text
stringlengths
25
450
[EN] And that real easy thing to do, which is a swing around the moon
[HI] महिला से सोने की चेन भी बरामद हो गई है।
[EN] Foreign tourists celebrate Holi in Jodhpur.
[PA] ਟਨਕਪੁਰ ਭਾਰਤ ਦੇ ਉੱਤਰਾਖੰਡ ਰਾਜ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ।
[EN] He is scheduled to appear in court next month.
[HI] कुछ ही देर में टॉस होने वाला है।
[HI] इससे 80500 लीटर ऑक्सीजन प्रति मिनट बनाया जाता।
[PA] 2 ਚੱਮਚ ਮੰਨ ਜ ਨਾਰੀਅਲ ਤੇਲ.
[PA] ਅਸੀਂ ਅਗਲੇ ਲੇਖ ਵਿਚ ਕਿਸ ਗੱਲ ' ਤੇ ਚਰਚਾ ਕਰਾਂਗੇ?
[PA] ਮਹਾਰਾਸ਼ਟਰ 'ਚ ਸਿਆਸੀ ਹਾਲਾਤ 'ਤੇ ਕਾਂਗਰਸ ਆਪਣੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਐੱਨਸੀਪੀ ਨਾਲ ਹੋਰ ਚਰਚਾ ਕਰੇਗੀ।
[EN] They have been working day and night on it.
[EN] Is this a disturbing trend?
[EN] Thats a lot to deal with.
[EN] The court had earlier dismissed a review petition against the judgement.
[HI] आपकी सभी परेशानियों का अंत होगा।
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਕਾਂਗਰਸ ਪਾਰਟੀ ਆਗੂ ਲਗਾਤਾਰ ਇਲਜ਼ਾਮ ਲਾ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਕਾਂਗਰਸ ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੇ ਟਿਕਟਾਂ ਵੇਚੀਆਂ ਹਨ।
[HI] उस कलीसिया में ऐसा बुरा माहौल काफी समय तक बना रहा ।
[HI] प्राचीन इस्राएल के राजा दाऊद ने लिखा: "यहोवा धर्मी को परखता है, परन्तु वह उन से जो दुष्ट हैं और उपद्रव से प्रीति रखते हैं अपनी आत्मा में घृणा करता है । "
[PA] ਸੂਚਨਾ ਮਿਲਦਿਆਂ ਹੀ ਪੁਲਿਸ ਪਾਰਟੀ ਨੇ ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕੇ ਹਾਦਸਾ ਗ੍ਰਸਤ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ 'ਚ ਲੈ ਕੇ ਅਗਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਅਰੰਭ ਦਿੱਤੀ।
[PA] ਸਵਾਮੀ ਵੱਲੋਂ ਪੇਸ਼ ਸਬੂਤਾਂ ਦੀ ਸੀਬੀਆਈ ਜਾਂਚ ਹੋਵੇਗੀ
[PA] ਸ਼ਰਾਬ ਪੀ ਕੇ ਡਰਾਈਵਿੰਗ ਕਰਨ ਦੇ ਦੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤੇ 18 ਵਾਰ ਦੇ ਓਲੰਪਿਕ ਚੈਂਪੀਅਨ ਤੈਰਾਕ ਮਾਈਕਲ ਫੈਲਪਸ 'ਤੇ 6 ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਗਈ ਹੈ।
[HI] मुंबईःस्मिता पाटिल मेमोरियल पुरस्कार प्राप्त कर चुकीं दिग्गज अभिनेत्री रेखा अपने मुकाबले स्मिता पाटिल को कहीं ज्यादा बेहतर अभिनेत्री मानती हैं[]
[PA] ਜ਼ਬੂਰ 112 ਵਿਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਨ ਵਾਲਾ "ਮਨੁੱਖ " ਕਿਵੇਂ ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ?
[EN] We have a long-standing partnership with India, and we expect that that partnership will continue, a US State Department spokesperson told PTI.
[HI] एचडीएफसी सिक्योरिटीज के मुताबिक राष्ट्रीय राजधानी में सोने के भाव (Gold Price) में 61 रुपये प्रति 10 ग्राम की वृद्धि दर्ज की गई।
[EN] Tanisha Mukerji is an Indian film actress known for her works in Indian movies, Bollywood and Telugu and Tamil films.
[EN] Terrorism is organically related to Pakistan.
[EN] Modi tweeted, India wins yet again.
[HI] सेना द्वारा जारी बयान में कहा गया है कि राहत कार्य जारी है और घायलों को अस्पताल पहुँचाने के लिए हेलीकाप्टर की मदद ली जा रही है।
[HI] उन्हें कश्मीरियों के लिए कोई सहानुभूति नहीं है।
[HI] '' सिंह का यह बयान दरअसल घाटी में कश्मीरी युवाओं द्वारा सुरक्षा कर्मियों पर पथराव और उनके साथ मारपीट की हालिया घटनाओं के बाद राजस्थान एवं उत्तर प्रदेश में कश्मीरी छात्रों को कथित धमकियां मिलने की खबरों के बाद आया है।
[HI] एक लघु व्यवसाय ऋण या तो भौतिक संसाधनों के लिए। आप एक निर्माण लाइन की जरूरत है।
[HI] अंत में रोनन ने अपनी शिक्षा छोड़ देने और बॉयज़ोन के साथ रहने का निश्चय किया।
[HI] हमारे शिक्षकों को नवीनतम सूचना और ज्ञान अर्जित करना चाहिए ताकि वे अपने विद्यार्थियों को सर्वोत्तम शिक्षा प्रदान कर सकें।
[PA] ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਮਹਾਨ ਬੱਲੇਬਾਜ਼ਾਂ 'ਚ ਸ਼ੁਮਾਰ ਰਿੱਕੀ ਪੌਂਟਿੰਗ ਦਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ ਭਾਰਤੀ ਕਪਤਾਨ ਵਿਰਾਟ ਕੋਹਲੀ ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਨੰਬਰ ਇੱਕ ਇੱਕ-ਰੋਜ਼ਾ ਬੱਲੇਬਾਜ਼ ਹੈ, ਪਰ ਅਜੇ ਉਸ ਨੂੰ ਟੈਸਟ ਕ੍ਰਿਕਟ 'ਚ ਮਹਾਨ ਬੱਲੇਬਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।
[HI] जो शेयर jफरस शेयर नह ंह,वेइिवटÈ शेयर ह।
[HI] हम उसकी चोट को लेकर चिंतित हैं।
[EN] India started the series looking to climb up to the second place spot in the ICC Test Championship which England recently pushed them out of.
[HI] लिहाज़ा, उन्होंने विवाह से इनकार कर दिया।
[EN] This time, it was different.
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਕੀ ਜੋ ' ਆਉਣ ' ਦਾ ਸੱਦਾ ਸੁਣਦੇ ਹਨ?
[HI] पल्लवी कुलकर्णी एक भारतीय अभिनेत्री हैं।
[HI] मुख्यमंत्री शिवराज सिंह चौहान ने नई दिल्ली में प्रदेश के दो केन्द्रीय मंत्री नरेन्द्र सिंह तोमर और थावरचंद गहलोत के साथ केन्द्रीय कृषि मंत्री राधामोहन सिंह से मुलाकात कर कृषि संबंधी विभिन्न मुद्दों पर चर्चा की।
[EN] Farmers in CMs village rue delay in lifting wheat
[HI] यदि 61 वर्षीय श्टाइनमायर लोगों को हिम्मत देना चाहते हैं, तो वह सिर्फ खुले समाज की वकालत नहीं हो सकती.
[EN] How can we do this within the family?
[HI] ऑफ –ग्रिड और विकेंद्रीकृत सौर अनुप्रयोग
[PA] ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਸੀ?
[EN] Finance Minister Arun Jaitley announced in the Parliament that the government is withdrawing the EPF tax scheme.
[PA] ਰੋਮੀਆਂ ਦੇ 12ਵੇਂ ਅਧਿਆਇ ਤੋਂ ਸਾਨੂੰ ਢੇਰ ਸਾਰੀ ਸਲਾਹ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਕਿ ਵਿਰੋਧ ਆਉਣ ਤੇ ਸਾਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ।
[EN] Under the schemes to promote rural tourism in the country, the thrust is for development of tourism infrastructure at the identified rural tourism sites so that socio-economic benefits percolate down to the rural community.
[EN] Later, the girl narrated the horror to her mother, following which she was taken to a hospital for medical examination.
[HI] कई बेहतरीन चीजें हुई हैं।
[HI] टाटा मोटर्स, हीरो होंडा और बजाज ऑटो ऐसी कुछ शीर्ष वाहन निर्माता कंपनियां हैं जिन्होंने कर छूट का फायदा उठाते हुए राज्य में अपनी निर्माण इकाइयां स्थापित कीं।
[EN] Sanjay Dutt goes to court, arrest warrant cancelled
[HI] छत्तीसगढ़ विधानसभा चुनाव में दो चरणों में मतदान होना है।
[HI] कौशल का मतलब है कि आप एक नया कौशल सीखते हैं।
[HI] रामास्वामी विरुद्ध सुब्रामनिया, ए०आई०आर० 1967 मद्रास, 156, 158,160, 162, पैरा 6 और 16 (न्या० नटेसन) (मध्यवर्ती दृष्टिकोण)
[HI] राष्ट्रपति लूकाशेन्को तथा मैंने इस बात पर सहमति व्यक्त की कि अब समय आ गया है कि हम व्यवसाय और निवेश,रक्षा सहयोग, विज्ञान और प्रौद्योगिकी तथा शैक्षणिक एवं अकादमिक संबंधों के आधार पर भारत-बेलारूस संबंधों को ऊंचाई पर स्थापित करें।
[EN] Faf du Plessis led South Africa to a resounding six-wicket victory over New Zealand in their crunch one-day international finale in Auckland today to wrap up the series 3-2.
[EN] The club management alerted the police which immediately reached the spot.
[HI] इस फिल्म में फातिमा सना शेख और सान्या मल्होत्रा, फोगट बहनों की भूमिका में हैं।
[HI] बिग बॉस 13 में देवोलीना की तबीयत खराब होने के बाद उनकी जगह कुछ दिनों के लिए बिग बॉस 11 के कंटेस्टेंट विकास गुप्ता आए थे।
[EN] The Chaldeans broke up the pillars of brass that were in the house of Yahweh and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh, and carried the brass pieces to Babylon.
[EN] Mentally challenged man goes missing
[EN] And so its velocity increases steadily.
[HI] पुलिस मौके पर पहुंची और छानबीन शुरू की।
[HI] हमलावरों में 129 पीड़ितों की मौत हो गई और 352-368 घायल हुए हैं, जिनमे से 80 को गंभीर रूप से घायल होने के कारण अस्पताल में भर्ती कराया गया।
[EN] What the hell did you put in my drink?
[HI] उसे हाथ में चोट लगी है।
[EN] At 1 Timothy 1: 11, he is called the happy God.
[EN] When I was expelled from school in 1942, there were about 60,000 Witnesses in the United States.
[HI] 2001 के अधिवक्ता कल्याण कोष अधिनियम में देश भर के अधिवक्ताओं के हित के लिए एक कल्याण कोष की स्थापना का प्रावधान किया गया है।
[PA] ਭਾਗੀਰਥੀ ਨਦੀ ਗੋਮੁੱਖ ਗਲੇਸ਼ੀਅਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਗੰਗੋਤਰੀ ਤੋਂ ਲਗਪਗ 18 ਕਿਲੋਮੀਟਰ ਦੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ ਸਥਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਸਿਰਫ਼ ਪੈਦਲ ਯਾਤਰਾ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
[EN] The Police registered a case under POCSO Act against the accused.
[HI] अगले दस वर्षों में खाद्य उत्पादों को दुगुना किए बिना इसे प्राप्त नहीं किया जा सकता।
[HI] बेटा ज़िंदगी और मौत के बीच लड़ता रहा ।
[EN] In Kulgam district of Anantnag constituency in Jammu and Kashmir, 10.3 per cent polling was recorded, amid isolated incidents of stone pelting.
[HI] क्योंकि वे मेरे नाम से तुम को झूठी भविष्यद्वाणी सुनाते हैं. मैं ने उन्हें नहीं भेजा, मुझ यहोवा की यह वाणी है।
[EN] It is noteworthy that in harmony with Gods Law, the eye for eye retribution mentioned in those scriptures was properly administered only after an offender had stood trial before the priests and judges who weighed the circumstances and the degree of deliberateness of the offense. Deuteronomy 19: 15 - 21.
[EN] Police have arrested the car driver.
[EN] The two started spending time together.
[HI] केंद्र के स्तर पर यह केंद्रीय उत्पाद शुल्क, सेवा कर और अतिरिक्त सीमा शुल्क और राज्य स्तर पर वैट, मनोरंजन, विलासिता, लॉटरी टैक्स और बिजली शुल्क को समाहित कर लगेगा।
[EN] The police chased the truck and arrested its driver.
[HI] असमस की प्रक्रिया के दौरान स्फीति-दाब का मूल्य मापा गया।
[HI] वसंतम टेक्सटाइल के मालिक सेल्वा कुमार कहते हैं, 'चार महीने पहले मेरे यहां 70 कामगार थे लेकिन अब केवल 45 रह गए हैं।
[PA] ਪਰ ਇਵੇਂ ਕਰਕੇ ਉਹ ਦੂਸਰੀਆਂ ਧਾਰਮਿਕ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ।
[PA] ਸਿਵਲ ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਕੰਧ ਡਿੱਗੀ
[EN] Rahul attacks Modi govt over Masood Azhar's release
[EN] The film also stars Bhumi Pednekar, Ranvir Shorey, Manoj Bajpayee, Ashutosh Rana and several other actors.
[HI] चीन के शिंघुआ विश्वविद्यालय, पेकिंग विश्वविद्यालय और फुडान विश्वविद्यालय को शीर्ष तीन रैंकिंग पर है।
[HI] इस तरह दोनों एक दूसरे को भा गए.
[EN] However, nobody was injured in this incident.
[EN] The matter was in the Supreme Court.
[HI] 'The Indian Express' से बातचीत करते हुए सरकारी अधिकारियों और यहां के स्थानीय निवासियों ने बताया कि यहां अक्सर लोग जंगल में जीने के लिए जरुरी सामानों की तलाश में भटक जाते हैं और सीमा पार कर जाते हैं।
[EN] Many hypocritically claiming to be Christian
[PA] ਥਾਣਾ ਮੁਖੀ ਸੁਰਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮਾਮਲੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
[HI] और विदेशी कार्यक्रमों का प्रसारण करने वाले टीवी चैनलं के दर्शकों की संया अखबारों के पा कों से कहीं ज्यादा है.
[PA] ਦੇਸ਼ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੋਰੋਨਾ ਮਹਾਮਾਰੀ ਨਾਲ ਜੂਝ ਰਿਹਾ ਹੈ।
[HI] स्यूसाइड किए जाने के कारणों का खुलासा नहीं हो सका है।