sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
an ultraconservative organization . " " ( Laughter ) I 've heard this before . I know how it goes .
maar wij zijn een ultraconservatieve organisatie . " " ( Gelach ) Heb ik al gehoord . Ik weet hoe het gaat .
en
nl
1,933
une organisation ultraconservatrice . » ( Rires ) J' ai déjà entendu ça . Je sais comment ça marche .
aber wir sind eine extrem konservative Organisation . " " ( Gelächter ) Das habe ich schon mal gehört . Ich weiß , wie das läuft .
fr
de
1,933
une organisation ultraconservatrice . » ( Rires ) J' ai déjà entendu ça . Je sais comment ça marche .
maar wij zijn een ultraconservatieve organisatie . " " ( Gelach ) Heb ik al gehoord . Ik weet hoe het gaat .
fr
nl
1,933
aber wir sind eine extrem konservative Organisation . " " ( Gelächter ) Das habe ich schon mal gehört . Ich weiß , wie das läuft .
maar wij zijn een ultraconservatieve organisatie . " " ( Gelach ) Heb ik al gehoord . Ik weet hoe het gaat .
de
nl
1,933
But he said , " " We will partner with you , but we 're not going to invest in it . You need to figure a way to bring this campaign across here and make it work . " " So what we did was , we took some of the money that we raised in Australia to bring the campaign across to this country , the U.S , and the U.K. , and we did that because we knew , if this was successful , we could raise infinitely more money globally than we could just in Australia . And that money fuels research , and that research will get us to a cure .
Mais il a dit , « Nous allons collaborer avec vous , mais nous n' allons pas y investir . Vous devez trouver un moyen d' amener la campagne ici et la faire marcher . » Ce que nous avons fait c' est prendre de l' argent que nous avons levé en Australie et amener la campagne dans ce pays , les Etats Unis , le Royaume Uni et nous l' avons fait parce que nous savions que si ça marchait nous aurions pu lever globalement beaucoup plus d' argent qu' en Australie uniquement . Et cet argent alimente la recherche et cette recherche nous mènera à un traitement .
en
fr
1,934
But he said , " " We will partner with you , but we 're not going to invest in it . You need to figure a way to bring this campaign across here and make it work . " " So what we did was , we took some of the money that we raised in Australia to bring the campaign across to this country , the U.S , and the U.K. , and we did that because we knew , if this was successful , we could raise infinitely more money globally than we could just in Australia . And that money fuels research , and that research will get us to a cure .
Aber er sagte : " " Wir werden mit euch zusammenarbeiten , aber wir werden nicht investieren . Ihr müsst einen Weg finden , wie man diese Kampagne hier vermitteln und sie zum Laufen bringen kann . " " Wir haben also Folgendes gemacht : Wir haben etwas von dem Geld genommen , das wir in Australien gesammelt hatten , um die Kampagne in dieses Land zu bringen , in die USA und nach England , und wir haben das gemacht , weil wir wussten , dass , wenn es erfolgreich wäre , wir unendlich viel mehr Geld weltweit sammeln könnten als nur in Australien . Und das Geld treibt die Forschung an und diese Forschung wird uns ein Heilmittel bringen .
en
de
1,934
But he said , " " We will partner with you , but we 're not going to invest in it . You need to figure a way to bring this campaign across here and make it work . " " So what we did was , we took some of the money that we raised in Australia to bring the campaign across to this country , the U.S , and the U.K. , and we did that because we knew , if this was successful , we could raise infinitely more money globally than we could just in Australia . And that money fuels research , and that research will get us to a cure .
Maar hij zei : " " We worden je partner , maar we investeren er niet in . Je moet zelf uitzoeken hoe je deze campagne naar hier brengt en doet werken . Dus namen we een deel van het geld dat we in Australië hadden opgehaald om de campagne over te brengen naar daar , naar de VS en de VK , omdat we wisten dat we , als dat succes had , oneindig meer geld konden ophalen in de wereld dan gewoon in Australië . Dat geld betaalt onderzoek , en dat onderzoek zal ons een remedie brengen .
en
nl
1,934
Mais il a dit , « Nous allons collaborer avec vous , mais nous n' allons pas y investir . Vous devez trouver un moyen d' amener la campagne ici et la faire marcher . » Ce que nous avons fait c' est prendre de l' argent que nous avons levé en Australie et amener la campagne dans ce pays , les Etats Unis , le Royaume Uni et nous l' avons fait parce que nous savions que si ça marchait nous aurions pu lever globalement beaucoup plus d' argent qu' en Australie uniquement . Et cet argent alimente la recherche et cette recherche nous mènera à un traitement .
