sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Pretty much in every case , that 's how a charity starts . | C' est à peu près comme ça que commence toutes les organisations caritatives . | en | fr | 1,900 |
Pretty much in every case , that 's how a charity starts . | In fast allen Fällen wird so ein Wohlfahrtsverband gegründet . | en | de | 1,900 |
Pretty much in every case , that 's how a charity starts . | Dat is bijna altijd hoe een goed doel begint . | en | nl | 1,900 |
C' est à peu près comme ça que commence toutes les organisations caritatives . | In fast allen Fällen wird so ein Wohlfahrtsverband gegründet . | fr | de | 1,900 |
C' est à peu près comme ça que commence toutes les organisations caritatives . | Dat is bijna altijd hoe een goed doel begint . | fr | nl | 1,900 |
In fast allen Fällen wird so ein Wohlfahrtsverband gegründet . | Dat is bijna altijd hoe een goed doel begint . | de | nl | 1,900 |
Not so with Movember . Movember started in a very traditional Australian way . It was on a Sunday afternoon . | Mais ce n' est pas le cas de Movember . Movember par contre a débuté de manière très traditionnelle , à l' Australienne . C' était un dimanche après-midi . | en | fr | 1,901 |
Not so with Movember . Movember started in a very traditional Australian way . It was on a Sunday afternoon . | Nicht im Falle von Movember . Movember fing auf ganz traditionelle australische Art an . Es war an einem Sonntag Nachmittag . | en | de | 1,901 |
Not so with Movember . Movember started in a very traditional Australian way . It was on a Sunday afternoon . | Niet zo bij Movember . Dat begon op traditioneel Australische wijze , op een zondagnamiddag . | en | nl | 1,901 |
Mais ce n' est pas le cas de Movember . Movember par contre a débuté de manière très traditionnelle , à l' Australienne . C' était un dimanche après-midi . | Nicht im Falle von Movember . Movember fing auf ganz traditionelle australische Art an . Es war an einem Sonntag Nachmittag . | fr | de | 1,901 |
Mais ce n' est pas le cas de Movember . Movember par contre a débuté de manière très traditionnelle , à l' Australienne . C' était un dimanche après-midi . | Niet zo bij Movember . Dat begon op traditioneel Australische wijze , op een zondagnamiddag . | fr | nl | 1,901 |
Nicht im Falle von Movember . Movember fing auf ganz traditionelle australische Art an . Es war an einem Sonntag Nachmittag . | Niet zo bij Movember . Dat begon op traditioneel Australische wijze , op een zondagnamiddag . | de | nl | 1,901 |
I was with my brother and a mate having a few beers , and I was watching the world go by , had a few more beers , and the conversation turned to ' 70s fashion — ( Laughter ) — and how everything manages to come back into style . | Je buvais quelques bières avec mon frère et un copain en regardant le monde tourner , avec quelques bières de plus la conversation a viré sur la mode des années 70 — ( Rires ) — et comment tout revient à la mode d' une manière ou d' une autre . | en | fr | 1,902 |
I was with my brother and a mate having a few beers , and I was watching the world go by , had a few more beers , and the conversation turned to ' 70s fashion — ( Laughter ) — and how everything manages to come back into style . | Ich trank mit meinem Bruder und einem Freund zusammen ein paar Biere und wir ließen die Welt an uns vorbei ziehen . Wir tranken noch ein paar Biere und das Gespräch kam auf die Mode der 70er – ( Gelächter ) – und wie alles mal wieder in Mode kommt . | en | de | 1,902 |
I was with my brother and a mate having a few beers , and I was watching the world go by , had a few more beers , and the conversation turned to ' 70s fashion — ( Laughter ) — and how everything manages to come back into style . | Ik zat met mijn broer en een maat wat bier te drinken en de wereld te observeren , nog wat biertjes , en het gespreksonderwerp werd mode uit de jaren 70 — ( Gelach ) — en hoe alles na verloop van tijd terug in wordt . | en | nl | 1,902 |
Je buvais quelques bières avec mon frère et un copain en regardant le monde tourner , avec quelques bières de plus la conversation a viré sur la mode des années 70 — ( Rires ) — et comment tout revient à la mode d' une manière ou d' une autre . | Ich trank mit meinem Bruder und einem Freund zusammen ein paar Biere und wir ließen die Welt an uns vorbei ziehen . Wir tranken noch ein paar Biere und das Gespräch kam auf die Mode der 70er – ( Gelächter ) – und wie alles mal wieder in Mode kommt . | fr | de | 1,902 |
Je buvais quelques bières avec mon frère et un copain en regardant le monde tourner , avec quelques bières de plus la conversation a viré sur la mode des années 70 — ( Rires ) — et comment tout revient à la mode d' une manière ou d' une autre . | Ik zat met mijn broer en een maat wat bier te drinken en de wereld te observeren , nog wat biertjes , en het gespreksonderwerp werd mode uit de jaren 70 — ( Gelach ) — en hoe alles na verloop van tijd terug in wordt . | fr | nl | 1,902 |
Ich trank mit meinem Bruder und einem Freund zusammen ein paar Biere und wir ließen die Welt an uns vorbei ziehen . Wir tranken noch ein paar Biere und das Gespräch kam auf die Mode der 70er – ( Gelächter ) – und wie alles mal wieder in Mode kommt . | Ik zat met mijn broer en een maat wat bier te drinken en de wereld te observeren , nog wat biertjes , en het gespreksonderwerp werd mode uit de jaren 70 — ( Gelach ) — en hoe alles na verloop van tijd terug in wordt . | de | nl | 1,902 |
