sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
On est allé voir les infirmières et les sage-femmes , qui sont aussi des femmes , et fait un travail fantastique pour expliquer comment utiliser la pilule .
We gingen naar de verpleegsters en de vroedvrouwen , allemaal ook vrouwen . Zij waren fenomenaal goed in het uitleggen hoe de pil te gebruiken .
fr
nl
2,616
Wir gingen zu den Krankenschwestern und Hebammen , die auch Frauen waren , und machten einen fantastischen Job dabei zu erklären wie die Pille verwendet wird .
We gingen naar de verpleegsters en de vroedvrouwen , allemaal ook vrouwen . Zij waren fenomenaal goed in het uitleggen hoe de pil te gebruiken .
de
nl
2,616
That was wonderful , but it covered only 20 percent of the country .
C' était merveilleux mais cela ne couvrait que 20 % du pays .
en
fr
2,617
That was wonderful , but it covered only 20 percent of the country .
Das war wunderbar , aber es deckte nur 20 Prozent des Landes ab .
en
de
2,617
That was wonderful , but it covered only 20 percent of the country .
Dat was geweldig , maar het bereikte slechts 20 procent van het land .
en
nl
2,617
C' était merveilleux mais cela ne couvrait que 20 % du pays .
Das war wunderbar , aber es deckte nur 20 Prozent des Landes ab .
fr
de
2,617
C' était merveilleux mais cela ne couvrait que 20 % du pays .
Dat was geweldig , maar het bereikte slechts 20 procent van het land .
fr
nl
2,617
Das war wunderbar , aber es deckte nur 20 Prozent des Landes ab .
Dat was geweldig , maar het bereikte slechts 20 procent van het land .
de
nl
2,617
What do we do for the other 80 percent — leave them alone and say , " " Well , they 're not medical personnel . " " No , we decided to do a bit more .
Qu' est-ce que l' on fait pour les 80 % restants — on les laisse à leur sort et on dit , " " Et bien , ils ne sont pas du personnel médical " " ? Non , on a décidé de faire un peu plus .
en
fr
2,618
What do we do for the other 80 percent — leave them alone and say , " " Well , they 're not medical personnel . " " No , we decided to do a bit more .
Was tun wir für die anderen 80 Prozent - sie alleine lassen und sagen : " " Naja , die sind kein medizinisches Personal " " ? Nein , wir entschieden etwas mehr zu tun .
en
de
2,618
What do we do for the other 80 percent — leave them alone and say , " " Well , they 're not medical personnel . " " No , we decided to do a bit more .
Wat konden we doen voor de overige 80 procent - ze met rust laten en zeggen : " " Nou , ze zijn geen medisch personeel " " ? Nee , we besloten om wat meer te doen .
en
nl
2,618
Qu' est-ce que l' on fait pour les 80 % restants — on les laisse à leur sort et on dit , " " Et bien , ils ne sont pas du personnel médical " " ? Non , on a décidé de faire un peu plus .
Was tun wir für die anderen 80 Prozent - sie alleine lassen und sagen : " " Naja , die sind kein medizinisches Personal " " ? Nein , wir entschieden etwas mehr zu tun .
fr
de
2,618
Qu' est-ce que l' on fait pour les 80 % restants — on les laisse à leur sort et on dit , " " Et bien , ils ne sont pas du personnel médical " " ? Non , on a décidé de faire un peu plus .
Wat konden we doen voor de overige 80 procent - ze met rust laten en zeggen : " " Nou , ze zijn geen medisch personeel " " ? Nee , we besloten om wat meer te doen .
fr
nl
2,618
Was tun wir für die anderen 80 Prozent - sie alleine lassen und sagen : " " Naja , die sind kein medizinisches Personal " " ? Nein , wir entschieden etwas mehr zu tun .
Wat konden we doen voor de overige 80 procent - ze met rust laten en zeggen : " " Nou , ze zijn geen medisch personeel " " ? Nee , we besloten om wat meer te doen .
de
nl
2,618
So we went to the ordinary people that you saw .
Donc on est allé voir les gens ordinaires que vous avez vus .
en
fr
2,619
So we went to the ordinary people that you saw .
Also gingen wir zu den gewöhnlichen Menschen die sie sahen .
en
de
2,619
So we went to the ordinary people that you saw .
