inputs
stringlengths
47
2.99k
outputs
stringlengths
1
2.4k
dataset
stringclasses
21 values
template
stringclasses
182 values
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: تامپ ذوق زده می گوید: از این خوششان نمی آید. ترجمه:
not going to like it, Tump is booming.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: باشه، مرد قرارمون اینه. انگلیسی:
okay . okay . this is the deal , man .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
شخصی متن زیر را از یک صفحه ویکیپدیا پیدا کرده است. آن را با دقت مطالعه کن و یک سوال در رابطه با آن مطرح کن و سپس به آن پاسخ بده متن: تاریخ پیدایش تلویزیون به سال ۱۸۸۴ میلادی برمی گردد. زمانی که یک دانش آموز آلمانی به نام پاول نیپکو نخستین سیستم الکترومکانیکی تلویزیون را با توانایی انتقال یک تصویر ثابت اختراع کرد. این سیستم از طریق روشن کردن یک عکس به وسیله لنز و یک صفحه چرخشی کار می کرد (صفحه نیپکو). تلویزیون (به فرانسوی: Télévision) از یونانی tele دور و vision دید یا نگاه، یک سیستم ارتباطی برای پخش تصویر متحرک و صداها از مسافت دور است. برای استفاده و دریافت امواج تلویزیون، به یک دستگاه به نام گیرنده تلویزیون احتیاج است. امروزه در ایران، به مجموعه فراهم کننده و پخش کننده برنامه های تلویزیونی، «صدا و سیما» گفته می شود. جان لوگی برد همچنین تلویزیون رنگی مکانیکی را در سال ۱۹۲۸ عرضه کرد. سیستم برد، کاملا با لامپ تصویر الکترونیکی و دوربین های امروزی متفاوت بود. در سیستم او تصویر به کمک صفحه گردان عظیمی به طور مکانیکی روبیده می شد. تلویزیون، به خاطر ارائه تصویر، نسبت به رادیو جاذبه بیشتری دارد و بعد تازه ای به آن ارائه می کند. چشم ها را به خود خیره می کند و به علاوه، فهم پیام را آسان تر می کند؛ چون تصویر و صدا اطلاعات کامل تری به مخاطب می دهد. سوال و پاسخ:
تلویزیون رنگی چیست؟ که جواب آن میشود
SajjadAyoubi/persian_qa
find_question_answer
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: you know , mom left me in charge ,. جواب:
، ميدونين . مامان من را به عنوان مسئول اينجا گذاشتش .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
با در نظر گرفتن دیدگاه کلی مشتریان نسبت به این محصول، آیا از خریدشان راضی بودند یا نه؟ دیدگاه: من سفارشم سوخاری بود اما ناگت آوردن خب از اول میگفتن ناگت داریم یه بسته از بیرون می گرفتم خودم!!!! جواب:
مشتری از خریدش راضی نبود
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
comment
با توجه به احساس مربوط به این نظر، آیا این سفارش را به دیگران پیشنهاد می دهید؟ - بله - خیر نظر: در حداقل ۹۵ درصد موارد بسیار عالی و با کیفیت هستند با تشکر احساس: مثبت پاسخ صحیح:
بله
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
recommendation
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: اما اکنون سایه های تاریکی که به سوی زمین شیرجه می رفتند از حضور تازه وارد آگاه شده بودند. ترجمه:
But now the dark swooping shadows were aware of the newcomer.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: یادت هست که تو را هم در آن لحظه ترساندم؟ جواب:
I frightened you, didn't I?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن متن: کمپانی اپین وی پروداکشنز که به لئوناردو دی کاپریو تعلق دارد از طریق عقد قرارداد همکاری با سونی پیکچرز برای این کمپانی محصولات سینمایی و تلویزیونی تهیه می کند. دی کاپریو که با بازی در فیلم روزی روزگاری در هالیوود با این کمپانی همکاری کرده بود، به این ترتیب همکاری خود را با آن ادامه می دهد. این قرارداد یک قرارداد چند ساله خوانده شده و ۲ کمپانی ۲ پروژه را برای شروع کار انتخاب کرده اند. کمپانی اپین وی تهیه فیلم های بازگشته از گور، گرگ وال استریت و جزیره شاتر را انجام داده است. بخش سینمایی استودیو سونی پیکچرز با انتشار اطلاعیه ای این خبر را اعلام کرد و تام راتمن مدیر آن زبان به تحسین دی کاپریو گشود و یادآوری کرد که از نخستین باری که دی کاپریو را حدود ۲۴ سال پیش در فیلم رومئو و ژولیت دیده و بعد در فیلم تایتانیک با وی همکاری کرد، او را تحسین کرده و به عنوان یک نابغه تمام عیار فیلمسازی شناخته است. دی کاپریو هم در بیانیه خود به تجلیل راتمن پرداخت و گفت که او در سه دهه حضورش در این حرفه حامی تجربه گرایی بوده و نخواسته است راه سنتی و امن هالیوود را تکرار کند. وی این قرارداد را ورود به فاز جدید همکاری با سونی خواند. خلاصه:
مهر نوشت: لئوناردو دی کاپریو از طریق شرکت فیلمسازی اش یک قرارداد بزرگ برای تولید محصولات سرگرمی با سونی امضا کرد.
pn_summary
given_article_summarize
آیا در این جمله نام هیچ موردی از محصولات بیان شده؟ - بله - خیر جمله: اما از آن جا که در سابقه این گونه طرحها، بعضا مسائلی دیده شده که با روح کلی حاکم بر موضوع سازگاری ندارد، جا دارد در بررسی تازه طرح عفو عمومی، این نکات از نظر پنهان نماند: ۰ پاسخ درست به این سؤال که عفو عمومی شامل چه کسانی می شود، حلال بسیاری از مشکلات خواهد بود. جواب:
خیر
persian_ner
does_there_exist_pro
یک متن برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا متن را با دقت مطالعه کنید و سپس با توجه به دسته بندی اعلام شده ادامه متن را بنویسید. جواب شما باید مرتبط با دسته بندی باشد متن: تریلر رونمایی Just Cause ۴ در کنفرانس مایکروسافت شاهد رونمایی از بازی Just Cause ۴ و اولین تریلر آن بودیم. تریلر Just Cause ۴ گرافیک بازی که پیشرفت کرده و مکانیک های جدید آن را به تصویر دسته بندی: بازی ویدیویی جواب:
می کشد که می توانید آن را در بالا ببینید. نام بازیJust Cause ۴تهیه کنندهSquare EnixسازندهAvalanche Studiosسبکاکشن سوم شخصپلتفرمپلی استیشن۴، ایکس باکس وان، کامپیوترتاریخ انتشار۱۳ آذر ۱۳۹۷
PNLPhub/DigiMag
generate_text
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: اما به نگهداری و پرورش وی ادامه داد، بیشتر از آن رو که بسیار زود، وارنکا بدون هیچ خویشاوندی در دنیا تنها مانده بود. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: ما همه مسلحیم؛ برای ده دقیقه می توانیم راه آنان را سد کنیم. عبارت انگلیسی:
We're all armed; we can keep them back for ten minutes.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: adlib. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
یک سوال و یک جواب بلند برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که سوال و جواب مربوطه را با دقت بخوانید و یک جواب کوتاه مناسب ارائه دهید. سوال: در چه تاریخی مجلس به ادغام دو وزارت خانه راه و ترابری و مسکن و شهرسازی رأی داد؟ جواب بلند: در تاریخ ۱۱ خرداد مجلس به ادغام دو وزارت خانه راه و ترابری و مسکن و شهرسازی رأی داد. جواب کوتاه:
۱۱ خرداد
SLPL/syntran-fa
gen_short_ans_with_long
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Say then, my friend; what did Jacques of the police tell thee ? ترجمه:
بگو ببینم، دوست من، ژاک پاسبان به تو چه گفت؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: My first thought is to flee, call for Mum and Dad, get out as quick as I can. پاسخ:
اولین فکری که به ذهنم می رسد، فرار، صدا زدن مامان و بابا و بیرون پریدن از اتاق با آخرین سرعت ممکن است.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن متن: به گزارش ایمنا، ابوالفضل قربانی در جلسه علنی صبح امروز شورای شهر اصفهان با اشاره به ترافیک مرکزی شهر اصفهان اظهار کرد: در این روزها ترافیک سنگینی در هسته مرکزی شهر ایجاد می شود از مسئولان حوزه مربوطه درخواست بررسی این موضوع را دارم چرا که می توان این موضوع را با برنامه ریزی حل کند. وی افزود: البته برنامه های شهرداری در این مکان ها هم این موضوع را تشدید می کند که در ساعت و مکان برگزاری این برنامه ها باید تجدید نظر شود. عضو کمیسیون حمل و نقل شورای شهر اصفهان تصریح کرد: پارک دوبله و سوبله و بیشتر از آن بهک فرهنگ تبدیل شده است و برخی از مردم این را از حقوق خود می دانند. این معضل تبدیل یهک ناهنجاری شده است این درحالی که عموما ۲۰ متر جلوتر از پارک های دوبله محل خالی برای پارک وجود دارد. قربانی خاطرنشان کرد: مسئولان هم نسبت به این موضوع خاموش هستند و با توجیه های خود مسئولیت رفع این معضل را از خود دور می کنند. وی در بخشی دیگر از صحبت های خود با اشاره به فروش خودرو با شرایط مناسب گفت: به تازگی برخی از شرکت های خودرو ساز با شرایط مناسبی مردم را تشویق به خرید خودرو می کنند. عضو کمیسیون حمل و نقل شورای شهر اصفهان اضافه کرد: این تشویق ها در حالی تشدید یافته که شهر ها بیش از این ظرفیت وجود خودروها را ندارد و تعداد بالای خودرو ها هم از لحاط ترافیکی و هم از لحاظ محیط زیستی به نفع هیچ کس نیست. وی اذان کرد: باید مسئولان مربوطه حد معینی را برای وجود خودرو ها در شهر تعریف کنند در غیر این صورت مشکلات بیش از حال، گریبان گیر مسئولان و مردم می شود. خلاصه:
عضو کمیسیون حمل و نقل شورای شهر اصفهان گفت: متاسفانه پارک دوبله، سوبله و بالاتر در شهر عادی شده و مسئولان با توجیه، به دنبال شانه خالی کردن از رفع این مشکل هستند.
pn_summary
given_article_summarize
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: از فرط دل مردگی می کوشید اثر خود را محو کند. جواب:
In his despondency he tried to blot out his tracks.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: جزئی شکایتی از بخت خود ندارم پاسخ:
I am not to be pitied.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن بر اساس ویژگی بیان شده چه احساسی را منتقل می کند؟ احساس اول: ناراحت احساس دوم: خوشحال احساس سوم: خنثی متن: من همیشه راجع به این محصول شک داشتم تا اینکه شگفت انگیز شد و گفتم امتحانش بکنم، واقعاا عاالیه، همیشه با لیف که صورتمو می شستم بعدش که تونر می زدم بازم پنبه مقداری رنگی بود اما با این برس اصلا پنبه رنگی نشد که ثابت میکنه عمیق تمیز میکنه. ویژگی: این محصول احساس:
احساس دوم: خوشحال
PNLPhub/Pars-ABSA
generate_feeling
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: سم لبخند زد، پاسخ:
Sam smiled
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: یک ساندویچ سفارش دادم از باماهاس که وقتی اون رو تحویل گرفتم از حجم کمش تعجب کردم! یعنی به اندازه ده سانت هم نبود! یک نون ساندویچی رو نصف کرده بودند و داخل اون هم به جای ژامبون پر از چیپس کرده بودند! جالب اینجاست که قیمت این ساندویچ ۳۲ هزار تومان بود. هرچند کیفیت هم خوب باشه اما یک ساندویچ با این ابعاد واقعا جای تاسف و خجالت داره احساس مشتری:
این خرید مشتری را ناامید کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: it had done nothing for them save discriminate against them for their religious convictions فارسی:
کشور اصلی کاری برایشان نکرده بود، جز آنکه از نظر اعتقادات مذهبی بینشان تبعیض قایل شود.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید متن: تعدیل آب و هوا تلاش بشر جهت ایجاد تغییر کوتاه مدت آب و هوای طبیعی است که در بیشتر مناطق دنیا به منظور افزایش بارش از ابرها، کاهش اثرات منفی «طوفان های تندری»، کاهش تگرگ از طوفان های تگرگ و از بین بردن مه در فرودگاه های پرترافیک یا بزرگراه ها انجام می شود. افزایش تقریبی ۱۰ تا ۲۰ درصد بارندگی سالیانه، باعث افزایش بالا آمدن سطح آب رودخانه ها و دریاچه های مورد استفاده برای آشامیدن، کشاورزی و تولید نیروی برق آبی می شود. برای مثال در اندونزی هدف از باروری ابرها افزایش ذخیره آب مخازن برای استفاده در سال های خشکسالی، در استرالیا به وجود آمدن برف بیشتر، بهبود صنعت توریسم در ارتفاعات برفی و در چین، علاوه بر افزایش بارش، گاهی جهت کاهش دمای تابستان و در نتیجه کاهش مصرف برق برای تهویه مطبوع می باشد. از میان تمام کاربردهای تعدیل آب و هوا، بیشتر پروژه های عملیاتی بر افزایش بارش متمرکز است. تأثیر بارورسازی ابرها برای اولین بار در تاریخ ۱۲ ژوئیه ۱۹۴۶ در آزمایشگاه تحقیقاتی شرکت جنرال الکتریک آمریکا توسط «وینسنت شیفر» مشاهده شد. او بلورهای «یخ خشک» با دمای ۷۸ - درجه سانتی گراد را به داخل ابرهای مصنوعی تولیدشده که در اتاقک بودند رها کرد و مشاهده نمود قطرک های ابرسرد از طریق فرایند انجماد به بلور یخ تبدیل شده و به صورت برف در ته اتاقک ابر ریزش نمودند. بدین گونه شواهد آزمایشگاهی از بارور شدن ابرها به دست آمد. متعاقب آن در تاریخ ۱۳ نوامبر ۱۹۴۶ همزمان با این تحقیقات، دکتر لانگمویر برنده جایزه نوبل، یک آزمایش می دانی روی یک ابر پوششی روی کوه گریولاک در شرق شنکتدی متعلق به ایالت نیویورک انجام داد. دمای این ابر که در ارتفاعی حدود ۴۲۷۰ متر از سطح زمین قرار داشت ۲۰ - درجه سانتی گراد بود. لانگمویر، ۳۶ / ۱ کیلوگرم یخ خشک را در مسیری خطی با طول حدود ۳ مایل روی این ابر پاشید و مشاهده کرد در مدت ۵ دقیقه تمامی محتوای آب ابر به برف تبدیل شد. برف حاصله در حدود ۲۰۰۰ پا زیر ابر ریزش نمود و به دلیل خشکی هوا قبل از رسیدن به زمین تبخیر شد. تحقیقات بعدی ثابت کرد هسته طبیعی غالب برای تشکیل هسته یخ در طبیعت، ذرات رس معدنی هستند که در دمای حدود ۱۵ - درجه سانتی گراد یا پایین تر به عنوان هسته یخ ساز فعال می گردند. پس از استفاده از دانش باروری ابرها به عنوان یک فناوری جدید با کاربردهای عملی، لانگمویر تا زمان مرگش در تاریخ ۱۹۵۷، … جواب:
"باروری ابرها" میتواند عنوان مناسب و "بارورسازی ابرها یا ابرآمایی تعدیل آب و هوا ، به وسیله افزودن مواد به داخل یک ابر با هدف تقویت تشکیل و رشد « بلورهای یخ » (ice crystal) در ابرهای سرد (بیشتر حجم ابر در دمای زیر صفر درجه سلسیوس است) و رشد قطرک های درون ابرهای گرم (بیشتر حجم ابر دارای دمای بالای صفر درجه سلسیوس) و در نتیجه افزایش بارش برف یا باران است . به عبارت دیگر باروری ابرها روشی برای تأثیرگذاری بر روی ابرهای طبیعی است که در آن با استفاده از مواد شیمیایی آب بیشتری از ابر به شکل باران یا برف درست می شود ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
wiki_summary
title_summary
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: I have had to do with whales with these visible hands; ترجمه:
با همین دسته ای پیدا با وال ها در افتاده ام.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
اطلاعات مرتبط با تیتر زیر را جمع آوری کنید و یک خبر کوتاه بنویسید تیتر: بانک پس انداز مشترک خبر:
بانک پس انداز مشترک ، یک نهاد مالی بدون سهام سرمایه ای است که متعلق به اعضای آن که در یک صندوق مشترک عضو می شوند ، می باشد و از دولت مرکزی یا منطقه ای امتیاز می گیرد . از این صندوق مطالبات ، وام ها و غیره پرداخت می شود . سود و عواید ، پس از کسورات ، بین اعضا به اشتراک گذاشته می شود . این نهاد به هدف فراهم ساختن محلی امن برای تک تک اعضا جهت پس انداز کردن و سرمایه گذاری آن پس اندازها در وام های مسکن ، وام ها ، سهام ، اوراق قرضه و دیگر اوراق بهادار و سهیم شدن در هرگونه سود یا زیان حاصل از آن ، می باشد . اعضا مالک کسب و کار هستند .