And a few more beers , I said , " " There has to be some stuff that hasn 't come back . " " ( Laughter ) Then one more beer and it was , whatever happened to the mustache ? | Quelques bières de plus , j' ai dit , « Il doit y avoir quelque chose qui n' est pas revenue . » ( Rires ) Une autre bière et on est passé à ce qu' est arrivé à la moustache . | en | fr | 1,903 |
And a few more beers , I said , " " There has to be some stuff that hasn 't come back . " " ( Laughter ) Then one more beer and it was , whatever happened to the mustache ? | Und noch ein paar Biere später sagte ich : " " Es muss doch was geben , was noch nicht wieder in Mode gekommen ist " " ( Gelächter ) Dann noch ein Bier und dann : " " Was ist eigentlich mit dem Schnurrbart ? | en | de | 1,903 |
And a few more beers , I said , " " There has to be some stuff that hasn 't come back . " " ( Laughter ) Then one more beer and it was , whatever happened to the mustache ? | Nog een paar biertjes , en ik zei : " " Wedden dat er dingen zijn die niet terug in geworden zijn . " " ( Gelach ) Nog een biertje , en de vraag : wat is er met de snor gebeurd ? | en | nl | 1,903 |
Quelques bières de plus , j' ai dit , « Il doit y avoir quelque chose qui n' est pas revenue . » ( Rires ) Une autre bière et on est passé à ce qu' est arrivé à la moustache . | Und noch ein paar Biere später sagte ich : " " Es muss doch was geben , was noch nicht wieder in Mode gekommen ist " " ( Gelächter ) Dann noch ein Bier und dann : " " Was ist eigentlich mit dem Schnurrbart ? | fr | de | 1,903 |
Quelques bières de plus , j' ai dit , « Il doit y avoir quelque chose qui n' est pas revenue . » ( Rires ) Une autre bière et on est passé à ce qu' est arrivé à la moustache . | Nog een paar biertjes , en ik zei : " " Wedden dat er dingen zijn die niet terug in geworden zijn . " " ( Gelach ) Nog een biertje , en de vraag : wat is er met de snor gebeurd ? | fr | nl | 1,903 |
Und noch ein paar Biere später sagte ich : " " Es muss doch was geben , was noch nicht wieder in Mode gekommen ist " " ( Gelächter ) Dann noch ein Bier und dann : " " Was ist eigentlich mit dem Schnurrbart ? | Nog een paar biertjes , en ik zei : " " Wedden dat er dingen zijn die niet terug in geworden zijn . " " ( Gelach ) Nog een biertje , en de vraag : wat is er met de snor gebeurd ? | de | nl | 1,903 |
Why hasn 't that made a comeback ? ( Laughter ) So then there was a lot more beers , and then the day ended with a challenge to bring the mustache back . ( Laughter ) So in Australia , " " mo " " is slang for mustache , so we renamed the month of November " " Movember " " and created some pretty basic rules , which still stand today . | Pourquoi n' est-elle pas revenue ? ( Rires ) Puis on a bu encore plus de bières et la journée s' est terminée avec le défi lancé de faire revenir la moustache . ( Rires ) En Australie , « mo » c' est l' argot pour moustache , nous avons donc rebaptisé le mois de novembre , « Movember » et nous avons créé des règles assez basiques , qui existent encore aujourd' hui , | en | fr | 1,904 |
Why hasn 't that made a comeback ? ( Laughter ) So then there was a lot more beers , and then the day ended with a challenge to bring the mustache back . ( Laughter ) So in Australia , " " mo " " is slang for mustache , so we renamed the month of November " " Movember " " and created some pretty basic rules , which still stand today . | Warum hat der eigentlich kein Comeback erlebt ? " " Dann gab es noch viel mehr Bier und dann endete der Tag mit der Herausforderung , den Schnurrbart wieder aufleben zu lassen . ( Gelächter ) In Australien ist " " Mo " " der Jargon für Schnurrbart . Also haben wir den November in " " Movember " " umgetauft und ein paar einfache Regeln aufgestellt , die bis heute gelten . | en | de | 1,904 |
Why hasn 't that made a comeback ? ( Laughter ) So then there was a lot more beers , and then the day ended with a challenge to bring the mustache back . ( Laughter ) So in Australia , " " mo " " is slang for mustache , so we renamed the month of November " " Movember " " and created some pretty basic rules , which still stand today . | Waarom heeft die geen comeback gemaakt ? ( Gelach ) Vervolgens veel meer biertjes , en op het einde van de dag was de uitdaging : breng de snor terug . ( Gelach ) In Australië is " " mo " " slang voor snor ( moustache ) , dus gaven we de maand november de nieuwe naam Movember . We spraken basisregels af die vandaag nog gelden . | en | nl | 1,904 |
Pourquoi n' est-elle pas revenue ? ( Rires ) Puis on a bu encore plus de bières et la journée s' est terminée avec le défi lancé de faire revenir la moustache . ( Rires ) En Australie , « mo » c' est l' argot pour moustache , nous avons donc rebaptisé le mois de novembre , « Movember » et nous avons créé des règles assez basiques , qui existent encore aujourd' hui , | Warum hat der eigentlich kein Comeback erlebt ? " " Dann gab es noch viel mehr Bier und dann endete der Tag mit der Herausforderung , den Schnurrbart wieder aufleben zu lassen . ( Gelächter ) In Australien ist " " Mo " " der Jargon für Schnurrbart . Also haben wir den November in " " Movember " " umgetauft und ein paar einfache Regeln aufgestellt , die bis heute gelten . | fr | de | 1,904 |
