوی تر از گذشته شده است و آنها ضعیف تر شده اند. بیانیه ستاد کل نیروهای مسلح: نیروی انتظامی در عرصه های پیگیری و اجرای قانونمند طرح های امنیت اجتماعی و حجاب و عفاف، جهاد مقدسی را رقم زده است حضور هوشمندانه و توام با بصیرت و صلابت نیروی انتظامی و بکارگیری عزم و مدیریت جهادی برای رویارویی با آن از جمله در عرصه های پیگیری و اجرای قانونمند طرح های امنیت اجتماعی و سالم سازی محیط و حجاب و عفاف، جهاد مقدسی را رقم زده است که فرجام آن بی تردید با سربلندی این نیرو و سایر دستگاه ها و سازمان های فعال و مسئول در حوزه مقابله با جنگ نرم همراه خواهد بود. حمید فاضلی: تاریخ هفته جهانی فضا به پیشنهاد ایران تعیین شد / ثبت مقدماتی نقاط مداری ایران انجام شده است / تاثیر مستقیم فناوری فضایی روی بهبود سطح زندگی + فیلم و تصاویر قائم مقام سازمان فضایی کشور با بیان اینکه ثبت مقدماتی نقاط مداری ایران با همکاری اتحادیه بین المللی ارتباطات و مخابرات در حال انجام است، گفت: امیدواریم این نقاط مداری را به ثبت برسانیم. توانایی تاکتیکی ایران در ساخت ناو هواپیمابر پتانسیل ساخت ناو هواپیمابر یک توان بومی است و یقینا نیروهای مسلح توانمند ایران اعم از سپاه و ارتش که در حیطه حفاظتی خود (خلیج فارس و دریای عمان) فعالیت می کنند، می توانند نیاز ها و تجهیزات دریایی خود از جمله ناو هواپیمابر را بسازند و وارد چرخه دفاعی کشور کنند- آتش سوزی در کارگاه تولید مواد ناریه صنایع دفاع / ۲ نفر جان باختند شب گذشته یک کارگاه تولید مواد ناریه سازمان صنایع دفاع در شرق تهران دچار حریق شد- ارتش با صدور پیامی هفته نیروی انتظامی را تبریک گفت بدون شک هفته نیروی انتظامی فرصت مغتنمی برای تجلیل از جان بر کفانی است که با کار و تلاش بی وقفه خود به ویژه در عرصه جنگ نرم در تحقق منویات مقام معظم رهبری، فرماندهی معظم کل قوا امام خامنه ای (مدظله العالی) گام های مفید و مؤثری را برداشته اند- حماسه ناوگروه شهید مهدوی در تقابل مستقیم با آمریکا، کابوس … جواب:
متن
PNLPhub/Persian-News
title_or_content
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Then Alice was there, yanking her by the throat to get her into the hall. ترجمه:
و بعد آلیس ظاهر شد، گلوی روزالی رو گرفت و کشید تا او نو به تالار به بره.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: You will have my sketches,some time or other, to look at پاسخ:
بالاخره یک روز طرح ها و نقاشی هایم را تماشا می کنید …
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: از زمان عروسی مادرم را ندیده بودم، اما متوجه شدم که به خاطر این فاصله ی تدریجی که از دو سال پیش آغاز شده بد باید خوشحال باشم. ترجمه:
I hadn't seen my mother since the wedding, but I found I could only be glad for the gradual distancing that had begun two years ago.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: به هیچ وجه چنانکه تو تصور می کنی نیست جواب:
It is not at all what you suppose.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: زیرا فکر می کرد و شاید هم حق داشت که هیئت مدیره تصمیم گرفته او را ذبح کند، زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
یک فرم نظرسنجی از مشتری دریافت شده است و به صورت زیر می باشد. چه امتیازی به آن می دهید؟ گزینه اول) پنج ستاره گزینه دوم) یک ستاره فرم نظرسنجی: بسیار ممنون ومتشکر از سرعت عمل پیک محترم اسنپ فود ممنون جنس خشکبارنوروز عالی ودرجه ۱ نیست ولی خوب وتازه هستش ما سالها داخل کوچه کشواد زندگی می کردیم چون خیلی به مانزدیک بود کاملا راجبه جنسش اطلاع داریم امتیاز:
پنج ستاره
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
rate
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: so you must be , in some basic sense. فارسی:
پس تو بايد بدوني كه ما .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: اما گویی پس از پیمودن ده گام مطلبی را به یاد آورد و ایستاد. ترجمه:
But having taken a dozen steps he seemed to remember something and stopped.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: poor ibero it is difficult to grow with the fact that her father killed her mother. جواب:
