text
stringlengths
25
450
[EN] A five-judge Bench of Justices NV Ramana, Arun Mishra, RF Nariman, R Banumathi and Ashok Bhushan heard the petitions filed by Vinay Sharma and Mukesh Singh.
[HI] बाल विज्ञान कांग्रेस आज बेंगलुरू में शुरू
[EN] Tata Group has reportedly expressed interest in buying national carrier Air India
[EN] The trailer of the film was recently released and has already become the most liked trailer on YouTube.
[HI] पिछड़ी अर्थव्यवस्थाओं को आधुनिकीकरण के लिए अनिवार्यतः विकसित देशों से आयात करना और तकनीकों को उधार लेना होता है।
[EN] Punjab CM Captain Amarinder Singh (Photo: PTI)
[HI] MWC 2016 के दौरान पेश की गई ZTE डिवाइसेज:
[PA] ਪੁਲਿਸ ਵੱਲੋਂ ਉਕਤ ਮੁਲਜ਼ਮਾਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਐਕਸਾਈਜ਼ ਐਕਟ ਤਹਿਤ ਮਾਮਲਾ ਦਰਜ ਕਰਕੇ ਤਫਤੀਸ਼ ਅਮਲ 'ਚ ਲਿਆਂਦੀ ਹੈ।
[EN] Many Bollywood celebrities are avid social media users and they often update their fans about their daily activities.
[EN] Through all those years, the Bible books traveled with me.
[EN] The police said the medical examination of Santosh was conducted and the report was awaited.
[HI] ' उन्होंने कहा है कि राज्य पुलिस ने मामले की जाँच शुरू कर दी है।
[HI] उद्योग का सतत् आधुनिकीकरण अभिप्रेरित करना तथा स्वदेशी अभिकल्प, अनुसंधान एवं विकास को सुसाध्य बनाना.
[HI] इस मौके पर रक्षा मंत्री मनोहर पर्रिकर और भारत दौरे पर आए अमेरिका के रक्षा मंत्री एश्टन कार्टर मौजूद थे।
[HI] पीछे और आगे की दिशा में चलना।
[HI] हमें अपनी विकास नीतियों पर पुनर्विचार करना होगा
[EN] Let us work what is good toward all.
[EN] Prajwal broke down as Gowda declared him as the candidate and Revanna while MLA Balakrishna was speaking about Gowda not contesting from Hassan this time.
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਖਿਆ ਕਿ ਪੋਸਟ ਮਾਰਟਮ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਆਉਣ ਮਗਰੋਂ ਮੌਤ ਦੇ ਅਸਲੀ ਕਾਰਨ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ।
[HI] बिना विलंब राज्यगृहों और दूसरी इमारतों की ज़रूरत है ।
[EN] You will find solutions to complex problems.
[HI] """अध्याय नौमेंहमारी चर्चाको ध्यानमेंरखतेहुए, हम सिफारिश करते है कि \"" वाणिज्यिक विवादों \"" को निम्नलिखित रूपमें परिभाषित किया जाना चाहिए:"""
[PA] ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਈ ਵਿਕਲਪ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ.
[EN] A popular example of a status register is the FLAGS register of x86 architecture based microprocessors.
[EN] The church of San Gins (Spanish: iglesia de San Gins de Arls) in Madrid, is one of the oldest churches in that city.
[HI] पत्थर से टूटी बस की खिड़की की तस्वीर ऑस्ट्रेलिया के खिलाड़ी एरोन फिंच ने ट्विट कर साझा की है।
[EN] Our Armed Forces give us confidence in the Nations ability to face any aggression and safe guard its interests.
[EN] India is a participant in the SOLIDARITY trial of the World Health Organization, through which the effectiveness of these therapies is being determined.
[HI] बाहुबली की राह पर अक्षय-रजनीकांत की '2.0', रिलीज डेट हो गई है फिक्स
[HI] पुलिस ने शनिवार को आरोपित को गिरफ्तार कर जेल भेज दिया है। .
[HI] सौराष्ट्र की टीम टूर्नामेंट में आठ मुकाबले खेलेगी.
[EN] Exhibition starts at Virsa Vihar
[EN] Quiet! Have you no respect for our Roman procurator?
[EN] To survive, these helpless creatures need a caring shepherd. Ezekiel 34: 5.
[HI] हमेशा किसी विख्यात आयोजक को नियुक्त करें और सिफारिश की गई स्कीमों के लिए आंख बंद करके हस्ताक्षर करने से पहले उनमें लिखी बातों को पढ़ लें।
[HI] ये कोई हत्या का मामला नहीं है.
[EN] Everyday, government of Indias statements are being proven untrue.
[EN] The PIB regional branch in Guwahati clarified citing the State Government that the State had sufficient food stocks to last three months and that the news item was fake.
[HI] मिसाल के तौर पर मुख्यमंत्री सिद्धारमैया और पूर्व प्रधानमंत्री तथा जनता दल-सेकुलर (जद-एस) के प्रमुख एचडी देवेगौड़ा.
[HI] उन्होंने पीडि़तों को हरसंभव सहायता पहुंचाने का आश्वासन दिया है।
[EN] Later, the youths fled from there.
[HI] बागरोदिया के पड़ोसी गांव सेमरीखुर्द में ग्रामीण क्षेत्र में प्रतिष्ठित मुंगिआबाई द्वारा एक पारंपरिक टैंक तैयार किया गया था।
[HI] पुलिस ने ठगों के कब्जे से एटीएम कार्ड, पोस मशीनें, लैपटॉप, डोंगल, सिम कार्ड व फर्जी दस्तावेज व लेटर बरामद किए हैं।
[HI] हमें संसद के दोनों सदनों में पर्याप्त बहुमत मिलने के बाद हम इस पर आगे बढ़ेंगे।
[HI] विभिन्न शब्दकोशों हेतु ब्राउजर सर्च इंजन
[EN] The protesters raised slogans to fulfill their demands.
[EN] This has been challenged in court.
[HI] प्रस्तार में कूटों, शालाओं और पंजरों का एक हार है।
[PA] ਅਸੀਂ ਚੌਵੀ ਘੰਟੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹ ਹਾਂ ।
[HI] महाराष्ट्र इस सूची में लगातार शीर्ष पर बना हुआ है
[PA] ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਪਰਾਧ ਅਦਾਲਤੀ ਮੁਕੱਦਮੇ ਤੇ ਮਾੜਾ ਅਸਰ ਪਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ।
[HI] तीनों घायलों को ट्रीटमेंट के लिए हॉस्पिटल ले जाया गया।
[EN] Selection: Selections are made through written examination & interview.
[EN] The Agreement provides for Mutual Agreement Procedure for resolving any difference or for agreeing on procedures under the Agreement.
[EN] It is believed the Saxons arrived in the area around 550600 AD.
[HI] पर आज मैं आपके साथ कुछ पर्सनल बातें साझा करूँगी जिन्होंने मेरे काम और दृष्टिकोण को बदल दिया।
[EN] The Bill was passed by the Lok Sabha earlier.
[HI] हादसे के बाद चालक टेंपो समेत मौके से फरार हो गया।
[HI] उन्‍होंने कहा कि प्रतियोगिता में पुरस्‍कार पाने वाले अधिकतर गैर-हिन्‍दी भाषी राज्‍यों से हैं लेकिन उन्‍होंने नाम और लोगो हिन्‍दी में बनाने के लिए पुरस्‍कार जीते हैं।
[EN] as it will fulfil the long-pending demand of the devotees.
[EN] When complications have arisen, Jehovah has promptly taken steps to minimize the bad consequences of what happened.
[EN] Fornication was rampant in Israel in both a physical and a spiritual sense.
[HI] यूरोप और जापान वालों के पास है।
[HI] बब्बर खालसा के आतंकवादियों ने 31 अगस्त, 1995 को चंडीगढ़ के सचिवालय परिसर में बम विस्फोट कर बेअंत सिंह की हत्या कर दी थी।
[HI] क्या है भविष्य को योजना
[PA] ​ — ਕਹਾਉਤਾਂ 21: 5 ਪੜ੍ਹੋ ।
[EN] There was nothing in the budget that could pave the way for economic reforms or raise public consumption an imperative for reviving the economy, he said.
[HI] एक मुस्लिम भीड़ को स्कूल में घुसने से रोकने का प्रयास करने पर उनकी हत्या कर दी गई।
[EN] Insurance: Watch Tower may be named as the beneficiary of a life insurance policy or a retirement / pension plan.
[HI] इनमें आईटी, रियल्टी, पीएसयू बैंक, बैंक, प्राइवेट बैंक, फार्मा, मीडिया, एफएमसीजी, ऑटो, फाइनेंस सर्विसेज और मेटल शामिल हैं।
[HI] हादसों में दो घायल : जिला में सड़क हादसों में दो लोग घायल हो गए।
[PA] ਸ਼ਰਾਬ ਠੇਕੇ 'ਤੇ ਹੋਈ ਲੁੱਟ ਦੀ ਗੁੱਥੀ ਸੁਲਝੀ, ਦੋ ਗਿ੍ਫਤਾਰ
[EN] 'No Indian movie to be screened in Pakistani cinemas,' said Dr Firdous Ashiq Awan, Special Assistant to Pak PM on I&B.
[EN] The two other slain militants were identified by as Naveed Ahmed Tak and Junaid Rashid Bhat.
[PA] ਇਸ ਸਬੰਧੀ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਔਰਤ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹਫ਼ਤਾ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕੀਤੀ ਸੀ ।
[HI] Step-2: इसके बाद होम पेज पर नोटिफिकेशन का लिंक मिलेगा, उस पर क्किल करें।
[HI] नई दिल्ली के विज्ञान भवन में शिक्षक दिवस के मौके पर आयोजित कार्यक्रम में देशभर के शिक्षकों को राष्ट्रीय पुरस्कार से सम्मानित किया गया।
[EN] Sania Mirza was playing her first tournament after giving birth to son Izhaan.
[EN] Had they gone forth with you, they would have only added to your trouble, and would have run about in your midst seeking to stir up sedition among you, whereas there are among you some who are prone to lend ears to them. Allah knows well the wrong - doers.
[HI] आज हमारे सामने, उनको संरक्षित रखने तथा यथासंभव बेहतर तरीके से उनके निरंतर विकास को बनाए रखने का कार्य है जिसमें कलाक्षेत्र जैसी संस्थाएं, इस महत्त्वपूर्ण सामाजिक दायित्व के निर्वाह में मजबूत आधार प्रदान करेंगी।
[EN] """I have seen with my own eyes how Uddhav and his family had tortured Balasaheb."
[PA] ਧਰਮ ਦੇ ਨਾਂਅ 'ਤੇ ਵੋਟ ਮੰਗਣਾ ਗੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ : ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ
[PA] ਹਰਮਨਜੀਤ ਨੂੰ ਸਿਵਲ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ ਜਿੱਥੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਡੀ. ਐਮ. ਸੀ ਲੁਧਿਆਣਾ ਰੈਫਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
[EN] Election campaign for fourth phase of polls ends in Bihar
[EN] All three were murdered with sharp weapons.
[PA] ​​​​​​​ਹਨੀ ਸਿੰਘ ਵਿਰੁੱਧ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਪਿੱਛੋਂ ਮੈਨੂੰ ਧਮਕੀਆਂ ਮਿਲ ਰਹੀਆਂ: ਮਨੀਸ਼ਾ ਗੁਲਾਟੀ
[EN] Students will learn at their own pace.
[HI] उसका दो बेटा (दिलीप व बिपीन) व एक बेटी है।
[PA] ਸੀਬੀਐੱਸਈ ਦੀਆਂ 10ਵੀਂ ਅਤੇ 12ਵੀਂ ਦੀਆਂ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਪਰੀਖਿਆਵਾਂ ਆਯੋਜਿਤ ਕਰਵਾਉਣ ਦੇ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕੇਂਦਰੀ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਹਾਲਾਤ ਨਾਰਮਲ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮੁੱਖ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਦੇ 29 ਪੇਪਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਰੀਖਿਆਵਾਂ ਦਾ ਆਯੋਜਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
[PA] ਸੰਕਟ ਡੂੰਘਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
[EN] Science has answers to all kinds of questions.
[PA] ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋ ਕੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਇਸ ਮਹਾਮਾਰੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਰੀਰਕ ਤੇ ਮਾਨਸਿਕ ਸਿਹਤ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨੀ ਹੋਵੇਗੀ।
[EN] Smith also completed 4000 runs in ODI cricket.
[PA] "ਸੰਵਿਧਾਨ ਦਿਵਸ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਕਿਹਾ "" ਕੁਝ ਮੌਕੇ ਅਤੇ ਕੁਝ ਦਿਨ ਹੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਕਿ ਬੀਤੇ ਸਮੇਂ ਨਾਲ ਸਾਡੇ ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
[HI] गणितज्ञ प्राकृतिक संख्याओं के समुच्चय को N अथवा N } (ब्लॅकबोर्ड बोल्ड का N, यूनिकोड में ℕ) से दर्शाते हैं।
[EN] The film will see Salman reuniting with Katrina Kaif once again.
[HI] मैं तो ज़रूर ये चाहता हूं कि मेरे गुनाह और तेरे गुनाह दोनों तेरे सर हो जॉए तो तू (अच्छा ख़ासा) जहन्नुमी बन जाए और ज़ालिमों की तो यही सज़ा है
[EN] """Ganguly has a strong case for himself."
[HI] पार्टी के पास 60-सदस्यों वाली विधानसभा में 47 विधायक थे।
[EN] Though, there were differences between Hindus and Muslims.