Pourquoi n' est-elle pas revenue ? ( Rires ) Puis on a bu encore plus de bières et la journée s' est terminée avec le défi lancé de faire revenir la moustache . ( Rires ) En Australie , « mo » c' est l' argot pour moustache , nous avons donc rebaptisé le mois de novembre , « Movember » et nous avons créé des règles assez basiques , qui existent encore aujourd' hui , | Waarom heeft die geen comeback gemaakt ? ( Gelach ) Vervolgens veel meer biertjes , en op het einde van de dag was de uitdaging : breng de snor terug . ( Gelach ) In Australië is " " mo " " slang voor snor ( moustache ) , dus gaven we de maand november de nieuwe naam Movember . We spraken basisregels af die vandaag nog gelden . | fr | nl | 1,904 |
Warum hat der eigentlich kein Comeback erlebt ? " " Dann gab es noch viel mehr Bier und dann endete der Tag mit der Herausforderung , den Schnurrbart wieder aufleben zu lassen . ( Gelächter ) In Australien ist " " Mo " " der Jargon für Schnurrbart . Also haben wir den November in " " Movember " " umgetauft und ein paar einfache Regeln aufgestellt , die bis heute gelten . | Waarom heeft die geen comeback gemaakt ? ( Gelach ) Vervolgens veel meer biertjes , en op het einde van de dag was de uitdaging : breng de snor terug . ( Gelach ) In Australië is " " mo " " slang voor snor ( moustache ) , dus gaven we de maand november de nieuwe naam Movember . We spraken basisregels af die vandaag nog gelden . | de | nl | 1,904 |
And they are : start the month clean-shaven , rock a mustache — not a beard , not a goatee , a mustache — for the 30 days of November , and then we agreed that we would come together at the end of the month , have a mustache-themed party , and award a prize for the best , and of course , the worst mustache . ( Laughter ) Now trust me , when you 're growing a mustache back in 2003 , and there were 30 of us back then , and this was before the ironic hipster mustache movement — ( Laughter ) — it created a lot of controversy . ( Laughter ) So my boss wouldn 't let me go and see clients . | C' est-à-dire : on commence le mois complètement rasé , on fait pousser une moustache — pas une barbe , pas une barbichette , une moustache — pendant les 30 jours de novembre , et ensuite nous avons convenu de nous revoir à la fin du mois , de participer à une fête à thème moustache et décerner un prix à la meilleure , et bien sûr à la pire moustache . ( Rires ) Croyez-moi , faire pousser une moustache en 2003 , et nous étions 30 , et c' était avant le mouvement branché de la moustache — ( Rires ) — ça a soulevé beaucoup de controverse . ( Rires ) Mon patron ne me laissait pas visiter mes clients . | en | fr | 1,905 |
And they are : start the month clean-shaven , rock a mustache — not a beard , not a goatee , a mustache — for the 30 days of November , and then we agreed that we would come together at the end of the month , have a mustache-themed party , and award a prize for the best , and of course , the worst mustache . ( Laughter ) Now trust me , when you 're growing a mustache back in 2003 , and there were 30 of us back then , and this was before the ironic hipster mustache movement — ( Laughter ) — it created a lot of controversy . ( Laughter ) So my boss wouldn 't let me go and see clients . | Und die sind : Fang den Monat glatt rasiert an , lass einen Schnurrbart wachsen – keinen Bart , keinen Spitzbart , einen Schnurrbart – während der 30 Tage im November und dann vereinbarten wir , uns am Ende des Monats zu treffen , eine Schnurrbart-Party zu machen und Preise zu verleihen für den besten , aber natürlich auch für den schlechtesten Schnurrbart . ( Gelächter ) Glauben Sie mir , wenn man einen Schnurrbart wachsen lässt , damals im Jahr 2003 , und da waren wir 30 Leute und das war vor dem ironischen Hipster-Schnurrbart-Trend , ( Gelächter ) da hat es eine Menge Kontroverse gegeben . ( Gelächter ) Mein Boss hat mir nicht erlaubt Kunden zu besuchen . | en | de | 1,905 |
And they are : start the month clean-shaven , rock a mustache — not a beard , not a goatee , a mustache — for the 30 days of November , and then we agreed that we would come together at the end of the month , have a mustache-themed party , and award a prize for the best , and of course , the worst mustache . ( Laughter ) Now trust me , when you 're growing a mustache back in 2003 , and there were 30 of us back then , and this was before the ironic hipster mustache movement — ( Laughter ) — it created a lot of controversy . ( Laughter ) So my boss wouldn 't let me go and see clients . | Dit zijn ze : begin de maand gladgeschoren , kweek een snor — geen baard , geen sik , een snor — gedurende de 30 dagen van november , en we spraken af dat we op het eind van de dag zouden samenkomen , een snorrenthemafeestje en een prijs zouden geven aan de beste en uiteraard ook de ergste snor . ( Gelach ) Geloof me , als je een snor laat staan , in 2003 — we waren met 30 toentertijd , en dit was nog voor de ironische hippesnorbeweging — ( Gelach ) — dan was dat heel controversieel . ( Gelach ) Ik mocht van mijn baas geen klanten bezoeken . | en | nl | 1,905 |
