sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Being from the visual effects industry , we , with David , believed that we now had enough time , enough resources , and , God , we hoped we had enough money .
Nous pensions qu' en faisant partie de l' industrie des effets spéciaux , nous avions suffisamment de temps , de ressources et , nous espérions que ce soit le cas , suffisamment d' argent .
en
fr
2,250
Being from the visual effects industry , we , with David , believed that we now had enough time , enough resources , and , God , we hoped we had enough money .
Da wir von der Visuellen Effekte Industrie waren , wussten wir , zusammen mit David , dass wir nun genügend Zeit , genügend Mittel , und , hoffentlich , genügend Geld hatten .
en
de
2,250
Being from the visual effects industry , we , with David , believed that we now had enough time , enough resources , and , God , we hoped we had enough money .
Omdat we van de visuele-effectenindustrie kwamen , geloofden wij , samen met David , dat we nu genoeg tijd , en , hopelijk , genoeg geld hadden .
en
nl
2,250
Nous pensions qu' en faisant partie de l' industrie des effets spéciaux , nous avions suffisamment de temps , de ressources et , nous espérions que ce soit le cas , suffisamment d' argent .
Da wir von der Visuellen Effekte Industrie waren , wussten wir , zusammen mit David , dass wir nun genügend Zeit , genügend Mittel , und , hoffentlich , genügend Geld hatten .
fr
de
2,250
Nous pensions qu' en faisant partie de l' industrie des effets spéciaux , nous avions suffisamment de temps , de ressources et , nous espérions que ce soit le cas , suffisamment d' argent .
Omdat we van de visuele-effectenindustrie kwamen , geloofden wij , samen met David , dat we nu genoeg tijd , en , hopelijk , genoeg geld hadden .
fr
nl
2,250
Da wir von der Visuellen Effekte Industrie waren , wussten wir , zusammen mit David , dass wir nun genügend Zeit , genügend Mittel , und , hoffentlich , genügend Geld hatten .
Omdat we van de visuele-effectenindustrie kwamen , geloofden wij , samen met David , dat we nu genoeg tijd , en , hopelijk , genoeg geld hadden .
de
nl
2,250
And we had enough passion to will the processes and technology into existence .
Nous avions suffisamment de passion pour donner naissance à ces procédés et technologies .
en
fr
2,251
And we had enough passion to will the processes and technology into existence .
Und wir hatten ausreichend Leidenschaft um die Arbeitsverfahren und Technologie zu verwirklichen .
en
de
2,251
And we had enough passion to will the processes and technology into existence .
In elk geval genoeg passie om de technologie tot leven te roepen .
en
nl
2,251
Nous avions suffisamment de passion pour donner naissance à ces procédés et technologies .
Und wir hatten ausreichend Leidenschaft um die Arbeitsverfahren und Technologie zu verwirklichen .
fr
de
2,251
Nous avions suffisamment de passion pour donner naissance à ces procédés et technologies .
In elk geval genoeg passie om de technologie tot leven te roepen .
fr
nl
2,251
Und wir hatten ausreichend Leidenschaft um die Arbeitsverfahren und Technologie zu verwirklichen .
In elk geval genoeg passie om de technologie tot leven te roepen .
de
nl
2,251
So , when you 're faced with something like that , of course you 've got to break it down .
Ainsi , quand vous êtes face à une tâche de cette ampleur , vous devez bien entendu la décomposer .
en
fr
2,252
So , when you 're faced with something like that , of course you 've got to break it down .
Wenn man mit so einem Problem zu tun hat , dann muss man es natürlich in kleine Bestandteile zerbrechen .
en
de
2,252
So , when you 're faced with something like that , of course you 've got to break it down .
Als je met zoiets begint , moet je het eerst uiteenrafelen .
en
nl
2,252
Ainsi , quand vous êtes face à une tâche de cette ampleur , vous devez bien entendu la décomposer .
Wenn man mit so einem Problem zu tun hat , dann muss man es natürlich in kleine Bestandteile zerbrechen .
fr
de
2,252
Ainsi , quand vous êtes face à une tâche de cette ampleur , vous devez bien entendu la décomposer .
Als je met zoiets begint , moet je het eerst uiteenrafelen .
fr
nl
2,252
Wenn man mit so einem Problem zu tun hat , dann muss man es natürlich in kleine Bestandteile zerbrechen .
Als je met zoiets begint , moet je het eerst uiteenrafelen .
de
nl
2,252
You take the big problem and you break it down into smaller pieces and you start to attack that .
