sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Now , Steve , you know where the spike is , but nobody else , does ? Correct ? | Nu , Steve , je weet waar de pin is , | en | nl | 3,133 |
Bon , Steve , tu sais où se trouve la pointe , | Also Steve , du weißt , wo die Spitze ist , | fr | de | 3,133 |
Bon , Steve , tu sais où se trouve la pointe , | Nu , Steve , je weet waar de pin is , | fr | nl | 3,133 |
Also Steve , du weißt , wo die Spitze ist , | Nu , Steve , je weet waar de pin is , | de | nl | 3,133 |
Now , I 'm going to put on the blindfold . | Maintenant , je vais mettre le bandeau . | en | fr | 3,134 |
Now , I 'm going to put on the blindfold . | Jetzt werde ich die Augenbinde anziehen . | en | de | 3,134 |
Now , I 'm going to put on the blindfold . | Nu ga ik de blinddoek omdoen . | en | nl | 3,134 |
Maintenant , je vais mettre le bandeau . | Jetzt werde ich die Augenbinde anziehen . | fr | de | 3,134 |
Maintenant , je vais mettre le bandeau . | Nu ga ik de blinddoek omdoen . | fr | nl | 3,134 |
Jetzt werde ich die Augenbinde anziehen . | Nu ga ik de blinddoek omdoen . | de | nl | 3,134 |
KB : OK , where are you ? Put out your hand . Your right hand . | KB : OK , où es-tu ? Tends ta main . | en | fr | 3,135 |
KB : OK , where are you ? Put out your hand . Your right hand . | KB : Ok , wo bist du ? Streck die Hand aus . | en | de | 3,135 |
KB : OK , where are you ? Put out your hand . Your right hand . | KB : Oké , waar ben je ? Steek je hand uit . | en | nl | 3,135 |
KB : OK , où es-tu ? Tends ta main . | KB : Ok , wo bist du ? Streck die Hand aus . | fr | de | 3,135 |
KB : OK , où es-tu ? Tends ta main . | KB : Oké , waar ben je ? Steek je hand uit . | fr | nl | 3,135 |
KB : Ok , wo bist du ? Streck die Hand aus . | KB : Oké , waar ben je ? Steek je hand uit . | de | nl | 3,135 |
Tell me when I 'm over a cup . | Dis-moi quand je suis au-dessus d' un gobelet . | en | fr | 3,136 |
Tell me when I 'm over a cup . | Sag mir , wenn ich über einem Becher bin . | en | de | 3,136 |
Tell me when I 'm over a cup . | Zeg me als ik over een bekertje ben . | en | nl | 3,136 |
Dis-moi quand je suis au-dessus d' un gobelet . | Sag mir , wenn ich über einem Becher bin . | fr | de | 3,136 |
Dis-moi quand je suis au-dessus d' un gobelet . | Zeg me als ik over een bekertje ben . | fr | nl | 3,136 |
Sag mir , wenn ich über einem Becher bin . | Zeg me als ik over een bekertje ben . | de | nl | 3,136 |
SJ : You 're over a cup . KB : I 'm over a cup , right now ? | SJ : Tu es au-dessus d' un gobelet . | en | fr | 3,137 |
SJ : You 're over a cup . KB : I 'm over a cup , right now ? | SJ : Du bist über einem Becher . | en | de | 3,137 |
SJ : You 're over a cup . KB : I 'm over a cup , right now ? | SJ : Je zit erboven . | en | nl | 3,137 |
SJ : Tu es au-dessus d' un gobelet . | SJ : Du bist über einem Becher . | fr | de | 3,137 |
SJ : Tu es au-dessus d' un gobelet . | SJ : Je zit erboven . | fr | nl | 3,137 |
SJ : Du bist über einem Becher . | SJ : Je zit erboven . | de | nl | 3,137 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | en | fr | 3,138 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | en | de | 3,138 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | en | nl | 3,138 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | fr | de | 3,138 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | fr | nl | 3,138 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | de | nl | 3,138 |
KB : Oh , no , no , no . He asked me could he do the left hand . Absolutely not . | KB : Oh , non , non , non . Il demande si on peut faire la main gauche . Absolument pas . | en | fr | 3,139 |
KB : Oh , no , no , no . He asked me could he do the left hand . Absolutely not . | KB : Oh , nein , nein . Er fragt mich , ob er es mit der linken machen kann . Absolut nein . | en | de | 3,139 |
KB : Oh , no , no , no . He asked me could he do the left hand . Absolutely not . | KB : Oh , nee , nee . Hij vroeg me of het met de linkerhand mag . Absoluut niet . | en | nl | 3,139 |
KB : Oh , non , non , non . Il demande si on peut faire la main gauche . Absolument pas . | KB : Oh , nein , nein . Er fragt mich , ob er es mit der linken machen kann . Absolut nein . | fr | de | 3,139 |
KB : Oh , non , non , non . Il demande si on peut faire la main gauche . Absolument pas . | KB : Oh , nee , nee . Hij vroeg me of het met de linkerhand mag . Absoluut niet . | fr | nl | 3,139 |
KB : Oh , nein , nein . Er fragt mich , ob er es mit der linken machen kann . Absolut nein . | KB : Oh , nee , nee . Hij vroeg me of het met de linkerhand mag . Absoluut niet . | de | nl | 3,139 |
OK , give me both hands . | OK , donne-moi tes deux mains . | en | fr | 3,140 |
OK , give me both hands . | Ok , gib mir beide Hände . | en | de | 3,140 |
OK , give me both hands . | Oké , geef me beide handen . | en | nl | 3,140 |
OK , donne-moi tes deux mains . | Ok , gib mir beide Hände . | fr | de | 3,140 |
OK , donne-moi tes deux mains . | Oké , geef me beide handen . | fr | nl | 3,140 |
Ok , gib mir beide Hände . | Oké , geef me beide handen . | de | nl | 3,140 |
Now , put them on both cups . | Maintenant , place les sur les deux gobelets . | en | fr | 3,141 |
Now , put them on both cups . | Jetzt leg sie auf beide Becher . | en | de | 3,141 |
Now , put them on both cups . | Plaats ze nu op beide bekers . | en | nl | 3,141 |
Maintenant , place les sur les deux gobelets . | Jetzt leg sie auf beide Becher . | fr | de | 3,141 |
Maintenant , place les sur les deux gobelets . | Plaats ze nu op beide bekers . | fr | nl | 3,141 |
Jetzt leg sie auf beide Becher . | Plaats ze nu op beide bekers . | de | nl | 3,141 |
KB : Neither , oh , OK . | KB : Aucune , oh , d' accord . | en | fr | 3,142 |
KB : Neither , oh , OK . | KB : Weder noch , oh , ok . | en | de | 3,142 |
KB : Neither , oh , OK . | KB : Geen van beide ... oh ... oké . | en | nl | 3,142 |
KB : Aucune , oh , d' accord . | KB : Weder noch , oh , ok . | fr | de | 3,142 |
KB : Aucune , oh , d' accord . | KB : Geen van beide ... oh ... oké . | fr | nl | 3,142 |
KB : Weder noch , oh , ok . | KB : Geen van beide ... oh ... oké . | de | nl | 3,142 |
But if you were to guess . | Mais si tu devais deviner . | en | fr | 3,143 |
But if you were to guess . | Aber wenn du raten müsstest . | en | de | 3,143 |
But if you were to guess . | Maar als je tóch moest kiezen . | en | nl | 3,143 |
Mais si tu devais deviner . | Aber wenn du raten müsstest . | fr | de | 3,143 |
Mais si tu devais deviner . | Maar als je tóch moest kiezen . | fr | nl | 3,143 |
Aber wenn du raten müsstest . | Maar als je tóch moest kiezen . | de | nl | 3,143 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | en | fr | 3,144 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | en | de | 3,144 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | en | nl | 3,144 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | fr | de | 3,144 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | fr | nl | 3,144 |
SJ : Oh ! | SJ : Oh ! | de | nl | 3,144 |
Thank you . | Merci . | en | fr | 3,145 |
Thank you . | Danke . | en | de | 3,145 |
Thank you . | Dank je . | en | nl | 3,145 |
Merci . | Danke . | fr | de | 3,145 |
Merci . | Dank je . | fr | nl | 3,145 |
Danke . | Dank je . | de | nl | 3,145 |
These are grim economic times , fellow TEDsters , grim economic times indeed . | Ce sont des temps économiques difficiles mes confrères de TED , vraiment des temps économiques sombres . | en | fr | 3,146 |
These are grim economic times , fellow TEDsters , grim economic times indeed . | Es sind düstere wirtschaftliche Zeiten liebe TED-Kollegen , in der Tat , düstere wirtschaftliche Zeiten . | en | de | 3,146 |
These are grim economic times , fellow TEDsters , grim economic times indeed . | Het zijn barre economische tijden , beste TEDsters , echt barre economische tijden . | en | nl | 3,146 |
Ce sont des temps économiques difficiles mes confrères de TED , vraiment des temps économiques sombres . | Es sind düstere wirtschaftliche Zeiten liebe TED-Kollegen , in der Tat , düstere wirtschaftliche Zeiten . | fr | de | 3,146 |
Ce sont des temps économiques difficiles mes confrères de TED , vraiment des temps économiques sombres . | Het zijn barre economische tijden , beste TEDsters , echt barre economische tijden . | fr | nl | 3,146 |
Es sind düstere wirtschaftliche Zeiten liebe TED-Kollegen , in der Tat , düstere wirtschaftliche Zeiten . | Het zijn barre economische tijden , beste TEDsters , echt barre economische tijden . | de | nl | 3,146 |
And so , I would like to cheer you up with one of the great , albeit largely unknown , commercial success stories of the past 20 years . | Mais je voudrais vous remonter le moral avec l' une des plus grandes , quoique très peu connue , histoires à succès de ces 20 dernières années . | en | fr | 3,147 |
And so , I would like to cheer you up with one of the great , albeit largely unknown , commercial success stories of the past 20 years . | Also möchte ich sie aufheitern mit einer der größten , obgleich weitesgehend unbekannten , wirtschaftlichen Erfolgsgeschichte der letzten 20 Jahre . | en | de | 3,147 |
And so , I would like to cheer you up with one of the great , albeit largely unknown , commercial success stories of the past 20 years . | Daarom wil ik jullie opvrolijken met één van de grote , zij het grotendeels onbekende commerciële succesverhalen van de afgelopen 20 jaar . | en | nl | 3,147 |
Mais je voudrais vous remonter le moral avec l' une des plus grandes , quoique très peu connue , histoires à succès de ces 20 dernières années . | Also möchte ich sie aufheitern mit einer der größten , obgleich weitesgehend unbekannten , wirtschaftlichen Erfolgsgeschichte der letzten 20 Jahre . | fr | de | 3,147 |
Mais je voudrais vous remonter le moral avec l' une des plus grandes , quoique très peu connue , histoires à succès de ces 20 dernières années . | Daarom wil ik jullie opvrolijken met één van de grote , zij het grotendeels onbekende commerciële succesverhalen van de afgelopen 20 jaar . | fr | nl | 3,147 |
Also möchte ich sie aufheitern mit einer der größten , obgleich weitesgehend unbekannten , wirtschaftlichen Erfolgsgeschichte der letzten 20 Jahre . | Daarom wil ik jullie opvrolijken met één van de grote , zij het grotendeels onbekende commerciële succesverhalen van de afgelopen 20 jaar . | de | nl | 3,147 |
Comparable , in its own very peculiar way , to the achievements of Microsoft or Google . | Elle est très comparable , dans son propre cheminement très particulier aux réussites de Microsoft et Google . | en | fr | 3,148 |
Comparable , in its own very peculiar way , to the achievements of Microsoft or Google . | Auf seine merkwürdige Art vergleichbar mit den Errungenschaften von Microsoft oder Google . | en | de | 3,148 |
Comparable , in its own very peculiar way , to the achievements of Microsoft or Google . | Vergelijkbaar , op zijn heel eigen wijze , met de successen van Microsoft of Google . | en | nl | 3,148 |
Elle est très comparable , dans son propre cheminement très particulier aux réussites de Microsoft et Google . | Auf seine merkwürdige Art vergleichbar mit den Errungenschaften von Microsoft oder Google . | fr | de | 3,148 |
Elle est très comparable , dans son propre cheminement très particulier aux réussites de Microsoft et Google . | Vergelijkbaar , op zijn heel eigen wijze , met de successen van Microsoft of Google . | fr | nl | 3,148 |
Auf seine merkwürdige Art vergleichbar mit den Errungenschaften von Microsoft oder Google . | Vergelijkbaar , op zijn heel eigen wijze , met de successen van Microsoft of Google . | de | nl | 3,148 |
And it 's an industry which has bucked the current recession with equanimity . | Il s' agit d' une industrie qui a traversé la récession actuelle avec sérénité . | en | fr | 3,149 |
And it 's an industry which has bucked the current recession with equanimity . | Und es ist eine Industrie , die sich der gegenwärtigen Rezession mit Leichtigkeit widersetzt hat . | en | de | 3,149 |
And it 's an industry which has bucked the current recession with equanimity . | Het is een tak die de huidige recessie met sereen gemoed heeft getrotseerd . | en | nl | 3,149 |
Il s' agit d' une industrie qui a traversé la récession actuelle avec sérénité . | Und es ist eine Industrie , die sich der gegenwärtigen Rezession mit Leichtigkeit widersetzt hat . | fr | de | 3,149 |
Il s' agit d' une industrie qui a traversé la récession actuelle avec sérénité . | Het is een tak die de huidige recessie met sereen gemoed heeft getrotseerd . | fr | nl | 3,149 |
Und es ist eine Industrie , die sich der gegenwärtigen Rezession mit Leichtigkeit widersetzt hat . | Het is een tak die de huidige recessie met sereen gemoed heeft getrotseerd . | de | nl | 3,149 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.