sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Are we agreed ? Yes ?
D' accord ? Oui ?
en
fr
3,300
Are we agreed ? Yes ?
Alles klar ? Ja ?
en
de
3,300
Are we agreed ? Yes ?
Iedereen akkoord ? Ja ?
en
nl
3,300
D' accord ? Oui ?
Alles klar ? Ja ?
fr
de
3,300
D' accord ? Oui ?
Iedereen akkoord ? Ja ?
fr
nl
3,300
Alles klar ? Ja ?
Iedereen akkoord ? Ja ?
de
nl
3,300
Have you ever made a small , weird sound when you remembered something embarrassing ?
Avez-vous déjà émis un petit bruit bizarre quand vous vous souveniez d' une chose embarrassante ?
en
fr
3,301
Have you ever made a small , weird sound when you remembered something embarrassing ?
Haben Sie jemals ein kleines , seltsames Geräusch gemacht , als Sie sich an etwas Peinliches erinnert haben ?
en
de
3,301
Have you ever made a small , weird sound when you remembered something embarrassing ?
Heb je ooit een zacht , vreemd geluid gemaakt toen je iets beschamends te binnen schoot ? ( Kreunt )
en
nl
3,301
Avez-vous déjà émis un petit bruit bizarre quand vous vous souveniez d' une chose embarrassante ?
Haben Sie jemals ein kleines , seltsames Geräusch gemacht , als Sie sich an etwas Peinliches erinnert haben ?
fr
de
3,301
Avez-vous déjà émis un petit bruit bizarre quand vous vous souveniez d' une chose embarrassante ?
Heb je ooit een zacht , vreemd geluid gemaakt toen je iets beschamends te binnen schoot ? ( Kreunt )
fr
nl
3,301
Haben Sie jemals ein kleines , seltsames Geräusch gemacht , als Sie sich an etwas Peinliches erinnert haben ?
Heb je ooit een zacht , vreemd geluid gemaakt toen je iets beschamends te binnen schoot ? ( Kreunt )
de
nl
3,301
Yes .
Oui .
en
fr
3,302
Yes .
Ja .
en
de
3,302
Yes .
Ja .
en
nl
3,302
Oui .
Ja .
fr
de
3,302
Oui .
Ja .
fr
nl
3,302
Ja .
Ja .
de
nl
3,302
Mmm .
Mmm .
en
fr
3,303
Mmm .
Mmm .
en
de
3,303
Mmm .
Mmm .
en
nl
3,303
Mmm .
Mmm .
fr
de
3,303
Mmm .
Mmm .
fr
nl
3,303
Mmm .
Mmm .
de
nl
3,303
Yes , it 's safe here .
Oui , pas de problème .
en
fr
3,304
Yes , it 's safe here .
Ja , hier ist es sicher .
en
de
3,304
Yes , it 's safe here .
Ja , het is hier veilig .
en
nl
3,304
Oui , pas de problème .
Ja , hier ist es sicher .
fr
de
3,304
Oui , pas de problème .
Ja , het is hier veilig .
fr
nl
3,304
Ja , hier ist es sicher .
Ja , het is hier veilig .
de
nl
3,304
Mmm .
Mmm .
en
fr
3,305
Mmm .
Mmm .
en
de
3,305
Mmm .
Mmm .
en
nl
3,305
Mmm .
Mmm .
fr
de
3,305
Mmm .
Mmm .
fr
nl
3,305
Mmm .
Mmm .
de
nl
3,305
Have you ever thought that working on an issue between you was futile because it should just be easier than this , or this is supposed to happen just naturally ?
Avez-vous déjà pensé que travailler sur un problème entre vous était futile parce que ça devrait être plus facile que ça , ou es-ce sensé se passer naturellement ?
en
fr
3,306
Have you ever thought that working on an issue between you was futile because it should just be easier than this , or this is supposed to happen just naturally ?
Haben Sie jemals gedacht , dass es vergeblich war , einen Streit zu klären , und dass es doch eigentlich einfacher gehen müsste oder das alles doch eigentlich natürlich geschehen sollte ?
en
de
3,306
Have you ever thought that working on an issue between you was futile because it should just be easier than this , or this is supposed to happen just naturally ?
Heb je ooit gedacht dat het geen nut had om aan jullie problemen te werken omdat het makkelijker zou moeten zijn en het vanzelf zou moeten gaan ?
en
nl
3,306
Avez-vous déjà pensé que travailler sur un problème entre vous était futile parce que ça devrait être plus facile que ça , ou es-ce sensé se passer naturellement ?
Haben Sie jemals gedacht , dass es vergeblich war , einen Streit zu klären , und dass es doch eigentlich einfacher gehen müsste oder das alles doch eigentlich natürlich geschehen sollte ?
fr
de
3,306
Avez-vous déjà pensé que travailler sur un problème entre vous était futile parce que ça devrait être plus facile que ça , ou es-ce sensé se passer naturellement ?