Aber er sagte : " " Wir werden mit euch zusammenarbeiten , aber wir werden nicht investieren . Ihr müsst einen Weg finden , wie man diese Kampagne hier vermitteln und sie zum Laufen bringen kann . " " Wir haben also Folgendes gemacht : Wir haben etwas von dem Geld genommen , das wir in Australien gesammelt hatten , um die Kampagne in dieses Land zu bringen , in die USA und nach England , und wir haben das gemacht , weil wir wussten , dass , wenn es erfolgreich wäre , wir unendlich viel mehr Geld weltweit sammeln könnten als nur in Australien . Und das Geld treibt die Forschung an und diese Forschung wird uns ein Heilmittel bringen .
fr
de
1,934
Mais il a dit , « Nous allons collaborer avec vous , mais nous n' allons pas y investir . Vous devez trouver un moyen d' amener la campagne ici et la faire marcher . » Ce que nous avons fait c' est prendre de l' argent que nous avons levé en Australie et amener la campagne dans ce pays , les Etats Unis , le Royaume Uni et nous l' avons fait parce que nous savions que si ça marchait nous aurions pu lever globalement beaucoup plus d' argent qu' en Australie uniquement . Et cet argent alimente la recherche et cette recherche nous mènera à un traitement .
Maar hij zei : " " We worden je partner , maar we investeren er niet in . Je moet zelf uitzoeken hoe je deze campagne naar hier brengt en doet werken . Dus namen we een deel van het geld dat we in Australië hadden opgehaald om de campagne over te brengen naar daar , naar de VS en de VK , omdat we wisten dat we , als dat succes had , oneindig meer geld konden ophalen in de wereld dan gewoon in Australië . Dat geld betaalt onderzoek , en dat onderzoek zal ons een remedie brengen .
fr
nl
1,934
Aber er sagte : " " Wir werden mit euch zusammenarbeiten , aber wir werden nicht investieren . Ihr müsst einen Weg finden , wie man diese Kampagne hier vermitteln und sie zum Laufen bringen kann . " " Wir haben also Folgendes gemacht : Wir haben etwas von dem Geld genommen , das wir in Australien gesammelt hatten , um die Kampagne in dieses Land zu bringen , in die USA und nach England , und wir haben das gemacht , weil wir wussten , dass , wenn es erfolgreich wäre , wir unendlich viel mehr Geld weltweit sammeln könnten als nur in Australien . Und das Geld treibt die Forschung an und diese Forschung wird uns ein Heilmittel bringen .
Maar hij zei : " " We worden je partner , maar we investeren er niet in . Je moet zelf uitzoeken hoe je deze campagne naar hier brengt en doet werken . Dus namen we een deel van het geld dat we in Australië hadden opgehaald om de campagne over te brengen naar daar , naar de VS en de VK , omdat we wisten dat we , als dat succes had , oneindig meer geld konden ophalen in de wereld dan gewoon in Australië . Dat geld betaalt onderzoek , en dat onderzoek zal ons een remedie brengen .
de
nl
1,934
And we 're not about finding an Australian cure or a Canadian cure , we 're about finding the cure .
Et nous n' allons pas trouver un traitement australien ou un traitement canadien , nous allons trouver le traitement .
en
fr
1,935
And we 're not about finding an Australian cure or a Canadian cure , we 're about finding the cure .
Und es geht uns nicht darum , ein australisches Heilmittel zu finden oder ein kanadisches Heilmittel , uns geht es darum , das Heilmittel zu finden .
en
de
1,935
And we 're not about finding an Australian cure or a Canadian cure , we 're about finding the cure .
Het gaat ons niet om een Australische remedie of een Canadese remedie , wij willen een remedie vinden .
en
nl
1,935
Et nous n' allons pas trouver un traitement australien ou un traitement canadien , nous allons trouver le traitement .
