inputs stringlengths 47 2.99k | outputs stringlengths 1 2.4k | dataset stringclasses 21 values | template stringclasses 182 values |
|---|---|---|---|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: omer.
ترجمه: | ايومر . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: Very distant now came the washing of the sea in the bay below.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: باز هم اشتباه کرده بود.
عبارت انگلیسی: | She had somehow made a blunder. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: and it was at once fair and sad to see:
عبارت فارسی: | و این در عین حال زیبا و اندوه زاست: | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: ده یا یازده ساله بودم که خواندن را شروع کردم.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Joking ? I was told at the elder's yesterday that I was joking.
جواب: | آه خیر! | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: می خواست تا برآمدن روز در خیابان ها راه برود.
جواب: | he wanted to go out and walk about the streets till day. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: I wished so to end on a note of hope.
فارسی: | میل داشتم کتاب را با آهنگ امیدوارانه یی خاتمه دهم. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: furring.
ترجمه: | تخته پوشي دولا . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: you guys ever notice how you're both asian ?
فارسی: | تا حالا توجه کرديد که جفتتون اسيايي هستيد؟ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: He didn't strike me that way in Chicago.
پاسخ: | در شیکاگو که طور دیگری به نظرم رسید. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: ولی فریادهای آنان در هوا می پیچید
انگلیسی: | but the loud shouting of men vibrated through the air | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
لطفا سوال زیر را با دقت بخوان و پاسخی دقیق و مرتبط با آن ارائه بده. هنگام نوشتن پاسخ خود، سعی کن جواب جامع و کامل باشد
سوال: سگ در هر بخش می تواند بوها را در یک قسمت تشخیص دهد؟
جواب: | تریلیون | SLPL/syntran-fa | answer_question |
ابتدا نظر مشتری و ویژگی مورد بحث او را بخوان. به میزان رضایت مشتریان این کالا چه امتیازی می دهید؟
امتیازها:
یک ستاره
دو ستاره
سه ستاره
نظر مشتری: به نام خدا من از این لپ تاپ راضیم چون خیلی عالیه رنگ خوب طراحی خارجی منحصر به فرد کیفیت صفحه نمایش متوسط تعدد پورتها تاچ پد قوی طراحی داخلی متوسط چون اثر انگشت داخلش میمونه سبک و نازک شارژ سریع باتری متوسط وبکم نسبتا خوب کیفت و بلندی صدای خوب از جمله ویژگیهای خوب و بدشه سرعت کار باهاش فوق العادس کارهای مالتی مدیارو خیلی خیلی عالی انجام میده نرم افزارهای تخصصی را روان و عالی اجرا میکنه در کل سخت افزار خیلی خیلی خیلی فوق العاده در این رنج قیمت و تنها مشکلش همونایی بود ک گفتم ک اونم وابسته به طراحیه ک مهم نیست زیاد اگه میخوایید ازش کار بکشید این لپ تاپ بهترین لپ تاپ توی این رنج قیمت هست من از دیجی کالا تهیه کردم و خیلی هم راضیم هم از ایسر بخاطر پشتیبانی وهم دیجی کالا تشکر می کنم.
ویژگی مورد بحث: تاچ پد
امتیاز: | سه ستاره | PNLPhub/Pars-ABSA | rate |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: کی انقدر کودنه که جا بمونه وقتی ما داریم با جونمون فرار می کنیم.
پاسخ: | whod be dumb enough to stay behind while we escape with our lives . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: قربان، اونا روبروی در جلو هستن.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
نوشته ی زیر یک پاسخ کوتاه به این سوال است یا پاسخ بلند؟
سوال: در رأس مخالفان محمد مرسی چه کسی قرار داشت؟
نوشته: در رأس مخالفان محمد محمد البرادعی مرسی قرار داشت.
جواب درست: | پاسخ بلند | SLPL/syntran-fa | which_short |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: در آن لحظه هیچ فرصت فراری در دسترس ما نبود.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: He cleared his throat nervously.
فارسی: | با نگرانی گلویش را صاف کرد و گفت: | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: برادر
پاسخ: | brother! | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟
احساس: خوب
عبارت: به شدت چرب بود و اصلا مزه چیزی بجز روغن احساس نمی شد. پیتزا ریحان هم نداشت
جواب درست: | غلط | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | to_which_does_belong |
برای سوال مطرح شده یک جواب مناسب بنویس و دلیل پاسخ خود را توضیح بده
سوال: چه زمانی عید پاک در حال طلوع بود؟
جواب مناسب: | ۱۹۱۶ ،به این دلیل که زمان عید پاک ۱۹۱۶ در حال طلوع بود. | SLPL/syntran-fa | gen_short_with_reason |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: همان جوان سیاه پوست درشت هیکل در آنجا بود.
جواب: | The same large black man was there. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: chrome.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: در شبانه روز گذشته، براساس آخرین اطلاعات دریافتی از ۲۲۲۷ ترددشمار فعال در محورهای برون شهری، نسبت به روز قبل ۲ ٫ ۵ درصد کاهش تردد را نشان می دهد.
مقاله کامل: | به گزارش بازار به نقل از وزارت راه و شهرسازی، بر اساس تصاویر دریافتی از دوربین های نظارتی، سامانه های ترددشمار و گشت های شعب راهداری سراسر کشور، در حال حاضر به استثنای محورهای مسدود و ممنوع ذیلا ذکر شده، مابقی محورهای مواصلاتی کشور باز و تردد در آن ها به روال عادی در جریان است. طی شبانه روز گذشته، براساس آخرین اطلاعات دریافتی از ۲۲۲۷ ترددشمار فعال در محورهای برون شهری، نسبت به روز قبل ۲٫۵ درصد کاهش تردد را نشان می دهد. همچنین سهم وسایل نقلیه سنگین ۱۵٫۵ درصد، اوج تردد بین ساعات ۱۸ الی ۱۹ و کمترین تردد بین ساعات ۴ الی ۵ صورت پذیرفته که هموطنان با آگاهی از این موضوع می توانند ساعات مناسب تری را برای سفر انتخاب کنند. | pn_summary | gen_article_with_summary |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: Venezuela: Private Education Under Siege · Global Voices
پاسخ: | ونزوئلا: آموزش خصوصی زیر فشار | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: hugo ?
