sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Interestingly , the market share of heroin and cocaine is going down , because the pills are getting ever better at reproducing their highs . | De façon intéressante , la part de marché de l' héroïne et de la cocaïne diminue parce que les cachets reste toujours les meilleurs pour atteindre l' euphorie . | en | fr | 3,250 |
Interestingly , the market share of heroin and cocaine is going down , because the pills are getting ever better at reproducing their highs . | Interessanterweise geht der Marktanteil von Heroin und Kokain zurück , weil die Pillen einen immer besseren Rausch verursachen . | en | de | 3,250 |
Interestingly , the market share of heroin and cocaine is going down , because the pills are getting ever better at reproducing their highs . | Interessant : het marktaandeel van heroïne en cocaïne daalt omdat de pillen hun roes alsmaar beter namaken . | en | nl | 3,250 |
De façon intéressante , la part de marché de l' héroïne et de la cocaïne diminue parce que les cachets reste toujours les meilleurs pour atteindre l' euphorie . | Interessanterweise geht der Marktanteil von Heroin und Kokain zurück , weil die Pillen einen immer besseren Rausch verursachen . | fr | de | 3,250 |
De façon intéressante , la part de marché de l' héroïne et de la cocaïne diminue parce que les cachets reste toujours les meilleurs pour atteindre l' euphorie . | Interessant : het marktaandeel van heroïne en cocaïne daalt omdat de pillen hun roes alsmaar beter namaken . | fr | nl | 3,250 |
Interessanterweise geht der Marktanteil von Heroin und Kokain zurück , weil die Pillen einen immer besseren Rausch verursachen . | Interessant : het marktaandeel van heroïne en cocaïne daalt omdat de pillen hun roes alsmaar beter namaken . | de | nl | 3,250 |
Now that is a game changer , because it shifts production away from the developing world and into the Western world . | C' est un jeux à vases communicants . Parce qu' il déplace la production des pays en voie de développement vers le monde occidental . | en | fr | 3,251 |
Now that is a game changer , because it shifts production away from the developing world and into the Western world . | Das ist eine Wende im Spiel , weil es die Produktion von den Entwicklungsländern der Welt hin zur westlichen Welt verschiebt . | en | de | 3,251 |
Now that is a game changer , because it shifts production away from the developing world and into the Western world . | Dat verandert de spelregels . Het leidt de productie immers weg van de ontwikkelingslanden naar de Westerse wereld . | en | nl | 3,251 |
C' est un jeux à vases communicants . Parce qu' il déplace la production des pays en voie de développement vers le monde occidental . | Das ist eine Wende im Spiel , weil es die Produktion von den Entwicklungsländern der Welt hin zur westlichen Welt verschiebt . | fr | de | 3,251 |
C' est un jeux à vases communicants . Parce qu' il déplace la production des pays en voie de développement vers le monde occidental . | Dat verandert de spelregels . Het leidt de productie immers weg van de ontwikkelingslanden naar de Westerse wereld . | fr | nl | 3,251 |
Das ist eine Wende im Spiel , weil es die Produktion von den Entwicklungsländern der Welt hin zur westlichen Welt verschiebt . | Dat verandert de spelregels . Het leidt de productie immers weg van de ontwikkelingslanden naar de Westerse wereld . | de | nl | 3,251 |
When that happens , it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West . | C' est une tendance qui est en place pour submerger notre capacité de maintien de l' ordre à l' Ouest . | en | fr | 3,252 |
When that happens , it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West . | Wenn das passiert , ist das eine Entwicklung , welche unsere Polizeikapazitäten in der westlichen Welt übersteigt . | en | de | 3,252 |
When that happens , it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West . | Als dat gebeurt , is het een trend die onze politiecapaciteit in het Westen niet aankan . | en | nl | 3,252 |
