sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
but you seem to have more hair . | maar je lijkt meer haar te hebben . | en | nl | 2,183 |
mais on dirait que tu as plus de cheveux . | aber du scheinst mehr Haare zu haben . | fr | de | 2,183 |
mais on dirait que tu as plus de cheveux . | maar je lijkt meer haar te hebben . | fr | nl | 2,183 |
aber du scheinst mehr Haare zu haben . | maar je lijkt meer haar te hebben . | de | nl | 2,183 |
Brad Pitt : What if I told you that I wasn 't getting older ... | Benjamin Button ( BB ) : Et si je vous disait que je ne vieillis pas ... | en | fr | 2,184 |
Brad Pitt : What if I told you that I wasn 't getting older ... | Benjamin Button : Und wenn ich dir sage , dass ich nicht älter werde ... | en | de | 2,184 |
Brad Pitt : What if I told you that I wasn 't getting older ... | Brad Pitt : Wat als ik je vertel dat ik niet ouder ... | en | nl | 2,184 |
Benjamin Button ( BB ) : Et si je vous disait que je ne vieillis pas ... | Benjamin Button : Und wenn ich dir sage , dass ich nicht älter werde ... | fr | de | 2,184 |
Benjamin Button ( BB ) : Et si je vous disait que je ne vieillis pas ... | Brad Pitt : Wat als ik je vertel dat ik niet ouder ... | fr | nl | 2,184 |
Benjamin Button : Und wenn ich dir sage , dass ich nicht älter werde ... | Brad Pitt : Wat als ik je vertel dat ik niet ouder ... | de | nl | 2,184 |
but I was getting younger than everybody else ? | ... mais qu' au contraire je deviens plus jeune que n' importe qui ? | en | fr | 2,185 |
but I was getting younger than everybody else ? | sondern jünger als andere Menschen ? | en | de | 2,185 |
but I was getting younger than everybody else ? | maar steeds jonger word dan de rest ? | en | nl | 2,185 |
... mais qu' au contraire je deviens plus jeune que n' importe qui ? | sondern jünger als andere Menschen ? | fr | de | 2,185 |
... mais qu' au contraire je deviens plus jeune que n' importe qui ? | maar steeds jonger word dan de rest ? | fr | nl | 2,185 |
sondern jünger als andere Menschen ? | maar steeds jonger word dan de rest ? | de | nl | 2,185 |
I was born with some form of disease . | Je suis né avec une sorte de maladie . | en | fr | 2,186 |
I was born with some form of disease . | Ich wurde mit einer Art von Krankheit geboren . | en | de | 2,186 |
I was born with some form of disease . | Ik ben geboren met een soort ziekte . | en | nl | 2,186 |
Je suis né avec une sorte de maladie . | Ich wurde mit einer Art von Krankheit geboren . | fr | de | 2,186 |
Je suis né avec une sorte de maladie . | Ik ben geboren met een soort ziekte . | fr | nl | 2,186 |
Ich wurde mit einer Art von Krankheit geboren . | Ik ben geboren met een soort ziekte . | de | nl | 2,186 |
Voice : What kind of disease ? | Voix : Quelle genre de maladie ? | en | fr | 2,187 |
Voice : What kind of disease ? | Stimme : Was für einer Krankheit ? | en | de | 2,187 |
Voice : What kind of disease ? | Voice : Wat voor ziekte ? | en | nl | 2,187 |
Voix : Quelle genre de maladie ? | Stimme : Was für einer Krankheit ? | fr | de | 2,187 |
Voix : Quelle genre de maladie ? | Voice : Wat voor ziekte ? | fr | nl | 2,187 |
Stimme : Was für einer Krankheit ? | Voice : Wat voor ziekte ? | de | nl | 2,187 |
BP : I was born old . | BB : Je suis né vieux . | en | fr | 2,188 |
BP : I was born old . | BB : Ich wurde alt geboren . | en | de | 2,188 |
BP : I was born old . | BP : Ik ben oud geboren . | en | nl | 2,188 |
BB : Je suis né vieux . | BB : Ich wurde alt geboren . | fr | de | 2,188 |
BB : Je suis né vieux . | BP : Ik ben oud geboren . | fr | nl | 2,188 |
BB : Ich wurde alt geboren . | BP : Ik ben oud geboren . | de | nl | 2,188 |
Man : I 'm sorry . | Homme : Je suis désolé . | en | fr | 2,189 |
Man : I 'm sorry . | Mann : Das tut mir leid . | en | de | 2,189 |
Man : I 'm sorry . | Man : Het spijt me . | en | nl | 2,189 |