پاسخ: | هوگو ؟ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: پان سی پارکینسون نیز هنگامی که همراه با مالفوی از جلوی آن ها گذشت از تعجب دهانش باز ماند.
جواب: | Pansy Parkinson gaped at her as she walked by with Malfoy | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: خاموش سیگار کشید
انگلیسی: | smoking quietly | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Why are you uneasy about it, doctor ?
جواب: | چرا در این مورد ناراحتید دکتر؟ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: you can order yourself a cosmopolitan.
ترجمه: | ميتوني واسه خودت يه شراب کوکتيل سفارش بدي | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
عبارات داده شده را مقایسه کنید. آیا مقصود از بیان این دو عبارت یکسان است یا متفاوت؟
عبارت اول: هر کس در چهارچوب شاهزاده.
عبارت دوم: همه در مقر پرنس.
جواب: | یکسان | PNLPhub/C-ExaPPC | which_category |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: There may be plenty after tomorrow.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Of course.
جواب: | حتما همین کار را می کردم! | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: HE awoke to stretch cheerfully as he listened to the sparrows, then toremember that everything was wrong;
پاسخ: | از خواب که بیدار شد ابتدا با سر خوشی کش و قوس رفت و به صدای گنجشک ها گوش داد، بعد یادش آمد که کارها همه خراب است | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟
متن: در باغ فرش ایرانی که خاصیت بی زمانی و بی مکانی در هویدا است.
سوال: در کدام فرش ایرانی که خاصیت بی زمانی و بی مکانی در هویدا است؟
کلمات مورد پرسش: | باغ | SLPL/syntran-fa | asked |
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید
متن: جنگل حرای چابهار، جنگل های حرای استان هرمزگان که بیشتر آن ها از سال ۱۳۸۰ تحت حفاظت محیط زیست قرار دارند و به عنوان ذخیره گاه زیست کره نیز شناخته می شوند عبارت اند از: و از جهت کمیت جایگاه اول کشور است. سواحل جزیره قشم، بندرپل، جزیره هرمز، بندرخمیر، لافت، تیاب و جاسک انبوهی از درختان حرا فرا گرفته است. منطقه حفاظت شده حرا و تالاب بین المللی خور خوران (۸۶۵۸۱ هکتار) به عنوان ذخیره گاه زیست کره کناره های جزیره قشم حرای تیاب و میناب (۷۸۰۹۹ هکتار) حرای گابریک و جاسک (۳۴۵۹۶ هکتار) حرای رود گز (۲۷۰۴۶ هکتار) حرای خوران (۲۵۱۸ هکتار) - در حوزه شهرستان جاسک در خورهای گابریک، جگین، دهانه رودخانه شهرنو در سواحل روستای لاش، یکدار و سورگلم و همچنین مانداب های رودخانه کاشی - در حوزه سیریک در خورهای نخل زیارت، پاچور، زیارت، گارندهو، گناری و کرتان - در حوزه تیاب و کلاهی در خورهای مشدر، بهینه، کرگان و میناب - در حوزه کولقان در خورهای جلابی و حسن لنگی و مصب رودخانه شور - در خورهای شمال غربی جزیره قشم بر جزایر رسوبی واقع در خور خوران و ترعه خوران، جزایر ماسه ای مقابل روستاهای طبل و لافت کهنه، لافت نو، گوران، گورزین و چاهو - در خورهای بخش خمیر (از سواحل پهل، جزیره مردو تا غرب لشتقان) و در دهانه ورودی رودخانه مهران به خلیج فارس - در منطقه سایه خوش از توابع بندر لنگه و در امتداد رویشگاه بندر خمیر در اراضی غربی دلتای مهران محدوده جنگل های طبیعی حرای استان بوشهر در مساحتی بالغ بر (۶۳۶ هکتار) است و از جهت کمیت جایگاه سوم کشور است. مساحت جنگل های استان بوشهر ۲۳۰ هزار هکتار است و در سال های اخیر بیش از ۱۶ هزار هکتار نیز جنگل های دست کاشت در این استان توسط منابع طبیعی توسعه یافته است. حرای خلیج نای بند، واقع در پارک ملی نای بند در شهرستان عسلویه حرای مل گنزه، واقع در پارک ملی دریایی نخیلو به مساحت ۲۵ هکتار - شهرستان دیر (شمالی ترین رویشگاه طبیعی حرای جهان) حرای دیر، واقع در خور بندر دیر و در مجاورت بردستان در شهرستان دیر (کشت شده) علاوه بر آن حدود ۵۰۰ هکتار حرا در همه شهرستانهای ساحلی استان کشت شده است. در سواحل این استان جنگل حرای وجود دارد و از جهت کمیت جایگاه دوم کشور است.
جواب: | "جنگل هاي حراي ايران" میتواند عنوان مناسب و "جنگل های حرای ایران در ۸ منطقه حفاظت شده ایران در سواحل خلیج فارس و دریای عمان می روید که کناره های شمالی و غربی جزیره قشم و جنگل نای بند استان بوشهر از مهمترین آن ها هستند . به این گیاه در بندرعباس حرا ، در بلوچستان تمر ، در بوشهر گرم و در بعضی از نقاط تول گفته می شود . به عربی نیز آن را شوری و شوره می نامند . جنگل های حرای خلیج نای بند گسترده ترین نواحی پراکنش این اجتماعات درختی کمیاب با وسعت ۳۹۰ هکتار ، آخرین مجموعه انبوه و وسیع این درختان ساحلی در جنوب غربی آسیا محسوب می شود ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد | wiki_summary | title_summary |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: school.
