text stringlengths 25 450 |
|---|
[HI] "तीनों को एक साथ ""नैतिक जीवन"" (Sittlichkeit) कहा जाता है।" |
[EN] "Kaushik also stated in the same interview, ""I taught him everything about the game, starting from how the camp is conducted, how the girls come from different backgrounds and cultures, the psychological factors involved." |
[EN] Lankesh was the editor of weekly tabloid magazine Gauri Lankesh Patrike. |
[HI] खांसी से राहत दिलाने में या रोकने में सक्षम। |
[PA] ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਜੱਟ ਸਿੱਖਾਂ ਦੇ 40 ਘਰ ਹਨ। |
[EN] There will be a tremendous benefit in business. |
[EN] He was addressing the inaugural session of the two-day National Workshop on Best Practices in Citizen Centric Governance organized by Department of Administrative Reforms, Pension and Grievances (ARPG), here today. |
[HI] श्री प्रदीप कुमार त्रिपाठी ने इस्पात मंत्रालय में सचिव पद का कार्यभार संभाला |
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗੂਗਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਜਨਮਦਿਨ ਤੀ ਤਾਰੀਖ ਕਈ ਵਾਰ ਬਦਲੀ ਹੈ। |
[HI] भाजपा ने उपचुनाव जीतने के लिए पूरी ताकत झोंक दी है। |
[HI] इसे ही हम पर्यावरण कहते हैं |
[EN] They can make it available on their website |
[EN] They said an officer from the 28 Mountain Division of the army is scheduled to take over as the Uri Brigade commander. |
[HI] असांज के खिलाफ स्वी़डन में असुरक्षित यौन संबंध बनाने और बलात्कार के आरोप हैं. |
[EN] In-form Indian batsman Ajinkya Rahane was the second choice for Pune, while Rajkot opted for Ravindra Jadeja in the same position . |
[HI] एनआरसी कोई नया या अनोखा विचार नहीं है. |
[PA] ਪੁਲੀਸ ਥਾਣਾ ਖਲਚੀਆਂ ਵਿੱਚ ਧਾਰਾ 302,201,34 ਤਹਿਤ ਕੇਸ ਦਰਜ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ। |
[EN] The next point as you can see in the slide all hidden layer and output layer nodes and all connection weights become part of learning process right. |
[EN] Besides, the pension of Rs 6,000 should be given to all. |
[EN] Columbia University, New York, NY |
[HI] सुधाकर द्विवेदी : इसके पहले पन्ने पर लिखा है कि भारत के लोगों ने इस संविधान को अपनाया है। |
[EN] Many workers have been injured. |
[HI] 'इसके लिए कोई सर्जिकल समाधान नहीं हो सकता है। |
[EN] Farmers, traders and shopkeepers dealing in vegetable and fruit are annoyed at the deplorable condition of infrastructure. |
[HI] विशेष जांच दल (एसआईटी) ने डीआरआई से यह सत्यापित करने को कहा है कि क्या वर्ष 2004 से लेकर वर्ष 2013 के बीच 505 अरब डॉलर की धनराशि देश से बाहर ले जाई गई थी |
[PA] "ਇਸ ਘਰ 'ਚ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਨਹੀਂ ਚੱਲਣ ਦਿਆਂਗੀ। |
[HI] पुलिस रिपोर्ट दर्ज कर मौत के कारणों की गुत्थी सुलझाने में जुट गई। |
[HI] कंपनी एक नई तकनीक Continual Digital Lossless Audio (CDLA) के साथ आई है जो आवाज को बिना कंप्रेस किए पहुंचाता है। |
[EN] However, police are yet to confirm if he consumed poison or was murdered. |
[EN] Compare these files or folders |
[HI] अंग्रेजों ने भी ऐसा ही किया। |
[EN] Many people have got injured. |
[PA] ਅਮਿਤਾਭ ਬੱਚਨ, ਆਮਿਰ ਖ਼ਾਨ ਅਤੇ ਰਣਬੀਰ ਕਪੂਰ ਵੀ ਕੰਗਨਾ ਦੀਆਂ ਤਾਰੀਫ਼ਾਂ ਕਰਦੇ ਨਹੀਂ ਥੱਕਦੇ। |
[EN] Acting swiftly on the input, the information was immediately shared with Kapurthala SSP Satinder Singh following which a joint team of counter intelligence wing Jalandhar and Police Station Satnampura, Phagwara, was formed. |
[PA] ਲੰਡਨ: ਬਰਤਾਨੀਆ ਦੀ ਲੇਬਰ ਪਾਰਟੀ ਨੇ 8 ਜੂਨ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਲਈ ਦੱਖਣੀ-ਪੱਛਮੀ ਲੰਡਨ ਦੇ ਇੱਕ ਜ਼ਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚੋਂ ਭਾਰਤੀ ਮੂਲ ਦੇ ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
[HI] और उनके दल के गिने हुए पुरूष साढ़े इकतालीस हजार हैं। |
[HI] उन्होंने कहा कि उनकी अनुपस्थिति में कांग्रेस उपाध्यक्ष राहुल गांधी फैसले लेंगे। |
[PA] ਇਸ ਸਮਾਗਮ ਵਿਚ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ ਪਿੰਡ ਵਾਸੀ ਹਾਜਰ ਸਨ। |
[EN] The newly found study is published in journal Nature. |
[PA] ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਲੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕੇ। |
[PA] ਪੋਰਟੀਚੀ ਦੀ ਮੁੜ ਉਸਾਰੀ ਦੌਰਾਨ ਹਰਕੁਲੈਨੀਅਮ ਅਤੇ ਪੌਂਪੇ ਸ਼ਹਿਰ ਲੱਭੇ । |
[HI] डॉ. बाबा साहेब अम्बेडकर के उत्कृष्ट योगदान को स्मरण किये बिना हमारे संविधान का उल्लेख अधूरा होगा। |
[HI] प्राइवेट कंपनियां अपने कस्टमर्स को बेहतर सर्विस मुहैया कराने कराने के लिए इस सर्विस की शुरुआत करने के बारे सोच रहे हैं। |
[HI] मौके पर एक्जीक्यूटिव मजिस्ट्रेट जगदीश शर्मा, निगम के आला अधिकारी व पुलिस बल भी मौजूद था। |
[HI] हम यहां स्पष्टता के रूपमेंउल्लेख करना चाहेंगे कि विधेयक विनिर्दिष्टरूप से धारा 415 के अधीन स्पष्टीकरणों को निर्दिष्ट नहीं करता है किन्तु चूंकि छल ऐसे व्यापक अभिमान से युक्त है। |
[EN] The prices of petrol and diesel changes everyday at 6 in the morning. |
[EN] She came to know about this programme, and it brought her hope and scientific life aspirations back |
[HI] प्रधानमंत्री कार्यालय प्रधानमंत्री ने संयुक्त राष्ट्र महासभा को संबोधित किया प्रधानमंत्री श्री नरेंद्र मोदी ने आज न्यूयॉर्क में संयुक्त राष्ट्र महासभा के 74वें सत्र को संबोधित किया। |
[HI] सूत्रों के मुताबिक, आमिर ने यह… |
[EN] Singh paid floral tributes at the Samadhi of Shaheed Bhagat Singh, Rajguru and Sukhdev at the National Martyrs Memorial, Hussainiwala. |
[HI] कांग्रेस के अध्यक्ष राहुल गांधी अमेठी लोकसभा सीट से अभी आगे हो गए हैं। |
[HI] अपने पोलियो उन्मूलन के के अनुभव को याद करते हुए उन्होंने कहा "हर चुनौती एक अवसर बन जती है |
[PA] ਇਸ ਦੌਰਾਨ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਨੇ ਦਾਅਵਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਗੁਆਂਢੀ ਮੁਲਕ ਨਾਲ ਹਵਾਈ ਟਕਰਾਅ ਦੌਰਾਨ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦੇ ਹਵਾਈ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਏ ਭਾਰਤ ਦੇ ਦੋ ਲੜਾਕੂ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸੁੱਟ ਲਿਆ ਤੇ ਇਕ ਪਾਇਲਟ ਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫ਼ਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ। |
[EN] The film also won the Best Film award. |
[EN] Affected males are often infertile, or have reduced fertility. |
[EN] Sun's transformation will be good for children. |
[HI] फिरोजाबाद से टिकट पाने वाले अक्षय यादव पार्टी के वरिष्ठ नेता राम गोपाल यादव के बेटे हैं. |
[PA] ਵਰਲਡ ਕੁਆਲਿਟੀ ਕਾਂਗਰਸ (ਡਬਲਿਊ ਕਿਊ ਸੀ) ਸੰਸਥਾ ਨੇ ਦਿੱਲੀ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਤਾਇਨਾਤ ਕੇਂਦਰੀ ਸਨਅਤੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਫੋਰਸ (ਸੀਆਈਐਸਐਫ) ਨੂੰ ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਬਿਹਤਰ ਸੇਵਾ ਦਾ ਐਵਾਰਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। |
[EN] Study interruption and bail bond |
[EN] To identify other forms of cooperation mutually agreed upon by the Participants. |
[HI] समीक्षक सुनील कोठारी के अनुसार, विजया मेहता द्वारा निर्देशित शकुंतला के लिए उनकी कोरियोग्राफी उल्लेखनीय है। |
[HI] लेकिन प्रधानमंत्री के तौर पर नरेंद्र मोदी बिल्कुल उल्टा व्यवहार कर रहे हैं |
[PA] ਇਸ ਸੈਮੀਨਾਰ ਵਿੱਚ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸਿਆ ਤੋਂ ਵਿਦਵਾਨਾਂ ਅਤੇ ਖੋਜਾਰਥੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਖੋਜ ਪੱਤਰ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਅਤੇ ਬਹਿਸ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲਿਆ। |
[HI] पुलिस के मुताबिक शनिवार को लड़की सामान खरीदने बाजार गई थी। |
[HI] वहीं, 4 जीबी रैम और 64 जीबी स्टोरेज वेरिएंट को 8,999 रुपये में खरीदा जा सकेगा। |
[HI] Redmi Note 7S में 3GB, 4GB रैम और 32GB, 64GB का इंटरनल स्टोरेज दिया गया है। |
[PA] ਇਸ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਜਾਣਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ । |
[HI] पुलिस अन्य आरोपियों के बारे में जानकारी जुटा रही है। |
[PA] ਕੋਰੋਨਾ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਾਰ ਨਿਊਯਾਰਕ ਸੂਬੇ ਦੇ ਨਿਊਯਾਰਕ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਝੱਲਣੀ ਪੈ ਰਹੀ ਹੈ। |
[HI] भारतीय संविधान के अनुच्छेद 224 की धारा (1) द्वारा प्रदत्त शक्तियों का प्रयोग करते हुए महामहिम राष्ट्रपति ने श्री सुरेश कुमार कैट को दिल्ली उच्च न्यायालय का अपर न्यायाधीश नियुक्त किया है । |
[HI] प्रसाद ने चेताया, 'मार्क ज़ुकरबर्ग आप बेहतर तरीके से जान लें, हम भारत में एफबी प्रोफाइल का स्वागत करते हैं, लेकिन एफबी प्रणाली के ज़रिये यदि भारतीयों के किसी आंकड़े की चोरी की जाती है तो इसे बर्दाश्त नहीं किया जाएगा |
[EN] And when they forgot the advices they had been given, We rescued those who forbade evil, and seized the unjust with a dreadful punishment the recompense of their disobedience. |
[EN] He said that due to emerging technologies, we are at the cusp of revolutionary shifts in the way we think and how we tell our stories. |
[EN] The district is part of the Mewar region of Rajasthan. |
[HI] शिवसेना के इस फैसले के बाद मुख्यमंत्री देंवेंद्र फडणवीस ने प्रतिक्रिया दी। |
[EN] Hindi belongs to the Indo-Aryan branch of the Indo-European language family. |
[HI] एक रात मैंने एकदम आको पत्र लिख डाला, क्योंकि मुझे लगा कि आपके सामने मुझे अपने मन के कुछ विचार रख देने चाहिये। |
[EN] Prohibitory orders have been imposed and mobile and internet services suspended. |
[EN] Anurag Agarwal, Home Secretary. Sarvjit Singh, Finance Secretary. Ajit Balaji Joshi, Deputy Commissioner. Asha Jaswal, city Mayor. other senior officials of the UT Administration and the police. and local residents were among those others present. |
[PA] ਪਹਿਲੇ ਵਰਗ ਦੀ ਲਿਖਾਈ ਸਰਕਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਵਗੈਰਾ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ ਤੇ ਦੇਖਣ ਨੂੰ ਸੋਹਣੀ ਲੱਗਦੀ ਸੀ । |
[EN] Clean and cut the vegetables into dices. |
[HI] ये स्मार्टफोन दो कलर ऑप्शन्स स्टील और टंगस्टन ब्लैक में आता है। |
[EN] If you dont help us by giving us kindly counsel, you are of little value to the organization. Keep up the good work |
[EN] The Bible reasons plainly: The One forming the eye, can he not look? |
[HI] ग्रिम भाइयों ने अपनी कथाओं के पहले संस्करण में द एविल मदर-इन-लॉ नामक एक खंडबद्ध परीकथा को भी शामिल किया। |
[EN] He refused to give details of the report. |
[HI] "अभ्यास के दस दिन, ""वेलायट 90"", पिछले साल दिसंबर में और ""वेलायट 89"" को उससे डेढ़ साल पहले मई 2010 में आयोजित किया गया था।" |
[PA] ਭਾਰਤੀ ਬੈਂਕਾਂ ਦਾ 9,000 ਕਰੋੜ ਰੁਪਏ ਕਰਜ ਨਾ ਦੇ ਸਕਣ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਵਿਜੇ ਮਾਲਿਆ ਨੂੰ ਭਗੌੜਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। |
[EN] A suicide note written in English was also found by the police. |
[HI] समय आया तो नानक का विवाह कर दिया गया। |
[HI] वहीं मृतक मजदूर के शव को कब्जे में लेकर पोस्टमार्टम के लिए भेजा है. |
[EN] Apart from these, Bengaluru, Chennai and Hyderabad are strong. |
[HI] स्थायी समिति अदालत नहीं है। |
[EN] "In one of his key remarks, the former president said, ""Soul of India resides in pluralism and tolerance." |
[EN] This strike was aimed at deterring future Iranian attack plans, the Pentagon said in a statement |
[PA] ਬਾਰਸੀਲੋਨਾ ਦੇ ਬਾਕੀ ਸਟਾਫ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ 'ਤੇ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. |
[HI] सरजूबाला देवी लाइट फ्लाइवेट वर्ग (48 किग्रा) में तीसरे स्थान पर हैं। |
[HI] परन्तु घटनायें तेजी से घट रही हैं और मैं जानता नहीं कि भविष्य में क्या हो सकता है। |
[EN] Yet, trusting in Jehovah, I covered on foot the districts of Attica, Boeotia, Phthiotis, Euboea, Aetolia, Acarnania, Eurytania, and the district of the Peloponnisos. |
[EN] But other bowlers failed to support them well. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.