C' est une tendance qui est en place pour submerger notre capacité de maintien de l' ordre à l' Ouest . | Wenn das passiert , ist das eine Entwicklung , welche unsere Polizeikapazitäten in der westlichen Welt übersteigt . | fr | de | 3,252 |
C' est une tendance qui est en place pour submerger notre capacité de maintien de l' ordre à l' Ouest . | Als dat gebeurt , is het een trend die onze politiecapaciteit in het Westen niet aankan . | fr | nl | 3,252 |
Wenn das passiert , ist das eine Entwicklung , welche unsere Polizeikapazitäten in der westlichen Welt übersteigt . | Als dat gebeurt , is het een trend die onze politiecapaciteit in het Westen niet aankan . | de | nl | 3,252 |
The drugs policy which we 've had in place for 40 years is long overdue for a very serious rethink , in my opinion . | La politique antidrogue que nous avions mis en place il y a 40 ans aurait besoin d' être sérieusement repensée et ce depuis longtemps à mon avis . | en | fr | 3,253 |
The drugs policy which we 've had in place for 40 years is long overdue for a very serious rethink , in my opinion . | Die Drogenpolitik der letzten 40 Jahre , muss längst ernsthaft überdacht werden , meiner Meinung nach . | en | de | 3,253 |
The drugs policy which we 've had in place for 40 years is long overdue for a very serious rethink , in my opinion . | Ons drugsbeleid van de afgelopen 40 jaar is toe aan een grondige hervorming , als je het mij vraagt . | en | nl | 3,253 |
La politique antidrogue que nous avions mis en place il y a 40 ans aurait besoin d' être sérieusement repensée et ce depuis longtemps à mon avis . | Die Drogenpolitik der letzten 40 Jahre , muss längst ernsthaft überdacht werden , meiner Meinung nach . | fr | de | 3,253 |
La politique antidrogue que nous avions mis en place il y a 40 ans aurait besoin d' être sérieusement repensée et ce depuis longtemps à mon avis . | Ons drugsbeleid van de afgelopen 40 jaar is toe aan een grondige hervorming , als je het mij vraagt . | fr | nl | 3,253 |
Die Drogenpolitik der letzten 40 Jahre , muss längst ernsthaft überdacht werden , meiner Meinung nach . | Ons drugsbeleid van de afgelopen 40 jaar is toe aan een grondige hervorming , als je het mij vraagt . | de | nl | 3,253 |
Now , the recession . | Ensuite la récession . | en | fr | 3,254 |
Now , the recession . | Nun , die Rezession ... | en | de | 3,254 |
Now , the recession . | Nu de recessie . | en | nl | 3,254 |
Ensuite la récession . | Nun , die Rezession ... | fr | de | 3,254 |
Ensuite la récession . | Nu de recessie . | fr | nl | 3,254 |
Nun , die Rezession ... | Nu de recessie . | de | nl | 3,254 |
Well , organized crime has already adapted very well to the recession . | Le crime organisé s' est déjà très bien adapté à la récession . | en | fr | 3,255 |
Well , organized crime has already adapted very well to the recession . | Also , das organisierte Verbrechen hat sich bereits sehr gut an die Rezession angepasst . | en | de | 3,255 |
Well , organized crime has already adapted very well to the recession . | De georganiseerde misdaad heeft zich al heel goed aangepast aan de recessie . | en | nl | 3,255 |
Le crime organisé s' est déjà très bien adapté à la récession . | Also , das organisierte Verbrechen hat sich bereits sehr gut an die Rezession angepasst . | fr | de | 3,255 |
Le crime organisé s' est déjà très bien adapté à la récession . | De georganiseerde misdaad heeft zich al heel goed aangepast aan de recessie . | fr | nl | 3,255 |
Also , das organisierte Verbrechen hat sich bereits sehr gut an die Rezession angepasst . | De georganiseerde misdaad heeft zich al heel goed aangepast aan de recessie . | de | nl | 3,255 |
Not surprising , the most opportunistic industry in the whole world . | Pas surprenant pour l' industrie la plus opportuniste du monde entier . | en | fr | 3,256 |
Not surprising , the most opportunistic industry in the whole world . | Kein Wunder , handelt es sich hier ja um die oppurtunistischste Industrie der Welt | en | de | 3,256 |