Vous prenez le problème dans son ensemble pour ensuite le décomposer en problèmes plus petits que vous commencez à résoudre les uns après les autres .
en
fr
2,253
You take the big problem and you break it down into smaller pieces and you start to attack that .
Man nimmt das große Problem und zerteilt es in kleinere Bestandteile und attackiert diese .
en
de
2,253
You take the big problem and you break it down into smaller pieces and you start to attack that .
Je breekt het grote probleem in kleinere stukken en je begint eraan .
en
nl
2,253
Vous prenez le problème dans son ensemble pour ensuite le décomposer en problèmes plus petits que vous commencez à résoudre les uns après les autres .
Man nimmt das große Problem und zerteilt es in kleinere Bestandteile und attackiert diese .
fr
de
2,253
Vous prenez le problème dans son ensemble pour ensuite le décomposer en problèmes plus petits que vous commencez à résoudre les uns après les autres .
Je breekt het grote probleem in kleinere stukken en je begint eraan .
fr
nl
2,253
Man nimmt das große Problem und zerteilt es in kleinere Bestandteile und attackiert diese .
Je breekt het grote probleem in kleinere stukken en je begint eraan .
de
nl
2,253
So we had three main areas that we had to focus on .
Nous devions donc nous concentrer sur trois grands domaines .
en
fr
2,254
So we had three main areas that we had to focus on .
Wir hatten drei Hauptbereiche auf die wir uns konzentrieren mussten .
en
de
2,254
So we had three main areas that we had to focus on .
Drie hoofdgebieden moesten een oplossing vinden .
en
nl
2,254
Nous devions donc nous concentrer sur trois grands domaines .
Wir hatten drei Hauptbereiche auf die wir uns konzentrieren mussten .
fr
de
2,254
Nous devions donc nous concentrer sur trois grands domaines .
Drie hoofdgebieden moesten een oplossing vinden .
fr
nl
2,254
Wir hatten drei Hauptbereiche auf die wir uns konzentrieren mussten .
Drie hoofdgebieden moesten een oplossing vinden .
de
nl
2,254
We needed to make Brad look a lot older — needed to age him 45 years or so .
Nous devions faire en sorte que Brad paraisse beaucoup plus vieux . Nous devions le vieillir d' environ 45 ans .
en
fr
2,255
We needed to make Brad look a lot older — needed to age him 45 years or so .
Brad musste viel älter ausschauen - wir mussten ihn 45 Jahre altern lassen .
en
de
2,255
We needed to make Brad look a lot older — needed to age him 45 years or so .
Eerst moest Brad er een stuk ouder gaan uitzien - ongeveer 45 jaar ouder .
en
nl
2,255
Nous devions faire en sorte que Brad paraisse beaucoup plus vieux . Nous devions le vieillir d' environ 45 ans .
Brad musste viel älter ausschauen - wir mussten ihn 45 Jahre altern lassen .
fr
de
2,255
Nous devions faire en sorte que Brad paraisse beaucoup plus vieux . Nous devions le vieillir d' environ 45 ans .
Eerst moest Brad er een stuk ouder gaan uitzien - ongeveer 45 jaar ouder .
fr
nl
2,255
Brad musste viel älter ausschauen - wir mussten ihn 45 Jahre altern lassen .
Eerst moest Brad er een stuk ouder gaan uitzien - ongeveer 45 jaar ouder .
de
nl
2,255
And we also needed to make sure that we could take Brad 's idiosyncrasies , his little tics , the little subtleties that make him who he is and have that translate through our process so that it appears in Benjamin on the screen .
Et nous devions aussi nous assurer de ne rater aucune idiosyncrasie de Brad , aucun de ses petits tics , bref , aucune de toutes ces subtilités qui font de lui ce qu' il est afin de les intégrer dans notre modélisation et ainsi pouvoir obtenir un Benjamin similaire .
en
fr
2,256
And we also needed to make sure that we could take Brad 's idiosyncrasies , his little tics , the little subtleties that make him who he is and have that translate through our process so that it appears in Benjamin on the screen .
Und wir mussten uns sicher sein , dass Brads Eigenheiten , seine speziellen Macken und Feinheiten , die ihn machen , wer er ist , in dem Prozess erhalten bleiben würden , so dass sie im digitalen Benjamin aufscheinen würden .
en
de
2,256
And we also needed to make sure that we could take Brad 's idiosyncrasies , his little tics , the little subtleties that make him who he is and have that translate through our process so that it appears in Benjamin on the screen .