Und es geht uns nicht darum , ein australisches Heilmittel zu finden oder ein kanadisches Heilmittel , uns geht es darum , das Heilmittel zu finden .
fr
de
1,935
Et nous n' allons pas trouver un traitement australien ou un traitement canadien , nous allons trouver le traitement .
Het gaat ons niet om een Australische remedie of een Canadese remedie , wij willen een remedie vinden .
fr
nl
1,935
Und es geht uns nicht darum , ein australisches Heilmittel zu finden oder ein kanadisches Heilmittel , uns geht es darum , das Heilmittel zu finden .
Het gaat ons niet om een Australische remedie of een Canadese remedie , wij willen een remedie vinden .
de
nl
1,935
So in 2007 , we brought the campaign across here , and it was , it set the stage for the campaign .
Donc en 2007 , nous avons amené la campagne ici , j' ai organisé la campagne .
en
fr
1,936
So in 2007 , we brought the campaign across here , and it was , it set the stage for the campaign .
2007 haben wir also die Kampagne hier rüber gebracht , und es war – es hat die Kampagne in die Wege geleitet .
en
de
1,936
So in 2007 , we brought the campaign across here , and it was , it set the stage for the campaign .
In 2007 brachten we de campagne naar hier . Dat was de voorbereiding van de campagne .
en
nl
1,936
Donc en 2007 , nous avons amené la campagne ici , j' ai organisé la campagne .
2007 haben wir also die Kampagne hier rüber gebracht , und es war – es hat die Kampagne in die Wege geleitet .
fr
de
1,936
Donc en 2007 , nous avons amené la campagne ici , j' ai organisé la campagne .
In 2007 brachten we de campagne naar hier . Dat was de voorbereiding van de campagne .
fr
nl
1,936
2007 haben wir also die Kampagne hier rüber gebracht , und es war – es hat die Kampagne in die Wege geleitet .
In 2007 brachten we de campagne naar hier . Dat was de voorbereiding van de campagne .
de
nl
1,936
It wasn 't as successful as we thought it would be .
ça n' a pas été un succès comme nous l' imaginions .
en
fr
1,937
It wasn 't as successful as we thought it would be .
Sie war nicht so erfolgreich wie wir erwartet hatten .
en
de
1,937
It wasn 't as successful as we thought it would be .
Het was niet zo succesvol als we dachten .
en
nl
1,937
ça n' a pas été un succès comme nous l' imaginions .
Sie war nicht so erfolgreich wie wir erwartet hatten .
fr
de
1,937
ça n' a pas été un succès comme nous l' imaginions .
Het was niet zo succesvol als we dachten .
fr
nl
1,937
Sie war nicht so erfolgreich wie wir erwartet hatten .
Het was niet zo succesvol als we dachten .
de
nl
1,937
We were sort of very gung ho with our success in Australia and New Zealand at that stage .
A l' époque nous étions un peu trop enthousiastes de notre succès en Australie et en Nouvelle Zélande .
en
fr
1,938
We were sort of very gung ho with our success in Australia and New Zealand at that stage .
Wir waren irgendwie sehr verwöhnt durch den Erfolg in Australien und Neuseeland zu diesem Zeitpunkt .
en
de
1,938
We were sort of very gung ho with our success in Australia and New Zealand at that stage .
Wij waren helemaal enthousiast door ons succes in Australië en Nieuw-Zeeland , op dat punt .
en
nl
1,938
A l' époque nous étions un peu trop enthousiastes de notre succès en Australie et en Nouvelle Zélande .
Wir waren irgendwie sehr verwöhnt durch den Erfolg in Australien und Neuseeland zu diesem Zeitpunkt .
fr
de
1,938
A l' époque nous étions un peu trop enthousiastes de notre succès en Australie et en Nouvelle Zélande .
Wij waren helemaal enthousiast door ons succes in Australië en Nieuw-Zeeland , op dat punt .
fr
nl
1,938
Wir waren irgendwie sehr verwöhnt durch den Erfolg in Australien und Neuseeland zu diesem Zeitpunkt .
Wij waren helemaal enthousiast door ons succes in Australië en Nieuw-Zeeland , op dat punt .
de
nl
1,938
So that year really taught us the importance of being patient and really understanding the local market before you become so bold as to set lofty targets .
Cette année nous a vraiment appris l' importance de la patience et de comprendre vraiment le marché local avant de fixer des objectifs trop élevés .
en
fr
1,939
So that year really taught us the importance of being patient and really understanding the local market before you become so bold as to set lofty targets .
