text
stringlengths
25
450
[HI] सन् 1933 में नेशनल पार्क सेवा ने माउंट रशमोर को अपने क्षेत्राधिकार के अंतर्गत लिया।
[PA] ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਸੂਬੇ ਦੇ ਰਿਅਾਸੀ ਜ਼ਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਵੀ ੲਿਕ ਅਜਿਹੀ ਭਰਤੀ ਰੈਲੀ ਦੌਰਾਨ ਘਡ਼ਮੱਸ ਮੱਚ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ੲਿਕ ਪੁਲੀਸ ਮੁਲਾਜ਼ਮ ਸਣੇ ਪੰਜ ਵਿਅਕਤੀ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਹੋ ਗੲੇ।
[EN] Cain ignored Jehovahs loving counsel and willfully pursued a course of murderous hatred.
[HI] प्रोड्यूसर ने व्यवस्थित तरीके से हिंदू धर्म पर आघात किया है.
[PA] ਸਿਰਫ਼ ਯਹੋਵਾਹ ਹੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਧਰਮੀ ਬੰਦਿਆਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੇਮ - ਭਰੀ - ਦਇਆ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ ਕੇ ਬਿਲਕੁਲ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਸੀ ।
[EN] The bodies of a woman and two men yet to be identified.
[EN] Director-Principal, Government Medical College and Hospital (GMCH), Chandigarh, Dr Atul Sachdev was the guest of honour.
[HI] शाहरुख खान ने शेयर की अपने तीनों बच्चों की फोटो
[EN] The number of robbers could be more than two, the police said.
[HI] जम्मू-कश्मीर के एक वरिष्ठ पुलिस अधिकारी ने हालांकि इस दावे को खारिज कर दिया है।
[EN] Principal of the college Dr
[PA] 46: 9 - 11) ਇਹ ਅਸੀਂ ਕਿਉਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
[HI] तुमको मेरी तरफ से बहुत सारा प्यार…।
[HI] राज्य में कई जगहों पर तेज हवा के साथ बारिश हुई।
[PA] ਫ਼ਰਾਂਸ ਭਾਰਤ ਦੇ ਰੱਖਿਆ, ਪੁਲਾੜ, ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਅਤੇ ਨਵਿਆਉਣਯੋਗ ਊਰਜਾ, ਸ਼ਹਿਰੀ ਵਿਕਾਸ ਅਤੇ ਰੇਲਵੇ ਵਰਗੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਵਿਕਾਸ ਪਹਿਲਕਦਮੀਆਂ ਵਿਚ ਵੀ ਮੁੱਖ ਭਾਈਵਾਲ ਹੈ।
[HI] क्योंकि जो वफादार जन मर जाते हैं, वे परमेश्‍वर की याद में ज़िंदा रहते हैं और वक्‍त आने पर वह उन्हें दोबारा जिलाएगा । — लूका 20: 37,38. 1 कुरिन्थियों 15: 22 - 26.
[HI] '' उन्होंने कहा, ''ऐसा माहौल नहीं होना चाहिए . एक स्पष्ट निर्णय पर आओ- सरकार चलाओ या इसे छोड़ दो, इसे भंग करो और जाओ।
[HI] भारतीय टीम के विस्फोटक बल्लेबाज रहे युवराज सिंह ने हाल ही में अंतरराष्ट्रीय क्रिकेट को अलविदा कह दिया था
[HI] मेरी दादी मेरे लिए मेरी मां से भी ज्यादा थीं
[HI] मुख्य न्यायाधीश जी. रोहिणी और न्यायमूर्ति जयंतनाथ की बेंच ने याचिका को 'गलत समझ' पर आधारित बताते हुए इसे खारिज किया है।
[HI] तो आओ दूसरे वाले से शुरू करे.
[EN] The two ships are equipped with a versatile array of weapons and sensors, can carry multi-role helicopters and represent the coming of age of Indias warship building capabilities.
[EN] lots of Cultural Programmes and dances were organised on this occasion.
[EN] And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
[HI] वादी के अनुसार बाकी सारे चेक प्रस्तुति के बाद अमान्य हुए.
[EN] The employee worked at Apple's Culver City offices, reports Variety.
[HI] मैं आपका समर्थन नहीं करूंगा.