Homme : Je suis désolé . | Mann : Das tut mir leid . | fr | de | 2,189 |
Homme : Je suis désolé . | Man : Het spijt me . | fr | nl | 2,189 |
Mann : Das tut mir leid . | Man : Het spijt me . | de | nl | 2,189 |
BP : No need to be . There 's nothing wrong with old age . | Ne le soyez pas . Il n' y a pas de mal à être vieux . | en | fr | 2,190 |
BP : No need to be . There 's nothing wrong with old age . | BB : Das muss dir nicht leid tun . Es ist nichts schlimmes daran , alt zu sein . | en | de | 2,190 |
BP : No need to be . There 's nothing wrong with old age . | BP : Hoeft niet . Er is niets mis met ouderdom . | en | nl | 2,190 |
Ne le soyez pas . Il n' y a pas de mal à être vieux . | BB : Das muss dir nicht leid tun . Es ist nichts schlimmes daran , alt zu sein . | fr | de | 2,190 |
Ne le soyez pas . Il n' y a pas de mal à être vieux . | BP : Hoeft niet . Er is niets mis met ouderdom . | fr | nl | 2,190 |
BB : Das muss dir nicht leid tun . Es ist nichts schlimmes daran , alt zu sein . | BP : Hoeft niet . Er is niets mis met ouderdom . | de | nl | 2,190 |
Girl : Are you sick ? | Fille : T' es malade ? | en | fr | 2,191 |
Girl : Are you sick ? | Mädchen : Bist du krank ? | en | de | 2,191 |
Girl : Are you sick ? | Meisje : Ben je ziek ? | en | nl | 2,191 |
Fille : T' es malade ? | Mädchen : Bist du krank ? | fr | de | 2,191 |
Fille : T' es malade ? | Meisje : Ben je ziek ? | fr | nl | 2,191 |
Mädchen : Bist du krank ? | Meisje : Ben je ziek ? | de | nl | 2,191 |
BP : I heard momma and Tizzy whisper , and they said I was gonna die soon . | BB : J' ai entendu maman et Tizzy qui parlaient tout bas , et ils disaient que j' allais bientôt mourir ... | en | fr | 2,192 |
BP : I heard momma and Tizzy whisper , and they said I was gonna die soon . | BB : Ich hörte wie Momma and Tizzy miteinander flüsterten , und sagten , dass ich bald sterben würde . | en | de | 2,192 |
BP : I heard momma and Tizzy whisper , and they said I was gonna die soon . | BP : Ik hoorde mama en Tizzy fluisteren dat ik ga spoedig ga sterven . | en | nl | 2,192 |
BB : J' ai entendu maman et Tizzy qui parlaient tout bas , et ils disaient que j' allais bientôt mourir ... | BB : Ich hörte wie Momma and Tizzy miteinander flüsterten , und sagten , dass ich bald sterben würde . | fr | de | 2,192 |
BB : J' ai entendu maman et Tizzy qui parlaient tout bas , et ils disaient que j' allais bientôt mourir ... | BP : Ik hoorde mama en Tizzy fluisteren dat ik ga spoedig ga sterven . | fr | nl | 2,192 |
BB : Ich hörte wie Momma and Tizzy miteinander flüsterten , und sagten , dass ich bald sterben würde . | BP : Ik hoorde mama en Tizzy fluisteren dat ik ga spoedig ga sterven . | de | nl | 2,192 |
But ... maybe not . | Mais peut être que non . | en | fr | 2,193 |
But ... maybe not . | Aber ... vielleicht nicht . | en | de | 2,193 |
But ... maybe not . | Maar ... misschien ook niet . | en | nl | 2,193 |
Mais peut être que non . | Aber ... vielleicht nicht . | fr | de | 2,193 |
Mais peut être que non . | Maar ... misschien ook niet . | fr | nl | 2,193 |
Aber ... vielleicht nicht . | Maar ... misschien ook niet . | de | nl | 2,193 |
Girl : You 're different than anybody I 've ever met . | Fille : T' es différent de tous les gens que j' ai rencontré . | en | fr | 2,194 |
Girl : You 're different than anybody I 've ever met . | Mädchen : Du bist anders als die Menschen , die ich kenne . | en | de | 2,194 |
Girl : You 're different than anybody I 've ever met . | Meisje : Je bent anders dan alle andere mensen die ik ooit ontmoet heb . | en | nl | 2,194 |
Fille : T' es différent de tous les gens que j' ai rencontré . | Mädchen : Du bist anders als die Menschen , die ich kenne . | fr | de | 2,194 |
Fille : T' es différent de tous les gens que j' ai rencontré . | Meisje : Je bent anders dan alle andere mensen die ik ooit ontmoet heb . | fr | nl | 2,194 |