We moesten een manier vinden om Brads eigenaardigheden weer te geven . Zijn tics , de subtiliteiten die hem maken tot wie hij is . Die dingen vertalen door middel van ons proces zodat ze Benjamin worden op het scherm .
en
nl
2,256
Et nous devions aussi nous assurer de ne rater aucune idiosyncrasie de Brad , aucun de ses petits tics , bref , aucune de toutes ces subtilités qui font de lui ce qu' il est afin de les intégrer dans notre modélisation et ainsi pouvoir obtenir un Benjamin similaire .
Und wir mussten uns sicher sein , dass Brads Eigenheiten , seine speziellen Macken und Feinheiten , die ihn machen , wer er ist , in dem Prozess erhalten bleiben würden , so dass sie im digitalen Benjamin aufscheinen würden .
fr
de
2,256
Et nous devions aussi nous assurer de ne rater aucune idiosyncrasie de Brad , aucun de ses petits tics , bref , aucune de toutes ces subtilités qui font de lui ce qu' il est afin de les intégrer dans notre modélisation et ainsi pouvoir obtenir un Benjamin similaire .
We moesten een manier vinden om Brads eigenaardigheden weer te geven . Zijn tics , de subtiliteiten die hem maken tot wie hij is . Die dingen vertalen door middel van ons proces zodat ze Benjamin worden op het scherm .
fr
nl
2,256
Und wir mussten uns sicher sein , dass Brads Eigenheiten , seine speziellen Macken und Feinheiten , die ihn machen , wer er ist , in dem Prozess erhalten bleiben würden , so dass sie im digitalen Benjamin aufscheinen würden .
We moesten een manier vinden om Brads eigenaardigheden weer te geven . Zijn tics , de subtiliteiten die hem maken tot wie hij is . Die dingen vertalen door middel van ons proces zodat ze Benjamin worden op het scherm .
de
nl
2,256
And we also needed to create a character that could hold up under , really , all conditions .
Nous devions également créer un personnage capable d' être utilisé dans n' importe quelles conditions .
en
fr
2,257
And we also needed to create a character that could hold up under , really , all conditions .
Wir mussten auch eine Figur kreieren , die in allen Situationen funktionieren konnte .
en
de
2,257
And we also needed to create a character that could hold up under , really , all conditions .
Het personage moest onder alle omstandigheden maximaal kunnen functioneren :
en
nl
2,257
Nous devions également créer un personnage capable d' être utilisé dans n' importe quelles conditions .
Wir mussten auch eine Figur kreieren , die in allen Situationen funktionieren konnte .
fr
de
2,257
Nous devions également créer un personnage capable d' être utilisé dans n' importe quelles conditions .
Het personage moest onder alle omstandigheden maximaal kunnen functioneren :
fr
nl
2,257
Wir mussten auch eine Figur kreieren , die in allen Situationen funktionieren konnte .
Het personage moest onder alle omstandigheden maximaal kunnen functioneren :
de
nl
2,257
He needed to be able to walk in broad daylight , at nighttime , under candlelight , he had to hold an extreme close-up , he had to deliver dialogue , he had to be able to run , he had to be able to sweat , he had to be able to take a bath , to cry , he even had to throw up .
Il devait être capable de marcher en pleine journée , dans la pénombre ou encore à la lueur d' une bougie , il devait être crédible dans les gros plans , il devait être capable de dialoguer. de courir , de suer , il devait pouvoir prendre un bain , pleurer , il devait même savoir vomir .
en
fr
2,258
He needed to be able to walk in broad daylight , at nighttime , under candlelight , he had to hold an extreme close-up , he had to deliver dialogue , he had to be able to run , he had to be able to sweat , he had to be able to take a bath , to cry , he even had to throw up .
Er musste am hellichten Tag herumspazieren können , und bei Nacht und im Kerzenlicht . Nahaufnahmen mussten möglich sein , und er musste Gespräche führen , er musste laufen , er musste schwitzen , er musste ein Bad nehmen können , weinen , und sogar sich übergeben .
en
de
2,258
He needed to be able to walk in broad daylight , at nighttime , under candlelight , he had to hold an extreme close-up , he had to deliver dialogue , he had to be able to run , he had to be able to sweat , he had to be able to take a bath , to cry , he even had to throw up .
op klaarlichte dag , ' s nachts , bij kaarslicht , bij een extreme close-up , een dialoog aankunnen , kunnen draaien , zweten , een bad nemen , huilen , zelfs overgeven .
en
nl
2,258
Il devait être capable de marcher en pleine journée , dans la pénombre ou encore à la lueur d' une bougie , il devait être crédible dans les gros plans , il devait être capable de dialoguer. de courir , de suer , il devait pouvoir prendre un bain , pleurer , il devait même savoir vomir .