[PA] ਵਿਗਾੜ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਲੱਛਣ:
[HI] "MIT ने घोषणा की है कि हाइपरसोनिक साउंड बीम और AirScooter उड़ान वाहनों की संभावित क्रांतिकारी प्रौद्योगिकियों के आविष्कारक Elwood ""वुडी"" नॉरिस को इस शुक्रवार, 22 अप्रैल को आविष्कार के लिए इस साल के लेमेलसन-MIT पुरस्कार मिलेगा।"
[EN] Land for this purpose has already been purchased.
[EN] GODLY PRINCIPLES TO LIVE BY
[PA] ਹਰਿਆਣਾ ਦੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਮਨੋਹਰ ਲਾਲ ਖੱਟੜ ਨੇ 21 ਨਵੀਆਂ ਦਿਹਾਤੀ ਜਲ ਸਪਲਾਈ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ 20 ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਲਈ ਹੋਰ ਪੈਸੇ ਦੇਣ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।
[HI] मुद्दों को लेकर भाजपा कार्यकर्ताओं ने की नारेबाजी
[PA] ਹਾਈ ਕੋਰਟ `ਚ ਜਸਟਿਸ ਮਹੇਸ਼ ਗਰੋਵਰ ਅਤੇ ਜਸਟਿਸ ਐੱਮਐੱਸ ਸਿੰਧੂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਹੇਠਲੇ ਬੈਂਚ ਨੇ ਫ਼ੈਸਲਾ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਇਹ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ ਕਿ ਕੁਝ ਖ਼ਾਸ ਕੋਰਸਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁੜੀਆਂ ਲਈ ਕੋਟਾ ਰਾਖਵਾਂ ਨਾ ਰੱਖਣ ਦੀ ਧਾਰਾ ਲਾਗੂ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਗੱਲ ਕੁਝ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ।
[EN] "Shri Modi said that Government of India is contemplating to set up a museum of ""Coinage Commerce"" at the Indian Government Mint in Kolkata."
[EN] If so, how will you apply the Bibles encouragement to remember, now, your Grand Creator in the days of your young manhood ?
[HI] एम एस धोनी को लिमिटेड ओवर क्रिकेट में दुनिया का सर्वश्रेष्ठ विकेटकीपर माना जाता है.
[HI] इस घटना में बस को काफी नुकसान हुआ है।
[HI] पुडुचेरी ने विकेटकीपर बल्लेबाज एस कार्तिक के नाबाद 70 रन की बदौलत 26 ओवर में आसानी से 8 विकेट से जीत हासिल की।
[EN] And everyone at the compound must consent to the service's presence.
[HI] तब से वह जेल में ही बंद थे।
[EN] The agency recently sought cancellation of the anticipatory bail given to Vadra and had also opposed his plea for foreign travel.
[PA] ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਾਲਜ ਆਫ਼ ਮੈਡੀਕਲ ਸਾਇੰਸਜ਼ (ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ: University College of Medical Sciences. ਸੰਖੇਪ: ਯੂ. ਸੀ. ਐੱਮ. ਐੱਸ. ) ਦਿੱਲੀ, ਭਾਰਤ ਦਾ ਇੱਕ ਮੈਡੀਕਲ ਕਾਲਜ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਦਿੱਲੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
[EN] A case has been registered under the NDPS Act and he has been remanded in police custody.
[HI] पुलिस ने मामला दर्ज कर कार्यवाही शुरू कर दी है ।
[PA] ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿੰਦੇ ਹਨ?
[HI] ब्रुकलिन, न्यू यॉर्क में सर्किट कार्य में पहले हफ़्ते ही किसी ने रीटा का हैंडबैग चुरा लिया ।
[EN] India and England will next play the fifth and final Test at Chennai starting on December 16
[HI] दोनों इंजीनियरों को जनवरी 2014 में भ्रष्‍टाचार निरेाधक कानून की विभिन्‍न धाराओं के अंतर्गत दोषी पाया गया था और उन्‍हें तीन-तीन साल की कठोर कारावास और तीन बार के लिए 50-50 हजार के जुर्माने की सजा दी गई थी।
[HI] यह दशक का अंतिम सूर्यग्रहण था।
[PA] ਪੁਲਿਸ ਵੱਲੋਂ ਸੀਸੀਟੀਵੀ ਕੈਮਰਿਆਂ ਦੀ ਫੁਟੇਜ ਤੇ ਮੋਬਾਈਲਾਂ ਦੀ ਲੋਕੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਚੋਰਾਂ ਤਕ ਪਹੁੰਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
[PA] ਇੱਦਾਂ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ । "
[PA] ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ.
[EN] Her husband has since remarried.
[EN] On his arrival, Shah was given a warm welcome by BJP leaders.
[HI] उन्होंने कहा कि कुछ गलत इरादे रखने वाले व्‍यक्तियों ने पूरे रियल एस्‍टेट क्षेत्र को बदनाम किया है और हमारे मध्यम वर्ग को भी परेशान किया है
[HI] एनएचपीसी ने कहा कि 'उत्तर प्रदेश नवीन एवं अक्षय ऊर्जा विकास एजेंसी (यूपीएनईडीए) और एनएचपीसी के बीच उत्तर प्रदेश में सौर बिजली परियोजना की स्थापना के लिए संयुक्त उद्यम कंपनी बनाने संबंधी समझौता किया गया है।
[PA] ਸੜਕ ਜਾਮ ਦੇ ਚਲਦਿਆਂ ਦੋ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਮੌਤ
[EN] Also, it comes with IPX5 rated for sweat and water-splash resistance rating.
[HI] भारत एक मजबूत टीम है।
[HI] अपना उपकरण पुनः प्रारंभ करें
[EN] And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet. and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
[HI] देश के विभिन्न हिस्सों से श्रीनगर तक दवा एवं खाने के पैकेट पहुंचाने के लिए एयर इंडिया ने निशुल्क व्यवस्था की है।
[PA] ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬਣਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਿਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਖੁਦ ਨੂੰ ਖਪਾ ਦੇਣ ਦੀ ਕੁਝ ਏਦਾਂ ਦੀ ਹੀ ਕਹਾਣੀ ਉੜੀਸਾ ਦੇ ਕਟਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਝੁੱਗੀ-ਝੌਂਪੜੀ 'ਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਡੀ. ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਰਾਓ ਦੀ ਹੈ।
[PA] ਫੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਧਮਾਕਾ, 7 ਮਜ਼ਦੂਰ ਜ਼ਖਮੀ
[HI] पंजाब पुलिस के एक वरिष्ठ अधिकारी ने बताया कि ये आतंकवादी भूरे रंग की मारुति स्विफ्ट कार में घूम रहे हैं.
[HI] फर्न के साथ इटली जाने से पहले
[HI] फिल्म को लेकर दर्शकों में काफी उत्साह देखने को मिल रहा है।
[EN] If we wait until we face a challenging situation, we might compromise and violate our neutral stand.
[EN] Two other points need to be made.
[EN] I only heard the other day that its the same [rules] for ours, he said.
[EN] However, in order to ensure the sustainability of water quality, all of us need to make a conscious effort, he said.
[HI] '' उन्होंने कहा, ''हमारे लिए वास्तव में कुछ सकारात्मक पहलू रहे.
[HI] बुधवार सुबह 11 बजकर 49 मिनट पर MCX एक्सचेंज पर 5 फरवरी 2020 के सोने के वायदा भाव में 0.02 फीसद या 8 रुपये की गिरावट देखी जा रही थी।
[EN] 1/4 cup fresh lemon juice
[HI] गवाह बनने से पहले, जैसे जैसे उन्होंने बाइबल का अध्ययन किया और परमेश्‍वर के लिए प्रेम विकसित किया, उन में से कुछेक भूतपूर्व अपराधियों के हृदय छू गए. इस से उन में से अनेक उकसाए गए कि वे अपने पहले किए हुए अपराधों के लिए क्षतिपूर्ति करें ।
[HI] अधिकारियों ने कहा कि माल्या ने तारीख आगे बढाने का अनुरोध करते हुए ईडी को जानकारी दी थी कि बैंक कर्ज से संबंधित मामले फिलहाल सुप्रीम कोर्ट में लंबित हैं।
[HI] भारत और पाकिस्तान दोनों ही देश नियंत्रण रेखा पर बड़ी संख्या में सैन्यबल तैनात करते हैं.
[HI] ट्रम्प ने कहा, ''मुझे लगता है कि वे (भारतीय) इसे हल होते हुए देखना चाहेंगे।
[HI] पश्चिम बंगाल की मुख्यमंत्री और टीएमसी की प्रमुख ममता बनर्जी ने केंद्र की एनडीए सरकार पर निशाना साधा है।
[HI] यह वास्तव में नहीं देख सकते हैं. तुम तीन बड़ी देखते हैं कम दबाव टर्बाइन, लेकिन आप देख नहीं
[HI] सलामी बल्लेबाज हजरातुल्लाह जजाई (34) और नूर अली जदरान(31) ने अच्छी शुरूआत दिलाई और 10.5 ओवर में 66 रन की साझेदारी की।
[HI] हालांकि कभी भी नतीजे बहुत उत्साहजनक नहीं रहे।
[EN] Dedicated to Guru Nanak Devs 550th...
[PA] ਇਸ ਦੇ ਇਲਾਕੇ 'ਤੇ ਕੁਦਰਤੀ ਸੁੰਦਰਤਾ, ਇਤਿਹਾਸਕ ਸਮਾਰਕ ਅਤੇ ਆਧੁਨਿਕ ਬੁਨਿਆਦੀ ਕਰਦਾ ਹੈ.
[HI] आंदोलन पर उतरेंगे बिजली कर्मी
[HI] शेयर बाजारों के अस्थायीआंकड़ों के मुताबिक, विदेशी पोर्टफोलियो निवेशकों ने गत बुधवार को 63.24 करोड़ रुपए मूल्य के शेयरों की शुद्ध बिकवाली की।
[PA] ਇਸ ਘਟਨਾ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਦਿਆਂ ਹੀ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕੇ ਮਾਮਲੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ।
[PA] ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਅੰਤਮ ਫ਼ਿਲਮ, ਦਿ ਫੀਮੇਲ ਐਨੀਮਲ (1958) ਦੀ ਰਿਲੀਜ਼ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ 'ਤੇ ਵੀ ਕੰਮ ਕੀਤਾ।
[PA] ਉੱਪਰ ਦੱਸੇ ਕਾਰਨ ਗ਼ਲਤ ਨਹੀਂ ਹਨ ।
[EN] I have always played with responsibility for team: Kohli
[HI] व्यापारियों ने कहा कि दक्षिणी भारत के उत्पादक राज्यों में कोविड-19 के मामलों में वृद्धि ने कुछ इलाकों में फसल की कटाई को बाधित किया है।
[HI] हरियाणा के करनाल ज़िले के कैमला गांव में बीते 10 जनवरी को प्रदर्शनकारी किसानों ने मुख्यमंत्री मनोहर लाल खट्टर के 'किसान महापंचायत' कार्यक्रम स्थल पर तोड़फोड़ की थी, जिसके बाद इसे रद्द कर दिया गया था
[PA] ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਨੇ ਆਮ ਵਾਂਗ ਆਪਣੀ ਖੇਡ ਖੇਡਦਿਆਂ ਆਪਣੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਦਫ਼ਤਰ ਵਿਚ ਵੱਡੀ ਮੀਡੀਆ ਇਕੱਤਰਤਾ ਕਰ ਕੇ ਮੇਰੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਵਿਚ ਨਚੀਕੇਤਾ ਨੂੰ ਰਿਹਾਅ ਕਰਨ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਜੰਗ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਵੀ ਆਪਣੀ 'ਉਦਾਰਤਾ' ਦਾ ਮੁਜ਼ਾਹਰਾ ਕਰ ਸਕੇ।
[EN] Besides, Leader of Opposition in the Assembly and former Chief Minister Devendra Fadnavis was also present on the occasion.
[PA] ਪੋ੍ਰਗਰਾਮ ਦੌਰਾਨ ਕੇਂਦਰੀ ਮੰਤਰੀ ਪੀਯੂਸ਼ ਗੋਇਲ ਨਾਲ ਰਾਜਸਥਾਨ ਤੇ ਹਰਿਆਣਾ ਦੇ ਰਾਜਪਾਲ ਤੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਸੀ।
[PA] ਸ਼੍ਰੋਮਣੀ ਅਕਾਲੀ ਦਲ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਿੱਚ ਵਫ਼ਦ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨਰਿੰਦਰ ਮੋਦੀ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ।
[HI] कौन सा है बेहतर ऑप्शन
[EN] The state of progress of the country can be known by the condition of its women because they are the makers of the people of the country.
[EN] Earlier, he was banned by the Board of Control for Cricket in India (BCCI).