C' est-à-dire : on commence le mois complètement rasé , on fait pousser une moustache — pas une barbe , pas une barbichette , une moustache — pendant les 30 jours de novembre , et ensuite nous avons convenu de nous revoir à la fin du mois , de participer à une fête à thème moustache et décerner un prix à la meilleure , et bien sûr à la pire moustache . ( Rires ) Croyez-moi , faire pousser une moustache en 2003 , et nous étions 30 , et c' était avant le mouvement branché de la moustache — ( Rires ) — ça a soulevé beaucoup de controverse . ( Rires ) Mon patron ne me laissait pas visiter mes clients . | Und die sind : Fang den Monat glatt rasiert an , lass einen Schnurrbart wachsen – keinen Bart , keinen Spitzbart , einen Schnurrbart – während der 30 Tage im November und dann vereinbarten wir , uns am Ende des Monats zu treffen , eine Schnurrbart-Party zu machen und Preise zu verleihen für den besten , aber natürlich auch für den schlechtesten Schnurrbart . ( Gelächter ) Glauben Sie mir , wenn man einen Schnurrbart wachsen lässt , damals im Jahr 2003 , und da waren wir 30 Leute und das war vor dem ironischen Hipster-Schnurrbart-Trend , ( Gelächter ) da hat es eine Menge Kontroverse gegeben . ( Gelächter ) Mein Boss hat mir nicht erlaubt Kunden zu besuchen . | fr | de | 1,905 |
C' est-à-dire : on commence le mois complètement rasé , on fait pousser une moustache — pas une barbe , pas une barbichette , une moustache — pendant les 30 jours de novembre , et ensuite nous avons convenu de nous revoir à la fin du mois , de participer à une fête à thème moustache et décerner un prix à la meilleure , et bien sûr à la pire moustache . ( Rires ) Croyez-moi , faire pousser une moustache en 2003 , et nous étions 30 , et c' était avant le mouvement branché de la moustache — ( Rires ) — ça a soulevé beaucoup de controverse . ( Rires ) Mon patron ne me laissait pas visiter mes clients . | Dit zijn ze : begin de maand gladgeschoren , kweek een snor — geen baard , geen sik , een snor — gedurende de 30 dagen van november , en we spraken af dat we op het eind van de dag zouden samenkomen , een snorrenthemafeestje en een prijs zouden geven aan de beste en uiteraard ook de ergste snor . ( Gelach ) Geloof me , als je een snor laat staan , in 2003 — we waren met 30 toentertijd , en dit was nog voor de ironische hippesnorbeweging — ( Gelach ) — dan was dat heel controversieel . ( Gelach ) Ik mocht van mijn baas geen klanten bezoeken . | fr | nl | 1,905 |
Und die sind : Fang den Monat glatt rasiert an , lass einen Schnurrbart wachsen – keinen Bart , keinen Spitzbart , einen Schnurrbart – während der 30 Tage im November und dann vereinbarten wir , uns am Ende des Monats zu treffen , eine Schnurrbart-Party zu machen und Preise zu verleihen für den besten , aber natürlich auch für den schlechtesten Schnurrbart . ( Gelächter ) Glauben Sie mir , wenn man einen Schnurrbart wachsen lässt , damals im Jahr 2003 , und da waren wir 30 Leute und das war vor dem ironischen Hipster-Schnurrbart-Trend , ( Gelächter ) da hat es eine Menge Kontroverse gegeben . ( Gelächter ) Mein Boss hat mir nicht erlaubt Kunden zu besuchen . | Dit zijn ze : begin de maand gladgeschoren , kweek een snor — geen baard , geen sik , een snor — gedurende de 30 dagen van november , en we spraken af dat we op het eind van de dag zouden samenkomen , een snorrenthemafeestje en een prijs zouden geven aan de beste en uiteraard ook de ergste snor . ( Gelach ) Geloof me , als je een snor laat staan , in 2003 — we waren met 30 toentertijd , en dit was nog voor de ironische hippesnorbeweging — ( Gelach ) — dan was dat heel controversieel . ( Gelach ) Ik mocht van mijn baas geen klanten bezoeken . | de | nl | 1,905 |
My girlfriend at the time , who 's no longer my girlfriend — ( Laughter ) — hated it . | Ma petite amie de l' époque , qui n' est plus ma petite amie — ( Rires ) — détestait ma moustache . | en | fr | 1,906 |
My girlfriend at the time , who 's no longer my girlfriend — ( Laughter ) — hated it . | Meine damalige Freundin , sie ist nicht mehr meine Freundin – ( Gelächter ) – hat es gehasst . | en | de | 1,906 |
My girlfriend at the time , who 's no longer my girlfriend — ( Laughter ) — hated it . | Mijn vriendin van toen , die niet langer mijn vriendin is — ( Gelach ) — haatte het . | en | nl | 1,906 |
Ma petite amie de l' époque , qui n' est plus ma petite amie — ( Rires ) — détestait ma moustache . | Meine damalige Freundin , sie ist nicht mehr meine Freundin – ( Gelächter ) – hat es gehasst . | fr | de | 1,906 |
Ma petite amie de l' époque , qui n' est plus ma petite amie — ( Rires ) — détestait ma moustache . | Mijn vriendin van toen , die niet langer mijn vriendin is — ( Gelach ) — haatte het . | fr | nl | 1,906 |
Meine damalige Freundin , sie ist nicht mehr meine Freundin – ( Gelächter ) – hat es gehasst . | Mijn vriendin van toen , die niet langer mijn vriendin is — ( Gelach ) — haatte het . | de | nl | 1,906 |
Parents would shuffle kids away from us . ( Laughter ) But we came together at the end of the month and we celebrated our journey , and it was a real journey . | Les parents éloignaient les enfants de nous . ( Rires ) Mais nous nous sommes revus à la fin du mois et nous avons fêté notre trajet , et ça a vraiment été un voyage . | en | fr | 1,907 |
Parents would shuffle kids away from us . ( Laughter ) But we came together at the end of the month and we celebrated our journey , and it was a real journey . | Eltern hielten ihre Kinder von uns fern . ( Gelächter ) Aber wir trafen uns am Ende des Monats und feierten unsere Reise und es war wirklich eine Reise . | en | de | 1,907 |
Parents would shuffle kids away from us . ( Laughter ) But we came together at the end of the month and we celebrated our journey , and it was a real journey . | Ouders hielden hun kinderen van ons weg . ( Gelach ) Maar we kwamen samen op het eind van de maand en we vierden onze tocht , en het was een echte tocht . | en | nl | 1,907 |