Mädchen : Du bist anders als die Menschen , die ich kenne . | Meisje : Je bent anders dan alle andere mensen die ik ooit ontmoet heb . | de | nl | 2,194 |
BB : There were many changes ... | BB : Il y avait beaucoup de changements ... | en | fr | 2,195 |
BB : There were many changes ... | BB : Es gab viele Veränderungen , | en | de | 2,195 |
BB : There were many changes ... | BB : Er waren veel veranderingen ... | en | nl | 2,195 |
BB : Il y avait beaucoup de changements ... | BB : Es gab viele Veränderungen , | fr | de | 2,195 |
BB : Il y avait beaucoup de changements ... | BB : Er waren veel veranderingen ... | fr | nl | 2,195 |
BB : Es gab viele Veränderungen , | BB : Er waren veel veranderingen ... | de | nl | 2,195 |
some you could see , some you couldn 't . | certains qu' on voyait , certains qu' on ne voyait pas . | en | fr | 2,196 |
some you could see , some you couldn 't . | und manche konnte man sehen , andere nicht . | en | de | 2,196 |
some you could see , some you couldn 't . | sommige zag je , sommige niet . | en | nl | 2,196 |
certains qu' on voyait , certains qu' on ne voyait pas . | und manche konnte man sehen , andere nicht . | fr | de | 2,196 |
certains qu' on voyait , certains qu' on ne voyait pas . | sommige zag je , sommige niet . | fr | nl | 2,196 |
und manche konnte man sehen , andere nicht . | sommige zag je , sommige niet . | de | nl | 2,196 |
Hair started growing in all sorts of places , along with other things . | Des poils s' étaient mis à pousser dans toutes sortes d' endroits , ainsi que d' autres choses . | en | fr | 2,197 |
Hair started growing in all sorts of places , along with other things . | Haare begannen überall zu spriessen , und andere Sachen auch . | en | de | 2,197 |
Hair started growing in all sorts of places , along with other things . | Op allerlei plaatsen begon haar te groeien , samen met andere dingen . | en | nl | 2,197 |
Des poils s' étaient mis à pousser dans toutes sortes d' endroits , ainsi que d' autres choses . | Haare begannen überall zu spriessen , und andere Sachen auch . | fr | de | 2,197 |
Des poils s' étaient mis à pousser dans toutes sortes d' endroits , ainsi que d' autres choses . | Op allerlei plaatsen begon haar te groeien , samen met andere dingen . | fr | nl | 2,197 |
Haare begannen überall zu spriessen , und andere Sachen auch . | Op allerlei plaatsen begon haar te groeien , samen met andere dingen . | de | nl | 2,197 |
I felt pretty good , considering . | Je me sentais plutôt bien , malgré tout . | en | fr | 2,198 |
I felt pretty good , considering . | Ich fühlte mich relativ gut . | en | de | 2,198 |
I felt pretty good , considering . | Ik voelde me vrij goed , alles in acht genomen . | en | nl | 2,198 |
Je me sentais plutôt bien , malgré tout . | Ich fühlte mich relativ gut . | fr | de | 2,198 |
Je me sentais plutôt bien , malgré tout . | Ik voelde me vrij goed , alles in acht genomen . | fr | nl | 2,198 |
Ich fühlte mich relativ gut . | Ik voelde me vrij goed , alles in acht genomen . | de | nl | 2,198 |
Ed Ulbrich : That was a clip from " " The Curious Case of Benjamin Button . " " Many of you , maybe you 've seen it or you 've heard of the story , but what you might not know is that for nearly the first hour of the film , the main character , Benjamin Button , who 's played by Brad Pitt , is completely computer-generated from the neck up . | Ed Ulbrich : Vous venez de visionner quelques extraits de " " L' Étrange Histoire de Benjamin Button . " " Beaucoup d' entre vous l' auront peut être vu ou auront entendu parler de son scénario , mais ce que vous ne savez peut être pas , c' est que pendant la première heure du film environ , le personnage principal , Benjamin Button , joué par Brad Pitt , est entièrement généré par ordinateur à partir du cou . | en | fr | 2,199 |