فارسی: | تربيب کردن . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد
موضوع: برگزاری نخستین همایش علمی رسانه ملی و تبلیغات بازرگانی
متن: | نخستین همایش علمی رسانه ملی و تبلیغات بازرگانی، در سالن همایش های بین المللی سازمان صداوسیما برگزار خواهد شد. | pn_summary | gen_sent_with_title |
یک مقاله در مورد موضوع نام برده شده بنویس
موضوع: عسل بدیعی
مقاله: | عسل بدیعی (زادهٔ ۱۹ اردیبهشت ۱۳۵۶ ، تهران - درگذشتهٔ ۱۲ فروردین ۱۳۹۲ ، تهران) بازیگر سینما و تلویزیون اهل ایران بود . | wiki_summary | write_article_summary |
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد
گزارش: به گزارش خبرنگار شانا، حمیدرضا عراقی عصر دیروز (شنبه ۱۴ مهر ماه) در مراسم معارفه و تودیع مدیران و روسای جدید و سابق این شرکت، گفت: اقدام های وسیعی در بخش منابع انسانی شرکت گاز باید صورت گیرد. وی با بیان این انتصاب ها در این شرکت با هدف ایجاد تحول انجام می شود، اظهار داشت: لازمه تحول در سازمان، برخورداری از دانش، توانایی، جسارت و تغییر در روش ها است. عراقی با تاکید بر تقویت فضای اعتماد در شرکت گاز گفت: ایجاد جو اعتماد در سازمان، فراهم کردن ملزومات برای افزایش انگیزه کارمندان به کار و ایجاد فضای همکاری را از ویژگی های سازمان های موفق است. مدیرعامل شرکت ملی گاز ایران با تاکید بر این که باید عملکرد شرکت های بین المللی سرلوحه قرار گیرد، گفت: انتخاب افراد هر سازمان باید با ویژگی های آن همخوانی داشته باشد، انتصاب های جدید نیز با بهره گیری از این امر، انجام شده است. عراقی با اشاره به این که بسیاری از فعالیت ها به دلیل مشکلات کوچک، متوقف شدها پیشرفت لازم را ندارد، ادامه داد: حق ندارم کوچک ترین انعطافی که منجر به نرسیدن به اهداف شرکت ملی گاز می شود انجام دهم، مگر آنکه منافع شرکت ملی گاز در خطر باشد. به گزارش خبرنگار شانا، در این مراسم مدیرعامل شرکت ملی گاز محمود حسینی پژوه را به عنوان مدیر توسعه منابع انسانی، بهزاد بابازاده را به عنوان رئیس بازرسی فنی، محمدهادی امجدی پور رابه عنوان ئیس امور بازرسی و رئیس کل امور حسابرسی داخلی، محمدرضا صدیقی را به عنوان رئیس کل امور حسابرسی داخلی و عبدالحسین ثمری را به عنوان معاون عملیات شرکت ملی گاز (به عنوان ناظر بر عملکرد شرکت های انتقال گاز، ذخیره سازی گاز طبیعی و مدیریت هماهنگی و نظارت بر تولید شرکت گاز) معرفی کرد. همچنینن مهندس عراقی از زحمات ماشاا … همتی، حسین سیاری، سیروس امیری و نادر زری به ترتیب در مسئولیت های رئیس امور بازرسی و رئیس کل امور حسابرسی داخلی، مدیر توسعه منابع انسانی و رئیس بازرسی فنی، قدردانی و تشکر کرد. مدیر توسعه منابع انسانی شرکت ملی گاز با تشکر از حسن اعتماد مهندس عراقی، با تاکید بر توانمندسازی نیروی انسانی، گفت: توانمند سازی در مدیریت منابع انسانی یک موضوع مهم است و در تعریف مدیریت منابع انسانی، کار کردن با افراد برای توانمند سازی سازمان و خلق ارزش برای ذی نفعان اعم از ذی نفعان داخلی (کارکنان شرکت) و خارجی (مشتریان …
عبارت: مبنای انتصاب مدیران در شرکت ملی گاز ایجاد تحول و اعتماد در سازمان است
دلیل: | به این دلیل که شانا گروه گاز: مدیرعامل شرکت ملی گاز ایران با تاکید بر ایجاد تحول در این شرکت گفت: انتصاب های جدید در این شرکت بر اساس ایجاد تحول و اعتماد در سازمان انجام می شود. | pn_summary | generate_reason |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: How can you call it their sycamore
پاسخ: | چه طور می توانی بگویی درخت چنار ان ها | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: remind me never to cross you.
فارسی: | يادم بنداز که تحقيرت نکنم . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: And Rhett's embraces coarsened her, brutalized her!
فارسی: | و رت او را سنگدل کرده بود، قسی القلب کرده بود! | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: دبیر کمیسیون ایمنی راه ها گفت: نتایج داده کاوی تصادفات نشان می دهد که رانندگی زنان از مردان در ایران منضبط تر بوده ولی زنان در واکنش به تصادفات ضعف بیشتری نشان می دهند.
خلاصه: | رانندگی زنان از مردان منضبط تر است/بانوان۲۵درصد کشته های تصادفات | pn_summary | gen_title_with_summary |
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده
متن: سرهنگ جواد درستکار در گفت وگو با خبرنگار ایمنا با بیان اینکه رصد فعالیت اصناف در ایام نوروز به ویژه در نوروز امسال که در شرایط ویژه هستیم از فعالیت های پلیس امنیت عمومی است، اظهار کرد: بر این اساس با توجه به تصمیم گیری و برنامه ریزی صورت گرفته اجرای مصوبات ستاد ملی و استانی مبارزه با کرونا در اولویت فعالیت های نیروی انتظامی است. وی اضافه کرد: بر این اساس با توجه به اعلام ممنوعیت فعالیت همه هتل ها، مهمانسراها و مراکز اقامتی برخورد با فعالیت این مراکز در دستور کار قرار گرفت. رئیس مرکز اطلاع رسانی نیروی انتظامی استان اصفهان با بیان اینکه بر اساس این دستورالعمل طی نوروز ۹۹ تاکنون ۳۰۰ مرکز خدماتی اقامتی پلمب شده اند، افزود: این روند همچنان ادامه خواهد داشت. وی با بیان اینکه رصد فعالیت مراکز خدماتی در فضای مجازی نیز در دستور کار است، افزود: این امر تا پایان بحران کرونا ادامه خواهد داشت. درستکار با بیان اینکه حدود ۸۰ درصد مردم توصیه های مبارزه با کرونا را رعایت می کنند، افزود: پلیس به شدت با افرادی که نکات بهداشتی را رعایت نمی کنند به شدت برخورد خواهد کرد.
دسته بندی: جامعه
خلاصه: | رئیس مرکز اطلاع رسانی نیروی انتظامی استان اصفهان از پلمب ۳۰۰ مرکز خدماتی اقامتی در نوروز امسال در اصفهان خبر داد. | pn_summary | gen_sum_with_category_article |
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید
- بین المللی
- نفت-انرژی
- استان ها
- اقتصاد
- جامعه
- هیچکدام
متن: مریم منظمی نایب رییس فدراسیون وزنه برداری روز یکشنبه در گفت و گو با خبرنگار ورزشی ایرنا در خصوص پیگیری مصدومیت سیده الهام حسینی، اظهار داشت: او حدود یک ماه پیش در تمرینات از ناحیه پا احساس درد کرد و بلافاصله با ما در این خصوص تماس گرفت و من هم این خبر را به داود باقری نایب رییس فدراسیون اطلاع دادم و هماهنگی صورت گرفت که او برای تشخیص اولیه به فدراسیون پزشکی برود. وی ادامه داد: به دلیل اینکه این ورزشکار از نظر حجم و قدرت عضله در وضعیت مطلوبی بود، در تشخیص اولیه نشانه ای از مصدومیت دیده نمی شد. بنا به تشخیص دکتر، MRI گرفته شد و بعد از انجام این آزمایش مشخص شد که مینیسک پا حسینی دچار پارگی شده است. نایب رییس فدراسیون وزنه برداری افزود: بعد از این اتفاق با دکتر سهراب کیهانی در این خصوص مشورت شد و قرار شد که این ورزشکار تحت عمل جراحی قرار گیرد. به همین منظور روز سه شنبه هفته گذشته این عمل انجام شد و با نظر دکتر او می تواند بعد چهار تا شش هفته به وضعیت عادی و تمرینات برگردد. وی تصریح کرد: حسینی در حال حاضر در حال انجام فیزیوتراپی است و در وضعیت خوبی قرار دارد. ما امیدواریم با اراده ای که این ورزشکار دارد و عملی که به خوبی انجام شده، حسینی بتواند بازگشت خوبی داشته باشد. منظمی در پایان، گفت: جا دارد از پیگیری های علی مرادی رییس فدراسیون وزنه برداری و باقری تشکر کنم که واقعا گام به گام جویای وضعیت این ورزشکار بودند. و در آخر هم می خواهم تشکر ویژه ای از کیهانی داشته باشم که حسینی را به صورت خیلی خوب و ویژه عمل کرد. حسینی در رقابت های بین المللی وزنه برداری جام نعیم سلیمان اوغلو به عنوان بازی های گزینشی المپیک ۲۰۲۰ توکیو آبان ماه سال گذشته در ترکیه برگزار شد که حسینی در دسته ۷۶ کیلوگرم زنان به مصاف سه حریف خود رفت و موفق شد با ۸۸ کیلوگرم در یک ضرب، ۱۱۰ کیلوگرم در دو ضرب و ۱۹۸ کیلوگرم در مجموع مدال برنز این رقابت ها را کسب کند و نام خود را به عنوان اولین زن مدال آور ایران در تاریخ ثبت کند.
دسته بندی: | هیچکدام | pn_summary | what_category_it_belongs_to |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: به خاطر دارید که پریروز چطور ما را پرروئی برانداز می کردند؟
عبارت انگلیسی: | Do you remember how he stared at us the other day? | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: صدای بمی شبیه به راهبان که از فریاد کشیدن برای تحریک سگان شکاری گرفته بود پرسید:
انگلیسی: | said the huntsman in his deep bass, deep as a proto deacon's and hoarse with hallooing: | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: no. but i gave my word.
پاسخ: | نه ، ولي يک حرفي زده ام . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟
احساس: خوب
عبارت: اینبار همه چیز خوب بود. رولت های بادامی خوب بودن.
جواب درست: | صحیح | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | to_which_does_belong |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: موهای کوتاهش را با شانه ی نقره ای شاه جیمز شانه زد؛
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
لطفا سوال زیر را با دقت بخوان و پاسخی دقیق و مرتبط با آن ارائه بده. هنگام نوشتن پاسخ خود، سعی کن جواب جامع و کامل باشد
سوال: سی و هفتمین رییس جمهور برزیل چه نام داشت؟
جواب: | میشل تامر | SLPL/syntran-fa | answer_question |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: When they reached the house they found Kunz, who, having learned that Schulz had gone to look for Christophe, was waiting quietly.
فارسی: | وارد شدند و کون تز را در خانه دیدند که، پس از آن که خبر یافت که شولتز به جست و جوی کریستف رفته است، با خیال فارغ آن جا به انتظار نشسته بود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
آیا در این جمله نام هیچ شخصی بیان شده؟
- بله
- خیر
جمله: در استان قم تاکنون ۰ اثر تاریخی به ثبت رسیده است.
جواب: | خیر | persian_ner | does_there_exist_person |
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند
مقاله: به گزارش خبرگزاری مهر، جلال الدین میرزای رزاز، گفت: در مقطع زمانی کنونی، ایران در رقابت نزدیک با کشورهایی مانند، عربستان و امارات عربی، که تلاش فراوانی برای استقرار پایگاه غذا و تغذیه WHO در کشورهایشان داشتند، موفق شد این پایگاه را با افتخار در ایران تثبیت کرده تا خدمات خود را به حوزه های کشورهای EMRO ارائه کند. وی افزود: همکاری های نزدیک تیم وزارت بهداشت، درمان و علوم پزشکی خصوصا معاونت بین الملل وزارت بهداشت با انستیتو تغذیه و تیم روابط بین الملل نقش مهمی را در برقراری مهم ایفا کردند تا ما موفق شدیم به عنوان پایگاه همکار WHO شناخته شویم. رزاز با اشاره به همکاری های فی مابین انستیتو تحقیقات تغذیه ای و صنایع غذایی کشور با دفتر همکاری های مدیترانه شرقی (EMRO)، تصریح کرد: ما طی چند ماه گذشته توانستیم شرایط همکاری دور جدید WHO در حوزه تغذیه و صنایع غذایی را تعریف کنیم. وی، تدوین گایدلاین های تغذیه ای را یکی از گام های مهم همکاری با WHO برشمرد و گفت: با شروع کرونا در کشور، انستیتو تحقیقات تغذیه ای و صنایع غذایی کشور سه پروتکل حمایت های تغذیه ای برای جلوگیری از ابتلاء به کرونا، حمایت های تغذیه ای برای بیماران مبتلا به کرونا اعم از سرپایی و بستری و حمایت های تغذیه ای در دوران نقاهت کرونا تدوین کرده که این سه پروتکل بلافاصله به زبان انگلیسی ترجمه و در اختیار WHO قرار گرفت. رزاز، از دیگر اقدامات انجام گرفته در حوزه تغذیه به تولید انیمیشن های تولیدی در زمینه حمایت های تغذیه ای در دوران کرونا به زبان های فارسی، عربی و انگلیسی تهیه و در اختیار WHO قرار گرفت که بلافاصله این موارد مذکور در فضای مجازی همه کشورهای EMRO نام ایران و WHO به صورت مشترک توزیع شد. رئیس انجمن تغذیه ایران درباره اپلیکیشن تاک، تغذیه و کرونا از سوی انستیتو تحقیقات تغذیه ای و صنایع غذایی کشور اظهار کرد: بنابر درخواستی که ما از سازمان جهانی بهداشت داشته ایم، محتوای اپلیکیشن تاک به زبان انگلیسی ترجمه و در اختیار تمام کشورهای جهان قرار گرفته است. وی در ادامه افزود: با توجه به استقبال به عمل آمده از اپلیکیشن تاک به زبان انگلیسی در حال حاضر نیز معاونت بین الملل دانشگاه شهید بهشتی در حال ترجمه نرم افزار و اپلیکیشن تاک به زبان فرانسه است که امیدواریم بتوانیم این اپلیکیشن را در مجامع بین المللی رونمایی کنیم. سرپرست انستیتو تحقیقات …
خلاصه: | سرپرست انستیتو تحقیقات تغذیه ای و صنایع غذایی کشور، از استقرار پایگاه غذا و تغذیه WHO برای ۴ سال آینده در کشور جمهوری اسلامی ایران خبر داد. | pn_summary | summarize_the_article |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: با چشمانی پر اشک پیپ خود را زیر لب گذاشت.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: It took a minute or two to pass.
پاسخ: | یکی دو دقیقه بعد درد سرش آرام شد | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: He still wore the black ribbon on his hat as a sign of respect for the family
پاسخ: | او هنوز هم جهت نشان دادن حس وفاداری و احترام برای خانواده ی آن ها که همچنان برای ریمدیوس موس کوته عزادار بودند، نوار مشکی به دور کلاه خود می بست. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: But her heart failed her when she came into closer contact with the possibility.
پاسخ: | اما وقتی به امکان و احتمال این امر نزدیک تر شد جرأتش او را رها کرد. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن
اقتصاد (الف
راه ها-شهری (ب
بانکداری-بیمه (پ
کشاورزی (ت
بین المللی (ث
نفت-انرژی (ج
صنعت (چ
حمل و نقل (ح
علم-فناوری (خ
محلی (د
ورزش (ذ
سیاست (ر
هنر-فرهنگ (ز
جامعه (ژ
سلامتی (س
پژوهش (ش
آموزش-دانشگاه (ص
گردشگری (ض
متن: ساری-معاون وزیر صنعت، معدن و تجارت شمار پروژه های صنعتی دارای پیشرفت فیزیکی بالای ۶۰ درصد را ۱۳ هزار پروژه در کشور بیان کرد. | محلی | pn_summary | select_correct_class |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: واسه من نه. واسه اون آمد.
عبارت انگلیسی: | no not for me , for her hes coming . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟
متن: انصافا همه چیش عالی بود هم ته چین هم مواد و لذیذ بودن غذا
پاسخ: | بله | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | is_it_pos |
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن
متن: به گزارش خبرگزاری مهر، علی اصغر خاجی با نماینده سوئد در امور یمن دیدار و تبادل نظر کرد. دو طرف ضمن بررسی آخرین تحولات و اوضاع در یمن و شرایط دشوار ناشی از شیوع بیماری کرونا، راه های رفع مشکلات موجود و شیوه های محتمل جهت ارسال کمک های غذایی و دارویی برای مردم یمن را بررسی کردند. نماینده سوئد و دستیار ارشد وزیر امور خارجه در امور ویژه سیاسی بر ضرورت یافتن راه حل سیاسی برای پایان دادن به جنگ در یمن از طریق برگزاری گفت وگوهای یمنی - یمنی تاکید کردند. خاجی در این گفت وگو، بمباران و حملات نظامی علیه مردم مظلوم یمن و محاصره آن ها را اقدامی غیر انسانی و در تضاد با اصول و مقررات بین المللی دانست و از جامعه جهانی خواست که مانع تداوم آن شود.
خلاصه: | دستیار وزیر امور خارجه بمباران و حملات نظامی علیه مردم مظلوم یمن را اقدامی غیر انسانی و در تضاد با اصول و مقررات بین المللی دانست و از جامعه جهانی خواست که مانع از تداوم این حملات شود. | pn_summary | given_article_summarize |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: پیش رویش دشمنی بود که سعی در کشتنش داشت.
عبارت انگلیسی: | In front of him was an enemy who was trying to kill him: | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: oh , but her handwriting was so bad.
فارسی: | اما دست خطش خيلي بد بود . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟
متن: همه چی عالی بود، به غیر از کته دودی با جوجه کباب که افتضاح بود، از بدم بدتر بود، اصلا عجیب بد بود جوجه
پاسخ: | بله | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | is_it_pos |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: چندین بار این کار را کردیم
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: He has merited your solicitude; he deserves that you expend much time and energy on him.
فارسی: | مستحق تعقدشماست، درخور کوشش های شماست. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده
متن: محققان چینی اخیرا در یک مطالعه ادعا کرده اند که ویروس کووید- ۱۹ در تابستان ۲۰۱۹ در شمال مرکزی هند و پاکستان شیوع پیدا کرده است و مرکز شیوع آن شهر ووهان نبوده است و این در حالی است که اولین مورد مبتلا به بیماری کووید- ۱۹ دسامبر سال گذشته در شهر ووهان گزارش شد. با هربار تکثیر ویروس، تغییرات اندکی در ساختار ویروس رخ می دهد و جهش می یابد. محققان استدلال کردند که ویروس اصلی را می توان با سویه ای که کمترین جهش را دارد پیگیری کرد. در این مطالعه محققان روش جستجوی حداقل میزان جهش یافتگی با استفاده از توالی های کل ژنوم کروناویروس سندرم حاد تنفسی ۲ را مورد بررسی قرار داده و از آن استفاده کردند. گفته می شود که حداقل سویه جهش یافته ویروس، همان ویروس اصلی است. دانشمندان با انجام این بررسی ادعا کردند که بر اساس باور آنها ۸ کشور بنگلادش، ایالات متحده آمریکا، یونان، استرالیا، هند، ایتالیا، جمهوری چک، روسیها صربستان منشا شیوع بیماری کووید- ۱۹ هستند. چینی ها با بیان این یافته ها این احتمال را که ووهان شهری بوده که بیماری کووید- ۱۹ از آنجا پدیده آمده را از بین بردند. بنابر یافته های این مقاله: اطلاعات جغرافیایی حداقل جهش یافته و تنوع سویه ویروس نشان می دهد که شبه قاره هند ممکن است مکانی باشد که در آن اولین انتقال کروناویروس سندرم حاد تنفسی ۲ از انسان به انسان رخ داده است و رخ دادن این انتقال ۳ تا ۴ ماه قبل از شیوع این بیماری در ووهان چین بوده است. در این مطالعه همچنین آمده است که جهش ویروس در هند و بنگلادش کم است و از آنجا که آنها کشورهای همسایه هستند این احتمال وجود دارد که اولین مورد مبتلا به بیماری در آنجا وجود داشته است. علاوه بر این، در این مقاله گفته شده که شیوع ویروس در ژوئیها اوت ۲۰۱۹ پس از آن که شمال مرکزی هند و پاکستان دومین موج گرمای طولانی ثبت شده را تجربه کردند (که این موضوع منجر به بحران آب شد) رخ داد. بنابر گفته های مقاله: کمبود آب باعث شد حیوانات وحشی مانند میمون ها درگیر جنگ مرگبار بر سر آب بین یکدیگر شوند و مطمئنا این موضوع احتمال تعاملات انسان و حیوانات وحشی را افزایش می داد. ما حدس زدیم که انتقال کروناویروس سندرم حاد تنفسی ۲ [از حیوان به انسان] ممکن است با این موج گرما غیرمعمول مرتبط باشد. محققان مطالعه مذکور حدس می زنند که زیرساخت های بهداشتی ضعیف کشور هند و جمعیت جوان این کشور از …
دسته بندی: اخبار اجتماعی+سلامت
خلاصه: | ایسنا به نقل از یوریژن تایمز، نوشت: چین اخیرا دو کشور هند و پاکستان را به دلیل همه گیر شدن بیماری کووید-۱۹ سرزنش کرده است و با این کار، خود را از این اتهام که گزارش ها نشان داده بودند شهر ووهان چین مرکز شیوع بیماری کووید-۱۹ بوده، تبرئه کرده است. | pn_summary | gen_sum_with_category_article |
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟
نظر: خوب وقتی نون جو ندارید چرا می زنید نون جو در ضمن لطف بفرمایید گزینه ساندویج بدون سس هم اضافه کنید واقعا سس زیادی داره
احتمال خرید مجدد: | احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند کم است | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | possibility |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: that bus has to be stopped calm down , sir.
ترجمه: | جلوي اون اتوبوس بايد گرفته بشه آروم باش . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: هاگ رید بیا بیرون با این کار فقط …
پاسخ: | Hagrid, get out here, you're just being | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: گمشان کرده بودند،
انگلیسی: | they were missed; | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: حال، آن کلاه فروشی قدیمی را که می دانی کجاست، همان که وقتی سعی داشتیم با ماشین از اینجا بیرون برویم، از جلویش رد شدیم؟
عبارت انگلیسی: | Now, you know the old hat store we passed when we tried to drive out of here? | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: during the last few days ….
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: there are a lot of corpses outside the entrance to the cave.
ترجمه: | بيرون در ورودي ع=غار اجساد زيادي ديده ميشه | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: apple.
جواب: | سيب . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید
متن: نخستین عدد کامل ۶ است. زیرا ۱ + ۲ + ۳ = ۶ یا به طور هم ارز، ۶ = ۲ / (۱ + ۲ + ۳ + ۶). بعد از آن ۲۸ و بعد از آن به ترتیب ۴۹۶ و ۸۱۲۸ قرار دارند. این چهار عدد یاد شده، تنها اعداد شناخته شده در ریاضیات یونانی بودند. نیکوماخوس عدد کامل ۸، ۱۲۸ را در حدود سال ۱۰۰ پس از میلاد شناسایی کرده بود و می شناخت. در دست نوشته ای مربوط به سال های بین ۱۴۵۶ و ۱۴۶۱ یک ریاضی دان گمنام اولین بار به درستی از پنجمین عدد کامل، ۳۳، ۵۵۰، ۳۳۶ یاد کرده است. در سال ۱۵۸۸، پیترو کاتالدی ریاضی دان ایتالیایی، ششمین و هفتمین اعداد کامل را که به ترتیب برابر با ۸ ٬ ۵۸۹ ٬ ۸۶۹ ٬ ۰۵۶ و ۱۳۷ ٬ ۴۳۸ ٬ ۶۹۱ ٬ ۳۲۸ هستند، شناسایی کرد. اقلیدس ثابت کرده است که عدد (۲ p ۱ (۲ p ۱ یک عدد زوج کامل است اگر ۲ p ۱ یک عدد اول باشد. برای نمونه، چهار عدد اول یاد شده را می توان با این رابطه و با قرار دادن چهار عدد اول به برای p به دست آورد: برای این که عدد (۲ p ۱ (۲ p ۱ اول باشد، باید p خود یک عدد اول باشد. اعداد اول به این شکل را اعداد مرسن می نامند. مارین مرسن یک راهب فرانسوی قرن هفدهم بود که اعداد اول و اعداد کامل را بررسی کرد. البته همه اعداد به شکل (۲ p ۱ (۲ p ۱ و با p اول، اول نیستند. در واقع اعداد مرسن بسیار کمیاب هستند، از میان ۱ ٬ ۶۲۲ ٬ ۴۴۱ عدد اولی که تا ۲۵ ٬ ۹۶۴ ٬ ۹۵۱ وجود دارند، تنها ۴۲ تای آن ها را اعداد مرسن تشکیل می دهند. بیش از هزار سال بعد از اقلیدس، حدود هزار پس از میلاد ابن هیثم بیان کرد که هر عدد کامل زوج به شکل (۲ p ۱ (۲ p ۱ است. این نتیجه تا قرن هجدهم ثابت نشده باقی ماند و در نهایت لئونارد اویلر توانست نشان دهد که همه عددهای کامل زوج توسط رابطه (۲ p ۱ (۲ p ۱ به ازای اعداد اول مرسن قابل تولید هستند. این نتیجه به معنای وجود یک تناظر یک به یک بین اعداد کامل زوج و اعداد اول مرسن است. این قضیه به نام قضیه اقلیدس-اویلر شناخته شده است. تا نوامبر ۲۰۱۲ تعداد اعداد مرسن و در نتیجه اعداد کامل شناخته شده ۴۹ تاست. بزرگترین آن ها ۲۷۴۲۰۷۲۸۱ با ۴۴ , ۶۷۷ , ۲۳۵ رقم است. ۴۲ عدد کامل نخست را با رابطه (۲ p ۱ (۲ p ۱ به ازای ۴۲ عدد اول p تولید می شوند: هنوز اثباتی برای اینکه آیا تعداد اعداد کامل و در نتیجه تعداد اعداد اول مرسن بی شمار است؟ ارائه نشده است. موضوع پروژه gimps یافتن اعداد اول مرسن جدید است. تاکنون عدد فرد کاملی یافت نشده است و در مورد وجود یا …
جواب: | "عدد كامل" میتواند عنوان مناسب و "در نظریه اعداد ، عدد کامل ، یک عدد صحیح مثبت است که برابر با مجموع مقسوم علیه های سرهٔ مثبت خود (همهٔ مقسوم علیه های مثبتش غیر از خود عدد) باشد . همچنین به طور هم ارز ، یک عدد کامل ، عددی است که نصف مجموع همهٔ مقسوم علیه های مثبت خود باشد ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد | wiki_summary | title_summary |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: How is technology helping us ?
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
اطلاعات مرتبط با تیتر زیر را جمع آوری کنید و یک خبر کوتاه بنویسید
تیتر: فهرست فیلم های توقیف شده یا اکران نشده سینمای ایران
خبر: | فیلم های سینمایی ساخته شده در ایران ، به دلایل متعددی ممکن است هرگز به اکران عمومی نرسند . به دلیل کمبود سالن های سینمایی در ایران ، بسیاری از فیلم هایی که ساخته می شوند ، به اکران نمی رسند ، یا چندین سال پس از ساخته شدن به نمایش عمومی در می آیند . ممکن است فیلم های ساخته شده (با وجود داشتن پروانه ساخت) موفق به دریافت پروانه نمایش نشوند . نزدیک به تمام فیلم های پیش از انقلاب ایران ، به دلایلی چون عدم وجود پوشش حجاب ، رقص و آواز ، پس از انقلاب غیرقابل پخش تشخیص داده شده اند . | wiki_summary | write_news |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: No doubt Emma did not herself know, quite absorbed as she was by the charm of the seduction, and the necessity of defending herself from it
عبارت فارسی: | تردیدی نبود که اما خودش هم نمی دانست، چون سخت مجذوب لطف و دلربایی و دربند دفاع از خود بود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید
- بین المللی
- نفت-انرژی
- استان ها
- اقتصاد
- جامعه
- هیچکدام
متن: به گزارش ایمنا، علیرضا بیرانوند به علت عدم تهیه بلیت نتوانست برای شرکت در تست های پزشکی باشگاه آنتورپ راهی بلژیک شود و امروز نیز در بازی دوستانه پرسپولیس - گل گهر این تیم را همراهی خواهد کرد. برخلاف آنچه گفته شده باشگاه آنتورپ نه بلیتی برای سفر بیرانوند به بلژیک تهیه کرده است و نه نامه رسمی برای حضور او در تمرینات به باشگاه پرسپولیس زده است. تا زمانی هم که این نامه به باشگاه پرسپولیس ارسال نشود، پرسپولیسی ها اقدامی برای عدم سفر بیرانوند به بلژیک نخواهد کرد. نکته قابل توجه اینکه بیرانوند بیشتر خودش علاقه مند به سفر به بلژیک است و دوست دارد زودتر در تمرینات تیم آینده اش شرکت کند تا جایگاهی ثابت در ترکیب اصلی این تیم برای خود دست و پا کند. بیرانوند از طرفی به دنبال مطالبات خود از باشگاه پرسپولیس است و بدش نمی آید با تحت فشار قرار دادن مسئولان این باشگاه زودتر به پولش برسد. منبع: خبرآنلاین
دسته بندی: | هیچکدام | pn_summary | what_category_it_belongs_to |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: my duty as an officer , is no longer to save my country ,.
جواب: | وظيفه من به عنوان افسر چيزي بيشتر از نجات کشورم نيست . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: get that body movement going.
پاسخ: | اون بدنا را حرکت بديد . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: من چیزی ندارم که به ارث بزارم املاک کم و راستش هیچ پولی.
انگلیسی: | i dont have much to leave , few possessions , no money really . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: Adown Titanic glooms of chasmed fears
ترجمه: | در اعماق دره های ژرف و هراسناک و ترس. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: مشاور امور بین الملل سازمان توسعه تجارت آخرین وضعیت مذاکرات خودرویی ایران و روسیه را تشریح کرد.
مقاله کامل: | به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، میرهادی سیدی افزود: در مذاکراتی که با هیات اوراسیا داشتیم مقرر شد، موضوع همکاری های خودرویی در مذاکرات خودروسازان دو طرف بررسی شود و از مذاکرات رسمی خارج شود. مشاور امور بین الملل سازمان توسعه تجارت ادامه داد: خودروسازان ایرانی و روسی نشست هایی را در این باره برگزار کردند، اما مذاکرات در سطح همین نشست ها باقی ماند و پیشرفت محسوسی در نشست های دو طرف حاصل نشد. وی در این باره که خبرگزاری ها، پایگاه ها و کانال های خبری هفته گذشته به نقل از وی خبر از آغاز همکاری های خودرویی ایران و روسیه داده بودند گفت: هیچ پیشرفت عملی در مذاکرات برای آغاز همکاری های خودرویی دو طرف حاصل نشده و موارد مطرح شده ناشی از برداشت نادرست خبرنگار و پایگاه خبری مربوط از صحبت های اینجانب در سال گذشته بوده که هفته گذشته دوباره بازنشر شده است. | pn_summary | gen_article_with_summary |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: after tea, I asked leave of the new superintendent to go to Lowton, in order to perform some small commissions for myself and one or two of my fellow teachers;
جواب: | بعد از صرف عصرانه از مدیر جدید اجازه گرفتم برای انجام دادن چند کار خصوصی مربوط به خودم و یکی دو نفر از معلمان همکارم به لو تن بروم. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: But I was only a boy
عبارت فارسی: | اما من پسر بچه ای بیش نبودم | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
دسته بندی مخصوص به متن را مشخص کن
دسته بندی ها: علم و تکنولوژی، هنر و سینما، بازی ویدیویی، کتاب و ادبیات، سلامت و زیبایی، عمومی، راهنمای خرید
قسمت جدید مجموعه ی ایندیانا جونز سال ۲۰۱۹ اکران می شود شرکت دیزنی ساخت یک فیلم سینمایی جدید از مجموعه فیلم های ایندیانا جونز (Indiana Jones) را تایید کرد تا به مجموعه حدس و گمان ها پیرامون ساخت این فیلم پایان دهد قرار است فیلم در سال ۲۰۱۹ میلادی (تابستان ۱۳۹۸) اکران شود بر اساس اطلاعات منتشر شده این فیلم را استیون اسپیلبرگ خواهد ساخت و هریسون فورد نقش ایندیانا جونز را ایفا خواهد کرد هنوز جزییات کاملی از این پروژه جدید منتشر نشده اما دیزنی تایید کرده که زوج تهیه کننده ی کاتلین کندی و فرانک مارشال که در فیلم های قبلی این مجموعه حضور داشتند، این بار هم به عنوان تهیه کننده حضور خواهند داشت در اخباری که تا به حال منتشر شده اسمی از جرج لوکاس برده نشده؛ مردی که در نوشتن فیلمنامه ی چهار فیلم قبلی این مجموعه نقش داشته است شاید این اتفاق نشان دهنده ی رویکرد جدید دیزنی برای به کار بردن استعدادهای جدید در این فیلم باشد در ماه های آتی باید منتظر جزییات بیش تر درباره ی فیلمنامه و شخصیت ها بمانیم حتی اگر دیزنی همه ی تلاش خودش را هم بکند تا خبری به بیرون درز نکند، باز مثل گذشته احتمالا شایعات بسیاری درباره ی این فیلم خواهیم شنید شرکت دیزنی تاریخ اکران فیلم را ۱۹ جولای سال ۲۰۱۹ (۲۸ تیر ۱۳۹۸) اعلام کرده است. منبع: Ubergizmo
جواب: | هنر و سینما | PNLPhub/DigiMag | in_which_categ_would_it_go |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: dorothy.
پاسخ: | دوروتي . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: وقتی که دیدمتان مثل این بود که بیل پیشم برگشته
عبارت انگلیسی: | When I saw you, it was as though Bill had returned to me. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن:، یه آبجوی دیگه مرد.
جواب: | another beer , gentlemen . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: و برخی می گفتند: اینان اشباح الف هستند.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: Here and there stars still hovered in the ashen, early morning sky.
ترجمه: | جابجا هنوز ستارگان در آسمان خاکستری رنگ نزدیک صبح پرپر می زدند. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: رفتم بیرون سیگار بخرم.
عبارت انگلیسی: | i went out to buy cigarettes . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: اما بیرون، اون هیچی نیست.
انگلیسی: | outside , he s nothing . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند
مقاله: به گزارش ایرنا به نقل از تارنمای هیل، این آتش سوزی روز شنبه به وقت محلی در منطقه ایست ویلج نیویورک رخ داد. حدود ۲۰۰ آتشنشان برای مهار حریق اعزام شده بودند که ۴ نفر آنها در این عملیات آسیب دیدند. به نوشته تارنمای کلیسای میدل کالیگیت، ساختمان این کلیسا در سال ۱۸۹۲ ساخته شده بود و قدیمی ترین کلیسای شمال آمریکا به شمار می آمد. برج میدل کالیگیت محل قرارگیری زنگ آزادی نیویورک بود؛ زنگی که در سال ۱۷۷۶ همزمان با استقلال آمریکا نواخته شده بود. بنا به اعلام کلیسا، این زنگ همزمان با مراسم تحلیف یا مرگ روسای جمهوری آمریکا با حوادث مهم نیویورک همچون مراسم سالگرد حملات یازده سپتامبر به صدا درآمده بود. جکی لوئیس کشیش میدل کالیگیت در یادداشتی نوشت که ویرانی این کلیسا مردم را اندوهگین کرده است. وی اعلام کرد که در این آتش سوزی هیچ فردی جان خود را از دست نداده است. به گفته لوئیس، مراسم عبادت این کلیسا از ماه مارس به بعد بدلیل شیوع کرونا از طریق فضای مجازی انجام می شد.
خلاصه: | بروز آتش سوزی در شهر نیویورک ساختمان کلیسای تاریخی میدل کالیگیت را ویران کرد. | pn_summary | summarize_the_article |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: you know , ursula , when i was young ,.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.