Les parents éloignaient les enfants de nous . ( Rires ) Mais nous nous sommes revus à la fin du mois et nous avons fêté notre trajet , et ça a vraiment été un voyage . | Eltern hielten ihre Kinder von uns fern . ( Gelächter ) Aber wir trafen uns am Ende des Monats und feierten unsere Reise und es war wirklich eine Reise . | fr | de | 1,907 |
Les parents éloignaient les enfants de nous . ( Rires ) Mais nous nous sommes revus à la fin du mois et nous avons fêté notre trajet , et ça a vraiment été un voyage . | Ouders hielden hun kinderen van ons weg . ( Gelach ) Maar we kwamen samen op het eind van de maand en we vierden onze tocht , en het was een echte tocht . | fr | nl | 1,907 |
Eltern hielten ihre Kinder von uns fern . ( Gelächter ) Aber wir trafen uns am Ende des Monats und feierten unsere Reise und es war wirklich eine Reise . | Ouders hielden hun kinderen van ons weg . ( Gelach ) Maar we kwamen samen op het eind van de maand en we vierden onze tocht , en het was een echte tocht . | de | nl | 1,907 |
And we had a lot of fun , and in 2004 , I said to the guys , " " That was so much fun . We need to legitimize this so we can get away with it year on year . " " ( Laughter ) So we started thinking about that , and we were inspired by the women around us and all they were doing for breast cancer . | Nous nous sommes bien amusés , et en 2004 , j' ai dit à mes copains , « C' était tellement amusant . Il faut le légitimer pour pouvoir le faire chaque année . » ( Rires ) Nous y avons réfléchi et nous nous sommes inspirés des femmes qui nous entouraient et de ce qu' elles faisaient pour le cancer du sein . | en | fr | 1,908 |
And we had a lot of fun , and in 2004 , I said to the guys , " " That was so much fun . We need to legitimize this so we can get away with it year on year . " " ( Laughter ) So we started thinking about that , and we were inspired by the women around us and all they were doing for breast cancer . | Und wir hatten viel Spaß und 2004 sagte ich zu den Jungs : " " Das hat so viel Spass gemacht . Wir müssen das legitimieren , damit wir uns das jedes Jahr erlauben können . " " ( Gelächter ) Also dachten wir darüber nach und ließen uns von den Frauen um uns herum inspirieren und von allem was sie für Brustkrebs taten . | en | de | 1,908 |
And we had a lot of fun , and in 2004 , I said to the guys , " " That was so much fun . We need to legitimize this so we can get away with it year on year . " " ( Laughter ) So we started thinking about that , and we were inspired by the women around us and all they were doing for breast cancer . | We hadden veel lol . In 2004 zei ik tegen de jongens : " " Dat was zo leuk . Laten we dit legitimeren zodat we er elk jaar mee wegkomen . " " ( Gelach ) Daar begonnen we over na te denken . Onze inspiratie waren de vrouwen in onze omgeving die zich voor borstkanker inzetten . | en | nl | 1,908 |
Nous nous sommes bien amusés , et en 2004 , j' ai dit à mes copains , « C' était tellement amusant . Il faut le légitimer pour pouvoir le faire chaque année . » ( Rires ) Nous y avons réfléchi et nous nous sommes inspirés des femmes qui nous entouraient et de ce qu' elles faisaient pour le cancer du sein . | Und wir hatten viel Spaß und 2004 sagte ich zu den Jungs : " " Das hat so viel Spass gemacht . Wir müssen das legitimieren , damit wir uns das jedes Jahr erlauben können . " " ( Gelächter ) Also dachten wir darüber nach und ließen uns von den Frauen um uns herum inspirieren und von allem was sie für Brustkrebs taten . | fr | de | 1,908 |
Nous nous sommes bien amusés , et en 2004 , j' ai dit à mes copains , « C' était tellement amusant . Il faut le légitimer pour pouvoir le faire chaque année . » ( Rires ) Nous y avons réfléchi et nous nous sommes inspirés des femmes qui nous entouraient et de ce qu' elles faisaient pour le cancer du sein . | We hadden veel lol . In 2004 zei ik tegen de jongens : " " Dat was zo leuk . Laten we dit legitimeren zodat we er elk jaar mee wegkomen . " " ( Gelach ) Daar begonnen we over na te denken . Onze inspiratie waren de vrouwen in onze omgeving die zich voor borstkanker inzetten . | fr | nl | 1,908 |
Und wir hatten viel Spaß und 2004 sagte ich zu den Jungs : " " Das hat so viel Spass gemacht . Wir müssen das legitimieren , damit wir uns das jedes Jahr erlauben können . " " ( Gelächter ) Also dachten wir darüber nach und ließen uns von den Frauen um uns herum inspirieren und von allem was sie für Brustkrebs taten . | We hadden veel lol . In 2004 zei ik tegen de jongens : " " Dat was zo leuk . Laten we dit legitimeren zodat we er elk jaar mee wegkomen . " " ( Gelach ) Daar begonnen we over na te denken . Onze inspiratie waren de vrouwen in onze omgeving die zich voor borstkanker inzetten . | de | nl | 1,908 |
And we thought , you know what , there 's nothing for men 's health . | Nous avons pensé , vous savez , il n' y a rien pour la santé masculine , | en | fr | 1,909 |
And we thought , you know what , there 's nothing for men 's health . | Und wir dachten : " " Weißt du was , es gibt nichts für die Gesundheit des Mannes . | en | de | 1,909 |
And we thought , you know what , there 's nothing for men 's health . | We dachten : er is niets over gezondheid van mannen . | en | nl | 1,909 |
Nous avons pensé , vous savez , il n' y a rien pour la santé masculine , | Und wir dachten : " " Weißt du was , es gibt nichts für die Gesundheit des Mannes . | fr | de | 1,909 |