Dieses Jahr diente wirklich dazu , uns beizubringen , wie wichtig Geduld ist und den lokalen Markt wirklich zu verstehen , bevor man zu kühn wird , sich hochtrabende Ziele zu setzen .
en
de
1,939
So that year really taught us the importance of being patient and really understanding the local market before you become so bold as to set lofty targets .
Dat jaar leerde ons het belang van geduld hebben en de lokale markt goed doorgronden voor je zo boud bent om hoge doelen te stellen .
en
nl
1,939
Cette année nous a vraiment appris l' importance de la patience et de comprendre vraiment le marché local avant de fixer des objectifs trop élevés .
Dieses Jahr diente wirklich dazu , uns beizubringen , wie wichtig Geduld ist und den lokalen Markt wirklich zu verstehen , bevor man zu kühn wird , sich hochtrabende Ziele zu setzen .
fr
de
1,939
Cette année nous a vraiment appris l' importance de la patience et de comprendre vraiment le marché local avant de fixer des objectifs trop élevés .
Dat jaar leerde ons het belang van geduld hebben en de lokale markt goed doorgronden voor je zo boud bent om hoge doelen te stellen .
fr
nl
1,939
Dieses Jahr diente wirklich dazu , uns beizubringen , wie wichtig Geduld ist und den lokalen Markt wirklich zu verstehen , bevor man zu kühn wird , sich hochtrabende Ziele zu setzen .
Dat jaar leerde ons het belang van geduld hebben en de lokale markt goed doorgronden voor je zo boud bent om hoge doelen te stellen .
de
nl
1,939
But what I 'm really pleased to say is , in 2010 , Movember became a truly global movement .
Mais ce que j' ai le plaisir de dire c' est qu' en 2010 , Movember est devenu un vrai mouvement global .
en
fr
1,940
But what I 'm really pleased to say is , in 2010 , Movember became a truly global movement .
Aber es freut mich richtig sagen zu können , dass Movember im Jahr 2012 eine wirklich globale Bewegung wurde .
en
de
1,940
But what I 'm really pleased to say is , in 2010 , Movember became a truly global movement .
Maar ik kan met fierheid zeggen dat Movember in 2010 een echte wereldbeweging werd .
en
nl
1,940
Mais ce que j' ai le plaisir de dire c' est qu' en 2010 , Movember est devenu un vrai mouvement global .
Aber es freut mich richtig sagen zu können , dass Movember im Jahr 2012 eine wirklich globale Bewegung wurde .
fr
de
1,940
Mais ce que j' ai le plaisir de dire c' est qu' en 2010 , Movember est devenu un vrai mouvement global .
Maar ik kan met fierheid zeggen dat Movember in 2010 een echte wereldbeweging werd .
fr
nl
1,940
Aber es freut mich richtig sagen zu können , dass Movember im Jahr 2012 eine wirklich globale Bewegung wurde .
Maar ik kan met fierheid zeggen dat Movember in 2010 een echte wereldbeweging werd .
de
nl
1,940
Canada was just pipped to the post in terms of the number one fundraising campaign in the world .
Le Canada s' est fait souffler la victoire pour la meilleure campagne de collecte de fonds au monde .
en
fr
1,941
Canada was just pipped to the post in terms of the number one fundraising campaign in the world .
Kanada wurde nur knapp geschlagen , wenn es um Platz 1 der Spendenaktionen in der ganzen Welt geht .
en
de
1,941
Canada was just pipped to the post in terms of the number one fundraising campaign in the world .
Canada werd op een haar na de nummer één fondsenwervingscampagne ter wereld .
en
nl
1,941
Le Canada s' est fait souffler la victoire pour la meilleure campagne de collecte de fonds au monde .
Kanada wurde nur knapp geschlagen , wenn es um Platz 1 der Spendenaktionen in der ganzen Welt geht .
fr
de
1,941
Le Canada s' est fait souffler la victoire pour la meilleure campagne de collecte de fonds au monde .
Canada werd op een haar na de nummer één fondsenwervingscampagne ter wereld .
fr
nl
1,941
Kanada wurde nur knapp geschlagen , wenn es um Platz 1 der Spendenaktionen in der ganzen Welt geht .