Er musste am hellichten Tag herumspazieren können , und bei Nacht und im Kerzenlicht . Nahaufnahmen mussten möglich sein , und er musste Gespräche führen , er musste laufen , er musste schwitzen , er musste ein Bad nehmen können , weinen , und sogar sich übergeben .
fr
de
2,258
Il devait être capable de marcher en pleine journée , dans la pénombre ou encore à la lueur d' une bougie , il devait être crédible dans les gros plans , il devait être capable de dialoguer. de courir , de suer , il devait pouvoir prendre un bain , pleurer , il devait même savoir vomir .
op klaarlichte dag , ' s nachts , bij kaarslicht , bij een extreme close-up , een dialoog aankunnen , kunnen draaien , zweten , een bad nemen , huilen , zelfs overgeven .
fr
nl
2,258
Er musste am hellichten Tag herumspazieren können , und bei Nacht und im Kerzenlicht . Nahaufnahmen mussten möglich sein , und er musste Gespräche führen , er musste laufen , er musste schwitzen , er musste ein Bad nehmen können , weinen , und sogar sich übergeben .
op klaarlichte dag , ' s nachts , bij kaarslicht , bij een extreme close-up , een dialoog aankunnen , kunnen draaien , zweten , een bad nemen , huilen , zelfs overgeven .
de
nl
2,258
Not all at the same time — but he had to , you know , do all of those things .
Pas tout cela en même temps , mais il devait savoir tout faire .
en
fr
2,259
Not all at the same time — but he had to , you know , do all of those things .
Natürlich nicht alles gleichzeitig , aber er musste zu all diesem fähig sein .
en
de
2,259
Not all at the same time — but he had to , you know , do all of those things .
Niet allemaal tegelijk - maar hij moest dat allemaal kunnen doen .
en
nl
2,259
Pas tout cela en même temps , mais il devait savoir tout faire .
Natürlich nicht alles gleichzeitig , aber er musste zu all diesem fähig sein .
fr
de
2,259
Pas tout cela en même temps , mais il devait savoir tout faire .
Niet allemaal tegelijk - maar hij moest dat allemaal kunnen doen .
fr
nl
2,259
Natürlich nicht alles gleichzeitig , aber er musste zu all diesem fähig sein .
Niet allemaal tegelijk - maar hij moest dat allemaal kunnen doen .
de
nl
2,259
And the work had to hold up for almost the first hour of the movie .
Notre travail consistait à l' animer pendant la première heure du film environ .
en
fr
2,260
And the work had to hold up for almost the first hour of the movie .
Und das für beinahe die gesamte erste Stunde des Films
en
de
2,260
And the work had to hold up for almost the first hour of the movie .
Dat alles in bijna het eerste uur van de film .
en
nl
2,260
Notre travail consistait à l' animer pendant la première heure du film environ .
Und das für beinahe die gesamte erste Stunde des Films
fr
de
2,260
Notre travail consistait à l' animer pendant la première heure du film environ .
Dat alles in bijna het eerste uur van de film .
fr
nl
2,260
Und das für beinahe die gesamte erste Stunde des Films
Dat alles in bijna het eerste uur van de film .
de
nl
2,260
We did about 325 shots .
Nous avons fait 325 prises .
en
fr
2,261
We did about 325 shots .
Wir machten etwa 325 Aufnahmen .
en
de
2,261
We did about 325 shots .
We maakten ongeveer 325 opnames .
en
nl
2,261
Nous avons fait 325 prises .
Wir machten etwa 325 Aufnahmen .
fr
de
2,261
Nous avons fait 325 prises .
We maakten ongeveer 325 opnames .
fr
nl
2,261
Wir machten etwa 325 Aufnahmen .
We maakten ongeveer 325 opnames .
de
nl
2,261
So we needed a system that would allow Benjamin to do everything a human being can do .
Nous avions besoin d' un système permettant à Benjamin de faire tout ce qu' un humain est capable de faire .
en
fr
2,262
So we needed a system that would allow Benjamin to do everything a human being can do .
Wir hatten ein System nötig , das Benjamin ermöglichen würde alles zu tun , was ein echter Mensch auf tut .
en
de
2,262
So we needed a system that would allow Benjamin to do everything a human being can do .
We hadden een systeem nodig waardoor Benjamin alles kon doen wat een mens kan doen .
en
nl
2,262
Nous avions besoin d' un système permettant à Benjamin de faire tout ce qu' un humain est capable de faire .