wiki_summary
write_news
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده متن: افزایش خطرهای ژئوپولیتیک سبب شده است قیمت نفت نسبت به پاییز پارسال، افزایشی خیره کننده داشته باشد. میانگین قیمت شاخص نفت خام دبلیو تی آی آمریکا در سه ماه چهارم سال ۲۰۱۷ میلادی، ۵۵ دلار و برای کل سال ۲۰۱۷ میلادی، ۵۱ دلار بوده است. ریسک های سیاسی حداقل در چند ماه آینده بالا باقی می مانند. کاهش ۳۸۰ میلیون بشکه ای سطح ذخیره سازی مازاد در کشورهای صنعتی عضو سازمان توسعه و همکاری های اقتصادی (او ئی سی دی) کهکی از اهداف سازمان کشورهای صادرکننده نفت (اوپک) هنگام آغاز کاهش تولید نفت از سال ۲۰۱۷ میلادی بود، از دیگر عواملی بوده که در رشد خیره کننده قیمت نفت نقش داشته است. ذخیره سازی مازاد اکنون از میان رفته و بازار به وضع توازن رسیده و حتی در آستانه دچار شدن به کمبود عرضه است. تازه ترین آمارها، حاکی از تشدید روزافزون کمبود عرضه در سه ماه دوم سال ۲۰۱۸ میلادی است و انتظار می رود با توجه به استمرار کاهش تولید نفت در ونزوئلا و تنش های سیاسی در خاورمیانه، کمبود ذخیره سازی به ۹۶ میلیون بشکه برسد. پیش بینی می شود محدودیت تولید اوپک، تا موعد پایان توافق جهانی کاهش تولید نفت در پایان سال ۲۰۱۸ میلادی، استمرار داشته باشد. لیبی و نیجریه که از توافق جهانی کاهش تولید نفت مستثنا شده بودند، اکنون نزدیک به حداکثر ظرفیت خود، تولید می کنند. حتی بدون تاثیر اضافی ناشی از رویدادهای سیاسی پیش بینی نشده، میانگین قیمت شاخص نفت خام دبلیو تی آی آمریکا تا پایان سال جاری میلادی احتمالا نزدیک به ۷۰ دلار برای هر بشکه باقی خواهد ماند که بالاتر از میانگین ۵۱ دلار در سال ۲۰۱۷ میلادی است. برتری قیمتی شاخص نفت خام برنت نسبت به دبلیو تی آی اکنون به هفت دلار رسیده و انتظار می رود بالا باقی بماند. در سال های گذشته، این برتری قیمت معمولا نزدیک به سه دلار بود. بنابراین، پس از رشد فصلی ذخیره سازی نفت در سه ماه نخست سال ۲۰۱۹ میلادی، انتظار می رود کاهش ذخیره سازی ادامهابد. ظرفیت مازاد تولید نفت عربستان و تمایل این کشور به عرضه نفت در بازار، یکی از محرک های اصلی بازار در آینده خواهد بود. گزارش های خبری، از جمله گزارش های رویترز از روزنامه تایم، نشان می دهد عربستان می خواهد قیمت نفت بیش از ۸۰ دلار برای هر بشکه باشد. قیمت نفت عربستان بر اساس شاخص قیمت برنت تعیین می شود. دیگر متغیرها نیز بر قیمت نفت تاثیر خواهند داشت. جهش ۵۹ درصدی قیمت شاخص نفت خام … دسته بندی: نفت خلاصه:
یک کارشناس نفتی با مروری بر مهم ترین عوامل تاثیر گذار در بازار نفت، نشست اوپک در ماه جاری میلادی را سرنوشت ساز توصیف کرد.