Nous avons pensé , vous savez , il n' y a rien pour la santé masculine , | We dachten : er is niets over gezondheid van mannen . | fr | nl | 1,909 |
Und wir dachten : " " Weißt du was , es gibt nichts für die Gesundheit des Mannes . | We dachten : er is niets over gezondheid van mannen . | de | nl | 1,909 |
Why is that ? Why can 't we combine growing a mustache and doing something for men 's health ? | Pourquoi ? Pourquoi ne pas associer le fait de faire pousser une moustache à la santé masculine ? | en | fr | 1,910 |
Why is that ? Why can 't we combine growing a mustache and doing something for men 's health ? | Warum wohl ? Warum können wir nicht das Schnurrbartwachsen mit Gesundheit von Männern kombinieren ? " " | en | de | 1,910 |
Why is that ? Why can 't we combine growing a mustache and doing something for men 's health ? | Hoe komt dat ? Waarom combineren we onze snor niet met een actie rond mannengezondheid ? | en | nl | 1,910 |
Pourquoi ? Pourquoi ne pas associer le fait de faire pousser une moustache à la santé masculine ? | Warum wohl ? Warum können wir nicht das Schnurrbartwachsen mit Gesundheit von Männern kombinieren ? " " | fr | de | 1,910 |
Pourquoi ? Pourquoi ne pas associer le fait de faire pousser une moustache à la santé masculine ? | Hoe komt dat ? Waarom combineren we onze snor niet met een actie rond mannengezondheid ? | fr | nl | 1,910 |
Warum wohl ? Warum können wir nicht das Schnurrbartwachsen mit Gesundheit von Männern kombinieren ? " " | Hoe komt dat ? Waarom combineren we onze snor niet met een actie rond mannengezondheid ? | de | nl | 1,910 |
And I started to research that topic , and discovered prostate cancer is the male equivalent of breast cancer in terms of the number of men that die from it and are diagnosed with it . | J' ai commencé à rechercher sur le sujet et j' ai découvert que le cancer de la prostate est l' équivalent chez l' homme du cancer du sein en termes de nombre d' hommes qui en meurent et qui en sont diagnostiqués . | en | fr | 1,911 |
And I started to research that topic , and discovered prostate cancer is the male equivalent of breast cancer in terms of the number of men that die from it and are diagnosed with it . | Und da habe ich angefangen , dieses Thema zu recherchieren und habe entdeckt , dass Prostatakrebs das männliche Equivalent zu Brustkrebs ist in der Anzahl der Männer , die daran sterben und die damit diagnostiziert werden . | en | de | 1,911 |
And I started to research that topic , and discovered prostate cancer is the male equivalent of breast cancer in terms of the number of men that die from it and are diagnosed with it . | Ik begon wat onderzoek te doen en ontdekte dat prostaatkanker het mannelijke equivalent is van borstkanker wat betreft het aantal overlijdens en diagnoses . | en | nl | 1,911 |
J' ai commencé à rechercher sur le sujet et j' ai découvert que le cancer de la prostate est l' équivalent chez l' homme du cancer du sein en termes de nombre d' hommes qui en meurent et qui en sont diagnostiqués . | Und da habe ich angefangen , dieses Thema zu recherchieren und habe entdeckt , dass Prostatakrebs das männliche Equivalent zu Brustkrebs ist in der Anzahl der Männer , die daran sterben und die damit diagnostiziert werden . | fr | de | 1,911 |
J' ai commencé à rechercher sur le sujet et j' ai découvert que le cancer de la prostate est l' équivalent chez l' homme du cancer du sein en termes de nombre d' hommes qui en meurent et qui en sont diagnostiqués . | Ik begon wat onderzoek te doen en ontdekte dat prostaatkanker het mannelijke equivalent is van borstkanker wat betreft het aantal overlijdens en diagnoses . | fr | nl | 1,911 |
Und da habe ich angefangen , dieses Thema zu recherchieren und habe entdeckt , dass Prostatakrebs das männliche Equivalent zu Brustkrebs ist in der Anzahl der Männer , die daran sterben und die damit diagnostiziert werden . | Ik begon wat onderzoek te doen en ontdekte dat prostaatkanker het mannelijke equivalent is van borstkanker wat betreft het aantal overlijdens en diagnoses . | de | nl | 1,911 |
But there was nothing for this cause , so we married growing a mustache with prostate cancer , and then we created our tagline , which is , " Changing the face of men 's health . " | Mais il n' y avait rien pour cette cause , nous avons donc marié la moustache avec le cancer de la prostate , et nous avons ensuite créé le slogan , qui est , « Changer le visage de la santé masculine . » | en | fr | 1,912 |
But there was nothing for this cause , so we married growing a mustache with prostate cancer , and then we created our tagline , which is , " Changing the face of men 's health . " | Aber es gab nichts für diesen Zweck , also haben wir Schnurrbartwachsen mit Prostatakrebs verheiratet und dann haben wir unser Motto kreiert , das lautet : " Das Gesicht der Gesundheit des Mannes ändern . " | en | de | 1,912 |
But there was nothing for this cause , so we married growing a mustache with prostate cancer , and then we created our tagline , which is , " Changing the face of men 's health . " | Maar hier bestond geen actie rond . Dus koppelden we een snor laten staan aan prostaatkanker en we lanceerden onze slogan : " " Het aanzien van gezondheid van mannen veranderen " " . | en | nl | 1,912 |
Mais il n' y avait rien pour cette cause , nous avons donc marié la moustache avec le cancer de la prostate , et nous avons ensuite créé le slogan , qui est , « Changer le visage de la santé masculine . » | Aber es gab nichts für diesen Zweck , also haben wir Schnurrbartwachsen mit Prostatakrebs verheiratet und dann haben wir unser Motto kreiert , das lautet : " Das Gesicht der Gesundheit des Mannes ändern . " | fr | de | 1,912 |
Mais il n' y avait rien pour cette cause , nous avons donc marié la moustache avec le cancer de la prostate , et nous avons ensuite créé le slogan , qui est , « Changer le visage de la santé masculine . » | Maar hier bestond geen actie rond . Dus koppelden we een snor laten staan aan prostaatkanker en we lanceerden onze slogan : " " Het aanzien van gezondheid van mannen veranderen " " . | fr | nl | 1,912 |
Aber es gab nichts für diesen Zweck , also haben wir Schnurrbartwachsen mit Prostatakrebs verheiratet und dann haben wir unser Motto kreiert , das lautet : " Das Gesicht der Gesundheit des Mannes ändern . " | Maar hier bestond geen actie rond . Dus koppelden we een snor laten staan aan prostaatkanker en we lanceerden onze slogan : " " Het aanzien van gezondheid van mannen veranderen " " . | de | nl | 1,912 |
And that eloquently describes the challenge , changing your appearance for the 30 days , and also the outcome that we 're trying to achieve : getting men engaged in their health , having them have a better understanding about the health risks that they face . | Et ça représente de manière éloquente le défi , de changer votre apparence pendant 30 jours , et le résultat que nous essayons d' atteindre ; pousser les hommes à s' engager à leur santé , les faire mieux comprendre les risques auxquelles ils font face . | en | fr | 1,913 |
And that eloquently describes the challenge , changing your appearance for the 30 days , and also the outcome that we 're trying to achieve : getting men engaged in their health , having them have a better understanding about the health risks that they face . | Und das beschreibt eindeutig die Herausforderung , dein Aussehen in 30 Tagen zu verändern , und auch das Ergebnis , das wir erreichen wollen : Männer für ihre eigene Gesundheit zu interessieren , ihnen ein besseres Verständnis über die Gesundheitsrisiken mit denen sie konfrontiert sind , zu vermitteln . | en | de | 1,913 |
And that eloquently describes the challenge , changing your appearance for the 30 days , and also the outcome that we 're trying to achieve : getting men engaged in their health , having them have a better understanding about the health risks that they face . | Dat is een goed geformuleerde beschrijving van de uitdaging , verander je uiterlijk 30 dagen lang , en van het resultaat dat we willen bereiken : mannen betrekken bij hun gezondheid , zorgen dat ze beter begrijpen welke gezondheidsrisico ' s ze lopen . | en | nl | 1,913 |
Et ça représente de manière éloquente le défi , de changer votre apparence pendant 30 jours , et le résultat que nous essayons d' atteindre ; pousser les hommes à s' engager à leur santé , les faire mieux comprendre les risques auxquelles ils font face . | Und das beschreibt eindeutig die Herausforderung , dein Aussehen in 30 Tagen zu verändern , und auch das Ergebnis , das wir erreichen wollen : Männer für ihre eigene Gesundheit zu interessieren , ihnen ein besseres Verständnis über die Gesundheitsrisiken mit denen sie konfrontiert sind , zu vermitteln . | fr | de | 1,913 |
Et ça représente de manière éloquente le défi , de changer votre apparence pendant 30 jours , et le résultat que nous essayons d' atteindre ; pousser les hommes à s' engager à leur santé , les faire mieux comprendre les risques auxquelles ils font face . | Dat is een goed geformuleerde beschrijving van de uitdaging , verander je uiterlijk 30 dagen lang , en van het resultaat dat we willen bereiken : mannen betrekken bij hun gezondheid , zorgen dat ze beter begrijpen welke gezondheidsrisico ' s ze lopen . | fr | nl | 1,913 |
Und das beschreibt eindeutig die Herausforderung , dein Aussehen in 30 Tagen zu verändern , und auch das Ergebnis , das wir erreichen wollen : Männer für ihre eigene Gesundheit zu interessieren , ihnen ein besseres Verständnis über die Gesundheitsrisiken mit denen sie konfrontiert sind , zu vermitteln . | Dat is een goed geformuleerde beschrijving van de uitdaging , verander je uiterlijk 30 dagen lang , en van het resultaat dat we willen bereiken : mannen betrekken bij hun gezondheid , zorgen dat ze beter begrijpen welke gezondheidsrisico ' s ze lopen . | de | nl | 1,913 |
So with that model , I then cold-called the CEO of the Prostate Cancer Foundation . | Donc avec ce modèle , j' ai ensuite appelé le PDG de la Fondation du Cancer de la Prostate | en | fr | 1,914 |
So with that model , I then cold-called the CEO of the Prostate Cancer Foundation . | Mit diesem Modell habe ich also einfach so unangemeldet den Chef der Prostate Cancer Foundation angerufen . | en | de | 1,914 |
So with that model , I then cold-called the CEO of the Prostate Cancer Foundation . | Op basis van dat model belde ik zonder introductie de CEO van de Stichting Prostaatkanker . | en | nl | 1,914 |
Donc avec ce modèle , j' ai ensuite appelé le PDG de la Fondation du Cancer de la Prostate | Mit diesem Modell habe ich also einfach so unangemeldet den Chef der Prostate Cancer Foundation angerufen . | fr | de | 1,914 |
Donc avec ce modèle , j' ai ensuite appelé le PDG de la Fondation du Cancer de la Prostate | Op basis van dat model belde ik zonder introductie de CEO van de Stichting Prostaatkanker . | fr | nl | 1,914 |
Mit diesem Modell habe ich also einfach so unangemeldet den Chef der Prostate Cancer Foundation angerufen . | Op basis van dat model belde ik zonder introductie de CEO van de Stichting Prostaatkanker . | de | nl | 1,914 |
I said to him , " " I 've got the most amazing idea that 's going to transform your organization . " " ( Laughter ) And I didn 't want to share with him the idea over the phone , so I convinced him to meet with me for coffee in Melbourne in 2004 . | Je lui ai dit , « J' ai une idée géniale qui va transformer votre organisation . » ( Rires ) Je ne voulais pas partager l' idée par téléphone , je l' ai donc convaincu de me voir pour un café à Melbourne en 2004 . | en | fr | 1,915 |
I said to him , " " I 've got the most amazing idea that 's going to transform your organization . " " ( Laughter ) And I didn 't want to share with him the idea over the phone , so I convinced him to meet with me for coffee in Melbourne in 2004 . | Ich sagte zu ihm : " " Ich habe diese geniale Idee , die Ihre Organisation völlig verwandeln wird . " " ( Gelächter ) Und ich wollte ihm diese Idee nicht am Telefon erzählen , also habe ich ihn überredet , sich mit mir zum Kaffee in Melbourne zu treffen . Das war 2004 . | en | de | 1,915 |
I said to him , " " I 've got the most amazing idea that 's going to transform your organization . " " ( Laughter ) And I didn 't want to share with him the idea over the phone , so I convinced him to meet with me for coffee in Melbourne in 2004 . | Ik zei : " " Ik heb een verbluffend idee dat je organisatie zal transformeren . " " ( Gelach ) Ik wilde het idee niet met hem delen per telefoon , dus ik strikte hem voor een koffie-afspraak in Melbourne in 2004 . | en | nl | 1,915 |
Je lui ai dit , « J' ai une idée géniale qui va transformer votre organisation . » ( Rires ) Je ne voulais pas partager l' idée par téléphone , je l' ai donc convaincu de me voir pour un café à Melbourne en 2004 . | Ich sagte zu ihm : " " Ich habe diese geniale Idee , die Ihre Organisation völlig verwandeln wird . " " ( Gelächter ) Und ich wollte ihm diese Idee nicht am Telefon erzählen , also habe ich ihn überredet , sich mit mir zum Kaffee in Melbourne zu treffen . Das war 2004 . | fr | de | 1,915 |
Je lui ai dit , « J' ai une idée géniale qui va transformer votre organisation . » ( Rires ) Je ne voulais pas partager l' idée par téléphone , je l' ai donc convaincu de me voir pour un café à Melbourne en 2004 . | Ik zei : " " Ik heb een verbluffend idee dat je organisatie zal transformeren . " " ( Gelach ) Ik wilde het idee niet met hem delen per telefoon , dus ik strikte hem voor een koffie-afspraak in Melbourne in 2004 . | fr | nl | 1,915 |
Ich sagte zu ihm : " " Ich habe diese geniale Idee , die Ihre Organisation völlig verwandeln wird . " " ( Gelächter ) Und ich wollte ihm diese Idee nicht am Telefon erzählen , also habe ich ihn überredet , sich mit mir zum Kaffee in Melbourne zu treffen . Das war 2004 . | Ik zei : " " Ik heb een verbluffend idee dat je organisatie zal transformeren . " " ( Gelach ) Ik wilde het idee niet met hem delen per telefoon , dus ik strikte hem voor een koffie-afspraak in Melbourne in 2004 . | de | nl | 1,915 |
And we sat down , and I shared with him my vision of getting men growing mustaches across Australia , raising awareness for this cause , and funds for his organization . And I needed a partnership to legitimately do that . | Nous nous sommes assis , et j' ai partagé avec lui ma vision de convaincre les hommes à se faire pousser la moustache dans toute l' Australie , en augmentant la prise de conscience pour la cause , et les fonds pour son organisation. j' avais besoin d' un partenaire pour le faire légitimement . | en | fr | 1,916 |
And we sat down , and I shared with him my vision of getting men growing mustaches across Australia , raising awareness for this cause , and funds for his organization . And I needed a partnership to legitimately do that . | Und wir setzten uns und ich teilte ihm meine Vision mit , Männer in ganz Australien Schnurrbärte wachsen zu lassen , um Bewusstsein für diese Sache zu schärfen und Gelder für seine Organisation zu sammeln . Und ich brauchte eine Partnerschaft , um dies legitim durchführen zu können . | en | de | 1,916 |
And we sat down , and I shared with him my vision of getting men growing mustaches across Australia , raising awareness for this cause , and funds for his organization . And I needed a partnership to legitimately do that . | Ik deelde mijn visie met hem : we zouden mannen snorren doen kweken in heel Australië en zo aandacht voor dit goede doel creëren en fondsen werven voor zijn organisatie . Ik had een partnership nodig om dit te legitimeren . | en | nl | 1,916 |
Nous nous sommes assis , et j' ai partagé avec lui ma vision de convaincre les hommes à se faire pousser la moustache dans toute l' Australie , en augmentant la prise de conscience pour la cause , et les fonds pour son organisation. j' avais besoin d' un partenaire pour le faire légitimement . | Und wir setzten uns und ich teilte ihm meine Vision mit , Männer in ganz Australien Schnurrbärte wachsen zu lassen , um Bewusstsein für diese Sache zu schärfen und Gelder für seine Organisation zu sammeln . Und ich brauchte eine Partnerschaft , um dies legitim durchführen zu können . | fr | de | 1,916 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.