Wir hatten ein System nötig , das Benjamin ermöglichen würde alles zu tun , was ein echter Mensch auf tut .
fr
de
2,262
Nous avions besoin d' un système permettant à Benjamin de faire tout ce qu' un humain est capable de faire .
We hadden een systeem nodig waardoor Benjamin alles kon doen wat een mens kan doen .
fr
nl
2,262
Wir hatten ein System nötig , das Benjamin ermöglichen würde alles zu tun , was ein echter Mensch auf tut .
We hadden een systeem nodig waardoor Benjamin alles kon doen wat een mens kan doen .
de
nl
2,262
And we realized that there was a giant chasm between the state of the art of technology in 2004 and where we needed it to be .
Nous avons ainsi réalisé qu' il y avait un gouffre énorme entre le niveau technologique de 2004 et le niveau dont on avait besoin .
en
fr
2,263
And we realized that there was a giant chasm between the state of the art of technology in 2004 and where we needed it to be .
Wir wurden uns bewusst , dass es einige riesige Kluft zwischen dem Stand der Technologie im Jahre 2004 und dem , was wir nötig hatten , gab .
en
de
2,263
And we realized that there was a giant chasm between the state of the art of technology in 2004 and where we needed it to be .
Er gaapte een enorme kloof tussen de stand van de technologie in 2004 en wat we nodig hadden .
en
nl
2,263
Nous avons ainsi réalisé qu' il y avait un gouffre énorme entre le niveau technologique de 2004 et le niveau dont on avait besoin .
Wir wurden uns bewusst , dass es einige riesige Kluft zwischen dem Stand der Technologie im Jahre 2004 und dem , was wir nötig hatten , gab .
fr
de
2,263
Nous avons ainsi réalisé qu' il y avait un gouffre énorme entre le niveau technologique de 2004 et le niveau dont on avait besoin .
Er gaapte een enorme kloof tussen de stand van de technologie in 2004 en wat we nodig hadden .
fr
nl
2,263
Wir wurden uns bewusst , dass es einige riesige Kluft zwischen dem Stand der Technologie im Jahre 2004 und dem , was wir nötig hatten , gab .
Er gaapte een enorme kloof tussen de stand van de technologie in 2004 en wat we nodig hadden .
de
nl
2,263
So we focused on motion capture .
Nous nous sommes donc concentrés sur la capture de mouvements .
en
fr
2,264
So we focused on motion capture .
Wir konzentrierten uns also auf Motion Capture , Bewegungserfassung .
en
de
2,264
So we focused on motion capture .
Dus richtten we ons op ' motion capture ' .
en
nl
2,264
Nous nous sommes donc concentrés sur la capture de mouvements .
Wir konzentrierten uns also auf Motion Capture , Bewegungserfassung .
fr
de
2,264
Nous nous sommes donc concentrés sur la capture de mouvements .
Dus richtten we ons op ' motion capture ' .
fr
nl
2,264
Wir konzentrierten uns also auf Motion Capture , Bewegungserfassung .
Dus richtten we ons op ' motion capture ' .
de
nl
2,264
I 'm sure many of you have seen motion capture .
Je suis sûr que vous savez ce en quoi elle consiste .
en
fr
2,265
I 'm sure many of you have seen motion capture .
Ich bin sicher , viele von euch haben Motion Capture gesehen .
en
de
2,265
I 'm sure many of you have seen motion capture .
Jullie hebben dat zeker al eens gezien .
en
nl
2,265
Je suis sûr que vous savez ce en quoi elle consiste .
Ich bin sicher , viele von euch haben Motion Capture gesehen .
fr
de
2,265
Je suis sûr que vous savez ce en quoi elle consiste .
Jullie hebben dat zeker al eens gezien .
fr
nl
2,265
Ich bin sicher , viele von euch haben Motion Capture gesehen .
Jullie hebben dat zeker al eens gezien .
de
nl
2,265
The state of the art at the time was something called marker-based motion capture .
Le summum technologique de l' époque était appelé capture de mouvement à base de marqueurs .
en
fr
2,266
The state of the art at the time was something called marker-based motion capture .
Der Stand der Technik zu jener Zeit war auf Marker basierte Bewegungserfassung .
en
de
2,266
The state of the art at the time was something called marker-based motion capture .
De stand van de techniek op dat moment was iets dat ' marker-based motion capture ' werd genoemd .
en
nl
2,266
Le summum technologique de l' époque était appelé capture de mouvement à base de marqueurs .
Der Stand der Technik zu jener Zeit war auf Marker basierte Bewegungserfassung .
fr
de
2,266