pn_summary
gen_sum_with_category_article
این مطلب در وبسایت ویکیپدیا قرار داده شده. شما به عنوان یک ناشر، کدام یک از متن های زیر را به عنوان خلاصه انتخاب می کنید؟ مقاله: متوسط زمان تابع خوش رفتار f را در نظر بگیرید. این به عنوان متوسط بر روی تناوب t با شروع از نقطه آغاز x تعریف می شود. همچنین متوسط فضایی یا متوسط فازی f، که به صورت تعریف می شود که در آن μ اندازه فضای احتمال است. در کل متوسط زمانی و متوسط فضایی ممکن است با هم متفاوت باشند، اما اگر انتقال ما ارگادیک و اندازه نگهدار باشد، آنگاه تقریبا در همه جا میانگین زمانی برابر میانگین فضا خواهد بود. این منجر به قضیه ارگادیک است. کلمه ارگودیک از کلمه یونانی έργον and όδος مشتق شده است. boltzmann زمانی که روی یک مسئله در زمینه مکانیزم های آماری کار می کرد این کلمه را انتخاب کرد. فرض کنید که یک فضای احتمال و یک تبدیل قابل اندازه گیری است در این صورت می گوییم tنسبت به ارگودیک است (یا به طور جایگزین نسبت به t ارگودیک است) اگر یکی از تعریف های معادل زیر برقرار باشد: for every with either or. for every with either or (where denotes the symmetric difference). for every with positive measure we have. for every two sets e and h of positive measure, there exists an n> û° such that. یک دوران گنگ دایره r / z با t: x x+θ که θ گنگ است ارگودیک است. در حالیکه اگر θ = p / q گویا باشددر این صورت t متناوب با دوره تناوب q است ونمی تواند ارگودیک باشد. اگر فرض کنیم کهg یک گروه فشرده آبلی باشد μ معیار نرمالیزه شده haar باشد وt * یک گروه خود سان از g* باشد. t خودسان ارگودیک است اگر و فقط اگر معادلهt*) n (χ) =χ) در صورتی برقرار باشد که n = ۰ یاχ ویژگی بدیهی g باشد. اگر g یک طبق n بعدی باشدوخودسان t با یک ماتریس صحیح a نشان داده شود در این صورت t یک ارگودیک است هیچ کدام از مقادیر ویژه a یک ریشه واحد نباشد. ergodicity یک سیتم پویای پیوسته به این معنی است که خطوط مسیر در اطراف فضای حالت پخش شده اند. یک سیتم با یک فضای حالت فشرده که دارای اولین انتگرال ثابت نیست نمی تواند ارگودیک باشد؛ که این در سیستم هاملتیونی که اولین انتگرال i به طور تابعی مستقل از از تابع هاملتیون h ومجموعه فشرده {x = {(p, q): h (p, q) =eبا یک انرژی ثابت کاربرد دارد. فرض کنیم که یک تبدیل قابل اندازه گیری روی فضای اندازه گیری است. پس میانگین زمانی یک تابع f انتگرال پذیر است یعنی:. میانگین زمانی به عنوان میانگینی در طول تکرارهایی ازt که از تعدادی نقطه ابتدایی x … متن اول: در ریاضیات، به یک تبدیل اندازه نگهدار t در فضای احتمال، ارگودیک گفته می شود اگر تمام مجموعه های اندازه پذیر ثابت تحت t دارای اندازه های ۰ یا ۱ باشند. یک عبارت قدیمی تر برای این خاصیت تراگذری متریک بوده است. نظریه ارگادیک و مطالعات تبدیلات ارگادیک، در کنار تلاش های صورت گرفته برای اثبات فرضیه ارگادیک از فیزیک آماری به وجود آمده است. نظریه ارگودیک مربوط به شاخه ای از علم ریاضیات است که سیستم های پویا با یک معیار ثابت ومسائل مربوط به آن ها را بررسی می کند. این نظریه در ابتدا توسط مسائل مربوط به فیزیک آماری توسعه یافت. یک جنبه اصلی نظریه ارگودیک مربوط به رفتار سیستم های پویا در بلند مدت است. بیشتر اطلاعات دقیق از طریق نظریات متنوع ارگودیک فراهم شده است. متن دوم: نظریه ergodic جواب:
متن اول
wiki_summary
which_highlights
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: monotony of rain behind the windows. جواب:
يکنواختي باران . در پشت پنجرهها .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
. متن داده شده را خلاصه کن متن: پژوهش های پروفسور شریفیان در دوره دکتری که باعث چارچوب نظری تازه ای از مفهوم سازی فرهنگی شد و در بررسی ها و مطالعات زبان انگلیسی بومیان استرالیا مورد استفاده قرار گرفت، منجر به دریافت جوایز متعددی شد و از او بخاطر کسب «مدال تحقیقات دانشگاهی سال ۲۰۰۲» تقدیر بعمل آمد. در این تقدیر از وی اینچنین یاد شد: «این تحقیق می تواند رویکرد تحقیق در رشته مربوطه را بطور اساسی دگرگون نماید.» در سال ۲۰۰۳ بورس فوق دکتری توسط انجمن تحقیقات استرالیا به شریفیان اهداء گردید که ایشان این دوره را در دانشگاه وسترن استرالیا به پایان رساند. پروفسور فرزاد شریفیان در سال ۲۰۰۵ به عنوان استاد در دانشگاه موناش شهر ملبورن منصوب گردیده و در این دانشگاه رشته «انگلیسی به عنوان زبان بین المللی» را پایه گذاری نمود. پس از ۶ سال در سال ۲۰۱۱، وی به درجه پروفسور (استاد تمام) منصوب گردید. شریفیان به پاس موفقیت در امور تدریس و امور اجرایی، نظارت و راهنمایی پایان نامه های دکتری و نیز به انجام رساندن پروژه های تحقیقاتی، جوایز و لوح های افتخار بسیاری دریافت نمود از جمله مدال تحقیقات دانشگاه ادیث کوان، جایزه پژوهشگر ممتاز دانشگاه ادیث کوان، مدال تحقیقات آموزشی مؤسسه تخقیقات آموزشی وسترن استرالیا، لوح افتخار محقق نمونه سال دانشگاه موناش و غیره. بعلاوه ایشان ویراستار مجموعه کتاب های زبانشناسی شناختی در بافت فرهنگی از انتشارات بین المللی جان بنجامینز می باشند و مقالات زیادی در بسیاری از مجلات معتبر دنیا و کتاب های تدوین شده بین المللی به چاپ رسانده است. پروفسور شریفیان در کنفرانس های بین المللی متعددی به عنوان سخنران مهمان دعوت شده یا مقاله ارائه نموده است. پروفسور شریفیان مؤسس و سردبیر مجله علمی پژوهشی international journal of language and culture و مؤسس و سردبیر زبان شناسی فرهنگی می باشد. وی همچنین رئیس پیشین انجمن زبانشناسی کاربردی استرالیا می باشد. از جوایز و افتخارات او می توان به موارد زیر اشاره کرد: فرزاد شریفیان پس از مدتی بیماری در ۱۱ می ۲۰۲۰ در ملبورن درگذشت. خلاصه:
فرزاد شریفیان (درگذشته ۲۰۲۰) زبان شناس ایرانی و استاد تمام دانشکده زبان ها ، فرهنگ ها و زبان شناسی در دانشگاه موناش در استرالیا و همچنین بنیان گذار زبانشناسی فرهنگی بود . وی دارای کرسی استادی در زبانشاسی فرهنگی در دانشگاه موناش بود . شریفیان در زمینه زبانشناسی فرهنگی ، مدل نظری ای ارائه داد مبنی بر مفهوم سازی فرهنگی و زبان.در این مدل ابزارهای تحلیل گرانه و دستاوردهای نظری در رشته های گوناگون مانند مردم شناسی شناختی ، زبانشناسی مردم شناختی ، و روانشناسی شناختی به کاررفته است .
wiki_summary
summarize_article
با دقت و تأمل کامل محتوای ارائه شده را مطالعه کنید. پس از بررسی گام به گام گروه بندی متناسب را از میان فهرست زیر انتخاب کنید. در انتخاب خود، به دسته بندی های موضوعی توجه ویژه داشته باشید انتخاب ها: - اقتصاد - راه ها-شهری - بانکداری-بیمه - کشاورزی - بین المللی - نفت-انرژی - صنعت - حمل و نقل - علم-فناوری - محلی - ورزش - سیاست - هنر-فرهنگ - جامعه - سلامتی - پژوهش - آموزش-دانشگاه - گردشگری متن: حاجی بابایی، رئیس کمیسیون برنامه و بودجه مجلس گفت: طرح تامین کالاهای اساسی (کالابرگ) را از مهر ماه جاری تا اسفند سال جاری اجرا می کنیم. گروه:
محلی
pn_summary
classify_summary
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: بچه ها دارید چیکار می کنید. ترجمه:
guys what are you doing .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
در این عبارت به دنبال نرخ های درصدی بگردید و در غیر اینصورت، «هیچ موردی شناسایی نشد» را به عنوان پاسخ بیان کنید جمله: این شاعر با بیان اینکه بخش زیادی از خانه نیما بر اثر بی توجهی نیاز به مرمت دارد، افزود: بر روی قبر نیما در گذشته مقبره چوبی قرار داشت که به دلیل فرسودگی تخریب شد بنابراین بنای یادمانی از نیما نداریم و آنچه که به راه و هدف نیما بود در این مکان توسط میراث فرهنگی ایجاد نشد. جواب:
هیچ موردی شناسایی نشد
PNLPhub/PEYMA
find_pct
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: with my pen a few weeks ago. فارسی:
با خودکارم سوراخ کرد .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: به اتاق دربان رفت و نگاهی به نامه ها و اوراقی که از اداره اش رسیده بود. افکند و دستور داد آن ها را به اتاق کارش ببرند. پاسخ:
Going into the porter's room, Alexey Alexandrovitch glanced at the letters and papers brought from his office, and directed that they should be brought to him in his study.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: who says ? ترجمه:
کي ميگه؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: we can't afford to do that. ترجمه:
ما نمي توانيم از عهده انجام آن بر بياييم
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: بوزولوکف چه طور است؟ عبارت انگلیسی:
Well, and how's Buzulukov?'