Not surprising , the most opportunistic industry in the whole world . | Dat verbaast niet van de meest opportunistische bedrijfstak in de hele wereld . | en | nl | 3,256 |
Pas surprenant pour l' industrie la plus opportuniste du monde entier . | Kein Wunder , handelt es sich hier ja um die oppurtunistischste Industrie der Welt | fr | de | 3,256 |
Pas surprenant pour l' industrie la plus opportuniste du monde entier . | Dat verbaast niet van de meest opportunistische bedrijfstak in de hele wereld . | fr | nl | 3,256 |
Kein Wunder , handelt es sich hier ja um die oppurtunistischste Industrie der Welt | Dat verbaast niet van de meest opportunistische bedrijfstak in de hele wereld . | de | nl | 3,256 |
And it has no rules to its regulatory system . | Et il n' y a pas de règle à son système règlementaire . | en | fr | 3,257 |
And it has no rules to its regulatory system . | und es hat keine Regeln an die es sich halten müsste | en | de | 3,257 |
And it has no rules to its regulatory system . | Er zijn geen regels in zijn regelgevende systeem . | en | nl | 3,257 |
Et il n' y a pas de règle à son système règlementaire . | und es hat keine Regeln an die es sich halten müsste | fr | de | 3,257 |
Et il n' y a pas de règle à son système règlementaire . | Er zijn geen regels in zijn regelgevende systeem . | fr | nl | 3,257 |
und es hat keine Regeln an die es sich halten müsste | Er zijn geen regels in zijn regelgevende systeem . | de | nl | 3,257 |
Except , of course , it has two business risks : arrest by law enforcement , which is , frankly , the least of their worries , and competition from other groups , i.e. a bullet in the back of the head . | Excepté bien sûr les deux risques du métier , de se faire arrêter par les forces de l' ordre , ce qui est franchement le dernier de leur souci , et la concurrence des autres groupes , à savoir de recevoir une balle dans la nuque . | en | fr | 3,258 |
Except , of course , it has two business risks : arrest by law enforcement , which is , frankly , the least of their worries , and competition from other groups , i.e. a bullet in the back of the head . | Ausgenommen , natürlich , 2 Geschäftsrisiken : Festnahme durch die Strafverfolgungsbehörden welche um ehrlich zu sein , die geringere Sorge ist und Wettbewerb durch andere Gruppen , was bedeutet : Eine Kugel in den Hinterkopf . | en | de | 3,258 |
Except , of course , it has two business risks : arrest by law enforcement , which is , frankly , the least of their worries , and competition from other groups , i.e. a bullet in the back of the head . | Behalve , natuurlijk , dat ze twee bedrijfsrisico ' s kent : gearresteerd worden door de ordehandhavers , wat eerlijk gezegd het minste van hun zorgen is , en concurrentie van andere groepen , d.w.z. een kogel in hun hoofd . | en | nl | 3,258 |
Excepté bien sûr les deux risques du métier , de se faire arrêter par les forces de l' ordre , ce qui est franchement le dernier de leur souci , et la concurrence des autres groupes , à savoir de recevoir une balle dans la nuque . | Ausgenommen , natürlich , 2 Geschäftsrisiken : Festnahme durch die Strafverfolgungsbehörden welche um ehrlich zu sein , die geringere Sorge ist und Wettbewerb durch andere Gruppen , was bedeutet : Eine Kugel in den Hinterkopf . | fr | de | 3,258 |
Excepté bien sûr les deux risques du métier , de se faire arrêter par les forces de l' ordre , ce qui est franchement le dernier de leur souci , et la concurrence des autres groupes , à savoir de recevoir une balle dans la nuque . | Behalve , natuurlijk , dat ze twee bedrijfsrisico ' s kent : gearresteerd worden door de ordehandhavers , wat eerlijk gezegd het minste van hun zorgen is , en concurrentie van andere groepen , d.w.z. een kogel in hun hoofd . | fr | nl | 3,258 |
Ausgenommen , natürlich , 2 Geschäftsrisiken : Festnahme durch die Strafverfolgungsbehörden welche um ehrlich zu sein , die geringere Sorge ist und Wettbewerb durch andere Gruppen , was bedeutet : Eine Kugel in den Hinterkopf . | Behalve , natuurlijk , dat ze twee bedrijfsrisico ' s kent : gearresteerd worden door de ordehandhavers , wat eerlijk gezegd het minste van hun zorgen is , en concurrentie van andere groepen , d.w.z. een kogel in hun hoofd . | de | nl | 3,258 |
What they 've done is they 've shifted their operations . | Ce qu' ils ont fait c' est qu' ils ont déplacé leurs opérations . | en | fr | 3,259 |
What they 've done is they 've shifted their operations . | Was sie jetzt getan haben , ist ihre Tätigkeit zu verschieben . | en | de | 3,259 |
What they 've done is they 've shifted their operations . | Wat ze deden was het verplaatsen van hun operatie . | en | nl | 3,259 |
Ce qu' ils ont fait c' est qu' ils ont déplacé leurs opérations . | Was sie jetzt getan haben , ist ihre Tätigkeit zu verschieben . | fr | de | 3,259 |
Ce qu' ils ont fait c' est qu' ils ont déplacé leurs opérations . | Wat ze deden was het verplaatsen van hun operatie . | fr | nl | 3,259 |
Was sie jetzt getan haben , ist ihre Tätigkeit zu verschieben . | Wat ze deden was het verplaatsen van hun operatie . | de | nl | 3,259 |
People don 't smoke as much dope , or visit prostitutes quite so frequently during a recession . | Les gens ne fument plus autant de drogue et ne font plus appel aux services de prostitués aussi fréquemment pendant la crise . | en | fr | 3,260 |
People don 't smoke as much dope , or visit prostitutes quite so frequently during a recession . | Menschen rauchen nicht viel Gras oder besuchen Prositutierte nicht mehr so oft während einer Rezession | en | de | 3,260 |
People don 't smoke as much dope , or visit prostitutes quite so frequently during a recession . | Mensen roken niet zoveel wiet en gaan niet zo vaak naar de hoeren tijdens een recessie . | en | nl | 3,260 |
Les gens ne fument plus autant de drogue et ne font plus appel aux services de prostitués aussi fréquemment pendant la crise . | Menschen rauchen nicht viel Gras oder besuchen Prositutierte nicht mehr so oft während einer Rezession | fr | de | 3,260 |
Les gens ne fument plus autant de drogue et ne font plus appel aux services de prostitués aussi fréquemment pendant la crise . | Mensen roken niet zoveel wiet en gaan niet zo vaak naar de hoeren tijdens een recessie . | fr | nl | 3,260 |
Menschen rauchen nicht viel Gras oder besuchen Prositutierte nicht mehr so oft während einer Rezession | Mensen roken niet zoveel wiet en gaan niet zo vaak naar de hoeren tijdens een recessie . | de | nl | 3,260 |
And so instead , they have invaded financial and corporate crime in a big way , but above all , two sectors , and that is counterfeit goods and cybercrime . | Au lieu de cela , ils ont sacrément envahi le crime financier et collectif mais surtout deux secteurs qui sont les marchandises contrefaites et la cybercriminalité . | en | fr | 3,261 |
And so instead , they have invaded financial and corporate crime in a big way , but above all , two sectors , and that is counterfeit goods and cybercrime . | So sind sie stattdessen eingedrungen ins Finanzwesen und Corporate Crime im großen Stil , aber über all dem , stehen zwei Bereiche : Das sind gefälschte Güter und Internetkriminalität . | en | de | 3,261 |
And so instead , they have invaded financial and corporate crime in a big way , but above all , two sectors , and that is counterfeit goods and cybercrime . | Dus hebben ze zich massaal gestort op financiële en bedrijfsmisdaad , en vooral in twee sectoren , namelijk namaakgoederen en computermisdaad . | en | nl | 3,261 |
Au lieu de cela , ils ont sacrément envahi le crime financier et collectif mais surtout deux secteurs qui sont les marchandises contrefaites et la cybercriminalité . | So sind sie stattdessen eingedrungen ins Finanzwesen und Corporate Crime im großen Stil , aber über all dem , stehen zwei Bereiche : Das sind gefälschte Güter und Internetkriminalität . | fr | de | 3,261 |
Au lieu de cela , ils ont sacrément envahi le crime financier et collectif mais surtout deux secteurs qui sont les marchandises contrefaites et la cybercriminalité . | Dus hebben ze zich massaal gestort op financiële en bedrijfsmisdaad , en vooral in twee sectoren , namelijk namaakgoederen en computermisdaad . | fr | nl | 3,261 |
So sind sie stattdessen eingedrungen ins Finanzwesen und Corporate Crime im großen Stil , aber über all dem , stehen zwei Bereiche : Das sind gefälschte Güter und Internetkriminalität . | Dus hebben ze zich massaal gestort op financiële en bedrijfsmisdaad , en vooral in twee sectoren , namelijk namaakgoederen en computermisdaad . | de | nl | 3,261 |
And it 's been terribly successful . | Et cela a très bien fonctionné . | en | fr | 3,262 |
And it 's been terribly successful . | In beiden haben sie wahnsinnigen Erfolg . | en | de | 3,262 |
And it 's been terribly successful . | Dat was een ongelooflijk succes . | en | nl | 3,262 |
Et cela a très bien fonctionné . | In beiden haben sie wahnsinnigen Erfolg . | fr | de | 3,262 |
Et cela a très bien fonctionné . | Dat was een ongelooflijk succes . | fr | nl | 3,262 |
In beiden haben sie wahnsinnigen Erfolg . | Dat was een ongelooflijk succes . | de | nl | 3,262 |
I would like to introduce you to Mr. Pringle . | Je voudrais vous présenter Mr . Pringle . | en | fr | 3,263 |
I would like to introduce you to Mr. Pringle . | Ich würde ihnen gerne Mr. Pringle vorstellen . | en | de | 3,263 |
I would like to introduce you to Mr. Pringle . | Ik stel jullie graag Mr . Pringle voor . | en | nl | 3,263 |
Je voudrais vous présenter Mr . Pringle . | Ich würde ihnen gerne Mr. Pringle vorstellen . | fr | de | 3,263 |
Je voudrais vous présenter Mr . Pringle . | Ik stel jullie graag Mr . Pringle voor . | fr | nl | 3,263 |
Ich würde ihnen gerne Mr. Pringle vorstellen . | Ik stel jullie graag Mr . Pringle voor . | de | nl | 3,263 |
Or perhaps I should say , more accurately , Señor Pringle . | Ou devrais-je dire plus précisément , Senor Pringle . | en | fr | 3,264 |
Or perhaps I should say , more accurately , Señor Pringle . | Oder vielleicht sollte ich korrekterweise sagen : Señor Pringle . | en | de | 3,264 |
Or perhaps I should say , more accurately , Señor Pringle . | Of juister : Señor Pringle . | en | nl | 3,264 |
Ou devrais-je dire plus précisément , Senor Pringle . | Oder vielleicht sollte ich korrekterweise sagen : Señor Pringle . | fr | de | 3,264 |
Ou devrais-je dire plus précisément , Senor Pringle . | Of juister : Señor Pringle . | fr | nl | 3,264 |
Oder vielleicht sollte ich korrekterweise sagen : Señor Pringle . | Of juister : Señor Pringle . | de | nl | 3,264 |
I was introduced to this bit of kit by a Brazilian cybercriminal . | J' ai été initié à cela par un cybercriminel brésilien . | en | fr | 3,265 |
I was introduced to this bit of kit by a Brazilian cybercriminal . | Ich wurde mit dieser Art Werkzeug bekannt durch einen brasilianischen Cyberkriminellen | en | de | 3,265 |
I was introduced to this bit of kit by a Brazilian cybercriminal . | Dit werd me voorgesteld door een Braziliaanse cybercrimineel . | en | nl | 3,265 |
J' ai été initié à cela par un cybercriminel brésilien . | Ich wurde mit dieser Art Werkzeug bekannt durch einen brasilianischen Cyberkriminellen | fr | de | 3,265 |
J' ai été initié à cela par un cybercriminel brésilien . | Dit werd me voorgesteld door een Braziliaanse cybercrimineel . | fr | nl | 3,265 |
Ich wurde mit dieser Art Werkzeug bekannt durch einen brasilianischen Cyberkriminellen | Dit werd me voorgesteld door een Braziliaanse cybercrimineel . | de | nl | 3,265 |
We sat in a car on the Avenue Paulista in São Paulo , together . | Nous étions ensemble dans une voiture sur l' Avenue Paulista à Sao Paulo . | en | fr | 3,266 |
We sat in a car on the Avenue Paulista in São Paulo , together . | Wir saßen zusammen in einem Auto in der Paulista Avenue in São Paulo . | en | de | 3,266 |
We sat in a car on the Avenue Paulista in São Paulo , together . | We zaten samen in een auto in de Avenue Paulista in São Paulo . | en | nl | 3,266 |
Nous étions ensemble dans une voiture sur l' Avenue Paulista à Sao Paulo . | Wir saßen zusammen in einem Auto in der Paulista Avenue in São Paulo . | fr | de | 3,266 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.