Canada werd op een haar na de nummer één fondsenwervingscampagne ter wereld .
de
nl
1,941
Last year we had 450,000 Mo Bros spread across the world and together we raised 77 million dollars .
L' année dernière nous avions 450 000 Mo Bros dans le monde entier et ensemble nous avons levé 77 millions de dollars .
en
fr
1,942
Last year we had 450,000 Mo Bros spread across the world and together we raised 77 million dollars .
Letztes Jahr hatten wir 450 000 Mo Bros über die ganze Welt verteilt und sammelten gemeinsam 77 Millionen Dollar .
en
de
1,942
Last year we had 450,000 Mo Bros spread across the world and together we raised 77 million dollars .
Vorig jaar hadden we 450.000 Mo Bros over de hele wereld en samen haalden we 77 miljoen dollar op .
en
nl
1,942
L' année dernière nous avions 450 000 Mo Bros dans le monde entier et ensemble nous avons levé 77 millions de dollars .
Letztes Jahr hatten wir 450 000 Mo Bros über die ganze Welt verteilt und sammelten gemeinsam 77 Millionen Dollar .
fr
de
1,942
L' année dernière nous avions 450 000 Mo Bros dans le monde entier et ensemble nous avons levé 77 millions de dollars .
Vorig jaar hadden we 450.000 Mo Bros over de hele wereld en samen haalden we 77 miljoen dollar op .
fr
nl
1,942
Letztes Jahr hatten wir 450 000 Mo Bros über die ganze Welt verteilt und sammelten gemeinsam 77 Millionen Dollar .
Vorig jaar hadden we 450.000 Mo Bros over de hele wereld en samen haalden we 77 miljoen dollar op .
de
nl
1,942
( Applause ) And that makes Movember now the biggest funder of prostate cancer research and support programs in the world .
( Applaudissements ) Ce qui fait de Movember le plus gros financeur pour la recherche et le soutien du cancer de la prostate au monde .
en
fr
1,943
( Applause ) And that makes Movember now the biggest funder of prostate cancer research and support programs in the world .
( Beifall ) Und das macht Movember zum größten Finanzierer für Prostatakrebsforschung und Unterstützungsprogramme in der Welt .
en
de
1,943
( Applause ) And that makes Movember now the biggest funder of prostate cancer research and support programs in the world .
( Applaus ) Movember is nu de grootste geldschieter ter wereld van onderzoeksprogramma ' s over prostaatkanker .
en
nl
1,943
( Applaudissements ) Ce qui fait de Movember le plus gros financeur pour la recherche et le soutien du cancer de la prostate au monde .
( Beifall ) Und das macht Movember zum größten Finanzierer für Prostatakrebsforschung und Unterstützungsprogramme in der Welt .
fr
de
1,943
( Applaudissements ) Ce qui fait de Movember le plus gros financeur pour la recherche et le soutien du cancer de la prostate au monde .
( Applaus ) Movember is nu de grootste geldschieter ter wereld van onderzoeksprogramma ' s over prostaatkanker .
fr
nl
1,943
( Beifall ) Und das macht Movember zum größten Finanzierer für Prostatakrebsforschung und Unterstützungsprogramme in der Welt .
( Applaus ) Movember is nu de grootste geldschieter ter wereld van onderzoeksprogramma ' s over prostaatkanker .
de
nl
1,943
And that is an amazing achievement when you think about us growing mustaches . ( Laughter ) And for us , we have redefined charity .
C' est un résultat merveilleux si vous pensez que nous faisons pousser la moustache . ( Rires ) Et de notre point de vue , nous avons redéfini les organisations caritatives .
en
fr
1,944
And that is an amazing achievement when you think about us growing mustaches . ( Laughter ) And for us , we have redefined charity .
Und das ist eine großartige Leistung , wenn man bedenkt , dass wir Schnurrbärte wachsen lassen . ( Gelächter ) Und was uns betrifft , wir haben Wohltätigkeit neu definiert .
en
de
1,944
And that is an amazing achievement when you think about us growing mustaches . ( Laughter ) And for us , we have redefined charity .
Dat is een verbazingwekkend resultaat , als je denkt aan ons die onze snor lieten staan . ( Gelach ) Wij hebben de goede doelen heruitgevonden .
en
nl
1,944
C' est un résultat merveilleux si vous pensez que nous faisons pousser la moustache . ( Rires ) Et de notre point de vue , nous avons redéfini les organisations caritatives .
Und das ist eine großartige Leistung , wenn man bedenkt , dass wir Schnurrbärte wachsen lassen . ( Gelächter ) Und was uns betrifft , wir haben Wohltätigkeit neu definiert .
fr
de
1,944
C' est un résultat merveilleux si vous pensez que nous faisons pousser la moustache . ( Rires ) Et de notre point de vue , nous avons redéfini les organisations caritatives .
Dat is een verbazingwekkend resultaat , als je denkt aan ons die onze snor lieten staan . ( Gelach ) Wij hebben de goede doelen heruitgevonden .
fr
nl
1,944
Und das ist eine großartige Leistung , wenn man bedenkt , dass wir Schnurrbärte wachsen lassen . ( Gelächter ) Und was uns betrifft , wir haben Wohltätigkeit neu definiert .
Dat is een verbazingwekkend resultaat , als je denkt aan ons die onze snor lieten staan . ( Gelach ) Wij hebben de goede doelen heruitgevonden .
de
nl
1,944
Our ribbon is a hairy ribbon . ( Laughter ) Our ambassadors are the Mo Bros and the Mo Sistas , and I think that 's been fundamental to our success .
Notre ruban c' est un ruban poilu . ( Rires ) Nos ambassadeurs sont les Mo Bros et les Mo Sistas , et je crois que ça a été fondamental pour notre succès .
en
fr
1,945
Our ribbon is a hairy ribbon . ( Laughter ) Our ambassadors are the Mo Bros and the Mo Sistas , and I think that 's been fundamental to our success .
Unsere Schleife ist eine behaarte Schleife . ( Gelächter ) Unsere Botschafter sind die Mo Bros und Mo Sistas , und ich denke , dass dies das Fundament unseres Erfolg ist .
en
de
1,945
Our ribbon is a hairy ribbon . ( Laughter ) Our ambassadors are the Mo Bros and the Mo Sistas , and I think that 's been fundamental to our success .
Ons lintje is een harig lintje . ( Gelach ) Onze ambassadeurs zijn de Mo Bros en Mo Sistas , en dat is fundamenteel geweest voor ons succes .
en
nl
1,945
Notre ruban c' est un ruban poilu . ( Rires ) Nos ambassadeurs sont les Mo Bros et les Mo Sistas , et je crois que ça a été fondamental pour notre succès .
Unsere Schleife ist eine behaarte Schleife . ( Gelächter ) Unsere Botschafter sind die Mo Bros und Mo Sistas , und ich denke , dass dies das Fundament unseres Erfolg ist .
fr
de
1,945
Notre ruban c' est un ruban poilu . ( Rires ) Nos ambassadeurs sont les Mo Bros et les Mo Sistas , et je crois que ça a été fondamental pour notre succès .
Ons lintje is een harig lintje . ( Gelach ) Onze ambassadeurs zijn de Mo Bros en Mo Sistas , en dat is fundamenteel geweest voor ons succes .
fr
nl
1,945
Unsere Schleife ist eine behaarte Schleife . ( Gelächter ) Unsere Botschafter sind die Mo Bros und Mo Sistas , und ich denke , dass dies das Fundament unseres Erfolg ist .
Ons lintje is een harig lintje . ( Gelach ) Onze ambassadeurs zijn de Mo Bros en Mo Sistas , en dat is fundamenteel geweest voor ons succes .
de
nl
1,945
We hand across our brand and our campaign to those people .
Nous remettons la marque et notre campagne à ces gens-là .
en
fr
1,946
We hand across our brand and our campaign to those people .
Wir überreichen ihnen unsere Marke und unsere Kampagne .
en
de
1,946
We hand across our brand and our campaign to those people .
Wij geven ons merk en onze campagne door aan deze mensen .
en
nl
1,946
Nous remettons la marque et notre campagne à ces gens-là .
Wir überreichen ihnen unsere Marke und unsere Kampagne .
fr
de
1,946
Nous remettons la marque et notre campagne à ces gens-là .
Wij geven ons merk en onze campagne door aan deze mensen .
fr
nl
1,946
Wir überreichen ihnen unsere Marke und unsere Kampagne .
Wij geven ons merk en onze campagne door aan deze mensen .
de
nl
1,946
We let them embrace it and interpret it in their own way .
Nous les laissons s' y engager et l' interpréter à leur propre façon .
en
fr
1,947
We let them embrace it and interpret it in their own way .
Wir erlauben ihnen , sie sich zu eigen zu machen und sie in ihrer eigenen Weise zu interpretieren .
en
de
1,947
We let them embrace it and interpret it in their own way .
Ze mogen het omarmen en interpreteren op hun manier .
en
nl
1,947
Nous les laissons s' y engager et l' interpréter à leur propre façon .
Wir erlauben ihnen , sie sich zu eigen zu machen und sie in ihrer eigenen Weise zu interpretieren .
fr
de
1,947
Nous les laissons s' y engager et l' interpréter à leur propre façon .
Ze mogen het omarmen en interpreteren op hun manier .
fr
nl
1,947
Wir erlauben ihnen , sie sich zu eigen zu machen und sie in ihrer eigenen Weise zu interpretieren .
Ze mogen het omarmen en interpreteren op hun manier .
de
nl
1,947
So now I live in Los Angeles , because the Prostate Cancer Foundation of the U.S. is based there , and I always get asked by the media down there , because it 's so celebrity-driven , " Who are your celebrity ambassadors ? "
Je vis maintenant à Los Angeles , parce que la Fondation pour le Cancer de la Prostate des Etats Unit est basée là-bas , et je suis toujours interrogé par les médias là-bas , à cause du culte de la célébrité , « Qui sont vos ambassadeurs célèbres ? »
en
fr
1,948
So now I live in Los Angeles , because the Prostate Cancer Foundation of the U.S. is based there , and I always get asked by the media down there , because it 's so celebrity-driven , " Who are your celebrity ambassadors ? "
Jetzt lebe ich also in Los Angeles , weil die Prostatakrebsstiftung der Vereinigten Staaten dort sitzt und ich werde von den Medien dort immer gefragt , weil es so von Berühmtheiten angetrieben wird : " Wer sind eure Promi-Botschafter ? "
en
de
1,948
So now I live in Los Angeles , because the Prostate Cancer Foundation of the U.S. is based there , and I always get asked by the media down there , because it 's so celebrity-driven , " Who are your celebrity ambassadors ? "
Ik woon nu in Los Angeles omdat de Stichting Prostaatkanker VS daar gebaseerd is . De media daar vragen me altijd , omdat het zo op beroemdheden teert : " Wie zijn je beroemde ambassadeurs ? "
en
nl
1,948
Je vis maintenant à Los Angeles , parce que la Fondation pour le Cancer de la Prostate des Etats Unit est basée là-bas , et je suis toujours interrogé par les médias là-bas , à cause du culte de la célébrité , « Qui sont vos ambassadeurs célèbres ? »
Jetzt lebe ich also in Los Angeles , weil die Prostatakrebsstiftung der Vereinigten Staaten dort sitzt und ich werde von den Medien dort immer gefragt , weil es so von Berühmtheiten angetrieben wird : " Wer sind eure Promi-Botschafter ? "
fr
de
1,948
Je vis maintenant à Los Angeles , parce que la Fondation pour le Cancer de la Prostate des Etats Unit est basée là-bas , et je suis toujours interrogé par les médias là-bas , à cause du culte de la célébrité , « Qui sont vos ambassadeurs célèbres ? »
Ik woon nu in Los Angeles omdat de Stichting Prostaatkanker VS daar gebaseerd is . De media daar vragen me altijd , omdat het zo op beroemdheden teert : " Wie zijn je beroemde ambassadeurs ? "
fr
nl
1,948
Jetzt lebe ich also in Los Angeles , weil die Prostatakrebsstiftung der Vereinigten Staaten dort sitzt und ich werde von den Medien dort immer gefragt , weil es so von Berühmtheiten angetrieben wird : " Wer sind eure Promi-Botschafter ? "
Ik woon nu in Los Angeles omdat de Stichting Prostaatkanker VS daar gebaseerd is . De media daar vragen me altijd , omdat het zo op beroemdheden teert : " Wie zijn je beroemde ambassadeurs ? "
de
nl
1,948
And I say to them , " " Last year we were fortunate enough to have 450,000 celebrity ambassadors . " " And they go , " " What , what do you mean ? " " And it 's like , everything single person , every single Mo Bro and Mo Sista that participates in Movember is our celebrity ambassador , and that is so , so important and fundamental to our success .