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: we only needed one key in the first room. فارسی:
ما فقط به يک کليد در اتاق اول نياز داشتيم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش ایمنا، دکتر حق شناس با بیان اینکه این زلزله در نزدیکی دماوند رخ داده است، افزود: این زمین لرزه با بزرگی ۵ ٫ ۲ رخ داده و این اطلاعات در حال بررسی بیشتر است؛ نزدیکترین گسل به دماوند، گسل مشا است، از این رو احتمال می رود که گسل فعال مشا مسبب این زمین لرزه باشد. وی اظهار کرد: قبل از وقوع زمین لرزه ۵ ٫ ۱، زلزله ای با بزرگی ۲ ٫ ۹ در دماوند به ثبت رسید که می توان آن را پس لرزه ۵ ٫ ۱ قلمداد کرد و پس از زمین لرزه ۵ ٫ ۱ نیز تعداد قابل توجهی در منطقه نیز رخ داده است. معاون پژوهشی پژوهشگاه زلزله با تاکید بر اینکه این پس لرزه ها در منطقه دماوند به ثبت رسیده است، افزود: این پس لرزه ها هم از سوی ایستگاه های مرکز ژئوفیزیک ثبت شده و هم شبکه باند پهن پژوهشگاه زلزله در حال رکورد این زمین لرزه ها هستند. حق شناس با بیان اینکه جای خوشبختی است که این پس لرزه ها در حال وقوع است، ادامه داد: این پس لرزه ها در محل وقوع زلزله در دماوند رخ می دهد و ممکن است این پس لرزه ها نیز در تهران نیز احساس شود همانطور که زلزله ۵ ٫ ۱ در تهران نیز احساس شد. این محقق حوزه زلزله با اشاره به گسل های منطقه دماوند، یادآور شد: در حال حاضر محتمل ترین گسلی که می توان مسبب این زمین لرزه دانست گسل مشا است که این زمین لرزه ناشی از جا به جایی این گسل باشد. این گسل، یکی از مهمترین گسل های محدوده تهران و رودهن و بومهن است که از دماوند تا نزدیکی ارتفاعات کرج و طالقان ادامه می یابد. وی اضافه کرد: ولی این به معنای آن نیست که همه بخش های این زلزله می تواند در یک زمین لرزه دچار گسیختگی شود بلکه معمولا بخشی از گسل فعال می شود و در حال حاضر بخشی از این گسل که در اطراف دماوند است، فعال شده است. به گفته وی در در اطراف تهران گسل های متعددی چون «شمال تهران»، «مشا» و «کهریزک» و «گرمسار» کشیده شده است و آنچه که تاکنون از نظر ما احتمال می رود که گسل مسبب باشد، گسل مشا است. حق شناس در خصوص ارتباط این زمین لرزه با آتشفشان دماوند توضیح داد: گسل مشا به طور مستقل فعالیت خودش را دارد و اینکه آیا این زلزله می تواند ارتباط با آتشفشان دماوند داشته باشد یا خیر به نظر من ارتباطی ندارد چون گسل مشا در طول تاریخ زلزله های بسیار بزرگی را داشته است و هیچکدام از این زمین لرزه ها ارتباطی با فعالیت آتشفشان ندارد. عبارت: زلزله تهران به فعالیت آتشفشان دماوند ربط داشت؟ دلیل:
به این دلیل که معاون پژوهشی پژوهشگاه بین المللی زلزله شناسی و مهندسی زلزله با بیان اینکه خوشبختانه زلزله ۵٫۱ امروز دماوند چندین پس لرزه داشته است، گفت: این زلزله ارتباطی با فعالیت آتشفشانی ندارد چراکه گسل مشا که نزدیکترین گسل به این آتشفشان است در طول تاریخ فعالیت های خود را داشته اشت.
pn_summary
generate_reason
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: و توقف طولانی تحت بازپرسی در کلانتری پلیس محلی. انگلیسی:
and an extended stay under questioning in the local police station.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: آن موقع حرف بئاتریس چنان تکان شدیدی به من داد ترجمه:
The words had shocked me at the time.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید - بین المللی - نفت-انرژی - استان ها - اقتصاد - جامعه - هیچکدام متن: به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از هیل، دونالد ترامپ رئیس جمهور آمریکا که از نتیجه انتخابات ۲۰۲۰ ناراضی است و بارها با ادعای تقلب، صحت آن را زیر سوال برده است؛ کریس کربز ریاست آژانس امنیت سایبری و زیرساخت ها را اخراج کرد. کربز هفته گذشته، در بیانیه ای گفته بود: هیچ نشانه ای مبنی بر اینکه هر یک از سیستم های رای گیری، آرا را گم یا حذف کرده اند؛ وجود ندارد حال آنکه شواهدی هم مبنی بر تغییر یا غفلت از آرا پیدا نشد. ظاهرا این بیانیه اصلا به مذاق ترامپ خوش نیامده چراکه طی توئیتی نوشت: بیانیه اخیر کریس کربز حول امنیت انتخابات ۲۰۲۰، به شدت نادرست بود چراکه در این انتخابات کلاهبرداری ها و تقلب های زیادی صورت گرفت ازجمله رای دادن مردگان، عدم اجازه به ناظران برای رصد حوزه های رای گیری، خرابکاری در سامانه های دریافت رای که آرا را به نفع بایدن تغییر داد و بسیاری موارد دیگر. بنابراین، الساعه، پست کریس کربز به عنوان مدیر آژانس امنیت سایبری و زیرساخت ها خاتمهافت. دسته بندی:
بین المللی
pn_summary
what_category_it_belongs_to
برای سوال مطرح شده یک جواب مناسب بنویس و دلیل پاسخ خود را توضیح بده سوال: صورت ممال واژه اسلام چی است؟ جواب مناسب:
اسلیمی ،به این دلیل که صورت اسلیمی ممال واژهٔ اسلام است.
SLPL/syntran-fa
gen_short_with_reason
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن اقتصاد (الف راه ها-شهری (ب بانکداری-بیمه (پ کشاورزی (ت بین المللی (ث نفت-انرژی (ج صنعت (چ حمل و نقل (ح علم-فناوری (خ محلی (د ورزش (ذ سیاست (ر هنر-فرهنگ (ز جامعه (ژ سلامتی (س پژوهش (ش آموزش-دانشگاه (ص گردشگری (ض متن: سخنگوی وزارت امورخارجه به آخرین وضع نفتکش ایرانی حادثه دیده در آب های سرزمینی چین اشاره کرد و گفت: در این زمینه دستورهای لازم به سفارت ایران در چین و کنسولگری ما در شانگهای داده شده است و آنها تماس های لازم را با مقام های چینی داشته اند.