Dus gingen we naar de gewone mensen die je hier ziet .
en
nl
2,619
Donc on est allé voir les gens ordinaires que vous avez vus .
Also gingen wir zu den gewöhnlichen Menschen die sie sahen .
fr
de
2,619
Donc on est allé voir les gens ordinaires que vous avez vus .
Dus gingen we naar de gewone mensen die je hier ziet .
fr
nl
2,619
Also gingen wir zu den gewöhnlichen Menschen die sie sahen .
Dus gingen we naar de gewone mensen die je hier ziet .
de
nl
2,619
Actually , below that yellow sign — I wish they hadn 't wiped that , because there was " " Coca-Cola " " there .
En fait , sous ce panneau jaune — - j' aurais aimé qu' ils ne l' effacent pas , parce qu' il y avait " " Coca-Cola " " là .
en
fr
2,620
Actually , below that yellow sign — I wish they hadn 't wiped that , because there was " " Coca-Cola " " there .
Wirklich , unter dem gelben Schild - Ich wünsche sie hätten das weggestrichen , denn es war " " Coca-Cola " " dort .
en
de
2,620
Actually , below that yellow sign — I wish they hadn 't wiped that , because there was " " Coca-Cola " " there .
Eigenlijk onder dat gele teken daar . Ik wou dat ze het niet hadden gewist , want er stond " " Coca-Cola " " op .
en
nl
2,620
En fait , sous ce panneau jaune — - j' aurais aimé qu' ils ne l' effacent pas , parce qu' il y avait " " Coca-Cola " " là .
Wirklich , unter dem gelben Schild - Ich wünsche sie hätten das weggestrichen , denn es war " " Coca-Cola " " dort .
fr
de
2,620
En fait , sous ce panneau jaune — - j' aurais aimé qu' ils ne l' effacent pas , parce qu' il y avait " " Coca-Cola " " là .
Eigenlijk onder dat gele teken daar . Ik wou dat ze het niet hadden gewist , want er stond " " Coca-Cola " " op .
fr
nl
2,620
Wirklich , unter dem gelben Schild - Ich wünsche sie hätten das weggestrichen , denn es war " " Coca-Cola " " dort .
Eigenlijk onder dat gele teken daar . Ik wou dat ze het niet hadden gewist , want er stond " " Coca-Cola " " op .
de
nl
2,620
We were so much bigger than Coca-Cola in those days .
On était tellement plus important que Coca-Cola à l' époque .
en
fr
2,621
We were so much bigger than Coca-Cola in those days .
Wir waren so viel größer als Coca-Cola heutzutage .
en
de
2,621
We were so much bigger than Coca-Cola in those days .
We waren zo veel groter dan Coca-Cola in die dagen .
en
nl
2,621
On était tellement plus important que Coca-Cola à l' époque .
Wir waren so viel größer als Coca-Cola heutzutage .
fr
de
2,621
On était tellement plus important que Coca-Cola à l' époque .
We waren zo veel groter dan Coca-Cola in die dagen .
fr
nl
2,621
Wir waren so viel größer als Coca-Cola heutzutage .
We waren zo veel groter dan Coca-Cola in die dagen .
de
nl
2,621
And no difference , the people they chose were the people we chose .
Et pas de différence , les gens qu' ils ciblaient étaient les gens qu' on ciblait .
en
fr
2,622
And no difference , the people they chose were the people we chose .
Und kein Unterschied , die Menschen die sie wählten , waren Menschen die wir wählten .
en
de
2,622
And no difference , the people they chose were the people we chose .
En geen verschil , de mensen die zij kozen , waren de mensen die wij kozen .
en
nl
2,622
Et pas de différence , les gens qu' ils ciblaient étaient les gens qu' on ciblait .
Und kein Unterschied , die Menschen die sie wählten , waren Menschen die wir wählten .
fr
de
2,622
Et pas de différence , les gens qu' ils ciblaient étaient les gens qu' on ciblait .
En geen verschil , de mensen die zij kozen , waren de mensen die wij kozen .
fr
nl
2,622
Und kein Unterschied , die Menschen die sie wählten , waren Menschen die wir wählten .
En geen verschil , de mensen die zij kozen , waren de mensen die wij kozen .
de
nl
2,622
They were well-known in the community , they knew that customers were always right , and they were terrific , and they practiced their family planning themselves .
Ils étaient connus dans la société , ils savaient que les consommateurs avaient toujours raison , et ils étaient formidables , et ils ont pratiqué le planning familial eux-mêmes .
en
fr
2,623
They were well-known in the community , they knew that customers were always right , and they were terrific , and they practiced their family planning themselves .
Sie waren bekannt in der Gemeinschaft , sie wussten das Kunden immer recht hatten , und sie waren hervorragend , und sie praktizierten selbst Familienplanung .
en
de
2,623
They were well-known in the community , they knew that customers were always right , and they were terrific , and they practiced their family planning themselves .
Ze waren bekend in de gemeenschap . Ze wisten dat de klanten altijd gelijk hadden . Ze waren geweldig en ze deden zelf aan gezinsplanning .
en
nl
2,623
Ils étaient connus dans la société , ils savaient que les consommateurs avaient toujours raison , et ils étaient formidables , et ils ont pratiqué le planning familial eux-mêmes .
Sie waren bekannt in der Gemeinschaft , sie wussten das Kunden immer recht hatten , und sie waren hervorragend , und sie praktizierten selbst Familienplanung .
fr
de
2,623
Ils étaient connus dans la société , ils savaient que les consommateurs avaient toujours raison , et ils étaient formidables , et ils ont pratiqué le planning familial eux-mêmes .
Ze waren bekend in de gemeenschap . Ze wisten dat de klanten altijd gelijk hadden . Ze waren geweldig en ze deden zelf aan gezinsplanning .
fr
nl
2,623
Sie waren bekannt in der Gemeinschaft , sie wussten das Kunden immer recht hatten , und sie waren hervorragend , und sie praktizierten selbst Familienplanung .
Ze waren bekend in de gemeenschap . Ze wisten dat de klanten altijd gelijk hadden . Ze waren geweldig en ze deden zelf aan gezinsplanning .
de
nl
2,623
So they could supply pills and condoms throughout the country , in every village of the country .
Ils pouvaient donc fournir des pilules et des préservatifs à travers le pays , dans chaque village du pays .
en
fr
2,624
So they could supply pills and condoms throughout the country , in every village of the country .
Also konnten sie Pillen und Kondome im ganzen Land , in jedem Dorf des Landes bereitstellen .
en
de
2,624
So they could supply pills and condoms throughout the country , in every village of the country .
Ze konden pillen en condooms verstrekken in het hele land , in elk dorp van het land .
en
nl
2,624
Ils pouvaient donc fournir des pilules et des préservatifs à travers le pays , dans chaque village du pays .
Also konnten sie Pillen und Kondome im ganzen Land , in jedem Dorf des Landes bereitstellen .
fr
de
2,624
Ils pouvaient donc fournir des pilules et des préservatifs à travers le pays , dans chaque village du pays .
Ze konden pillen en condooms verstrekken in het hele land , in elk dorp van het land .
fr
nl
2,624
Also konnten sie Pillen und Kondome im ganzen Land , in jedem Dorf des Landes bereitstellen .
Ze konden pillen en condooms verstrekken in het hele land , in elk dorp van het land .
de
nl
2,624
So there we are . We went to the people who were seen as the cause of the problem to be the solution .
Et nous voila . On est allé voir les gens qui étaient perçus comme la cause du problème pour qu' ils deviennent la solution .
en
fr
2,625
So there we are . We went to the people who were seen as the cause of the problem to be the solution .
Da sind wir . Wir gingen zu den Menschen die als Ursache des Problems gesehen wurden um die Lösung zu werden .
en
de
2,625
So there we are . We went to the people who were seen as the cause of the problem to be the solution .
Daar zijn we dan . We zorgden dat de mensen die werden gezien als de oorzaak van het probleem , de oplossing werden .
en
nl
2,625
Et nous voila . On est allé voir les gens qui étaient perçus comme la cause du problème pour qu' ils deviennent la solution .
Da sind wir . Wir gingen zu den Menschen die als Ursache des Problems gesehen wurden um die Lösung zu werden .
fr
de
2,625
Et nous voila . On est allé voir les gens qui étaient perçus comme la cause du problème pour qu' ils deviennent la solution .
Daar zijn we dan . We zorgden dat de mensen die werden gezien als de oorzaak van het probleem , de oplossing werden .
fr
nl
2,625
Da sind wir . Wir gingen zu den Menschen die als Ursache des Problems gesehen wurden um die Lösung zu werden .
Daar zijn we dan . We zorgden dat de mensen die werden gezien als de oorzaak van het probleem , de oplossing werden .
de
nl
2,625
Wherever there were people — and you can see boats with the women , selling things — here 's the floating market selling bananas and crabs and also contraceptives — wherever you find people , you 'll find contraceptives in Thailand .
Partout où il y avait des gens — et vous pouvez voir des bateaux avec des femmes — vendant des choses — voici le marché flottant où sont vendus des bananes et des crabes et aussi des contraceptifs — partout où vous trouvez des gens , vous trouverez des contraceptifs en Thailande .
en
fr
2,626
Wherever there were people — and you can see boats with the women , selling things — here 's the floating market selling bananas and crabs and also contraceptives — wherever you find people , you 'll find contraceptives in Thailand .
Wo auch immer Menschen waren - und Sie können Boote mit Frauen sehen - die Dinge verkaufen - hier ist der schwimmende Markt der Bananen und Krabben und auch Verhütungsmittel verkauft - Wo auch immer sie Menschen finden , werden Sie Verhütungsmittel in Thailand finden .
en
de
2,626
Wherever there were people — and you can see boats with the women , selling things — here 's the floating market selling bananas and crabs and also contraceptives — wherever you find people , you 'll find contraceptives in Thailand .
Overal waar er mensen waren . Je ziet hier boten met de vrouwen - om iets te verkopen . Hier is een drijvende markt . Ze verkopen bananen en krabben en ook anticonceptiva . Overal waar je mensen vindt in Thailand , daar vind je anticonceptiva .
en
nl
2,626
Partout où il y avait des gens — et vous pouvez voir des bateaux avec des femmes — vendant des choses — voici le marché flottant où sont vendus des bananes et des crabes et aussi des contraceptifs — partout où vous trouvez des gens , vous trouverez des contraceptifs en Thailande .
Wo auch immer Menschen waren - und Sie können Boote mit Frauen sehen - die Dinge verkaufen - hier ist der schwimmende Markt der Bananen und Krabben und auch Verhütungsmittel verkauft - Wo auch immer sie Menschen finden , werden Sie Verhütungsmittel in Thailand finden .
fr
de
2,626
Partout où il y avait des gens — et vous pouvez voir des bateaux avec des femmes — vendant des choses — voici le marché flottant où sont vendus des bananes et des crabes et aussi des contraceptifs — partout où vous trouvez des gens , vous trouverez des contraceptifs en Thailande .
Overal waar er mensen waren . Je ziet hier boten met de vrouwen - om iets te verkopen . Hier is een drijvende markt . Ze verkopen bananen en krabben en ook anticonceptiva . Overal waar je mensen vindt in Thailand , daar vind je anticonceptiva .
fr
nl
2,626
Wo auch immer Menschen waren - und Sie können Boote mit Frauen sehen - die Dinge verkaufen - hier ist der schwimmende Markt der Bananen und Krabben und auch Verhütungsmittel verkauft - Wo auch immer sie Menschen finden , werden Sie Verhütungsmittel in Thailand finden .
Overal waar er mensen waren . Je ziet hier boten met de vrouwen - om iets te verkopen . Hier is een drijvende markt . Ze verkopen bananen en krabben en ook anticonceptiva . Overal waar je mensen vindt in Thailand , daar vind je anticonceptiva .
de
nl
2,626
And then we decided , why not get to religion because in the Philippines , the Catholic Church was pretty strong , and Thai people were Buddhist .
Et ensuite on a décidé , pourquoi ne pas entrer en contact avec la religion parce qu' aux Philippines , l' Eglise Catholique était très influente , et les Thais étaient bouddhistes .
en
fr
2,627
And then we decided , why not get to religion because in the Philippines , the Catholic Church was pretty strong , and Thai people were Buddhist .
Und dann entschieden wir , wieso nicht die Religion nutzen , denn auf den Philippinen , war die katholische Kirche recht stark , und Thailänder sind Buddhisten .
en
de
2,627
And then we decided , why not get to religion because in the Philippines , the Catholic Church was pretty strong , and Thai people were Buddhist .
En toen hebben we besloten religie erbij te betrekken . Want in de Filippijnen stond de katholieke kerk erg sterk , en de Thai waren boeddhist .
en
nl
2,627
Et ensuite on a décidé , pourquoi ne pas entrer en contact avec la religion parce qu' aux Philippines , l' Eglise Catholique était très influente , et les Thais étaient bouddhistes .
Und dann entschieden wir , wieso nicht die Religion nutzen , denn auf den Philippinen , war die katholische Kirche recht stark , und Thailänder sind Buddhisten .
fr
de
2,627
Et ensuite on a décidé , pourquoi ne pas entrer en contact avec la religion parce qu' aux Philippines , l' Eglise Catholique était très influente , et les Thais étaient bouddhistes .
En toen hebben we besloten religie erbij te betrekken . Want in de Filippijnen stond de katholieke kerk erg sterk , en de Thai waren boeddhist .
fr
nl
2,627
Und dann entschieden wir , wieso nicht die Religion nutzen , denn auf den Philippinen , war die katholische Kirche recht stark , und Thailänder sind Buddhisten .
En toen hebben we besloten religie erbij te betrekken . Want in de Filippijnen stond de katholieke kerk erg sterk , en de Thai waren boeddhist .
de
nl
2,627
We went to them and they said , " " Look , could you help us ? " " I 'm there — the one in blue , not the yellow — holding a bowl of holy water for the monk to sprinkle holy water on pills and condoms for the sanctity of the family .
On est allé les voir , et ils ont dit " " Ecoutez , pouvez-vous nous aider ? " " Je suis là , celui en bleu , pas le jaune , tenant un bol d' eau bénite pour que le moine asperge d' eau bénite les pilules et les préservatifs et qu' il bénisse la famille .
en
fr
2,628
We went to them and they said , " " Look , could you help us ? " " I 'm there — the one in blue , not the yellow — holding a bowl of holy water for the monk to sprinkle holy water on pills and condoms for the sanctity of the family .
Wir gingen zu ihnen , und sie sagten : " " Schaut , könnt ihr uns helfen ? " " Ich bin dort , der in blau , nicht der gelbe , der eine Schale mit heiligem Wasser hält für den Mönch um heiliges Wasser auf Pillen und Kondome zu sprenkeln für die Heiligkeit der Familie .
en
de
2,628
We went to them and they said , " " Look , could you help us ? " " I 'm there — the one in blue , not the yellow — holding a bowl of holy water for the monk to sprinkle holy water on pills and condoms for the sanctity of the family .
We gingen naar hen toe en zeiden : " " Kijk , zou je ons kunnen helpen ? " " Ik ben die in het blauw , niet die in het geel , met een kom heilig water in mijn handen , zodat de monnik wat heilig water op de pillen en condooms kon sprenkelen voor de heiligheid van het gezin .
en
nl
2,628
On est allé les voir , et ils ont dit " " Ecoutez , pouvez-vous nous aider ? " " Je suis là , celui en bleu , pas le jaune , tenant un bol d' eau bénite pour que le moine asperge d' eau bénite les pilules et les préservatifs et qu' il bénisse la famille .
Wir gingen zu ihnen , und sie sagten : " " Schaut , könnt ihr uns helfen ? " " Ich bin dort , der in blau , nicht der gelbe , der eine Schale mit heiligem Wasser hält für den Mönch um heiliges Wasser auf Pillen und Kondome zu sprenkeln für die Heiligkeit der Familie .
fr
de
2,628
On est allé les voir , et ils ont dit " " Ecoutez , pouvez-vous nous aider ? " " Je suis là , celui en bleu , pas le jaune , tenant un bol d' eau bénite pour que le moine asperge d' eau bénite les pilules et les préservatifs et qu' il bénisse la famille .
We gingen naar hen toe en zeiden : " " Kijk , zou je ons kunnen helpen ? " " Ik ben die in het blauw , niet die in het geel , met een kom heilig water in mijn handen , zodat de monnik wat heilig water op de pillen en condooms kon sprenkelen voor de heiligheid van het gezin .
fr
nl
2,628
Wir gingen zu ihnen , und sie sagten : " " Schaut , könnt ihr uns helfen ? " " Ich bin dort , der in blau , nicht der gelbe , der eine Schale mit heiligem Wasser hält für den Mönch um heiliges Wasser auf Pillen und Kondome zu sprenkeln für die Heiligkeit der Familie .
We gingen naar hen toe en zeiden : " " Kijk , zou je ons kunnen helpen ? " " Ik ben die in het blauw , niet die in het geel , met een kom heilig water in mijn handen , zodat de monnik wat heilig water op de pillen en condooms kon sprenkelen voor de heiligheid van het gezin .
de
nl
2,628
And this picture was sent throughout the country .
Et cette photo a été envoyée dans tous le pays .
en
fr
2,629
And this picture was sent throughout the country .
Und dieses Bild wurde durch das ganze Land geschickt .
en
de
2,629
And this picture was sent throughout the country .
Deze foto werd in het hele land rondgestuurd .
en
nl
2,629
Et cette photo a été envoyée dans tous le pays .
Und dieses Bild wurde durch das ganze Land geschickt .
fr
de
2,629
Et cette photo a été envoyée dans tous le pays .
Deze foto werd in het hele land rondgestuurd .
fr
nl
2,629
Und dieses Bild wurde durch das ganze Land geschickt .
Deze foto werd in het hele land rondgestuurd .
de
nl
2,629
So some of the monks in the villages were doing the same thing themselves .
Donc certains des moines dans les villages faisaient la même chose eux-mêmes .
en
fr
2,630
So some of the monks in the villages were doing the same thing themselves .
Also machten einige Mönche selbst das Gleiche in den Dörfern .
en
de
2,630
So some of the monks in the villages were doing the same thing themselves .
De monniken in de dorpen gingen hetzelfde doen .
en
nl
2,630
Donc certains des moines dans les villages faisaient la même chose eux-mêmes .
Also machten einige Mönche selbst das Gleiche in den Dörfern .
fr
de
2,630
Donc certains des moines dans les villages faisaient la même chose eux-mêmes .
De monniken in de dorpen gingen hetzelfde doen .
fr
nl
2,630
Also machten einige Mönche selbst das Gleiche in den Dörfern .
De monniken in de dorpen gingen hetzelfde doen .
de
nl
2,630
And the women were saying , " " No wonder we have no side-effects .
Et les femmes disaient , " " Pas étonnant qu' on ne souffre pas d' effets secondaires .
en
fr
2,631
And the women were saying , " " No wonder we have no side-effects .
Und die Frauen sagten : " " Kein Wunder wir haben keine Nebenwirkungen ,
en
de
2,631
And the women were saying , " " No wonder we have no side-effects .
De vrouwen zeiden : " " Geen wonder dat we hebben geen bijwerkingen hebben .
en
nl
2,631
Et les femmes disaient , " " Pas étonnant qu' on ne souffre pas d' effets secondaires .
Und die Frauen sagten : " " Kein Wunder wir haben keine Nebenwirkungen ,
fr
de
2,631
Et les femmes disaient , " " Pas étonnant qu' on ne souffre pas d' effets secondaires .
De vrouwen zeiden : " " Geen wonder dat we hebben geen bijwerkingen hebben .
fr
nl
2,631
Und die Frauen sagten : " " Kein Wunder wir haben keine Nebenwirkungen ,
De vrouwen zeiden : " " Geen wonder dat we hebben geen bijwerkingen hebben .
de
nl
2,631
It 's been blessed . " " That was their perception .
Cela a été béni . " " C' était leur perception .
en
fr
2,632
It 's been blessed . " " That was their perception .
es wurde gesegnet . " " Das war ihre Erkenntnis .
en
de
2,632
It 's been blessed . " " That was their perception .
Het is gezegend . " " Zo zagen zij het .
en
nl
2,632
Cela a été béni . " " C' était leur perception .
es wurde gesegnet . " " Das war ihre Erkenntnis .
fr
de
2,632
Cela a été béni . " " C' était leur perception .
Het is gezegend . " " Zo zagen zij het .
fr
nl
2,632
es wurde gesegnet . " " Das war ihre Erkenntnis .
Het is gezegend . " " Zo zagen zij het .
de
nl
2,632
And then we went to teachers .
Et ensuite , on est allé voir les professeurs .
en
fr
2,633
And then we went to teachers .
Und dann gingen wir zu den Lehrern .
en
de
2,633