Et je leur dit , « L' année dernière nous avons eu la chance d' avoir 450 000 ambassadeurs célèbres . » Et ils répondent : « Que voulez-vous dire ? » Chaque personne , chaque Mo Bro et Mo Sista qui participe à Movember est notre ambassadeur célèbre , et c' est tellement important et essentiel pour notre succès .
en
fr
1,949
And I say to them , " " Last year we were fortunate enough to have 450,000 celebrity ambassadors . " " And they go , " " What , what do you mean ? " " And it 's like , everything single person , every single Mo Bro and Mo Sista that participates in Movember is our celebrity ambassador , and that is so , so important and fundamental to our success .
Und ich antworte : " " Letztes Jahr hatten wir das Glück , 450 000 Promi-Botschafter zu haben . " " Und sie sagen : " " Was , was meinst du ? " " Es ist so , jede Person , jeder einzelne Mo Bro und jede einzelne Mo Sista , die bei Movember mitmachen , ist unser Promi-Botschafter und das ist so , so wichtig und fundamental für unseren Erfolg .
en
de
1,949
And I say to them , " " Last year we were fortunate enough to have 450,000 celebrity ambassadors . " " And they go , " " What , what do you mean ? " " And it 's like , everything single person , every single Mo Bro and Mo Sista that participates in Movember is our celebrity ambassador , and that is so , so important and fundamental to our success .
Ik zeg dan : " " Vorig jaar hadden we het geluk om 450.000 beroemde ambassadeurs te hebben . " " Zij weer : " " Wat , wat bedoel je ? " " Elke persoon , elke individuele Mo Bro en Mo Sista die deelneemt aan Movember is onze beroemde ambassadeur . Dat is superbelangrijk en fundamenteel voor ons succes .
en
nl
1,949
Et je leur dit , « L' année dernière nous avons eu la chance d' avoir 450 000 ambassadeurs célèbres . » Et ils répondent : « Que voulez-vous dire ? » Chaque personne , chaque Mo Bro et Mo Sista qui participe à Movember est notre ambassadeur célèbre , et c' est tellement important et essentiel pour notre succès .
Und ich antworte : " " Letztes Jahr hatten wir das Glück , 450 000 Promi-Botschafter zu haben . " " Und sie sagen : " " Was , was meinst du ? " " Es ist so , jede Person , jeder einzelne Mo Bro und jede einzelne Mo Sista , die bei Movember mitmachen , ist unser Promi-Botschafter und das ist so , so wichtig und fundamental für unseren Erfolg .
fr
de
1,949
Et je leur dit , « L' année dernière nous avons eu la chance d' avoir 450 000 ambassadeurs célèbres . » Et ils répondent : « Que voulez-vous dire ? » Chaque personne , chaque Mo Bro et Mo Sista qui participe à Movember est notre ambassadeur célèbre , et c' est tellement important et essentiel pour notre succès .
Ik zeg dan : " " Vorig jaar hadden we het geluk om 450.000 beroemde ambassadeurs te hebben . " " Zij weer : " " Wat , wat bedoel je ? " " Elke persoon , elke individuele Mo Bro en Mo Sista die deelneemt aan Movember is onze beroemde ambassadeur . Dat is superbelangrijk en fundamenteel voor ons succes .
fr
nl
1,949
Und ich antworte : " " Letztes Jahr hatten wir das Glück , 450 000 Promi-Botschafter zu haben . " " Und sie sagen : " " Was , was meinst du ? " " Es ist so , jede Person , jeder einzelne Mo Bro und jede einzelne Mo Sista , die bei Movember mitmachen , ist unser Promi-Botschafter und das ist so , so wichtig und fundamental für unseren Erfolg .
Ik zeg dan : " " Vorig jaar hadden we het geluk om 450.000 beroemde ambassadeurs te hebben . " " Zij weer : " " Wat , wat bedoel je ? " " Elke persoon , elke individuele Mo Bro en Mo Sista die deelneemt aan Movember is onze beroemde ambassadeur . Dat is superbelangrijk en fundamenteel voor ons succes .
de
nl
1,949