نفت-انرژی
pn_summary
select_correct_class
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: در صورتش حالتی مثل … عذرخواهی یا یه هم چین چیزی وجود داشت. پاسخ:
Her expression was... apologetic or something.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
با در نظر گرفتن دیدگاه کلی مشتریان نسبت به این محصول، آیا از خریدشان راضی بودند یا نه؟ دیدگاه: سلام، کیفیت پخت نان مقداری نامطلوب بودوطبق سفارش درخواستی انجام نشده بود جواب:
مشتری از خریدش راضی نبود
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
comment
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟ نظر: خیلی سریع رسید واقعا دستشون درد نکنه احتمال خرید مجدد:
احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند زیاد است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
possibility
با در نظر گرفتن دیدگاه کلی مشتریان نسبت به این محصول، آیا از خریدشان راضی بودند یا نه؟ دیدگاه: کبابش کش میاد متاسفانه و خیلی خیلی سفته. با این قیمت واقعا میشه یه کیفیت نسبی داشته باشید ولی چرا اینکارو نمی کنید؟ تو کباب چی میریزین واقعا؟ کباب واقعا افتضاح بود افتضاح جواب:
مشتری از خریدش راضی نبود
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
comment
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: اگه با چیزهایی که سیاره ها را از بین می برند مبارزه بشه. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: She and Mr. Frank Churchill had been at Weymouth at the same time. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: خیلی ها از زبانی به غیر از زبان مشترک استفاده می کردند، جواب:
Many used some other tongue than the Common Speech
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
متن زیر مجموعه ای از اطلاعات را در حوزه های مختلف ارائه می دهد. آن را با دقت بخوان و یک سوال مناسب از آن مطرح کن متن: دوغ نام گونه ای نوشیدنی لبنی است که از ترکیب آب و ماست به دست می آید. دوغ منبعی از کلسیم، منیزیم، آب، پتاسیم و دارای ویتامین های دی و گروه بی هست. دیگر فواید آن باعث کاهش اضطراب و خفگی بدن می شود و برای افراد کم خواب هم توصیه می گردد. دوغ تشکیل ماست، یخ، و آب است که در مشک یا به صورت صنعتی در دستگاه سانتریفوژ بهم زده می شود تا در نهایت باظاهر شدن کره بصورت شناور در بالا محلول آب، ماست و یخ کره جدا کرده و مابقی که دوغ هست بعد گذاشتن در محیط آزاد بعد از چند روز تبدیل به دوغ با گاز طبیعی می شود. دوغ در گذشته یکی از فراورده های جانبی کره محسوب می شد. برای تهیه آن، ابتدا ماست پرچرب را با آب رقیق می کردند، سپس با استفاده از مشک، چربی آن جدا شده و باقی مانده به عنوان دوغ مصرف می شد. دوغ به انواع: دوغ، دوغ گازدار، دوغ حرارت دیده بدون گاز، دوغ حرارت دیده گازدار و دوغ کفیر تقسیم کرد. مصدر دوشیدن از ریشه دوش و آن خود از دوغ به معنی دوشیدن شیر است. دوغ خود نیز به معنی شیر است. در برخی گویش های ایرانی واژه دو نیز به جای دوغ به کار رفته است. سوال:
از نظر لغوی دوغ چیه؟
SajjadAyoubi/persian_qa
generate_question
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: من مدرسه خانم هاولت را ترک کردم و به مدرسه گرامار رفتم که یک کیف بنددار، یک کلاه سیاه با خط های زرد و یک دوچرخه یعنی اولین دوچرخه ام را به همراه داشت. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: شخص پائین رتبه. ترجمه:
subalternate .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: All this, like the other parts of the disposition, was not and could not be executed. پاسخ:
تمام این بخش نیز مانند سایر قسمت های تاکتیکی نمی توانست اجرا شود، چنانکه اجرا هم نشد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
می دانیم که متن «پروتکل استاندارد زمان ۱۹۷۱ تکمیل شد.» دلیل پرسش سوال «پروتکل استاندارد چه زمانی تکمیل شد؟» است. با توجه به این موضوع یک پاسخ کوتاه به سوال مطرح کن. پاسخ:
۱۹۷۱
SLPL/syntran-fa
gen_short_given_reason
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: queen! ترجمه:
ملكه
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: من هم فکر نمی کنم دوست داشته باشین. ترجمه:
l didnt think so .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
از دو متن زیر، به نظر شما کدام سوال و کدام یک جواب مربوط به آن است؟ متن اول: زمان ۱۷۴۰ ساوتهمپتون به یک شهر آبگرم تبدیل شد. متن دوم: چه زمانی ساوتهمپتون به یک شهر آبگرم تبدیل شد؟ سوال و جواب:
متن دوم سوال و متن اول جواب است
SLPL/syntran-fa
question_or_answer
در مجله ای این بند با عنوان داده شده نشر شده بود. با در نظر گرفتن آن، به سوال زیر پاسخ بده عنوان: ۹۰ (برنامه تلویزیونی) بند نشر شده: ۹۰ یک برنامه تلویزیونی زنده فوتبالی بود، که هر هفته دوشنبه شب از شبکه سه پخش می شد. ۹۰ فقط به تشریح و توضیح مسابقات فوتبال محدود نمی شد بلکه در بخش های مختلف آن، به روابط میان فرهنگ جامعه، مردم، سیاست و حتی جغرافیای مناطق با نگاهی دگرگون و متمایز، به پدیده فوتبال پرداخته می شد. بنیان گذار، مجری و تهیه کننده این برنامه عادل فردوسی پور بود. این برنامه در نهایت در تاریخ ۲۰ اسفند ۱۳۹۷ به کار خود پایان داد. در تاریخ ۲۹ اردیبهشت ۱۳۹۹ سایت و کانال تلگرام و صفحه اینستاگرام برنامه نود نیز از دسترس خارج شدند و به کار خود پایان دادند. برنامه ۹۰ به دلیل بررسی و نقد اتفاقات فوتبال ایران همواره یک برنامه جنجالی بوده است. فردوسی پور تاکنون چند بار به خاطر موشکافی و پرداختن زیاد به برخی مسایل توسط مدیریت شبکه ۳ و صدا و سیما نکوهش و توبیخ شده است. پس از انتقال تیم پاس تهران به شهر همدان، فردوسی پور از پرداختن به این موضوع منع شد. تاکنون نیز با انتقال تیم های تهرانی دیگری به شهرستان ها، هنوز به طور جدی به این موضوع پرداخته نشده است. برخی از بخش های برنامه نیز سفارشی هستند. سوال: کدام کانال صداوسیما برنامه نود را پخش می کرد؟ پاسخ:
شبکه سه
SajjadAyoubi/persian_qa
title_text_question
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: I push back my chair پاسخ:
صندلی ام را عقب زدم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: He built complex and sophisticated systems of distribution and delivery. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: and she freed the horses so we had a great loss … ترجمه:
و او تمام اسبها رو آزاد کرده ...و ما ضرر بزرگی متحمل شدیم
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: Thenardier tried to disentangle himself from Eponine's arms, and grumbled: زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش بازار به نقل از پژوهشکده پولی و بانکی، مرکز پژوهش های مجلس شورای اسلامی پایان هر فصل، گزارش های تحلیلی فصلی تورم را ارائه می دهد و مروری بر آخرین تغییرات شاخص قیمت مصرف کننده، مهم ترین عوامل اثرگذار بر نرخ تورم در دوره گذشته و مهم ترین عوامل اثرگذار بر نرخ تورم در دوره آینده دارد که در این گزارش به بررسی تورم ۳ ماهه بهار ۱۳۹۹ پرداخته است. براساس این گزارش، شاخص قیمت مصرف کننده با ۶ ٫ ۸۳ درصد افزایش در بهار ۱۳۹۹ نسبت به پایان سال ۱۳۹۸، بالاترین میانگین نرخ رشد شاخص قیمت مصرف کننده در طول چهار فصل گذشته را ثبت کرد. همچنین از بین گروه های کالایی با تفکیک موضوعی، گروه کالا و خدمات متفرقه بیشترین رشد را داشته است. گروه های خوراکی ها و آشامیدنی ها، دخانیات، مبلمان و لوازم خانگی، حمل و نقل و تفریح و فرهنگ نیز رشدی بالاتر از شاخص کل را تجربه کرده اند و در طبقه بندی دیگری از شاخص کل نیز، شاخص کالاهای بادوام با ۱۵ ٫ ۴۳ درصد رشد، در رتبه اول قرار دارد که بیشتر ناشی از رشد نرخ ارز است. از سوی دیگر، رشد شاخص قیمت باعث شده تورم نقطه به نقطه در خردادماه به ۲۲ درصد و نرخ تورم متوسط سالیانه به ۲۷ ٫ ۸ درصد برسد. در بخش علل افزایش نرخ تورم در بهار ۱۳۹۹ این گزارش آمده است: نرخ رشد پایه پولی و نقدینگی در بهار ۱۳۹۹ به ترتیب ۸ ٫ ۸ و ۷ ٫ ۵ درصد رشد داشته اند که به مراتب بالاتر از میانگین بلندمدت آن است. نرخ رشد نقدینگی در بهار کمتر از رشد پایه پولی شده که به دلیل کاهش ضریب انبساط نقدینگی و کاهش تقاضا برای تسهیلات در بانک هاست. بر اساس گزارش مرکز پژوهش های مجلس، کالاهای بادوام با ۱۵ ٫ ۴۳ درصد، بیشترین رشد را در بین گروه های کالایی در بهار داشته اند. همچنین در بازار دارایی ها، شاخص بورس، نرخ ارز، سکه و مسکن، در بهار ۱۳۹۹ (پایان خردادماه ۱۳۹۹ نسبت به پایان اسفندماه ۱۳۹۸) به ترتیب، ۱۴۸، ۲۴، ۳۲ و ۲۹ درصد رشد داشته اند. پیشنهاد افزایش نرخ سود بانکی مرکز پژوهش های مجلس در پایان گزارش خود توصیه کرده است: آنچه باید در اولویت سیاست گذار پولی قرار گیرد، کنترل رشد قیمت در بازار دارایی هاست. رشد شدید بازار دارایی اگر ناشی از رشد نقدینگی باشد، در نهایت بر شاخص قیمت تخلیه خواهد شد و در نتیجه لازم است تا رشد قیمت ها در این بازار کنترل شود. در حالی که عامل اصلی رشد پایه پولی و پس از آن نقدینگی، کسری بودجه دولت است، بدون کنترل کسری … عبارت: راهکارهایی برای کنترل رشد قیمت ها در بازار دلیل:
به این دلیل که مرکز پژوهش های مجلس عنوان کرد کنترل رشد قیمت در بازار دارایی ها باید در اولویت سیاست گذار پولی قرار بگیرد و در عین حال، دولت به دنبال روش های غیرتورم زا برای جبران کسری بودجه باشد.