بدبخت ني زن ، زندگي با اين واقعيت برايه . اون كمي مشكل خواهد بودش .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: Jadvyga lived only two blocks from the yards, and perhaps she had been tired. فارسی:
خانه یادویگا فقط به اندازه طول دو رشته ساختمان، آن سوی کشتارگاه واقع است، شاید خسته بوده است.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: i'm not here because i want to! جواب:
من به خواست خودم كه نيومدم اينجا
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
این مطلب در وبسایت ویکیپدیا قرار داده شده. شما به عنوان یک ناشر، کدام یک از متن های زیر را به عنوان خلاصه انتخاب می کنید؟ مقاله: سعادیا گائون در سال ۸۸۲ میلادی در فیوم (پیتومی) در مصر زاده شد. در بیست سالگی یک واژه نامه زبان عبری نوشت. سه سال بعد، نوشته ای برضد گروه قرائیم نوشت. او پس از زندگی در حلب، از شهرهای سوریه، در شهر بابل سکنی گزید. در آن جا سعادیا با گائون یهودی دیگری یعنی هارون بن مئیر به گفتگو پرداخت؛ این گفتگو به مشاجره ای تند تبدیل شد و سبب آن تعیین تاریخ روزهای مقدس بوده است. پس از آن، سعادیا به مقام گائون آموزشگاه بابلی سورا برگزیده شد. در زمان سعادیا گائون، دانشکده سورا از سراسر جهان یهود دانشجو پذیرفت. اما به زودی سعادیا با راو بزرگ بابل، داوود بن زکی به مخالفت برخاست. هنگامی که داوود بن زکی می خواست به جای سعادیا، شخص دیگری را به عنوان گائون دانشکده قرار دهد، سعادیا راو بزرگ دیگری را برگزید. جنگ و درگیری میان این دو رهبر فکری یهود، هفت سال ادامه یافت؛ تا این که بزرگان یهودی آن دو را آشتی دادند و سعادیا به عنوان گائون اعظم دانشکده سورا برگزیده شد. سعادیا به عنوان گائون در مدرسه بابل، رساله هایی در موضوعات مختلف نوشت. او در مورد دستور زبان و فرهنگ زبان عبری، به تحقیقات گسترده ای دست زد. وی تقریبا تمام کتاب تنخ یهودی را به زبان عربی ترجمه کرد. یک کتاب دعا و همچنین اشعاری برای نیایش های دسته جمعی نگاشت؛ نوعی روش شناسی مبتنی بر دانش دینی و تفسیر جدیدی از تحقیقات هاگادا و تلمود ارائه داد؛ پرسش های بسیاری در مورد شریعت یهود را تدوین کرد، در پاسخ به سؤالات جوامع پراکنده یهود احکام مهمی را صادر کرد و بر تلمود و میشنا شرح نوشت؛ آثاری در زمینه سالنامه و تاریخ نگاری های برپایه کتاب مقدس و نوشته های ربیها و حاخامها نگاشت و الهیات عقلی به وجود آورد. سعادیا در اثر اصلی فلسفی اش کتاب عقاید و آرا در صدد رد دعاوی دینی مسیحیان، مسلمانان و زرتشتیان برآمد. سعادیا تنها تورات را دارای سرچشمه خداوندی می دانست؛ وی اعتقاد دینی و عقل را با هم سازگار می دانست و بر این مبنا سعی در اثبات خدا نمود. متن اول: سعادیا بن یوسف یوسف گائون یا سعادیا بن یوسف فیومی (عبری: סעדיה בן יוסף גאון) خاخام و فیلسوف یهودی بود. متن دوم: سعادیا گائون جواب:
متن اول
wiki_summary
which_highlights
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟ نظر: متاسفانه تقریبا سرد توسط پیک رستوران به دستم رسید. علاوه بر سس گودا که خودم سفارش دادم حتی یدونه سس گوجه ساده نفرستادن با پیتزا. با اینکه عنوان شده هات داگ اما سوسیس ها کاملا بی کیفیت و معمولی بودن نه هات داگ. خمیر خشک و سفت و با لبه های تقریبا برشته. ساندویچ های شیلا رو همیشه دوست دارم اما احتمالا این آخرین باریه که پیتزا ازشون بگیرم … احتمال خرید مجدد:
احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند کم است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
possibility
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: لباس ها به تنش زار می زد. از چارچوب بدنش، هرچند کوچک هنوز نشانه ای از قدرت پیدا بود، جواب:
he wore shapeless clothes which hung on a frame still hinting at power for all its small size
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: hey , honey. جواب:
هي عزيزم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد موضوع: آیین نامه استانداردسازی صنعت فرش در حال تدوین است متن:
رییس مرکز ملی فرش ایران گفت: این مرکز با کمک وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی در کمیسیون فرهنگی دولت در حال تدوین آیین نامه ای برای استانداردسازی صنعت فرش است و در این زمینه از حمایت دستگاه قضایی نیز بهره گرفته شده است.
pn_summary
gen_sent_with_title
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید متن: نامگذاری کلن داستانی تاریخی دارد. امپراتریس روم، آگریپینا؛ در سال پنجاه پس از میلاد در زادگاه خود شهری بنا نهاد و آن را کولنیا کلائودیا آرا آگریپیننسیوم نامید. به سبب آنکه این شهر در مسیر راه های ساخته شده بدست رومیان تا جرمانیا (آلمان امروز) قرار داشت، بزودی بازرگانان بسیاری به خود جلب کرد و مرکز داد و ستد مهمی شد. رومیان شرقی (بیزانس) پس از غلبه بر روم غربی، مسیحیت را که از خاورمیانه به ارمغان آورده بودند به زور شمشیر به جای آیین میترایی در شهر کلن رواج دادند و آن را مبدل به قطب مسیحیت در شمال اروپا کردند. در تاریخ پانزده اکتبر ۱۸۸۰، فرانک ها در این شهر بنای کلیسای جامع بزرگی (کلیسای جامع کلن) را به پایان رساندند. در ۳۰ مه ۱۹۴۲ در اواخر جنگ جهانی دوم متفقین کلن را بارها بمباران کردند و آن را به ویرانه ای بدل کردند. بخشی از آثار آن پابرجا مانده است. کلن چهارمین شهر پرجمعیت آلمان (پس از برلین، هامبورگ و مونیخ) و پرجمعیت ترین شهر ایالت نوردراین-وستفالن می باشد. تا ۳۰ ژوئن سال ۲۰۱۱ جمعیت این شهر ۱ ٬ ۰۱۰ ٬ ۲۶۹ نفر بوده است. ۳۱ ٫ ۴ ٪ جمعیت کلن را مهاجران تشکیل می دهند که از این بین ۱۷ ٫ ۲ ٪ غیرآلمانی می باشند. بسیاری از این مهاجران دارای ریشه هایی از اروپای شرقی هستند. بزرگترین اقلیت مهاجر را ترک ها به خود اختصاص داده اند و ۶ ٫ ۳ ٪ جمعیت شهر را تشکیل می دهند. طبق سرشماری سال ۲۰۱۵، جمعیت افغان های مقیم کلن ۴۳۷۸ نفر جمعیت ایرانیان مقیم کلن ۳۸۲۹ نفر بوده است. کلن عمدتا یک شهر فرهنگی است و فعالیت های فرهنگی و هنری زیادی در آن انجام می شود. کارناوال شهر کلن یکی از مشهورترین کارناوال های جهان است. این کارناوال همه ساله ساعت ۱۱:۱۱ ۱۱ امین روز از ۱۱ امین ماه سال (نوامبر) با صدای طبل و شیپور در میدان مرکزی شهر آغاز می گردد. البته مراسم اصلی، ۴۷ روز قبل از عید پاک (عید معراج مسیح) و به مدت هفت روز اجرا می گردد. از آنجایی که عید پاک در تقویم میلادی روز ثابتی ندارد و در فاصله ۲۲ مارس تا ۲۵ آوریل برگزار می شود، زمان اجرای کارناوال نیز متغیر است. این مراسم پیشوازی است برای ایام روزه داری کاتولیک ها، زمانی که معتقدان مسیحی از خوردن گوشت خودداری می کنند. اگر چه کارناوال کلن در گذشته ریشه دینی داشته و تا امروز هم بعضی از مردم به آن اعتقاد دارند، اما در دهه های اخیر این مراسم بیشتر به نوعی شادمانی دسته جمعی … جواب:
"کلن" میتواند عنوان مناسب و "کلن (به آلمانی : köln) (به انگلیسی : cologne) (آوا راهنما·اطلاعات) چهارمین شهر بزرگ آلمان در ایالت نوردراین-وستفالن و منطقهٔ راین-رور است . از میان این شهر رود راین می گذرد و به آن جلوه ای ویژه می بخشد . کلن با بیش از دوهزار سال پیشینه ، یکی از کهنترین شهرهای آلمان به شمار می رود ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
wiki_summary
title_summary
آیا محتوای داده شده حس منفی یا بد را به خواننده منتقل می کند؟ ارزیابی باید دقیق و براساس نحوه بیان متن باشد متن: خوب بود سریع و گرم رسید ارزیابی:
خیر
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_neg
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟ متن: بخاطر اینکه از حجم خیلی زیاد از پیاز داغ استفاده شده بود. برگر کاملا شیرین شده بود که اصلا باب میل نبود, حجم گوشت هم نسبت به قیمت کم بود پاسخ:
خیر
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_pos
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: چنانکه بعدها در جزیره سنت هلن همین سخن را گفت بدیهی است ترجمه:
intrigues as in fact he said on the island of St. Helena .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: we'll get going first thing in the morning. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
متن داده شد را کامل بخوان و پاسخ بده که به کدام یک از دسته بندی های روبرو تعلق می گیرد؟ دسته بندی ها: یک- علم و تکنولوژی دو- هنر و سینما سه- بازی ویدیویی چهار- کتاب و ادبیات پنج- سلامت و زیبایی شش- عمومی هفت- راهنمای خرید متن: ۶ ویژگی که رمزارزها را از پول های معمولی متمایز می کند (داستان پول – قسمت ۷) رمزارزهایی که این روزها خیلی در دنیا سر و صدا کردند و طرفدارهای زیادی دارند، چه ویژگی هایی دارند که آن ها را خاص کرده؟ آیا اصلا ویژگی خاصی هست که پایدار باشد و آن ها را به طور خاصی متمایز کند؟ بعضی ویژگی های منحصربه فرد، باعث ایجاد تمایز بین ارزهای دیجیتال و پول های معمولی شدند- البته با توجه به تنوع ارزهای دیجیتال که هر روز هم به تعدادشان اضافه می شود، تمام این ویژگی ها در همه ی ارزهای دیجیتال وجود ندارد- ولی در کل می توان ویژگی ها را به صورت عمومی در نظر گرفت- ارزهای دیجیتال به دلیل بازار پ-ن-سانی که داشتند و دارند و فناوری که از آن استفاده می کنند به سرعت بین مردم به محبوبیت بالایی رسیدند- ولی باید منتظر بمانیم و ببینیم این محبوبیت و استقبال تا کجا ادامه پیدا می کند؟ قسمت های قبلی برنامه ی داستان پول را از طریق لینک های زیر تماشا کنید: داستان پول؛ از مبادله ی کالا به کالا تا بیت کوینداد و ستد در دنیایی بدون پول (داستان پول – قسمت ۱) پول وارد می شود – مفهوم پول (داستان پول – قسمت ۲) پول چطور کار می کند و چطور از کالا به نقره یا طلا رسیدیم؟ (داستان پول – قسمت ۳) پول چیست و چه انواعی دارد؟ (داستان پول – قسمت ۴) همه چیز درباره ارزش پول (داستان پول – قسمت ۵) رمز ارزها، بازیگران جدید در دنیای اقتصاد (داستان پول – قسمت ۶) دیجی پی، پرداخت باهوش دسته بندی مناسب:
علم و تکنولوژی
PNLPhub/DigiMag
classify_content
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده خلاصه: قالیباف، رئیس مجلس شورای اسلامی با بیان اینکه مشکلات بازار سرمایه را با برخورد قضایی نمی توانیم حل کنیم، تاکید کرد: تعارض منافع که در سطوح و لایه های مختلف وجود دارد مانع اصلی حل مشکلات بورس است و باید حل شود. مقاله کامل:
به گزارش بازار به نقل از خانه ملت، محمدباقر قالیباف در نشست مجمع عمومی فراکسیون انقلاب اسلامی با اشاره به بررسی وضعیت بازار بورس در نشست امروز فراکسیون گفت: به طور کلی بازار بورس خوب باید دو ویژگی قدرت نقدشوندگی و تامین سرمایه بخش های تولیدی را داشته باشد. با بررسی این دو شاخص در شرایط فعلی بازار، می توان گفت که امروز بازار بورس در مسیر درست خود نیست. رئیس مجلس شورای اسلامی با بیان اینکه بازار سرمایه، بازار منحصربه فردی برای کشور محسوب می شود، گفت: این بازار با سه بازار دیگر قابل قیاس نیست، بازار سرمایه به این دلیل منحصربه فرد است که ما باید با استفاده از آن خود را از بانک محوری نجات داده و نبود سرمایه گذاری های خارجی در اقتصاد کشور را از این بخش جبران کنیم. وی ادامه داد: دشمن اصلی ما آمریکاست، رهبر معظم انقلاب بارها فرموده اند که راه مبارزه با آمریکا تنها کار است و کار است و کار. از این رو باید برای پیشرفت و توسعه کشور کار کنیم. دشمن اصلی کار هم، نظام بروکراسی است که متاسفانه این مسئله همانند یک اسب سرکش شده که در کنترل هیچ کس نیست. قالیباف با اشاره به شفافیت بازار سرمایه در کشور، افزود: این بازار بسیار شفاف بوده و سیستم بروکراسی در آن وجود ندارد. از طرفی این سوال مطرح می شود که آیا مشکلات بازار بورس را باید با برخورد قضایی حل کنیم؟ هرگز. زیرا در سازوکار درونی بورس برقراری نظم وجود دارد و آنقدر این بازار شفاف است که متخلف را تنبیه می کند. رئیس قوه مقننه ادامه داد: نکته قابل تامل اینکه با شفافیتی که در این بازار وجود دارد، چرا هنوز مشکلات این حوزه حل نشده است؟ که در پاسخ باید گفت تعارض منافعی که در سطوح و لایه های مختلف وجود دارد باعث این امر است. وی گفت: در دو دهه قبل سهام عدالت یک ذخیره برای انقلاب بود که در مقطع فعلی بخشی از مشکلات اقشار ضعیف را رفع کرد، حال ما در بازار بورس می توانیم سرمایه های آن ها را حفظ کنیم که این صدها برابر از کمک های بلاعوض بهتر و بالاتر است. رئیس مجلس شورای اسلامی با اشاره به انتخابات آمریکا و رویکرد رئیس جمهور منتخب این کشور در قبال ایران تصریح کرد: مطمئن باشید رویکرد آمریکا در قبال ایران با تغییر رئیس جمهور این کشور عوض نخواهد شد، از این رو برای تغییر رویکرد آمریکا باید نگاهمان در جهت تقویت داخل باشد، امروز این ظرفیت در کشور وجود دارد و قطعا بدون تولید...
pn_summary
gen_article_with_summary
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: yes! ترجمه:
بله
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: I wonder if thats an omen. پاسخ:
کاش شگون داشته باشد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: میتونم برم و کار شخصی مو بنویسم. انگلیسی:
i can go now and write my personal work .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: for which his horse was very grateful, as he was already unable to go. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: بقیه به صورت دایره ای، مرد مریض را احاطه کرده بودند. انگلیسی:
The others remained in a circle around the man on the floor.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
با توجه به جمله اول آیا جمله دوم مرتبط به آن است؟ آره یا نه؟ جمله اول: چرا سطح نیرومندی در گیاهان افزایش می یابد نه در حیوانات چون حیوانات موجودات بالاتری هستند؟ جمله دوم: چرا انیمه در آمریکا محبوب نیست؟ پاسخ:
نه
persiannlp/parsinlu_query_paraphrasing
relatable_or_not
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش ایمنا، غلام نظری بیرگانی اظهار کرد: این طرح شامل احداث بندهای گابیونی حوضه آبخیز آبگاه و بندهای سنگ ملاتی در حوضه آبخیز آبگنجی است. وی افزود: در حوضه آبخیز آبگنجی سه بند سنگی و ملاتی و در حوضه آبخیز آبگاهک بند سنگی ملاتی و هفت بند گابیونی احداث می شود. رییس اداره منابع طبیعی آبخیزداری شهرستان شوشتر ادامه داد: اعتبار این پروژه از محل اعتبارات صندوق توسعه ملی تامین شده و قرار است تا بهمن به بهره برداری برسد. نظری ادامه داد: هدف از اجرای این طرح کنترل سیلاب های مخرب فصلی، کنترل رسوب، بهبود شرایط اکولوژیکی منطقه، حفظ آب در حوضه آبخیز و تقویت آب های زیر سطحی است. وی گفت: در شهرستان شوشتر حدود ۱۱۰ هزار هکتار زمین ملی و منابع طبیعی وجود دارد. شهرستان شوشتر دارای سه بخش مرکزی، میان آب و شعیبیه است که مرکز آن در ۸۸ کیلومتری شمال اهواز قرار دارد. عبارت: یک طرح آبخیزداری بیولوژیک در شوشتر اجرا شد دلیل:
به این دلیل که رییس اداره منابع طبیعی و آبخیزداری شوشتر گفت: یک طرح آبخیزداری با حدود ۲۰میلیارد ریال اعتبار هفته جاری در شوشتر آغاز شد.
pn_summary
generate_reason
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: must stay alive! the time will come! ترجمه:
بايد زنده بمونيزمان ديدار بالاخره مي رسه
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: Eric's ears will have stretched quite considerably in the last couple of minutes! پاسخ:
نگاه کنید گوش های اریک در عرض همین چند دقیقه به طرز قابل ملاحظه ای کش آمده
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: Denisov galloped up to him. Your excellency! زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: Five thousand francs per month! فارسی:
پنج هزار فرانک در ماهی!
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
نوشته ی زیر یک پاسخ کوتاه به این سوال است یا پاسخ بلند؟ سوال: قبل از دولت شوروی چه ارگانی بر روسیه حکومت می کرد؟ نوشته: دولت موقت روسیه جواب درست:
پاسخ کوتاه
SLPL/syntran-fa
which_short
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: زن دیگر گفت: من هم اصلا به یک سیاه اعتماد ندارم. جواب:
I wouldn't trust them any farther than I could see them
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: پاک خیط وپیت شدیم انگلیسی:
It warn't anything
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Goodbye, Mr Jack. ' ترجمه:
آقای جک خداحافظ.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: That's down two blocks on Marine Way. ' فارسی:
دو تقاطع پایین تر، در خیابان مارتین وی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن:. من هیچوقت یه نامه رو بیست سال با خودم حمل نکردم جواب:
i never carried a letter around for 20 years...
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
. متن داده شده را خلاصه کن متن: مستند خانه با داستان چگونگی شکل گیری کره زمین و پیدایش زندگی بر روی آن آغاز می شود. سپس به تاریخ حیات بشر می پردازد و نشان می دهد که از دویست هزار سال پیش تا کنون بشر چگونه بر زمین حاکم شده و موجودات دیگر را فرمان بردار خود ساخته و آن ها را از قلمرو خود بیرون کرده است. در این مسیر به روایت انقلاب کشاورزی و در پی آن شهرنشینی و تمدن در عصر مدرن می پردازد. استفاده از منابع انرژی زیرزمینی باعث گسترش و آسان شدن کشاورزی می شود و این مسئله افزایش جمعیت و گسترش شهرهای بزرگ را در پی دارد. فیلم نشان می دهد که با رشد فزاینده استخراج منابع زیرزمینی و افزایش جمعیت کره زمین در سده بیستم چرخه حیات بر روی زمین به مخاطره افتاده است و بحران های زیست محیطی بزرگی پدید آمده اند که در پاره ای از موارد غیرقابل جبران به نظر می رسند. برداشت بیش از اندازه از رودخانه ها و سفره های آب زیرزمینی بدون این که اجازه تجدید به منابع داده شود منجر به بحران آب در جهان شده است. افزایش نیاز به فراورده های کشاورزی و زمین های زراعتی به همراه منافع اقتصادی منجر به جنگل زدایی شده است. با از میان رفتن جنگل ها عنصر کربن به اتمسفر زمین بازگشته و برهم خوردن تعادل در اتمسفر زمین موجب گرم شدن دمای آن شده است. یخ های قطب شمال به سرعت در حال ذوب شدن هستند و آب دریاها و اقیانوس ها بالا خواهد آمد. بسیاری از شهرها و کلان شهرها در کنار دریاها قرار دارند و بالا آمدن آب دریاها بحران مهاجرت را در جوامع انسانی به همراه خواهد آورد. جهت بادهای اصلی در اتمسفر زمین در حال تغییر است و این مسئله به وقوع خشک سالی در بسیاری از اقلیم های انجامیده است. زندگی بر روی کره زمین بر اساس زنجیره ای از همکاری و همزیستی گونه های گیاهی و موجودات زنده ممکن شده بود و در فیلم نشان داده می شود که دخالت بی رحمانه انسان بر این چرخه چگونه زنجیره حیات را در آستانه فروپاشی قرار داده و زمین را با بحران مواجه کرده است. فیلم در فراز پایانی با ارائه آمارها و اطلاعات تکان دهنده ای اعلام می کند که زمان کمی برای نجات باقی مانده است. سپس راهکارهایی برای برون رفت از این بحران ارائه می شود. کاهش استفاده از انرژی های فسیلی و آلاینده، اشاعه استفاده از انرژی های پاک و تجدیدپذیر هم چون انرژی خورشیدی و بادی، توقف سریع روند جنگل زدایی و احیاء دوباره جنگل های نابودشده، حفظ و نگه داری منابع زیست … خلاصه:
خانه فیلم مستندی است که در سال ۲۰۰۹ توسط یان آرتوس-برتراند ساخته شده است . بخش اعظم فیلم را تصویرهای جذابی تشکیل می دهد که به صورت هوایی از زمین گرفته شده است . موضوع فیلم ، تنوع حیات در کره خاکی و خطری است که از سوی بشر متوجه آن می گردد . این مستند به طور همزمان در ژوئن ۲۰۰۹ در بسیاری از سینماهای دنیا و شبکه های مختلف تلویزیونی به نمایش درآمد . نسخه کامل این فیلم به چندین زبان زنده بر روی وب گاه یوتوب قابل دسترسی است . پخش همزمان این فیلم در ۱۸۱ کشور جهان ، رکورد تعداد نمایش فیلم را در تاریخ از آن خود کرد . راوی متن : مریم شیرزاد و مترجم سید حسین امین بوده اند .
wiki_summary
summarize_article
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن متن: به گزارش ایمنا، به نقل از مؤسسه ملی تحقیقات سلامت و دانشکده بهداشت دانشگاه علوم پزشکی تهران، این مؤسسه راهنمای پاسخ به این پرسش که آیا واکسن سه گانه ام ام آر (سرخک، سرخجه و اوریون) می تواند عوارض کووید ۱۹ را کاهش دهد یا خیر را منتشر کرد که در ذیل می خوانید: واکسن ها به سیستم ایمنی بدن کمک می کنند تا بدون ایجاد بیماری شدید پادتن بسازد. واکسن ها همچنین سیستم ایمنی را قادر به تولید سلول های حافظه می کنند و سلول های حافظه فرد را در درازمدت در برابر میکروب های آسیب رسان محافظت می کنند. برخی شواهد حاکی از آن است که واکسن سه گانه سرخک، اوریون و سرخجه ممکن است عوارض عفونت ریه در بیماری کووید - ۱۹ را کاهش دهد. واکسیناسیون به گلبول های سفید در سیستم ایمنی بدن آموزش می دهد که چگونه از بدن در برابر عفونت دفاع کنند و سیستم ایمنی بدن را برای مقابله با تعداد زیادی از عوامل بیماری زا آماده می کند زیرا گلبول های سفید، مشخصات عامل بیماری زا را به خاطر می سپارند و بعدها نسبت به عوامل بیماری زای دیگری که مشابهت کمی دارند هم واکنش نشان می دهند. این پاسخ ایمنی غیر اختصاصی، اولین خط دفاع در برابر عفونت بوده و به آن پاسخ ایمنی ذاتی گفته می شود. واکسن ام ام آر خطر چندانی ندارد و ممکن است تزریق آن در کادر درمان و یا بزرگسالانی که در دوران نوزادی و کودکی آن را دریافت نکرده اند مؤثر باشد؛ هرچند این موضوع نیاز به بررسی های بیشتر دارد. اگرچه برخی تحقیقات نشان می دهد واکسن ام ام آر می تواند التهاب و عوارض عفونت ریه در بیماری کووید ۱۹ را کاهش دهد، اما در حال حاضر شواهد قوی برای این موضوع وجود ندارد. در صورتی که شواهد کافی وجود می داشت سازمان بهداشت جهانی و مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری های آمریکا این واکسن را بویژه برای کشورهای در حال توسعه پیشنهاد می کرد. به نظر نمی رسد این واکسن بتواند به عنوان جایگزینی برای واکسن در حال ساخت برای کووید ۱۹ در نظر گرفته شود. هنوز نمی توان واکسن ام ام آر را به عنوان یک راه پیشگیرانه برای کاهش شدت بیماری کووید ۱۹ پیشنهاد کرد و تحقیقات بیشتری در این زمینه لازم است. این گزارش را امروز - سه شنبه - دانشگاه علوم پزشکی تهران منتشر کرد. خلاصه:
واکسن ام ام آر ترکیبی از ویروس های زنده و ضعیف شده سرخک، اوریون و سرخجه است که به منظور پیشگیری از این سه بیماری در دوران نوزادی تزریق می شود، سوال این است که آیا می تواند عوارض کرونا را کاهش دهد؟
pn_summary
given_article_summarize
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: خوبسلام. جواب:
well , hi there .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: okay. hang on a second. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: دکتر عزیز، دلتان می خواهد تک پایی بیرون بروید؟ زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: انگشتان جستجو Haze پیچ خورده به سمت بالا و اطراف، تلاش برای پیدا کردن یک راه، و در روند نشان دادن اندازه شگفت آور صفحه محافظ. جمله دوم: انگشتان مه جست وجوگر به بالا و اطراف می پیچید، در تلاش برای یافتن راهی به داخل بود و در این جریان اندازه ی حیرت انگیز حفاظ را نشان می داد. نوع ارتباط:
جملات مرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
می دانیم که متن «بعد از امپراطوری میانه آشور قدرت آشوری ها کم شد.» دلیل پرسش سوال «بعد از کدام امپراطوری قدرت آشوری ها کم شد؟» است. با توجه به این موضوع یک پاسخ کوتاه به سوال مطرح کن. پاسخ:
میانه آشور
SLPL/syntran-fa
gen_short_given_reason
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید عبارت: مدیرعامل شرکت نفت ستاره خلیج فارس، از افزایش ۱۲۰ درصدی صادرات این پالایشگاه در ۶ ماه نخست امسال خبر داد. خلاصه:
صادرات پالایشگاه ستاره خلیج فارس ۱۲۰ درصد افزایش یافت
pn_summary
gen_title_with_summary
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده متن: به گزارش ایمنا، مجید استیری اظهار کرد در حال حاضر با توجه به حضور کارکنان در ادارات، فقط در مسیر توحید شهر آن هم از ساعت ۶:۳۰ تا ۸:۳۰ صبح و از ساعت ۱۳ تا ۱۵ ارائه خدمات اتوبوسرانی انجام می شود. وی با بیان اینکه در حاضر حاضر کابین رانندگان اتوبوس ها با کاور از قسمت مسافران جداسازی شده و استفاده از ماسک و دستکش برای آنان به صورت الزام درآمده است، ادامه داد: فعالیت ناوگان اتوبوسرانی پس از مصوبه ستاد مقابله با کرونا و با رعایت فاصله گذاری اجتماعی و دستورالعمل های مرتبط بهداشتی در دستور کار قرار می گیرد. سرپرست سازمان حمل و نقل بار و مسافر شهرداری سبزوار با بیان اینکه طبق گفته کارشناسان تردد و فعالیت اتوبوس های درون شهری حدود ۳۰ درصد در انتقال ویروس کرونا نقش دارد، عنوان کرد: برای ما سلامتی همه شهروندان در اولویت بوده و با توجه به شرایط فعلی در خانه ماندن و جلوگیری از سفرهای غیرضرور درون شهری پیشنهاد می شود. استیری گفت: مهم ترین شرط فعالیت اتوبوس ها همکاری تمامی شهروندان و رعایت بهداشت فردی توسط مسافران، استفاده از دستکش و ماسک در داخل اتوبوس ها، رعایت فاصله اجتماعی در ایستگاه ها و داخل اتوبوس با رعایت پروتکل ابلاغی وزارت بهداشت خواهد بود. دسته بندی: شهرهای ایران خلاصه:
سرپرست سازمان حمل و نقل بار و مسافر شهرداری سبزوار گفت: اتوبوس های درون شهری سبزوار فعلا فعالیت ندارد و هرگونه فعالیت ناوگان حمل و نقل عمومی منوط به تصمیم ستاد مقابله با کرونا است.
pn_summary
gen_sum_with_category_article
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: i would have convinced them in any way! پاسخ:
هرطور شده راضيشون مي كنم كه كارها رو درست انجام بدند
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
از دو متن زیر، به نظر شما کدام سوال و کدام یک جواب مربوط به آن است؟ متن اول: چه زمانی بورس سهام ورشو دوباره زنده شد؟ متن دوم: زمان بورس سهام ورشو آوریل ۱۹۹۱ دوباره زنده شد. سوال و جواب:
متن اول سوال و متن دوم جواب است
SLPL/syntran-fa
question_or_answer
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: May I die, Sancho,if any good will come to us tonight! پاسخ:
سانکو، مرا کفن کنند می گویم که امشب تصادف خوبی برای ما پیش نخواهد آمد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: ظاهر کیک تماما بهم ریخته بود. جالب اینجاست که نصف کامنت ها مربوط به همین موضوع هست ولی متاسفانه اسنپ فود به پیک تذکر نمی دهد احساس مشتری:
این خرید مشتری را خوشحال کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
کاربری پس از خرید یک محصول نظر زیر را در مورد آن دارد. بررسی کن که آیا او از خریدش خوشحال است یا ناراحت؟ نظر: یک کیلو کیک رد ولوت سفارش دادم به جاش برام یه کیلو شیرینی تر فرستادن!!!! واقعا جای تاسف داره. احساس کاربر:
ناراحت
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
what_is_sentiment
پس از خواندن دقیق محتوای هر دو متن، وظیفه شما این است که یک پرسش طراحی کنید. این سوال باید به گونه ای باشد که پاسخ آن تنها با استناد به اطلاعات ارائه شده در متن دوم قابل پاسخگویی باشد متن اول: دوران نوسنگی تا تاریخ هزاره پنجم قبل از میلاد ادامه پیدا کرد. متن دوم: هزاره پنجم قبل از میلاد سوال:
دوران نوسنگی تا چه تاریخی ادامه پیدا کرد؟
SLPL/syntran-fa
gen_q_with_long_short_ans
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟ متن: پیتزا مقداری چرب و سنگین هست. پاسخ:
بله
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_pos
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: even the name Clyde which persistently arose as a call in her throat. جواب:
حتی نام کلاید که دائما از حنجره اش بالا می آمد از دهانش بیرون نمی جست.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: تخت کردن. ترجمه:
tabulate .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: نه مدتی است شما را تماشا می کنم ترجمه:
No, I have been looking at you a long time.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: there were assassins. ترجمه:
انها ادم كش بودند
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: call it in. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
می دانیم که متن «کریم را به جاسوسی خانواده و نگهبانان او متهم کرد.» دلیل پرسش سوال «چه کسی کریم را به جاسوسی متهم کرد؟» است. با توجه به این موضوع یک پاسخ کوتاه به سوال مطرح کن. پاسخ:
خانواده و نگهبانان او
SLPL/syntran-fa
gen_short_given_reason
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: When Javert laughed, and his laugh was rare and terrible, his thin lips parted and revealed to view not only his teeth فارسی:
هنگام یکه ژاور می خندید، که این خود امری نادر و مخوف بود، لبان باریکش از هم دور می شدند و نه فقط دندان هایش را
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
عبارات داده شده را مقایسه کنید. آیا مقصود از بیان این دو عبارت یکسان است یا متفاوت؟ عبارت اول: یک نفر از این فرآیند خارج خواهد شد اگر او این بار اشتباه می کند. عبارت دوم: یکنفر از این بین اخراج خواهد شد، اگر اینبار اشتباه کند. جواب:
یکسان
PNLPhub/C-ExaPPC
which_category
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: restitute. ترجمه:
اعاده کردن .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi