text stringlengths 25 450 |
|---|
[EN] She lost her father when she was only 12. |
[EN] Such exhibition of lofty spirit and royal 'contempt for death revealed a spirit which Aurangzib retained till his death. |
[EN] Speech by Prime Minister at the Innovation Summit in COP 21, Paris(November 30, 2015) |
[HI] "सिरीसेना के अचानक फैसले ने ""देश में राजनीतिक उथल-पुथल"" को बढ़ावा दिया, और उन्हें अंतरराष्ट्रीय आलोचना का सामना करना पड़ रहा है।" |
[HI] उसे तनिन्ना से बात करने मत देना। |
[EN] Warner made his runs off 83 balls. |
[EN] Hes the greatest player in the world. |
[PA] ਗੈਬਿਨ ਨੂੰ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਨਿਭਾਈ ਗਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਭੂਮਿਕਾ ਦੀ ਪਛਾਣ ਵਿੱਚ ਲੇਜਿਅਨ ਡੀ ਆਹੋਨੂਰ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ। |
[EN] """The people are afraid of coming here for puja now after the attack,"""" said Maharaj Hira Lal.""" |
[EN] This has been a very rewarding visit. |
[PA] ਜੂਲੀਅਨ ਅਸਾਂਜ ਨੇ ਅਦਾਲਤ ਵਿਚ ਪੜ੍ਹੇ ਪੱਤਰ 'ਚ ਕਿਹਾ ਕਿ 'ਉਹ ਬੇਹੱਦ ਮੁਸ਼ਕਲ ਭਰੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਨਾਲ ਜੂਝ ਰਿਹਾ ਸੀ' ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲੋਂ ਮੁਆਫ਼ੀ ਮੰਗਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ 'ਨਿਰਾਦਰ' ਕੀਤਾ। |
[EN] She was also nominated as a Member of the Legislative Council of the Vidhana parishad, making her only the second actress after B. Jayamma to be so nominated. |
[HI] उन्हें अच्छी आय भी हो रही है। |
[EN] Principal of the college Dr |
[EN] How do we know that it is possible to enter into Gods rest today? |
[EN] """I have explained in a press conference that some people are tarnishing my image because I took a stand against them." |
[PA] ਸਾਬਕਾ ਵਿੱਤ ਮੰਤਰੀ ਪੀ. ਚਿਦੰਬਰਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕਾਰਤੀ ਨੇ ਅਦਾਲਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਰਜ਼ ਲੈ ਕੇ ਇਹ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾ ਕਰਾਏ ਸਨ, ਜਿਸ ਲਈ ਵਿਆਜ਼ ਚੁਕਾਉਣਾ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
[PA] ਹੁਣ ਅਗਲੇ 20 ਦਿਨਾਂ ਤਕ ਚਿਲਈ ਖੁਰਦ (ਘੱਟ ਠੰਢ) ਦਾ ਦੌਰ ਜਾਰੀ ਰਹੇਗਾ ਜਿਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ 10 ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਚਿਲਈ ਬੱਚਾ (ਮਾਮੂਲੀ ਠੰਢ) ਦਾ ਵਕਫ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਏਗਾ। |
[HI] कॉमेडी में टाइमिंग बहुत अहम है : नवाजुद्दीन |
[PA] ਮੈਡੀਕਲ ਕੈਂਪ 'ਚ ਲਿਆ 150 ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਨੇ ਲਾਹਾ |
[EN] However, there is doubt over this scheme also. |
[EN] It doesnt hit the ground running. |
[EN] Principal Dr Kiranjeet Randhawa gave away the prizes. |
[HI] ' यह घटना चेन्नई सुपरकिंग्स और राजस्थान रायल्स के बीच यहां खेले गये आईपीएल मैच के दौरान घटी थी। |
[EN] "The leaders of those who disbelieved among his people said: ""Verily, we see you in foolishness, and verily, we think you are one of the liars.""" |
[EN] He loved to visit the state whenever he got time from his busy schedule. |
[HI] एक बार यह आदत लग जाए तो फिर कोई भी व्यक्ति गंदगी भरा माहौल बर्दाश्त नहीं कर सकता। |
[PA] ਅਸੀਂ ਇਸ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਫ ਹਾਂ। |
[HI] बाइबल कहती है: "[परमेश्वर] ने पृथ्वी को अपनी सामर्थ से बनाया, उस ने जगत को अपनी बुद्धि से स्थिर किया, और आकाश को अपनी प्रवीणता से तान दिया है । |
[HI] हम इसका प्रयास कर रहे हैं. |
[EN] It runs on Android 9.0 Pie. |
[EN] The shooting of the movie has been completed. |
[EN] It took around one and a half hours to control the fire. |
[EN] "Together, these two species comprise the only extant members of the family Monodontidae, sometimes referred to as the ""white whales""." |
[HI] अनेक परिवार टॆलिविज़न के साथ भी यही करते हैं । |
[HI] सेहतमंद रहने के लिए रोजाना नियमित रूप से एक्सरसाइज करनी चाहिए। |
[PA] ਇਸ ਸਬੰਧੀ ਜਰੇਲਵੇ ਪੁਲਿਸ ਨੇ 20 ਬੋਤਲਾਂ ਸ਼ਰਾਬ ਸਮੇਤ ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਗਿ੍ਫਤਾਰ ਕੀਤਾ |
[EN] Learn something new every day! |
[HI] विकलाँग बच्चे की देखभाल करना । |
[HI] उन्होंने कहा, 'दलितों के खिलाफ अत्याचार की घटनाएं पूरे देश में हो रही हैं। |
[HI] इसके अलावा 2 मेगापिक्सल के दो कैमरे हैं। |
[EN] This digitisation effort wherein all tribal clusters are identified and mapped using GIS technology will help bring benefits to these people under the Atmanirbhar Bharat Abhiyan clarion call given by PM Modi. |
[HI] हिमाचल प्रदेश में प्रेम कुमार धूमलमंत्रिमंडल का विस्तार कल किया जायेगा |
[HI] हालांकि उन्होंने इस बारे में विस्तार से जानकारी नहीं दी। |
[PA] 5ਵੀਂ ਜਮਾਤ ਦੀ ਮਾਸੂਮ 'ਤੇ ਅਧਿਆਪਕ ਦੀ ਦਰਿੰਦਗੀ |
[HI] रियो ओलंपिक: बॉक्सर शिवा थापा को बेहतर दमखम, स्टेमिना के दम पर पदक जीतने की उम्मीद |
[EN] Students should focus on that. |
[HI] ऑल इंडिया राइस एक्सपोर्ट एसोसिएशन के प्रेसिडेंट विजय सेतिया ने कहा, 'सरकार को सीमित निर्यात की अनुमति देनी चाहिए क्योंकि निर्यात पर पूरी तरह प्रतिबंध लगाने का कोई तुक नहीं बनता है। |
[PA] ਕਿਹਾ ਸੈਕੰਡਰੀ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਪੰਜਾਬ ਲਈ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਤਰਜੀਹ |
[EN] But I still believe Chappell could have been a terrific coach for juniors, Nehra observed. |
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ੳੁਨ੍ਹਾਂ ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਉੱਚ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦੇ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦਾ। |
[HI] एंटीबायोटिक के बढ़ते हुए दुरुपयोग का मुकाबला करने के लिए उन्होंने ऐसी दवाइयों की उचित पर्ची, दवाई की पर्चियों की लेखा परीक्षा, मरीजों की चिकित्सा इतिहास का डिजिटल भंडार जैसे उठाए जाने वाले प्रमुख उपायों पर जोर दिया। |
[HI] जिसके चलते लोगों को कई तरह की परेशानी हो रही है। |
[EN] A search is on for the accused persons, he said. |
[HI] बपतिस्मे के बाद, अफ्रीका का यह नम्र आदमी खुशी - खुशी अपने घर लौट जाता है । |
[HI] पाक पिछले कुछ महीनों से लगातार सीजफायर का उल्लंघन कर रहा है। |
[HI] इस संशोधन के बाद आईएएम के तहत 58 धाराएं होंगी जबकि पहले इसमें 18 धाराएं थीं। |
[EN] Union Ministers Harsimrat Kaur Badal and Hardeep Puri are in Pakistan to attend the ceremony. |
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕਰੋੜਾਂ ਵਿੱਚ ਭੁਗਤਾਨ ਹੋਇਆ। |
[EN] The principal and the teachers of the school accorded a warm welcome to the students and their parents. |
[HI] बाद में यह अंग्रेज़ों के नियंत्रण में आ गया। |
[EN] Kumari Selja appointed Haryana Congress chief. Bhupinder Hooda to head CLP, chair election committee |
[PA] ਇਹ ਸਧਾਰਨ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ. |
[EN] On thrones, facing each other. |
[EN] Information of drugs and devices manufacturing unit to be provided urgently in soft copy by all States. |
[HI] सेंसेक्स 19,600 के अपने मासिक समर्थन स्तर के आसपास बंद हुआ है। |
[EN] The Policy covers all States and Districts and provides them an opportunity to attract investments in electronics manufacturing. |
[PA] ਇਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਲੜਕੀ ਨੇ ਦਿੱਲੀ ਦੇ ਮਹਾ ਰੌਲ਼ੀ ਪੁਲਿਸ ਸਟੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਅਮਨਦੀਪ ਸਿੰਘ ਦੇ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਕੇਸ ਦਰਜ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ। |
[PA] ਆਰਐੱਸਐੱਸ ਦੇ ਸੀਨੀਅਰ ਅਧਿਕਾਰੀ ਚੰਦਰਕਾਂਤ ਸ਼ਰਮਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਾਰਡ ਦੀ 9 ਅਪਰੈਲ ਨੂੰ ਹੱਤਿਆ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ। |
[EN] However, they did not succeed. |
[EN] Besides, it would also be instrumental in retaining maximum land under agriculture in Punjab, which is pre-dominantly an agrarian state. |
[PA] ਉਸ ਨੇ ਇੰਫਾਲ ਦੇ ਸਟੇਟ ਕੌਂਸਲ ਆਫ ਐਜੂਕੇਸ਼ਨ ਐਂਡ ਰਿਸਰਚ ਸਿਖਲਾਈ ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਲੈਕਚਰਾਰ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ। ਐਮ. ਫਿਲ ਕਲਾਸਾਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਦਿਆਂ, ਉਸ ਨੇ ਸਪੀਕਰ ਮੈਮੋਰੀਅਲ ਕਾਲਜ, ਪੂਨੇ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲੈਕਚਰਾਰ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। |
[EN] Washington | PTI/AP: President Donald Trump has pardoned former chief strategist Steve Bannon as part of a late flurry of clemency action benefiting nearly 150 people, including rap stars and former members of Congress. |
[EN] Your expenses would far exceed your income. |
[HI] इनके अलावा देसीराजु भी इस परामर्श बैठक में मौजूद थे जो देश के दूसरे राष्ट्रपति सर्वपल्ली राधाकृष्णन के पोते हैं। |
[EN] He is in search of his roots. |
[EN] Few modern amenities exist in this part of Russia, unless one travels by cruise ship on the Lena River. |
[EN] What can I do for you ? I asked. |
[HI] उन्हें जिज्ञासा पैदा करनी चाहिए. |
[EN] """All the bowlers here are my seniors with prior IPL experience." |
[HI] आवेदन करने की आखिरी तारीख़- 22 अक्टूबर, 2019 |
[EN] Did you not realise that Allah knows all that is in the heavens and in the earth? Indeed all this is in a Book. indeed this is easy for Allah. |
[EN] Prime Minister Narendra Modi and President Thein Sein reviewed the progress of major connectivity projects between the two countries including the India Myanmar Thailand trilateral highway, and Kaladan transport project. |
[EN] It is for the first time that such a regional symposium is being organized in Haryana by HIPA. |
[HI] जून 2014 से दिसम्बर 2014 के बीच पांच (5) मेगा फूड पार्कों को अंतिम मंजूरी प्रदान की गयी। |
[PA] ਡੀ ਨੇ ਕਾਂਗਰਸ ਦੇ ਸੀਨੀਅਰ ਨੇਤਾ ਅਤੇ ਸਾਬਕਾ ਵਿੱਤ ਮੰਤਰੀ ਪੀ. ਚਿਦਾਂਬਰਮ ਦੀ |
[HI] उसका मोबाईल फोन भी बंद मिला। |
[HI] हादसे में 20 लोगों के घायल होने के समाचार हैं। |
[EN] However, the police have registered a case against the accused and further investigation is being carried out. |
[EN] """We did not bowl well at the start." |
[PA] ਇਕ ਡ੍ਰਾਈਵਰ ਦੀ ਰੀਸ ਕਰੋ ਜੋ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿੱਛੇ ਦੇਖਦਾ ਤਾਂ ਹੈ, ਪਰ ਦੇਖਦਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ । |
[HI] धीरज को "अपना पूरा काम करने " देना चाहिए । |
[EN] Excessive trust in an unknown person can harm you. |
[PA] ਇਹ ਜੰਤਰ ਲਾਗਇਨ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲਾਗਇਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ । |
[HI] मोसुल (अरबी: الموصل, अल-मोसुल. अंग्रेज़ी: Mosul) उत्तरी इराक़ का एक शहर है और उस देश के नीनवा प्रान्त की राजधानी है। |
[HI] इस वायरस की चपेट में आने से अब तक पूरी दुनिया की तकरीबन 3300 से ज्यादा लोगों की जान जा चुकी है |
[EN] We will soon arrest the other accused. |
[HI] सरकार ने फरवरी 2019 में क्रेडिट लिंक्ड कैपिटल सब्सिडी - प्रौद्योगिकी उन्नयन योजना (सीएलसीएस-टीयूएस) के तहत क्रेडिट लिंक्ड कैपिटल सब्सिडी के घटक को जारी रखने को मंजूरी दे दी |
[HI] मामले पर प्रतिक्रिया देते हुये कर्नाटक में आरएसएस के मीडिया समन्वयक राजेश पदमार ने कहा कि राज्य सरकार को इस तरह की राजनीतिक रूप से प्रेरित हत्याएं रोकने के लिये कड़े कदम उठाने चाहिये। |
[EN] Similarly it has been said of Jehovahs Witnesses that for the most part, they are drawn from the deprived in our society. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.