pn_summary
generate_reason
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: But if this is the greatest subject presented to art ? ' زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: من احساسش کردم تو چی. ترجمه:
i felt her . you what .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: یه دسته گل برای روی میزت. ترجمه:
'Some flowers for your desk.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟ احساس: خوب عبارت: عالی، طعم معجون فوق العاده بود و خیلی سریع به دستم رسید جواب درست:
صحیح
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
to_which_does_belong
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: how about tomorrow. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: تو آهنگ جاز دوست داری دکتر چنگ؟ پاسخ:
so are you a fan of jazz, dr. chang? like miles davis?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: این رفتار مرا به یاد آن دوستی و عوامل گذشته انداخت. پاسخ:
It reminded me of our old acquaintance;
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید متن: به گزارش شانا، عادل نژاد سلیم رئیس هیئت مدیره پتروشیمی تبریز در آئین معرفی مدیر عامل جدید، ضمن قدردانی از خدمات مهندس ممقانی در دوران تصدی مدیریت این شرکت، سرلوحه قرار دادن ارزشهای اسلامی و کرامت انسانی، بهره گیری از قابلیت های کارکنان با شناسایی نیروهای توانمند، مسولیت پذیر، مومن و برخوردار از وجدان کاری را مور د تاکید قرار داد. وی همچنین بر جذب نیروهای کارآمد و ارائه آموزشهای لازم، بررسی ساختار شرکت برمبنای الزامات بازار سرمایه، تقویت مدیریت بازرگانی برای حضور در بازارهای داخلی و خارجی، توسعه و تکمیل زنجیره تولید به منظور تامین نیازهای بازار مصرف، توجه به اصل مشتری مداری، سهامداران و کارکنان و همچنین رعایت بهداشت و حفاظت از محیط زیست را به مهندس صدری مدیر عامل جدید پتروشیمی تبریز یادآور شد. مهندس علیرضا صدری از بدو تاسیس پتروشیمی تبریز از مدیران فعال و کارآمد این مجتمع بوده و در زمان بازنشستگی نیز رئیس هیات مدیره و مدیر عامل این شرکت بود. ظرفیت تولید پتروشیمی تبریز ۷۵۰ هزار تن انواع فرآورده های پلیمری و شیمیایی در سال می باشد که علاوه بر تامین نیازهای داخلی تاکنون به ۳۲ کشور صنعتی جهان صادارات داشته است. پاسخ:
خلاصه: شانا گروه پتروشیمی: علیرضا صدری برای بار دوم به مدیر عاملی پتروشیمی تبریز منصوب شد. موضوع: مدیرعامل جدید پتروشیمی تبریز منصوب شد
pn_summary
gen_sum_title_with_article
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: listen ترجمه:
گوش كنيد
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: به سقف خیره شد پاسخ:
staring at the canopy above him.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: گفت: بریم شراب بزنیم. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: وب دون این که حرفی بزند کلاهش را برداشت. انگلیسی:
and without speaking lifted his hat.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند مقاله: به گزارش سرویس ترجمه ایمنا، از زمان شیوع ویروس کووید - ۱۹ تا امروز بحث های زیادی در مورد استفاده از ماسک، انواع ماسک و استانداردهای مرتبط با آن صورت گرفته و اخبار ضد و نقیضی در این باره به گوش رسیده است. سازمان جهانی بهداشت اخیرا بر لزوم استفاده از ماسک های صورت توسط همه افراد تاکید کرده است. با توجه به این موضوع که در هفته های اخیر افراد نسبت به شیوع ویروس کووید - ۱۹ بی تفاوت شده و تعداد زیادی از ماسک استفاده نمی کنند، رئیس انجمن نارسایی های قلبی روسیه اعلام کرده است که استفاده از ماسک صورت باید تا زمان کشف واکسن قطعی و آغاز واکسیناسیون گسترده ویروس کرونا اجباری باشد. به گفته این انجمن کاهش محدودیت ها و قوانین قرنطینه به معنای استفاده نکردن از ماسک نیست. از آنجایی که در مکان های عمومی مانند وسایل نقلیه عمومی، بانک ها، فروشگاه ها و بیمارستان ها، امکان رعایت کردن فاصله اجتماعی وجود ندارد، لازم است افراد از ماسک استفاده کنند. موضوع قابل توجه اینکه استفاده از ماسک به تنهایی از افراد در برابر ابتلا به بیماری کووید - ۱۹ محافظت نمی کند، بلکه لزوم شستن دست ها و ضدعفونی کردن آن ها، رعایت فاصله گذاری اجتماعی و اقدامات دیگر همچنان از اهمیت زیادی برخوردار است. به گفته متخصصان، اگر مردم اقدامات احتیاطی را رعایت کنند، موج های بعدی بیماری بسیار خفیف تر از موج فعلی خواهد بود. افراد باید زمان استفاده از ماسک مطمئن شوند که هیچ فاصله ای بین صورت آن ها و ماسک وجود ندارد، به طوری که احتمال ورود ذرات معلق در هوا به مخاط بینی و دهان کاهش پیدا کند. همچنین توصیه می شود افراد هرگز از ماسک های یک بار مصرف، برای چند بار استفاده نکنند، زمانی که ماسک صورت مرطوب شد، بلافاصله آن را در سطل زباله دردار بیندازند برای این کار ماسک را با گرفتن بند آن از صورت جدا کرده و از تماس دست با قسمت جلوی ماسک خودداری کنند. خلاصه:
انجمن نارسایی های قلبی روسیه اخیرا به مردم توصیه کرده است که تا زمان تولید واکسن کرونا حتما از ماسک استفاده کنند.
pn_summary
summarize_the_article
در این عبارت به دنبال نرخ های درصدی بگردید و در غیر اینصورت، «هیچ موردی شناسایی نشد» را به عنوان پاسخ بیان کنید جمله: جمهوری اسلامی ایران علیه دولت آمریکا به دیوان بین المللی دادگستری (دادگاه لاهه) شکایت کرد که در آن تاکید شده است آمریکا تضمین کند اقدامات اجرایی، قانون گذاری و قضایی مغایر با تعهداتش طبق معاهده مودت انجام ندهد. جواب:
هیچ موردی شناسایی نشد
PNLPhub/PEYMA
find_pct
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: پرورش نفس. عبارت انگلیسی:
self cultivation .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟ احساس: خوب عبارت: من همیشه از اینجا غذا سفارش میدم اما این دفعه خیلی بل تاخیر اومد و غذا تقریبا یخ زده بود سیب زمینی ها که طعم ماهی می دادند جواب درست:
غلط
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
to_which_does_belong
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: Some fall back and close their eyes, some beat upon the table. جواب:
برخی خود را عقب می کشند و چشم هایشان را می بندند، عده ای روی میز ضرب می گیرند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: فکر کنم تو گنجه اس تو گنجه. ترجمه:
ln the cupboard , l imagine . ln the cupboard .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: در ماه می و درست زمان انجامتشریفا مذهبی اجرا خواهیم کرد عبارت انگلیسی:
and i'd like to antedate in may ritual ceremony
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید عبارت: گیاه بیدمشک دارای خواص شگفت انگیزی مانند درمان بی خوابی، جوش صورت، کم خونی و کاهش قند خون است. خلاصه:
گیاه بیدمشک چه خواصی دارد؟
pn_summary
gen_title_with_summary
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Well there! ترجمه:
خوب.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: چه اتفاقی افتاده؟ زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
. متن داده شده را خلاصه کن متن: مناطق شمالی ایران از اواخر عهد عثمان، از جنوب و سمت غربی در ناحیه گرگان هجوم مسلمانان قرار گرفت در طول قرن اول و دوم، مردم مازندران در پرداخت جزیه با مسلمانان، موافقت کردند. اما منطقه گیلان و دیلم تا مدتها مقاومت کرد و تنها در قرن سوم با پذیرفتن اسلام زیدی بود تسلیم شد. حاکمان و مردمان این بخش تا زمانی که حکومت علویان در آنجا استقرار یافت از سرسخت ترین دشمنان مسلمانان بودند. آنان مرتب به مناطق جنوبی خود، به خصوص قزوین هجوم می بردند. قزوین در آن موقع، دژ مستحکم مسلمانان بود و حدفاصل میان سرزمین کفار به حساب می آمد. این دشمنی سبب شد تا برخی از دشمنان خلافت عباسی از شیعیان و حتی خوارج به دنبال مقری برای خویش در این دیار باشند. سادات علوی نیز در برابر فشار منصور و پس از آن هادی، مهدی و رشید، به این نواحی کوچ کردند. گویا یحیی بن عبدالله بن حسن بن حسن بن علی بن ابیطالب، برادر نفس زکیه، اولین علویی است که به سوی دیلم رهسپار شد. یحیی بن عبدالله در سال ۱۶۹ هجری در قیام فخ شرکت کرده و بعد از اتمام جنگ مخفیانه و به همراه حجاج ایرانی به سوی ایران آمد و در مناطق کوهستانی و دور دست سکنی گزید. نشانه هایی در دست نیست که اقامت کوتاهش در این کوهستانها پیش از آنکه به فضل بن یحیی برمکی تسلیم شود، موجب نفوذ فعال کیش زیدی در این ناحیه شده باشددر سال ۲۱۹ هجری اندکی پس از به خلافت رسیدن معتصم، محمد بن قاسم حسنی با گروهی کوچک از زیدیان کوفه به طالقان در خراسان آمد و در آنجا شورشی به راه انداخت که به زودی سرکوب شد. نشانه هایی دردست نیست که هیچ یک از پشتیبانان محلی او پیروان فرقه زیدی بوده باشند. آموزش های زیدی را نخست در ایران برخی از پیروان امام قاسم بن ابراهیم رسی حسنی رواج دادند. امام قاسم در جبل الرس واقع در خاور مدینه می زیست و تدریس می کرد. در نگاشته هایش از برخی مردم تبرستان یاد می کند که درباره کارهای مذهبی از او پرسش هایی می کرده اند. یکی از راویان اصلی نظریه فقهی او جعفر بن محمد نیروسی تبری بود که شهر زادگاهش نیروس در کوه های تبرستان باختری در چند میلی خاور رودخانه چالوس بوده است. در نیمه نخست قرن سوم منطقه طبرستان، در دست طاهریان بود و پس از آن که یحیی بن عمر طالبی به دست محمد بن عبدالله طاهر شکست خورد، مستعین به پاس این عمل، منطق چالوس و کلار را به او واگذار کرد. محمد، شخصی را به نام جابر بن … خلاصه:
علویان طبرستان یا همان سادات فاطمی در دورهٔ اموی و عباسی به دلیل عدم وجود امنیت در عراق و حجاز راهی ایران شدند و ایران را مکان مناسبی برای حضور خود دیدند . دولت علویان طبرستان ، نخستین دولتی است که در شرق اسلامی به دور از تأیید خلفای عباسی تشکیل شد . این تهدیدی جدی برای خلافت عباسی بود و آنها به هر قیمت بود در صدد نابودی آن بودند .
wiki_summary
summarize_article
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: اگر از فیلمی که الان داریم، هر ثانیه یک فریم کم کنیم. ترجمه:
if we just took out one frame every second for the entire film .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
برای سوال مطرح شده یک جواب مناسب بنویس و دلیل پاسخ خود را توضیح بده سوال: کدام دانش آموخته همچنین رییس بانک ژاپن است؟ جواب مناسب:
ماساکی شیراکاوا ،به این دلیل که ماساکی شیراکاوا دانش آموخته همچنین رییس بانک ژاپن است.
SLPL/syntran-fa
gen_short_with_reason
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: و گفت: خانم می گوید که اینجا چنین شخصی وجود ندارد. جواب:
De lady says dey ain't no sich person here, she said.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: You are wrong, sir! پاسخ:
آقا، اشتباه می کنند!
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: اون خیلی مهربونه. جواب:
She's very nice.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با توجه به سوال مطرح شده، ابتدا پاسخی کوتاه و مختصر ارائه دهید که به طور مستقیم جواب سوال را می دهد. سپس، با ارائه یک پاسخ بلندتر دلایل و تحلیل هایی که منجر به پاسخ کوتاه شما شده اند را بیان کنید سوال: گیاهان انرژی خود را از کجا می گیرند؟ جواب ها:
جواب کوتاه: نور خورشید جواب بلند: گیاهان انرژی خود را از نور خورشید میگیرند.
SLPL/syntran-fa
gen_short_long_ans
عبارات داده شده را مقایسه کنید. آیا مقصود از بیان این دو عبارت یکسان است یا متفاوت؟ عبارت اول: چرا به آنجا نمی روید؟ عبارت دوم: چرا آنجا نمی روید؟ جواب:
یکسان
PNLPhub/C-ExaPPC
which_category
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: جوانی بسیار بلند قامت، نسب تا زیبا، خوش پوش، جواب:
A very tall young man, quite handsome, well dressed
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: Then a wide river flowing through a populous city. عبارت فارسی:
سپس رودخانه ای پهناور را دید که از میان شهری پر نفوس می گذشت.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: اره، ولی پشرفتها را گزارش میدن، درسته. پاسخ:
yes , but they still give you an update. .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi