inputs stringlengths 47 2.99k | outputs stringlengths 1 2.4k | dataset stringclasses 21 values | template stringclasses 182 values |
|---|---|---|---|
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید
- بین المللی
- نفت-انرژی
- استان ها
- اقتصاد
- جامعه
- هیچکدام
متن: به گزارش روزنامه اکسپرس تریبون، یک مقام مسئول شرکت «اس اس جی سی» اعلام کرد که دولت فدرال پاکستان این شرکت را تحت فشار قرار داده است تا با پایانه ال ان جی «یی تی پی ال» وارد قرارداد شود و با افزایش واردات گاز از ظرفیت استفاده نشده این پایانه استفاده کند. این پایانه که در شهر کراچی واقع است، دارای ظرفیت ۶۰۰ میلیون فوت مکعب ال ان جی در روز است. از این میزان، ۴۰۰ میلیون فوت مکعب از آن طبق قرارداد با دولت این کشور مورد استفاده قرار می گیرد و الباقی حجم آن آماده واگذاری به بخش خصوص است. این مقام مسئول گفت: این پایانه از شروع عملیات خود در مارس ۲۰۱۵ میلادی، دارای ۲۰۰ میلیون فوت مکعب حجم استفاده نشده است که هزینه های مازاد برای مصرف کنندگان گاز ایجاد می کند؛ به طوری که اگر کل ۶۰۰ میلیون فوت مکعب ظرفیت آن مورد استفاده قرار گیرد، هزینه تعرفه پرداختی در هر میلیون بی تی یو از ۶۶ سنت به ۴۵ سنت کاهش خواهد یافت. بنابراین اکنون مصرف کنندگان پاکستانی حدود ۲۰ سنت در هر میلیون بی تی یو هزینه های اضافی پرداخت می کنند. وی افزود: دولت این کشور اکنون تصمیم گرفته حجم استفاده نشده این پایانه را مورد بهره برداری قرار دهد و شرکت اس اس جی سی برای همکاری در این امر از سوی دولت تحت فشار است. این تصمیم در نشستی که در ۱۷ ماه مه سال جاری میلادی برگزار شد اتخاذ شد. از آن جایی که شرکت دولتی اس اس جی سی نمی تواند به تنهایی از این ظرفیت استفاده کند، از شرکتها دعوت خواهد کرد تا در مزایده فروش ظرفیت آزاد این پایانه شرکت کنند.
دسته بندی: | بین المللی | pn_summary | what_category_it_belongs_to |
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: ایرنا نوشت: محققان انستیتوی تحقیقاتی علوم عصبی و سلامت روان فلوری واقع در استرالیا دریافتند ابتلا به کووید ۱۹ می تواند موجب افزایش ریسک ابتلا به پارکینسون و سایر بیماری های عصبی شود.
مقاله کامل: | بر اساس این تحقیقات آلودگی به ویروس می تواند موجب بروز التهاب عصبی شود که به عنوان یک رخداد زمینه ساز، مغز را مستعد واکنش بیش از حد در برابر رخدادهای عصبی بعدی می کند. این رخداد عصبی ثانوی ممکن است هر اتفاقی، از یک آلودگی ویروسی دیگر گرفته تا مسمومیت و حتی پیری باشد. رخداد عصبی ثانوی باعث یک واکنش غیرعادی مغز می شود که انحطاط عصبی و در نهایت ابتلا به بیماری پارکینسون را به دنبال دارد. در این تحقیقات به تعداد روزافزون مطالعاتی اشاره شده است که ویروس SARS-CoV-۲ را به عنوان یک ویروس نوروتروپیک با قابلیت ورود به بافت مغز معرفی می کنند. بنابراین ویروس مذکور قطعا قابلیت اثرگذاری به عنوان یک رخداد زمینه ساز در افزایش ریسک ابتلا به پارکنسون را دارد. محرک اصلی بیماری پارکینسون یک نسخه جهش یافته از پروتئینی به نام آلفا سینوکلین است. این پروتئین در نورون های تولیدکننده دوپامین تجمع می یابد. جسم سیاه مغز پیام های عصبی را از طریق نخاع به عضلات مختلف ارسال می کند و این فرآیند از طریق ماده شیمیایی دوپامین صورت می گیرد. به مرور زمان با تجمع آلفا سینوکلین عملکرد سلول های عصبی مختل شده و سلول ها از بین می روند. در این حالت مشکلات حرکتی ایجاد می شود و مراحل اولیه پارکینسون شکل می گیرد. بیماری پارکینسون معمولا با لرزش غیرارادی یک دست آغاز می شود و به تدریج اکثر اندام ها را درگیر می کند. عدم تعادل، درد عصبی، بی اختیاری، اختلال خواب، تعریق بیش از حد، افسردگی و اضطراب از دیگر علائم این عارضه است. علائم اولیه بیماری شامل لرزش بی اختیار در دست، انگشتان دست و چانه، ریز شدن دست خط، کاهش حس بویایی، اختلال خواب و بدخوابی، مشکل در حرکت و راه رفتن و کاهش تعادل، احساس سفتی و کاهش انعطاف پذیری پاها، یبوست، کاهش تن صدا، سرگیجه و غش کردن است. در مجموع می توان گفت این عارضه ترکیبی از عوامل ژنتیکی و محیطی است که منجر به آسیب به سلول های عصبی می شود. این افراد به مرور از شرکت در اجتماع و فعالیت های اجتماعی سر باز می زنند و دچار افسردگی می شوند. بر اساس گزارش روزنامه ایندیپندنت، معمولا علائم پارکینسون از ۵۰ سالگی نمایان می شود. البته ممکن است از هر ۲۰ بیمار مبتلا، علائم در یک نفر قبل از ۴۰ سالگی بروز کند. بر اساس بنیاد پارکینسون، مردان ۱٫۵ برابر بیشتر تحت تاثیر این بیماری قرار دارند. در حال حاضر هیچ درمانی برای این... | pn_summary | gen_article_with_summary |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: دیرک که از محبت سرشار شده بود
ترجمه: | Dirk, filled with compassion | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
برای سوال مطرح شده یک جواب مناسب بنویس و دلیل پاسخ خود را توضیح بده
سوال: معبد مینروا به چه سبکی ساخته شده است؟
جواب مناسب: | اتروسک ،به این دلیل که معبد مینروا به سبک اتروسک ساخته شده است. | SLPL/syntran-fa | gen_short_with_reason |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: و بازوی خود را به اسکار لت عرضه داشت.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: زنان با تکرار تدریس دروس مختلف از جمله ریاضی در شغل خود به مهارت بالایی دست می یابند
عبارت انگلیسی: | Because they are teaching the same material over and over again, they can do an excellent job with teaching most subjects, including maths. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: حضرتش سوپ مبارک را نوش جان فرموده
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
در این جمله به دنبال نام مکان ها باش و اگر هیچ نامی یافت نشد، جوابت «نام مکانی در این جمله وجود ندارد» باشد
جمله: این مغایر با کسریهای سرسام آور بود که وجه مشخصه دهه ۰ و اوائل دهه ۰ به حساب می آید و این چیزی است که مشاوران گور به ندرت اشاره به آن را فراموش می کنند.
جواب: | نام مکانی در این جمله وجود ندارد | persian_ner | find_loc |
توضیحات نوشته شده را بخوان و آن را به گونه ای دگرنویسی کن که با برچسب مطابقت داشته باشد
توضیحات: از او بپرسید که آیا سارا پولارد یا هر یک از دانش آموزان من تا به حال از Forster در زندان بازدید کرده اند.
برچسب: توضیحات را به شکلی جدید و با حفظ معنی، دگرنویسی کن
دگرنویسی: | و ازش بخوای که سارا پولارد یا هرکدوم از دانشجویان من که فورستر را توی زندان ملاقات کردن را پیدا کنه. | PNLPhub/C-ExaPPC | rewrite_label |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: Do you remember the rose you gave me the night I left Drogheda ? he asked tenderly.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: پس از این قرار شما از همدیگر کراهت دارید.
جواب: | So you hate each other? | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: به خاطر خودمه.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: و دیدارکنندگان از موزه از یک در چرخان در وسط و دو در دیگر در دو سوی آن قرار داشت وارد موزه شدند.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: without leaving anything in writing and without the time to make any provisions for his only child:
پاسخ: | پدرش وصیت نامه ای از خود بر جای نگذاشته بود، نه فرصت یافته بود شفاهی چیزی بگوید و نه تکلیف تنها فرزند خود را مکتوب کرده بود؛ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد
موضوع: ارسال لایحه اصلاح قانون حمایت صنعتی و جلوگیری از تعطیل کارخانه های کشور به مجلس
متن: | رئیس جمهور، لایحه اصلاح قانون حمایت صنعتی و جلوگیری از تعطیل کارخانه های کشور را برای طی تشریفات قانونی به مجلس شورای اسلامی فرستاد. | pn_summary | gen_sent_with_title |
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟
احساس: خوب
عبارت: بسیار عالی. هم گوشتش هم برنج.
جواب درست: | صحیح | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | to_which_does_belong |
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد
گزارش: حمیدرضا ساکت در گفت وگو با خبرنگار ایمنا، با بیان اینکه هزینه های جاری در رشته تیر و کمان سرسام آور شده است، اظهار کرد: بیشتر وسایل موردنیاز در رشته تیر و کمان در خارج کشور تولید می شود و قیمت بالای ارز باعث شده که قیمت وسایل ورزشی تیر و کمان بالا برود. وی با بیان اینکه استان اصفهان دارای ورزشکاران زن و مرد در سطوح حرفه ای است، افزود: وسایل ورزشکاران حرفه ای باید به روز رسانی شود که متاسفانه به خاطر قیمت های بالا ورزشکاران قدرت خرید تجهیزات جدید ندارند. برخی ورزشکاران حرفه ای تیر و کمان می خواهند به علت هزینه های زیاد تجهیزات از این رشته ورزشی خداحافظی کنند. رییس هیئت تیر و کمان با بیان اینکه هزینه های بالا باعث شده که بسیاری افراد از ادامه این رشته ورزشی دلسرد شوند، تصریح کرد: حفظ ورزشکاران در این رشته ورزشی نخستین و مهم ترین برنامه هیئت تیر و کمان است به همین دلیل با مدارس و کانون های فرهنگی برای استعدادیابی رایزنی کرده ایم تا بتوانیم ورزشکاران جدیدی را جذب کنیم و پرورش بدهیم. ساکت در پاسخ به این سوال که چرا در مسابقات رنکینگ ایران هیچ ورزشکاری از استان اصفهان مقامی به دست نیاورده است، خاطرنشان کرد: این مسابقات را فدراسیون تیر و کمان ایران در سطح کشور و به صورت مرحله ای در هر استان برگزار می کند که متاسفانه از استان اصفهان شرکت کننده نداشتیم چرا که باید هزینه ها را خود ورزشکاران پرداخت می کردند. اکثر ملی پوشان تیر و کمان اصفهان در تیم های باشگاهی فعالیت می کنند و زمان کافی برای شرکت در این رقابت ها نداشتند. وی ادامه داد: این سطح مسابقات رنکینگ تیر و کمان ایران نتوانسته انتظارات مناسب را برای ورزشکاران حرفه ای برآورده کند و اکثر ورزشکارانی که در این رقابت ها شرکت می کنند برای مطرح کردن خودشان است. برای اینکه در استان اصفهان ورزشکاران تیر و کمان در شرایط مسابقه قرار داشته باشند، لیگ استانی برگزار کرده ایم. رییس هیئت تیر و کمان استان اصفهان با اشاره به اینکه اداره کل ورزش و جوانان محدودیت های اعتباری برای پرداخت هزینه ها به هیئت های مختلف دارد، افزود: فدراسیون تیر و کمان بعد از ۱۰ سال یک مبلغ بسیار کم و ۱۰ عدد تیر و کمان ایرانی برای سطح مقدماتی به ما اختصاص داده است که از تیر و کمان ها تنها می توان در آموزش استفاده کرد. ساکت خاطرنشان کرد: شرایط ورزشکاران تیر و کمان را درک می کنیم و …
عبارت: قیمت بالای تجهیزات موجب دلسردی ورزشکاران رشته تیر و کمان شده است
دلیل: | به این دلیل که رییس هیئت تیر و کمان استان اصفهان گفت: هزینه های بالای تجهیزات باعث شده است که بسیاری از افراد رشته ورزشی تیر و کمان دلسرد شوند و از دنیای حرفه ای این ورزش خداحافظی کنند. | pn_summary | generate_reason |
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد
موضوع: آمار کرونا زنجان ۲۸ مهرماه؛ ۳۱ بستری جدید و ۵ فوتی
متن: | رئیس دانشگاه علوم پزشکی استان زنجان گفت: در ۲۴ ساعت گذشته ۳۱ مورد بستری جدید در استان زنجان شناسایی شده و ۵ بیمار به دلیل ابتلا به کرونا جان خود را از دست داده اند. | pn_summary | gen_sent_with_title |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: اما اسنیپ مداخله کرد
عبارت انگلیسی: | but Snape took charge | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: جواب داد:
ترجمه: | he replied: | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: Kate could not get enough of them.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
عبارات داده شده را مقایسه کنید. آیا مقصود از بیان این دو عبارت یکسان است یا متفاوت؟
عبارت اول: علاوه بر این، مسافران دیگر نوشیدنی یا بازی کردن کارت ها بودند.
عبارت دوم: دیگران مسافران به باده نوشی و بازی گنجفه سرگرم بودند.
جواب: | یکسان | PNLPhub/C-ExaPPC | which_category |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: او نقشه خاصی دارد
ترجمه: | He always has some motive. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: Except for his deformity he might have enlisted in one of the yeomanry regiments which were constantly being sent out.
ترجمه: | اگر این نقص عضو را نداشت می توانست در یکی از رسته های سواره نظام که پیوسته به جبهه جنگ گسیل می شدند نام نویسی کند. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: you bring great evil here , ringbearer.
عبارت فارسی: | ، تو به اينجا شرارت ميآوري . صاحب حلقه . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: کاترینا آهسته گفت: شما چنان ناگهانی …
عبارت انگلیسی: | It's so sudden.... faltered Katya. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: That stung too, because he was not an impatient man.
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن
متن: به گزارش شانا به نقل از روابط عمومی شرکت ملی صنایع پتروشیمی، بر اساس برنامه ریزی انجام شده با تهیه و رسیدن برخی کالاهای باقی مانده فاز دوم پتروشیمی کارون بزودی (واحد ام دی آی) پیش راه اندازی خواهد شد. محصول واحد ام. دی. آی طرح توسعه پتروشیمی کارون در صنایع تکمیلی پتروشیمی دارای مصارف متعدد و متنوعی است، این طرح از ظرفیت تولید سالانه حدود ۴۰ هزار تن ام. دی. آی برخوردار است. فوم های MDI دارای کیفیت بسیار بالایی است که در ساخت عایق های حرارتی کاربرد دارد و با تولید این محصول، کشورمان از واردات این فرآورده بی نیاز خواهد شد. با برنامه ریزی های انجام شده، افزون بر تامین نیاز داخل، امکان صادرات این محصول نیز وجود دارد. تمام کالاها و تجهیزات موردنیاز این پروژه تامین و حدود ۴۰ درصد از آن از سوی سازندگان و تامین کنندگان کالای داخلی خریداری شده است. بر پایه این گزارش، به علت نزدیک بودن این مجتمع به منابع اصلی تامین کنندگان خوراک، هیچ گونه مشکلی از این بابت وجود ندارد و خوراک موردنیاز از طریق شرکت های مجاور تامین خواهد شد. فاز دوم این مجتمع دارای ۲۱ ساختمان است که با تولید نیتروبنزن، آمیلین و MDI تحول بزرگی در صنعت پتروشیمی کشور به وجود خواهد آورد. بر اساس این گزارش پتروشیمی کارون نخستین شرکت پتروشیمی ایران است که بعد از انقلاب با جذب سرمایه گذاری مستقیم خارجی احداث شده، مجتمع پتروشیمی کارون با همکاری شرکت های کماتور سوئد و هانزا شیمی آلمان احداث شده که در این همکاری شرکت ملی صنایع پتروشیمی ۴۰ درصد و دو شرکت کماتور و هانزا هر کدام ۳۰ درصد از سهام این طرح را به خود اختصاص دادند. در نهایت چون شرکت هانزا شیمی آن گونه که در مشارکتنامه مشخص شده بود، سرمیه گذاری نکرد، شرکت ملی صنایع پتروشیمی ۲۰ درصد از سهم این شرکت را به شرکت سرمایه گذاری صنایع پتروشیمی منتقل کرد.
خلاصه: | پیشرفت فیزیکی طرح توسعه فاز دوم پتروشیمی کارون از ۹۶٫۵ درصد گذشت. | pn_summary | given_article_summarize |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: to prepare for a speedy departure
پاسخ: | برای یک خروج سریع آماده شود | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: this is slaughter.
فارسی: | اين يک قتل عامه . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: امروز قیمت انواع سکه رو به افزایش گذاشت که دلیل اصلی آن می تواند افزایش نرخ دلار باشد؛ زیرا نرخ جهانی طلا و طلی ۱۸ عیار از بعدازظهر رو به افزایش گذاشت.
خلاصه: | دلار سکه را بالا برد | pn_summary | gen_title_with_summary |
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: تحلیلگران اعلام کردند که بازار نفت در آستانه شوک عرضه قرار دارد و این شوک می تواند قیمت ها را به اوج برساند.
خلاصه: | بازار نفت در وحشت شوک عرضه | pn_summary | gen_title_with_summary |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: اژدهای سبز ولزی بود که در گردنش شماره ی دو به چشم می خورد. فلور تعجب نکرد و هری فهمید که حدسش درست بودهاست.
انگلیسی: | It had the number two around its neck And Harry knew, by the fact that Fleur showed no sign of surprise | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: تبخال.
پاسخ: | feverblister . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: کور فراک گفت: ای بوسوئه، ای عقاب!
پاسخ: | Bossuet! exclaimed Courfeyrac, eagle of Meaux! | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: هنوز خودم نمی دونم که می تونم از عهده هم چین کاری بربیام یا نه؟
انگلیسی: | when he himself had not quite made up his mind as to whether hewould be able to go through with it or not? | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: کریستف آه کشید:
پاسخ: | Christophe sighed. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
در مطلب بیان شده هر نوع رویدادی را یادداشت کن و در غیر اینصورت «رویدادی یافت نشد» را بنویس
جمله: وی گفته: بنابراین وقتی این جریان را از درون خودش حذف می کند یا با آن برخوردی این چنینی می کند، خیلی خطرناک است برای این که اینها را از دوست تبدیل به دشمن می کند و به صف نیروهای مخالف خارج از نظام سوق می دهد.
جواب: | رویدادی یافت نشد | persian_ner | find_event |
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید
متن: به گزارش بازار به نقل از شاتا، جلسه شورای عالی معادن با حضور حسین مدرس خیابانی، سرپرست وزارت صنعت، معدن و تجارت برگزار و در قالب آن مصوب شد تا بخشی از اختیارات شورای عالی معادن به شورای معادن استان ها واگذار شود. بر این اساس بخشی از مفاد اختیارات شورای عالی معادن از جمله کاهش یا افزایش موجودی معادن، بهره برداری، کیفیت و کمیت ذخایر، میزان برداشت ها و مشوق های در اختیار این شورا جهت بهره برداری بهینه از ذخایر معدنی به شوراهای معادن استانها واگذار شد. هدف از این تصمیم، رونق بخشی به تولید محصولات معدنی و نیز ایجاد تحرک و احیای معادن غیرفعال اعلام شده است. شورای عالی معادن در جلسه روز گذشته خود تاکید کرد که شوراهای معادن استانها باید مراقبت های لازم از حیث محیط زیست و ایمنی در معادن را به خوبی صورت دهند. بر این اساس، با تفویض بخشی از اختیارات شورای عالی معادن به شورای معادن استانها، بعد نظارتی تقویت شده و هر استان مکلف است نسبت به ارایه گزارش های مستند به صورت مرتب و ماهانه به شورای عالی معادن اقدام نمایند. در جلسه شورای عالی معادن مقرر گردید تا استان های غیرفعال در حوزه احیای معادن غیرفعال معرفی شده و نسبت به عملکرد خود پاسخگو باشند.
پاسخ: | خلاصه: بخشی از اختیارات شورای عالی معادن با هدف رونق بخشی به تولید و احیا و ایجاد تحرک در معادن غیرفعال مستقر در سراسر کشور، به شورای معادن استانها واگذار شد.
موضوع: تفویض بخشی از اختیارات شورای عالی معادن به استانها | pn_summary | gen_sum_title_with_article |
آیا محتوای داده شده حس منفی یا بد را به خواننده منتقل می کند؟ ارزیابی باید دقیق و براساس نحوه بیان متن باشد
متن: غذا خوب بود ولی یکم سرد شده بود و دورچین هم حالب نبود.
ارزیابی: | خیر | PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis | is_it_neg |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: چه به روزش می آورد.
انگلیسی: | what he would do to him | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: It wouldn't strain me none, after I got my hand in.
فارسی: | بعد از اینکه دست به کار شدیم واسه ی من زحمت ندا ره. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: آلایندگی آغاز می شود.
پاسخ: | countermeasures will begin. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
می دانیم که متن «کتاب کتاب ناصر فلسفه انقلاب قذافی را در مورد چگونگی کودتا راهنمایی کرد.» دلیل پرسش سوال «چه کتابی قذافی را در مورد چگونگی کودتا راهنمایی کرد؟» است. با توجه به این موضوع یک پاسخ کوتاه به سوال مطرح کن.
پاسخ: | کتاب ناصر فلسفه انقلاب | SLPL/syntran-fa | gen_short_given_reason |
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: چنان که گویی یک ارکستر ناپیدا را رهبری می کرد.
زبان متن: | فارسی | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | which_english_farsi |
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد
موضوع: استمرار روند کاهشی حوادث در شرکت ملی نفت ایران
متن: | مدیر بهداشت، ایمنی و محیط زیست شرکت ملی نفت ایران با اشاره به استمرار روند کاهشی حوادث در شرکت ملی نفت ایران، ابراز امیدواری کرد با ادامه این روند، میزان حوادث و پیامدهای احتمالی آن در این شرکت در سال های آینده به صفر برسد. | pn_summary | gen_sent_with_title |
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید
متن: بازار؛ گروه خودرو: خودروسازی اینفینتی که برند لوکس نیسان محسوب می شود، به تازگی محصول جدید خود یعنی QX ۵۵ مدل ۲۰۲۲ را رونمایی کرده است. QX ۵۵ برای تصاحب سهم بیشتر بازار این برند در خودروهای کراس اوور طراحی و ساخته شده است. زیرا رقابت اصلی خودروسازان در دنیا اکنون برای تصاحب سهم بیشتر بازار خودرو کراس اوور است. طراحی این خودرو هرچند خط مشی جدید را دنبال کرده است، اما الگوهای از محصولات قدیمی این برند را با خود در ظاهر حفظ کرده است. طراحان QX ۵۵ سعی کردند که با استفاده از طراحی کراس کوپه و انحنای سقف، در طراحی این خودرو تا حد زیاد آن را مشابه خودرو اف ایکس این خودروساز در سال ۲۰۰۳ تبدیل کنند. بخش عضلانی و البته منحنی دار سطح بدنه این خودرو سبب شده ظاهر تهاجمی در عین حال آرام برای هر بیننده القا شود. این خودرو قرار است با هشت رنگ بندی به بازار عرضه شود، این مساله تاثیر مثبتی در فروش این کراس اوور برای بازارهای جهانی خواهد داشت. آنطور که مشخص هست، اینفینتی برای QX ۵۵ مشخصات فنی قابل توجهی را در نظر گرفته است. این خودرو مجهز بهک پیشرانه چهارسیلندر با حجم ۲ لیتر و دارای توربوشارژر است. این پیشرانه می تواند ۲۶۸ اسب بخار و ۳۸۰ نیوتن متر گشتاور را در اختیار راننده قرار دهد. نیروی تولید شده در پیشرانه این خودرو به وسیلهک گیربکس سی وی تی به دو محور این خودرو منتقل می شود. شاید چهارچرخ محرک بودن این کراس اوور، اقبال مناسب تری در بازارهای جهانی برای این خودرو فراهم کند. هنگام رانندگی با این خودرو، به طور اتوماتیک و پیش فرض، صد درصد قدرت تولیدی پیشرانه به محوز جلو خودرو منتقل می شود. اینفینتی با نصب سیستم هوشمند، قابلیتی را برای این خودرو فراهم کرده است که به محض لغزش حرکت، ۵۰ درصد از قدرت موتور به محور عقب منتقل می شود. این مورد سبب افزایش چسبندگی و پایداری بیشتر خودرو خواهد شد. طراحی داخلی این خودرو، مانند ترند طراحی روز محصولات سایر خودروسازان مجهز به سیستم های سرگرمی، رفاهی و ایمنی است. در داخل کابین این خودرو اولین نکته ای که هر بیننده ای را به خود مجذوب می کند، وجود دو صفحه نمایش لمسی ۸ و ۷ اینچی برای کنترل سیستم ها و سرگرمی و انتخاب آپشن ها است. این سیستم از هر دو سیستم عامل تلفن های همراه هوشمند یعنی اندروید و آی او اس پشتیبانی می کند. همچنین سه پورت USB برای شارژ تلفن های هوشمند در این خودرو در نظر گرفته …
پاسخ: | خلاصه: اینفینیتی به تازگی محصول جدید خود یعنی QX۵۵ مدل ۲۰۲۲ را رونمایی کرده است. فروش QX۵۵ از بهار سال ۲۰۲۱ در آمریکا و کاناد آغاز خواهد شد، این خودرو مجهز بهک پیشرانه چهار سیلندر با حجم ۲ لیتر و دارای توربوشارژر با قدرت ۲۶۸ اسب بخار است.
موضوع: رقابت خودرو سازان دنیا برای تصاحب بازار خودروهای کراس اوور/ اینفینیتی QX۵۵ را رونمایی کرد | pn_summary | gen_sum_title_with_article |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: ill tell you again:.
پاسخ: | :دوباره ميگم . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
آیا جمله ی اول و دوم بیان یکسان دارند؟
- بله
- خیر
جمله اول: مگه پراید هنوز تولید می شه اصلا که حذف کردن؟
جمله دوم: باباخشید یادم رفت، واکسن دومیشو باید بزنم یه ماه دیگه بعد، الان ۲ ماهشه.
پاسخ: | خیر | PNLPhub/C-ExaPPC | similar |
این متن بر اساس ویژگی بیان شده چه احساسی را منتقل می کند؟
احساس اول: ناراحت
احساس دوم: خوشحال
احساس سوم: خنثی
متن: من اینو دارم اصلا مکش نداره جارو دستی های پلاستیکی بهتره از این!
ویژگی: جارو دستی های پلاستیکی
احساس: | احساس دوم: خوشحال | PNLPhub/Pars-ABSA | generate_feeling |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: آزمون کتبی را ۱۰۰ درصد زدم من فقط قسمت عملی شو پاس نکردم.
عبارت انگلیسی: | i got 100 percent on the written . i just didnt quite pass the driving part . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
برداشت کلی شما از مقاله ی داده شده چیست؟
مقاله: نام کامل باشگاه: باشگاه فوتبال تورینو ایتالیا تأسیس: ۱۹۰۶ مؤسس باشگاه: هانس اشونبورگ ورزشگاه: المپیک تورین کمپ تمرینی: سی اسپرت مالک: اوربانو کایرو مدیر: اوربانو کایرو سرمربی: جیامپیرو ونتورا دستیار: گابریا ماترکیانی مدیر فنی: جیاکومو فری اولین قهرمانی در ایتالیا: ۱۹۲۷ اولین قهرمانی در سری آ: ۱۹۲۷ افتخارات: ۷ قهرمانی سری آ- ۵ قهرمانی کوپا ایتالیا طراح لباس: asics اسطوره همیشگی: فرانچسکو گراتزیانی بهترین گلزن: پائولو پولوچی ۱۳۴ گل بیشترین بازی: جورجیو فرینی ۴۰۵ بازی بیشترین گل در یک فصل: والنیتو ماتزولا فصل ۴۷ – ۱۹۴۶ با ۲۹ گل رکورد خرید: کریستین لوکارلی (سال ۲۰۰۰ از لچه) - ۷ میلیون پوند رکورد فروش: جان لوئیجی لنتینی (سال ۱۹۹۳ به میلان) ۱۳ میلیون پوند نخستین سنگ بنای باشگاه تورینو در سال ۱۸۹۱ یعنی پیش از احداث باشگاه یوونتوس با تأسیس باشگاه «اینترناسوناله تورینو» گذاشته شد. اینترناسوناله در سال ۱۸۹۷ با تیم دیگری به نام «تورینه زه» ترکیب شدند و باشگاهی به نام «تورینه زه» را به وجود آوردند. ۹ سال بعد در سال ۱۹۰۶ این باشگاه همراه با تعدادی از بازیکنان شورشی یوونتوس وبا ریاست «هانس اشونبورگ» که یکی از مهاجرین سوئیسی بود باشگاه فوتبال تورینو را تأسیس کردند. تاریخ ارغوانی ها همیشه با حسرت همراه بوده است. مثلا در سال ۱۹۱۵ در آستانه دیدار سرنوشت ساز تورینو با جنوا، جنگ اول جهانی آغاز شد و از آنجا که تورینو به عنوان یک شهر شمالی بسیار به جبهه ایتالیا –اتریش نزدیک بود فعالیت های عادی آن به حالت معلق درآمد و بازی نهایی برگزار نشد تا عنوان جنوا تمدید شود و نخستین قهرمانی از دست ارغوانی ها برود. تورینو تا فصل ۲۷ – ۱۹۲۶ از مدعیان همیشگی لیگ ایتالیا بود ولی نتوانست در این سال ها به مقام قهرمانی برسد. در فصل ۲۷ – ۱۹۲۶ تورینو توانست قهرمانی ایتالیا را به نام خود کند ولی فدراسیون ایتالیا به اتهام بند وبست و ناهمخوانی بیلان مالی باشگاه، عنوان را باطل کرد و تیم دوم را رسما قهرمان اعلام کرد. این حادثه همچنان یکی از نقاط عطف تاریخ تورینو قلمداد می شود و هواداران با اشاره به اینکه قهرمانی نخست باشگاه در همان سال ۱۹۲۷ بوده است، آن را به کنایه «عنوان اول و عنوان هشتم» برمی شمردند. البته گاوهای خشمگین از حرکت نایستادند و فصل بعد نخستین قهرمانی رسمی را جشن گرفتند. این دهه با افت تورینو همراه بود …
برداشت: | تورینو یکی از باشگاه های فوتبال ایتالیا است و در سری آ حضور دارد . این باشگاه در دهه چهل میلادی قهرمان بلامنازع کشور ایتالیا محسوب می شد . تورینو را در دنیای فوتبال با لقب گراناتا (به معنای ارغوانی ها) می شناسند . دلیل این لقب رنگ پیراهنی است که بازیکنان این تیم به تن می کند . | wiki_summary | general_answer |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: صدای قرچ قرچ و صفیر کفش های نازک سونیا که به طرف نیکلای می آمد، شنیده شد.
جواب: | along the path toward Nicholas came the crunching | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: فرمانده نیروی هوایی ارتش با تاکید بر این که شهید بابایی در همه حال به حفظ و صیانت از بیت المال اهتمام داشت گفت: این شهید بزرگوار متواضع، فروتن، ساده زیست، مردمدار، دارای روحیه نظم و انضباط و انقلابی بود که باید سرمشق همه در نیرویی هوایی ارتش باشد.
خلاصه: | خصوصیات اخلاقی شهید بابایی باید سرمشق نیروی هوایی ارتش شود | pn_summary | gen_title_with_summary |
سوال: آیا جمله دوم می تواند منظور جمله اول باشد؟ بله، خیر، شاید
جمله اول: شاهنامه اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی، حماسه ای منظوم، دربرگیرنده نزدیک به ۵۰ ٬ ۰۰۰ بیت و یکی از بزرگ ترین و برجسته ترین سروده های حماسی است که سرایش آن دست آورد دست کم سی سال کار پیوسته این سخن سرای نامدار ایرانی است.
جمله دوم: شاهنامه، از منظومه های حماسی ایرانی می باشد.
پاسخ: | بله | PNLPhub/FarsTail | does_this_imply |
با دقت و تأمل کامل محتوای ارائه شده را مطالعه کنید. پس از بررسی گام به گام گروه بندی متناسب را از میان فهرست زیر انتخاب کنید. در انتخاب خود، به دسته بندی های موضوعی توجه ویژه داشته باشید
انتخاب ها:
- اقتصاد
- راه ها-شهری
- بانکداری-بیمه
- کشاورزی
- بین المللی
- نفت-انرژی
- صنعت
- حمل و نقل
- علم-فناوری
- محلی
- ورزش
- سیاست
- هنر-فرهنگ
- جامعه
- سلامتی
- پژوهش
- آموزش-دانشگاه
- گردشگری
متن: شرکت نفت فلات قاره ایران و اداره کل حفاظت محیط زیست استان بوشهر در زمینه حفاظت و صیانت از حیات وحش تفاهم نامه همکاری امضا کردند.
گروه: | نفت-انرژی | pn_summary | classify_summary |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: Any more country girls or Mason's boys ?
عبارت فارسی: | دختر دهاتی ها یا نوچه های می سون چطور؟ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: صحرایی، مدیرعامل بورس تهران کاهش دامنه نوسانات معاملات بورس به ۲ درصد را تکذیب کرد.
مقاله کامل: | به گزارش بازار به نقل از بازار سرمایه، علی صحرایی در گفت و گویی اعلام کرد: قبلا نیز شایعه افزایش دامنه نوسان سهام مطرح بود؛ حالا مجددا این شایعه در خصوص کاهش دامنه نوسان به ۲ درصد مطر ح شده که این شایعات درست نیست. وی افزود: برای رفع مشکلات در سامانه معاملات به زودی تغییراتی بنیادین انجام می دهیم. سهام حاضر در بازار بورس تهران به واسطه تراکنش های زیاد و مشکلات سامانه در کوتاه مدت و خیلی موقت در دو تایم زمانی معامله می شوند. به گفته صحرایی، در این تغییرات، صنایع در دو زمان مختلف و دوره معاملاتی جداگانه سفارش گیری می شوند. بخشی از معاملات در زمان زودتر شروع می شود از سوی دیگر، صنایعی که بیشترین سهام را در دل خود جای داده اند و چند صنعت دیگر هم در زمان دیگری که حدودا تا ساعت ۱۵ طول می کشد، معامله خواهند شد. این اتفاق صرفا برای یک دوره کوتاه مدت است. سامانه معاملات دو هسته ای می شود مدیرعامل بورس تهران تصریح کرد: در تصمیمی دیگر همان طور که در سال ۹۷ هسته معاملاتی فرابورس و بورس را جدا کردیم، برای بورس تهران هم دو سامانه معاملاتی جدا در نظر گرفته ایم و به زودی دو هسته معاملاتی برای معاملات شرکت های حاضر در بازار سهام فعال می شود. | pn_summary | gen_article_with_summary |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: then … where are we going ?
جواب: | پس ... کجا داريم ميريم ؟ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: He was pressing his Omnioculars so hard to his glasses that they were cutting into the bridge of his nose.
فارسی: | او دوربینش را چنان محکم به چشمش فشار می داد که نزدیک بود عنیکش دربالای بینی اش فروبرود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: به سرعت برگشت.
ترجمه: | He turned swiftly. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
آیا میتوان گفت که برداشت خواننده از دو متن نوشته شده یکسان است؟
- صحیح
- غلط
متن اول: عربستان فکر کرد پاشو باز کنه از روی جوی میپره ممنونم، چه چارت خوبی.
متن دوم: گفت چهار روز میام و محسن هم همین تعداد روز در ماه میاد.
جواب: | غلط | PNLPhub/C-ExaPPC | same_point |
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟
بله یا خیر
جمله اول: آنها تا به روز او را بازداشت کردند.
جمله دوم: امروز دوباره او را به دادگاه می برند.
جواب: | خیر | PNLPhub/C-ExaPPC | different_point |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: so we've got two trails.
عبارت فارسی: | . خب ، ما دو تا رد پا داريم | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: lady choi told me the answer so it was an easy answer
زبان متن: | انگلیسی | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | which_farsi_english |
متن زیر در چه دسته بندی قرار می گیرد؟
پزشکی (الف
ورزشی (ب
اجتماعی (ج
فرهنگی هنری (د
علمی فناوری (ه
سیاسی (م
بین الملل (و
اقتصادی (ی
متن: به گزارش باشگاه خبرنگاران و به نقل از روابط عمومی رسانه ملی؛ فرهاد عمر در اولین روز سفر رسمی خود به تهران با دکتر حسینی دیدار کرد، وی در این دیدار ضمن ابراز علاقمندی خود به جمهوری اسلامی ایران خواستار کمک و مساعدت رسانه ملی برای توسعه شبکه های اسلامی در قاره آفریقا شد. دیدار با معاونان سازمان صدا و سیما، بازدید از دستاوردهای تولیدی و فنی رسانه ملی و مصاحبه اختصاصی با شبکه های صدا و سیما از جمله برنامه های مدیر شبکه اسلام تی وی در تهران است.. این شبکه تلویزیونی سال ۱۳۹۰ نیز تفاهم نامه گسترش همکاریی های رسانه ای با سازمان صدا و سیما امضا کرده است. تولید برنامه های مشترک رادیو و تلویزیونی و تبادل اخبار از جمله مفاد این تفاهمنامه است. شبکه اسلام تی وی تنها شبکه تلویزیونی اسلامی در آفریقای جنوبی است که میلیون ها بیننده آفریقایی در غرب، شرق و جنوب آفریقا دارد. این شبکه در برنامه های روزانه خود گزارشها و اخبار شبکه پرس تی وی ایران را در سه نوبت پخش می کند. / ی ۲
دسته بندی: | فرهنگی هنری (د | PNLPhub/Persian-News | classify_content |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: His dear wife was enough for him, and his life of work and inward joys.
فارسی: | زن عزیزش، و نیز زندگی پرکار و شادی های درو نیش برای او کفایت می نمود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: طوافی.
جواب: | colportage . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: Now, we can't have that! said Ludo Bagman, though he sounded highly amused.
فارسی: | لو دو بگمن که خنده اش گرفته بود گفت: ای به آبا! همینو کم داشتیم! | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: فقط به خاطر تو اومدم.
انگلیسی: | i came because of you . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید
متن: به گزارش بازار به نقل از خانه ملت، نشست بررسی واردات، ترخیص و رسوبات کالا و اخذ راهکار مناسب و قانونی امروز (یکشنبه ۶ مهر ماه) با حضور رئیس دیوان محاسبات، رئیس کل گمرک، رئیس سازمان حمایت از مصرف کنندگان و تولیدکنندگان، معاون ارزی بانک مرکزی، رئیس سازمان بنادر و دریانوردی و معاون طرح و برنامه، سرپرست معاونت بازرگانی داخلی، امور صنایع وزارت صمت و همچنین معاون مدیرعامل شرکت مادر تخصصی بارزگانی دولتی ایران در محل دیوان محاسبات کشور برگزار شد. مهرداد بذرپاش رئیس دیوان محاسبات کشور پس از این نشست در جمع خبرنگاران، گفت: در حال حاضر علیرغم اینکه برای واردات ۵ قلم کالای اساسی ارز ۴۲۰۰ تومانی اختصاص می یابد اما تامین این ۵ قلم کالا مانند روغن، کنجاله و … در بازار به دغدغه تبدیل شده است. بانک مرکزی ارز موردنیاز برای وادارت ۵ قلم کالای اساسی را تخصیص داده است وی با بیان اینکه اطلاعات بانک مرکزی رسما اعلام کرده که ارز موردنیاز برای وادارت ۵ قلم کالای اساسی را تخصیص داده است، افزود: ناهماهنگی داخلی موجب ترخیص نشدن کالاهای دپو شده در گمرک شده و از آنجایی که بازار در شرایط ملتهب به سر می برد، اندک کمبود کالا در قیمت اثرگذار بوده که این نتیجه برآیند مکانیزم ضعیف سیستم های نظارتی است. وی اضافه کرد: افزایش قیمت کالاهایی مانند برنج که ارز واردات آن از ۴۲۰۰ تومان تغییر کرده توجیه پذیر است اما هیچ توجیهی برای افزایش بهای ۵ قلم کالای اساسی که برای واردات آن ارز ۴۲۰۰ تومانی اختصاص می یابد، وجود ندارد. رئیس دیوان محاسبات افزایش قیمت پنج قلم کالای اساسی که واردات آن با ارز ۴۲۰۰ توانی انجام می گیرد را ناشی از ناهماهنگی درون دستگاهی دانست و ادامه داد: روز گذشته معاون اول رئیس جمهور تصمیماتی گرفت و ما هم با آن تصمیمات موافق هستیم بنابراین اگر به اخذ مجوز نیاز باشد، همکاری خواهیم کرد. بذرپاش با بیان اینکه قانون پنجره واحد تجارت در راستای هماهنگی دستگاه ها و مشخص بودن حداقل اطلاعات کالاهای محدوده سرزمینی تصویب شده بود، ادامه داد: گمرک از جابه جایی کالاها در مناطق آزاد و ویژه اقتصادی با وجود تصویب قوانین مربوط به این مناطق اطلاعاتی ندارد، که این امر بیانگر ضرورت اصلاح قانون است بنابراین دولت یا باید لایحه به مجلس ارسال کند یا نمایندگان با تدوین طرحی درصدد رفع این مشکل برآیند. رئیس دیوان محاسبات با بیان اینکه برخی …
پاسخ: | خلاصه: بذرپاش، رئیس دیوان محاسبات کشور می گوید هیچ توجیهی برای افزایش بهای ۵ قلم کالای اساسی که برای واردات آن ارز ۴۲۰۰ تومانی اختصاص می یابد، وجود ندارد.
موضوع: هیچ توجیهی برای افزایش بهای ۵ قلم کالای اساسی وجود ندارد/ دپو ۸ میلیون تن کالا در انبارها | pn_summary | gen_sum_title_with_article |
پس از تهیه ی یکی از کالاها در دسته بندی زیر، نظر خود را بنویسید. نظری دقیق و توصیفی ارائه دهید که جنبه های مختلفی از محصول را پوشش دهد
دسته بندی: ماهی، میگو و خاویار
نظر: | ماهی خوشمزه و خوش طعمیه و بوی نامطبوعی نداره در ضمن قیمت مناسبیم داره | persiannlp/parsinlu_sentiment | review_category |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Go, please, go then and call on the Bols,' Kitty said to her husband, when he came in to see her at eleven o'clock before going out.
جواب: | یک روز صبح ساعت یازده، کیتی از شوهرش که پیش از بیرون رفتن از خانه به اتاق او آمده بود، سوال کرد: لطفا به دیدن خانواده بال می روی؟ | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: As they passed by the gateway of the Uffizi, he crossed the road and stooped down over a dark bundle that was lying against the railings.
فارسی: | هنگامی که از کنار دروازه او فنری گذشتند، خرمگس به آن سوی جاده رفت و بر روی بسته سیاهی، که به نرده تکیه داشت، خم شد. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: وقتی هم که بازآمد، دیگر جز به اکراه با وی سخن نگفت.
پاسخ: | when she came back she would only talk to him constrainedly. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: All I did was party and get laid
ترجمه: | هر کاری که می کردم دروغ بود | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟
متن: کیانو چارلز ریوز (انگلیسی: keanu charles reeves؛ زاده ۲ سپتامبر ۱۹۶۴) یک هنرپیشه، تهیه کننده و موسیقی دان کانادایی است. او بیشتر برای بازی در نقش نئو در سه گانه ماتریکس، فیلم سرعت، نقطه شکست، دراکولای برام استوکر، نقش تد لوگان در ماجراجویی بسیار عالی بیل و تد، وکیل مدافع شیطان، کنستانتین و جان ویک شناخته شده است.
موضوع: | كيانو ريوز | wiki_summary | write_title |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: causation.
فارسی: | سبب . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: التفات خودتان شما را فروتن می کند.
ترجمه: | your own condescension, that shall bend ye to it. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: We have to check that your wands are fully functional, no problems
عبارت فارسی: | چیزی نیست، فقط می خوایم مطمئن بشیم که چوبدستی هاتون درست کار می کنه، | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: ما در هر حال میمیریمبیا این راه رو امتحان کنیم
عبارت انگلیسی: | we'll die anyway. let's give it a try. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: who were on the plane,
جواب: | که با ما توي هواپيما بودند | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند
مقاله: به گزارش خبرگزاری رویترز، بانک آمریکایی گلدمن ساکس اعلام کرد که با توجه به اختلافهای داخلی در سازمان کشورهای صادر کننده نفت (اوپک) و برنامه ایران برای افزایش تولید نفت، توافق اوپک و روسیه برای کاهش هماهنگ عرضه نفت، بسیار بعید است. این بانک همچنین اعلام کرد که کاهش هماهنگ تولید، با اهداف اوپک مغایر است زیرا با افزایش قیمت، تولید نفت خام شیل در آمریکا به سرعت از سرگرفته می شود. گلدمن ساکس اعلام کرد برای این که توازن به بازار بازگردد، قیمت نفت در سال جاری میلادی باید در بازه ۲۰ تا ۴۰ دلار برای هر بشکه، باقی بماند. در گزارش این بانک آمده است: بر موضع خود تاکید می کنیم که برای اجبار بازار برای بازگشت به توازن، قیمت نفت باید برای مدتی کافی پایین باقی بماند.
خلاصه: | بانک آمریکایی گلدمن ساکس اعلام کرد که همراهی روسیه و اوپک برای کاهش هماهنگ تولید نفت، دور از انتظار است. | pn_summary | summarize_the_article |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: کسی نمی تواند بگوید.
عبارت انگلیسی: | perhaps no man alive could tell. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: در نیروی نظامی عده یی از جنگجویان غیر نظامی بودند که بعض آنان مانند فانی کو اهل شمشیر بودند و بعض دیگر مانند هانری فونفرد اهل قلم.
جواب: | There existed in the army of order, veritable guerilleros, some of the sword, like Fannicot, others of the pen, like Henri Fonfrede. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: وقتی با جمعیت انبوه، به شکلی چنان متراکم از بالای سرشان گذشتند
پاسخ: | As they passed overhead, in so dense a throng | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | translate_farsi |
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: the single hearted and full expression of public opinion is the service of the press and a phenomenon to rejoice us at them same time.
جواب: | اعلام افکار عمومی به طور کامل و یکدست، خدمت مطبوعات و پدیه ای است که باعث خوشوقتی ما می شود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | translate_english |
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: i dont know who that is. who is he.
پاسخ: | من نميدونم اون کيه . اون کيه . | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | convert |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: من که برای او بسیار دلم می سوزد.
انگلیسی: | For my part I am very sorry for him. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: جذابیت های او هم جلوهی بیشتری پیدا می کرد،
ترجمه: | gave greater openings for her charms. | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: and thinks of me as her own mother
فارسی: | و فکر میکنه که من مادرش هستم | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | turn_into_farsi |
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: خیال می کردم به شما نوشته
انگلیسی: | but I thought, of course, you knew that she had written you | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | turn_into_english |
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: اما من می خواهم بدانم چرا.
ترجمه: | But I do ask why? | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | provide_english |
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: My wretched lawsuit takes all I have and makes no progress.
ترجمه: | این محاکمه بی پیر هرچه دارم می بلعد و ذره ای هم پیش نمی رود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | provide_farsi |
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن
اقتصاد (الف
راه ها-شهری (ب
بانکداری-بیمه (پ
کشاورزی (ت
بین المللی (ث
نفت-انرژی (ج
صنعت (چ
حمل و نقل (ح
علم-فناوری (خ
محلی (د
ورزش (ذ
سیاست (ر
هنر-فرهنگ (ز
جامعه (ژ
سلامتی (س
پژوهش (ش
آموزش-دانشگاه (ص
گردشگری (ض
متن: کاربران و مشتریان دیاکالا میتوانند با حق انتخاب گسترده و دریافت اطلاعاتی کامل، کالای مورد نظر خود را بررسی و با حداکثر اطمینان آن را خریداری کنند. | اقتصاد | pn_summary | select_correct_class |
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: برایه چرخه روزنامه نگاری خوب اونا برایه این روزنامه نگاری ساخته شدن.
عبارت انگلیسی: | to help spin the good publicitythey created for these publicists. . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | write_farsi |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: غروبی در کار نیست.
جواب: | sunrises dont set . | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: he had laid the ghost of her fear that somehow Justine had discovered the link between Dane and Ralph.
عبارت فارسی: | رای نر شبح ترس او را از این که جاستین به طریقی به رابطه ی دین و رالف پی برده باشد محو کرده بود. | persiannlp/parsinlu_translation_en_fa | write_english |
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: مادموازل وی لفور خدمتی به مسی و نوار تیر می کرد
جواب: | , and Mademoiselle de Villefort has been a faithful companion to M Noirtier | persiannlp/parsinlu_translation_fa_en | convert |
در بیانیه ی زیر، نام سازمان ها و اشخاص نام برده شده را مشخص کن. اگر هیچ موردی یافت نکردی، عبارت «موردی بیان نشده است» را بنویس
مطلب: کرباسچی پس از آنکه حدود ۰ ماه در زندان به سر برد، با حکم مقام معظم رهبری مورد عفو قرار گرفت و پیش از برگزاری انتخابات مجلس ششم در بهمن ماه گذشته از زندان آزاد شد.
جواب: | کرباسچی مقام معظم رهبری | persian_ner | org_per |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.