sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
So we need a better product . And we need better information . | Een beter product is dus nodig . En betere informatie . | en | nl | 1,733 |
Nous avons donc besoin d' un meilleur produit . Et nous avons besoin d' une meilleure information . | Also brauchen wir ein besseres Produkt . Und wir brauchen bessere Informationen . | fr | de | 1,733 |
Nous avons donc besoin d' un meilleur produit . Et nous avons besoin d' une meilleure information . | Een beter product is dus nodig . En betere informatie . | fr | nl | 1,733 |
Also brauchen wir ein besseres Produkt . Und wir brauchen bessere Informationen . | Een beter product is dus nodig . En betere informatie . | de | nl | 1,733 |
And I think , if I can just borrow this camera , I was going to show you my invention , which I came up with . | Et je pense , si je peux juste emprunter cette caméra , j' allais vous montrer mon invention , ce que j' ai imaginé . | en | fr | 1,734 |
And I think , if I can just borrow this camera , I was going to show you my invention , which I came up with . | Und ich glaube , wenn ich mir diese Kamera ausleihen darf , würde ich euch meine Erfindung zeigen , die ich mir ausgedacht habe . | en | de | 1,734 |
And I think , if I can just borrow this camera , I was going to show you my invention , which I came up with . | En ik denk , als ik even deze camera mag lenen , ik wilde net de uitvinding laten zien , die ik bedacht heb . | en | nl | 1,734 |
Et je pense , si je peux juste emprunter cette caméra , j' allais vous montrer mon invention , ce que j' ai imaginé . | Und ich glaube , wenn ich mir diese Kamera ausleihen darf , würde ich euch meine Erfindung zeigen , die ich mir ausgedacht habe . | fr | de | 1,734 |
Et je pense , si je peux juste emprunter cette caméra , j' allais vous montrer mon invention , ce que j' ai imaginé . | En ik denk , als ik even deze camera mag lenen , ik wilde net de uitvinding laten zien , die ik bedacht heb . | fr | nl | 1,734 |
Und ich glaube , wenn ich mir diese Kamera ausleihen darf , würde ich euch meine Erfindung zeigen , die ich mir ausgedacht habe . | En ik denk , als ik even deze camera mag lenen , ik wilde net de uitvinding laten zien , die ik bedacht heb . | de | nl | 1,734 |
So , it 's a normal-looking syringe . | C' est donc une seringue d' aspect classique . | en | fr | 1,735 |
So , it 's a normal-looking syringe . | So , das sieht wie eine normale Spritze aus . | en | de | 1,735 |
So , it 's a normal-looking syringe . | Kijk , het lijkt een normale spuit . | en | nl | 1,735 |
C' est donc une seringue d' aspect classique . | So , das sieht wie eine normale Spritze aus . | fr | de | 1,735 |
C' est donc une seringue d' aspect classique . | Kijk , het lijkt een normale spuit . | fr | nl | 1,735 |
So , das sieht wie eine normale Spritze aus . | Kijk , het lijkt een normale spuit . | de | nl | 1,735 |
You load it up in the normal way . This is made on existing equipment in 14 factories that we license . | Vous la chargez normalement . Elle est fabriquée sur des équipements existants dans 14 usines auquelles nous avons concédé une licence . | en | fr | 1,736 |
You load it up in the normal way . This is made on existing equipment in 14 factories that we license . | Man zieht sie ganz normal auf . Sie wird in 14 Fabriken , die bereits ausgestattet und von uns lizenziert worden sind , hergestellt . | en | de | 1,736 |
You load it up in the normal way . This is made on existing equipment in 14 factories that we license . | Je vult hem op de normale manier . Dit wordt gemaakt met bestaand materiaal in 14 fabrieken die een licentie hebben . | en | nl | 1,736 |
Vous la chargez normalement . Elle est fabriquée sur des équipements existants dans 14 usines auquelles nous avons concédé une licence . | Man zieht sie ganz normal auf . Sie wird in 14 Fabriken , die bereits ausgestattet und von uns lizenziert worden sind , hergestellt . | fr | de | 1,736 |
Vous la chargez normalement . Elle est fabriquée sur des équipements existants dans 14 usines auquelles nous avons concédé une licence . | Je vult hem op de normale manier . Dit wordt gemaakt met bestaand materiaal in 14 fabrieken die een licentie hebben . | fr | nl | 1,736 |
Man zieht sie ganz normal auf . Sie wird in 14 Fabriken , die bereits ausgestattet und von uns lizenziert worden sind , hergestellt . | Je vult hem op de normale manier . Dit wordt gemaakt met bestaand materiaal in 14 fabrieken die een licentie hebben . | de | nl | 1,736 |
You give the injection and then put it down . | Vous faites une injection et vous la posez . | en | fr | 1,737 |
You give the injection and then put it down . | Man gibt die Injektion und legt sie dann ab . | en | de | 1,737 |
You give the injection and then put it down . | Je geeft de injectie en legt hem weg . | en | nl | 1,737 |
Vous faites une injection et vous la posez . | Man gibt die Injektion und legt sie dann ab . | fr | de | 1,737 |
Vous faites une injection et vous la posez . | Je geeft de injectie en legt hem weg . | fr | nl | 1,737 |
Man gibt die Injektion und legt sie dann ab . | Je geeft de injectie en legt hem weg . | de | nl | 1,737 |
If someone then tries to reuse it , it locks and breaks afterwards . | Si alors quelqu' un essaye de la réutiliser , elle se bloque et se casse ensuite . | en | fr | 1,738 |
If someone then tries to reuse it , it locks and breaks afterwards . | Wenn jemand dann versucht sie wieder zu verwenden , blockiert sie und bricht dann ab . | en | de | 1,738 |
If someone then tries to reuse it , it locks and breaks afterwards . | Als iemand hem dan wil hergebruiken , blokkeert en breekt hij achteraf . | en | nl | 1,738 |
Si alors quelqu' un essaye de la réutiliser , elle se bloque et se casse ensuite . | Wenn jemand dann versucht sie wieder zu verwenden , blockiert sie und bricht dann ab . | fr | de | 1,738 |
Si alors quelqu' un essaye de la réutiliser , elle se bloque et se casse ensuite . | Als iemand hem dan wil hergebruiken , blokkeert en breekt hij achteraf . | fr | nl | 1,738 |
Wenn jemand dann versucht sie wieder zu verwenden , blockiert sie und bricht dann ab . | Als iemand hem dan wil hergebruiken , blokkeert en breekt hij achteraf . | de | nl | 1,738 |
It 's very , very simple . Thank you . | C' est très très simple . Merci . | en | fr | 1,739 |
It 's very , very simple . Thank you . | Es ist sehr , sehr einfach . Vielen Dank . | en | de | 1,739 |
It 's very , very simple . Thank you . | Het is heel eenvoudig . Dank je . | en | nl | 1,739 |
C' est très très simple . Merci . | Es ist sehr , sehr einfach . Vielen Dank . | fr | de | 1,739 |
C' est très très simple . Merci . | Het is heel eenvoudig . Dank je . | fr | nl | 1,739 |
Es ist sehr , sehr einfach . Vielen Dank . | Het is heel eenvoudig . Dank je . | de | nl | 1,739 |
( Applause ) And it costs the same as a normal syringe . | ( Applaudissements ) Et elle coûte le même prix qu' une seringue normale . | en | fr | 1,740 |
( Applause ) And it costs the same as a normal syringe . | ( Beifall ) Und sie kostet genau so viel wie eine normale Spritze . | en | de | 1,740 |
( Applause ) And it costs the same as a normal syringe . | ( Applaus ) Hij kost hetzelfde als een normale spuit . | en | nl | 1,740 |
( Applaudissements ) Et elle coûte le même prix qu' une seringue normale . | ( Beifall ) Und sie kostet genau so viel wie eine normale Spritze . | fr | de | 1,740 |
( Applaudissements ) Et elle coûte le même prix qu' une seringue normale . | ( Applaus ) Hij kost hetzelfde als een normale spuit . | fr | nl | 1,740 |
( Beifall ) Und sie kostet genau so viel wie eine normale Spritze . | ( Applaus ) Hij kost hetzelfde als een normale spuit . | de | nl | 1,740 |
And in comparison , a Coca-Cola is 10 times the price . | Et pour comparaison , un Coca-Cola coûte dix fois ce prix . | en | fr | 1,741 |
And in comparison , a Coca-Cola is 10 times the price . | Und im Vergleich dazu , kostet eine Coca-Cola 10 mal soviel . | en | de | 1,741 |
And in comparison , a Coca-Cola is 10 times the price . | Ter vergelijking , een Coca-Cola kost 10 keer meer . | en | nl | 1,741 |
Et pour comparaison , un Coca-Cola coûte dix fois ce prix . | Und im Vergleich dazu , kostet eine Coca-Cola 10 mal soviel . | fr | de | 1,741 |
Et pour comparaison , un Coca-Cola coûte dix fois ce prix . | Ter vergelijking , een Coca-Cola kost 10 keer meer . | fr | nl | 1,741 |
Und im Vergleich dazu , kostet eine Coca-Cola 10 mal soviel . | Ter vergelijking , een Coca-Cola kost 10 keer meer . | de | nl | 1,741 |
And that will stop reusing a syringe 20 or 30 times . | ET ça empêchera de réutiliser 20 ou 30 fois des seringues . | en | fr | 1,742 |
And that will stop reusing a syringe 20 or 30 times . | Und das wird verhindern , dass eine Spritze 20 oder 30 mal verwendet wird . | en | de | 1,742 |
And that will stop reusing a syringe 20 or 30 times . | Dit voorkomt het 20 of 30 keer hergebruiken van een spuit . | en | nl | 1,742 |
ET ça empêchera de réutiliser 20 ou 30 fois des seringues . | Und das wird verhindern , dass eine Spritze 20 oder 30 mal verwendet wird . | fr | de | 1,742 |
ET ça empêchera de réutiliser 20 ou 30 fois des seringues . | Dit voorkomt het 20 of 30 keer hergebruiken van een spuit . | fr | nl | 1,742 |
Und das wird verhindern , dass eine Spritze 20 oder 30 mal verwendet wird . | Dit voorkomt het 20 of 30 keer hergebruiken van een spuit . | de | nl | 1,742 |
And I have an information charity which has done huge scale amount of work in India . | Et j' ai une organisation cariative qui a fait un énorme travail d' information en Inde . | en | fr | 1,743 |
And I have an information charity which has done huge scale amount of work in India . | Und ich betreibe einen informativen Wohltätigkeitsverein , der in Indien viel ausgerichtet hat . | en | de | 1,743 |
And I have an information charity which has done huge scale amount of work in India . | Ook heb ik een informatiestichting , die op enorme schaal werk verzet in India . | en | nl | 1,743 |
Et j' ai une organisation cariative qui a fait un énorme travail d' information en Inde . | Und ich betreibe einen informativen Wohltätigkeitsverein , der in Indien viel ausgerichtet hat . | fr | de | 1,743 |
Et j' ai une organisation cariative qui a fait un énorme travail d' information en Inde . | Ook heb ik een informatiestichting , die op enorme schaal werk verzet in India . | fr | nl | 1,743 |
Und ich betreibe einen informativen Wohltätigkeitsverein , der in Indien viel ausgerichtet hat . | Ook heb ik een informatiestichting , die op enorme schaal werk verzet in India . | de | nl | 1,743 |
And we 're very proud of giving information to people , so that little kids like this don 't do stupid things . | Et nous sommes très fiers d' informer les gens . Pour que des enfants comme ceux-là ne fassent pas de bêtises . | en | fr | 1,744 |
And we 're very proud of giving information to people , so that little kids like this don 't do stupid things . | Und wir sind stolz darauf , diese Informationen an Menschen weiterzugeben , sodass kleine Kinder wie diese keine Dummheiten mehr anstellen . | en | de | 1,744 |
And we 're very proud of giving information to people , so that little kids like this don 't do stupid things . | We zijn er trots op informatie te verstrekken aan mensen . Zodat deze kinderen geen domme dingen doen . | en | nl | 1,744 |
Et nous sommes très fiers d' informer les gens . Pour que des enfants comme ceux-là ne fassent pas de bêtises . | Und wir sind stolz darauf , diese Informationen an Menschen weiterzugeben , sodass kleine Kinder wie diese keine Dummheiten mehr anstellen . | fr | de | 1,744 |
Et nous sommes très fiers d' informer les gens . Pour que des enfants comme ceux-là ne fassent pas de bêtises . | We zijn er trots op informatie te verstrekken aan mensen . Zodat deze kinderen geen domme dingen doen . | fr | nl | 1,744 |
Und wir sind stolz darauf , diese Informationen an Menschen weiterzugeben , sodass kleine Kinder wie diese keine Dummheiten mehr anstellen . | We zijn er trots op informatie te verstrekken aan mensen . Zodat deze kinderen geen domme dingen doen . | de | nl | 1,744 |
Thank you very much . | Merci beaucoup . | en | fr | 1,745 |
Thank you very much . | Habt vielen Dank . | en | de | 1,745 |
Thank you very much . | Hartelijk dank . | en | nl | 1,745 |
Merci beaucoup . | Habt vielen Dank . | fr | de | 1,745 |
Merci beaucoup . | Hartelijk dank . | fr | nl | 1,745 |
Habt vielen Dank . | Hartelijk dank . | de | nl | 1,745 |
( Applause ) | ( Applaudissements ) | en | fr | 1,746 |
( Applause ) | ( Beifall ) | en | de | 1,746 |
( Applause ) | ( Applaus ) | en | nl | 1,746 |
( Applaudissements ) | ( Beifall ) | fr | de | 1,746 |
( Applaudissements ) | ( Applaus ) | fr | nl | 1,746 |
( Beifall ) | ( Applaus ) | de | nl | 1,746 |
Salaam . Namaskar . | Salaam . Namaskar . | en | fr | 1,747 |
Salaam . Namaskar . | Salaam . Namaskar . | en | de | 1,747 |
Salaam . Namaskar . | Salaam . Namaskar . | en | nl | 1,747 |
Salaam . Namaskar . | Salaam . Namaskar . | fr | de | 1,747 |
Salaam . Namaskar . | Salaam . Namaskar . | fr | nl | 1,747 |
Salaam . Namaskar . | Salaam . Namaskar . | de | nl | 1,747 |
Good morning . | Bonjour . | en | fr | 1,748 |
Good morning . | Guten Morgen . | en | de | 1,748 |
Good morning . | Goedemorgen . | en | nl | 1,748 |
Bonjour . | Guten Morgen . | fr | de | 1,748 |
Bonjour . | Goedemorgen . | fr | nl | 1,748 |
Guten Morgen . | Goedemorgen . | de | nl | 1,748 |
Given my TED profile , you might be expecting that I 'm going to speak to you about the latest philanthropic trends — the one that 's currently got Wall Street and the World Bank buzzing — how to invest in women , how to empower them , how to save them . | Etant donné mon profil TED , vous vous attendez peut-être à ce que je vous parle des dernières tendances philantropiques , de celle qui met Wall Street et la Banque Mondiale en ébullition , à savoir comment investir dans les femmes , comment leur donner des moyens ; comment les sauver . | en | fr | 1,749 |
Given my TED profile , you might be expecting that I 'm going to speak to you about the latest philanthropic trends — the one that 's currently got Wall Street and the World Bank buzzing — how to invest in women , how to empower them , how to save them . | Angesichts meines TED Profils könnten Sie erwarten , dass ich zu Ihnen über die neuesten philantropischen Trends sprechen werde . Wie über den , der gerade die Wallstreet und die Weltbank beschäftigt , wie man in Frauen investieren könnte , wie man sie ermächtig , wie man sie rettet . | en | de | 1,749 |
Given my TED profile , you might be expecting that I 'm going to speak to you about the latest philanthropic trends — the one that 's currently got Wall Street and the World Bank buzzing — how to invest in women , how to empower them , how to save them . | Gezien mijn TED profiel , zou je verwachten dat ik het ga hebben over de nieuwste filantropische trends . De trends die op dit moment Wall Street en de Wereldbank bezighouden : hoe te investeren in vrouwen , hoe vrouwen kracht te geven , hoe hen te redden . | en | nl | 1,749 |
Etant donné mon profil TED , vous vous attendez peut-être à ce que je vous parle des dernières tendances philantropiques , de celle qui met Wall Street et la Banque Mondiale en ébullition , à savoir comment investir dans les femmes , comment leur donner des moyens ; comment les sauver . | Angesichts meines TED Profils könnten Sie erwarten , dass ich zu Ihnen über die neuesten philantropischen Trends sprechen werde . Wie über den , der gerade die Wallstreet und die Weltbank beschäftigt , wie man in Frauen investieren könnte , wie man sie ermächtig , wie man sie rettet . | fr | de | 1,749 |
Etant donné mon profil TED , vous vous attendez peut-être à ce que je vous parle des dernières tendances philantropiques , de celle qui met Wall Street et la Banque Mondiale en ébullition , à savoir comment investir dans les femmes , comment leur donner des moyens ; comment les sauver . | Gezien mijn TED profiel , zou je verwachten dat ik het ga hebben over de nieuwste filantropische trends . De trends die op dit moment Wall Street en de Wereldbank bezighouden : hoe te investeren in vrouwen , hoe vrouwen kracht te geven , hoe hen te redden . | fr | nl | 1,749 |
Angesichts meines TED Profils könnten Sie erwarten , dass ich zu Ihnen über die neuesten philantropischen Trends sprechen werde . Wie über den , der gerade die Wallstreet und die Weltbank beschäftigt , wie man in Frauen investieren könnte , wie man sie ermächtig , wie man sie rettet . | Gezien mijn TED profiel , zou je verwachten dat ik het ga hebben over de nieuwste filantropische trends . De trends die op dit moment Wall Street en de Wereldbank bezighouden : hoe te investeren in vrouwen , hoe vrouwen kracht te geven , hoe hen te redden . | de | nl | 1,749 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.