Ed Ulbrich : That was a clip from " " The Curious Case of Benjamin Button . " " Many of you , maybe you 've seen it or you 've heard of the story , but what you might not know is that for nearly the first hour of the film , the main character , Benjamin Button , who 's played by Brad Pitt , is completely computer-generated from the neck up . | Ed Ulbrich : Das war ein Ausschnitt von „ Der seltsame Fall des Benjamin Button " " . Viele von Ihnen haben vielleicht den Film gesehen , oder über die Geschichte gehört , aber was Sie vielleicht nicht wissen ist folgendes : während beinahe der gesamten ersten Stunde des Films ist das Gesicht von der von Brad Pitt gespielten Hauptfigur , Benjamin Button , ist vom Hals aufwärts völlig computergeneriert . | en | de | 2,199 |
Ed Ulbrich : That was a clip from " " The Curious Case of Benjamin Button . " " Many of you , maybe you 've seen it or you 've heard of the story , but what you might not know is that for nearly the first hour of the film , the main character , Benjamin Button , who 's played by Brad Pitt , is completely computer-generated from the neck up . | Ed Ulbrich : Dat was een fragment uit " " The Curious Case of Benjamin Button . " " Misschien kennen jullie het verhaal al , maar wat jullie misschien niet weten , is dat in het eerste uur van de film , het hoofd van Benjamin Button , rol van Brad Pitt , volledig computergegenereerd is . | en | nl | 2,199 |
Ed Ulbrich : Vous venez de visionner quelques extraits de " " L' Étrange Histoire de Benjamin Button . " " Beaucoup d' entre vous l' auront peut être vu ou auront entendu parler de son scénario , mais ce que vous ne savez peut être pas , c' est que pendant la première heure du film environ , le personnage principal , Benjamin Button , joué par Brad Pitt , est entièrement généré par ordinateur à partir du cou . | Ed Ulbrich : Das war ein Ausschnitt von „ Der seltsame Fall des Benjamin Button " " . Viele von Ihnen haben vielleicht den Film gesehen , oder über die Geschichte gehört , aber was Sie vielleicht nicht wissen ist folgendes : während beinahe der gesamten ersten Stunde des Films ist das Gesicht von der von Brad Pitt gespielten Hauptfigur , Benjamin Button , ist vom Hals aufwärts völlig computergeneriert . | fr | de | 2,199 |
Ed Ulbrich : Vous venez de visionner quelques extraits de " " L' Étrange Histoire de Benjamin Button . " " Beaucoup d' entre vous l' auront peut être vu ou auront entendu parler de son scénario , mais ce que vous ne savez peut être pas , c' est que pendant la première heure du film environ , le personnage principal , Benjamin Button , joué par Brad Pitt , est entièrement généré par ordinateur à partir du cou . | Ed Ulbrich : Dat was een fragment uit " " The Curious Case of Benjamin Button . " " Misschien kennen jullie het verhaal al , maar wat jullie misschien niet weten , is dat in het eerste uur van de film , het hoofd van Benjamin Button , rol van Brad Pitt , volledig computergegenereerd is . | fr | nl | 2,199 |
Ed Ulbrich : Das war ein Ausschnitt von „ Der seltsame Fall des Benjamin Button " " . Viele von Ihnen haben vielleicht den Film gesehen , oder über die Geschichte gehört , aber was Sie vielleicht nicht wissen ist folgendes : während beinahe der gesamten ersten Stunde des Films ist das Gesicht von der von Brad Pitt gespielten Hauptfigur , Benjamin Button , ist vom Hals aufwärts völlig computergeneriert . | Ed Ulbrich : Dat was een fragment uit " " The Curious Case of Benjamin Button . " " Misschien kennen jullie het verhaal al , maar wat jullie misschien niet weten , is dat in het eerste uur van de film , het hoofd van Benjamin Button , rol van Brad Pitt , volledig computergegenereerd is . | de | nl | 2,199 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.