Heb je ooit gedacht dat het geen nut had om aan jullie problemen te werken omdat het makkelijker zou moeten zijn en het vanzelf zou moeten gaan ?
fr
nl
3,306
Haben Sie jemals gedacht , dass es vergeblich war , einen Streit zu klären , und dass es doch eigentlich einfacher gehen müsste oder das alles doch eigentlich natürlich geschehen sollte ?
Heb je ooit gedacht dat het geen nut had om aan jullie problemen te werken omdat het makkelijker zou moeten zijn en het vanzelf zou moeten gaan ?
de
nl
3,306
Have you ever realized that very little , in the long run , just happens naturally ?
Vous êtes vous déjà rendu compte qu' à la longue , très peu de choses se passent naturellement ?
en
fr
3,307
Have you ever realized that very little , in the long run , just happens naturally ?
Ist Ihnen jemals aufgefallen , dass auf lange Sicht kaum etwas einfach natürlich geschieht ?
en
de
3,307
Have you ever realized that very little , in the long run , just happens naturally ?
Heb je ooit beseft dat er erg weinig zomaar vanzelf gaat ?
en
nl
3,307
Vous êtes vous déjà rendu compte qu' à la longue , très peu de choses se passent naturellement ?
Ist Ihnen jemals aufgefallen , dass auf lange Sicht kaum etwas einfach natürlich geschieht ?
fr
de
3,307
Vous êtes vous déjà rendu compte qu' à la longue , très peu de choses se passent naturellement ?
Heb je ooit beseft dat er erg weinig zomaar vanzelf gaat ?
fr
nl
3,307
Ist Ihnen jemals aufgefallen , dass auf lange Sicht kaum etwas einfach natürlich geschieht ?
Heb je ooit beseft dat er erg weinig zomaar vanzelf gaat ?
de
nl
3,307
You have now completed the test .
Vous avez terminé le test .
en
fr
3,308
You have now completed the test .
Sie haben nun den Test abgeschlossen .
en
de
3,308
You have now completed the test .
Jullie hebben de test volbracht .
en
nl
3,308
Vous avez terminé le test .
Sie haben nun den Test abgeschlossen .
fr
de
3,308
Vous avez terminé le test .
Jullie hebben de test volbracht .
fr
nl
3,308
Sie haben nun den Test abgeschlossen .
Jullie hebben de test volbracht .
de
nl
3,308
You are all human .
Vous êtes tous humains .
en
fr
3,309
You are all human .
Sie sind alle Menschen .
en
de
3,309
You are all human .
Jullie zijn allemaal mensen .
en
nl
3,309
Vous êtes tous humains .
Sie sind alle Menschen .
fr
de
3,309
Vous êtes tous humains .
Jullie zijn allemaal mensen .
fr
nl
3,309
Sie sind alle Menschen .
Jullie zijn allemaal mensen .
de
nl
3,309
We grew up interacting with the physical objects around us .
Nous avons tous grandi en interagissant avec les objets physiques autour de nous .
en
fr
3,310
We grew up interacting with the physical objects around us .
Wir sind damit aufgewachsen mit den physischen Objekten um uns zu interagieren .
en
de
3,310
We grew up interacting with the physical objects around us .
Wij groeiden op in interactie met de fysieke voorwerpen rondom ons .
en
nl
3,310
Nous avons tous grandi en interagissant avec les objets physiques autour de nous .
Wir sind damit aufgewachsen mit den physischen Objekten um uns zu interagieren .
fr
de
3,310
Nous avons tous grandi en interagissant avec les objets physiques autour de nous .
Wij groeiden op in interactie met de fysieke voorwerpen rondom ons .
fr
nl
3,310
Wir sind damit aufgewachsen mit den physischen Objekten um uns zu interagieren .
Wij groeiden op in interactie met de fysieke voorwerpen rondom ons .
de
nl
3,310
There are an enormous number of them that we use every day .
Il y a énormément d' objets
en
fr
3,311
There are an enormous number of them that we use every day .
Es gibt eine Menge von ihnen ,
en
de
3,311
There are an enormous number of them that we use every day .
Er zijn er heel veel ,
en
nl
3,311
Il y a énormément d' objets
Es gibt eine Menge von ihnen ,
fr
de
3,311
Il y a énormément d' objets
Er zijn er heel veel ,
fr
nl
3,311
Es gibt eine Menge von ihnen ,
Er zijn er heel veel ,
de
nl
3,311
It comes as a part of our everyday learning .
Ça fait partie du langage de tous les jours .
en
fr
3,312
It comes as a part of our everyday learning .
Es ist ein Teil von unserem alltäglichen Lernen .
en
de
3,312
It comes as a part of our everyday learning .
Het is deel van ons alledaags leren .
en
nl
3,312
Ça fait partie du langage de tous les jours .
Es ist ein Teil von unserem alltäglichen Lernen .
fr
de
3,312
Ça fait partie du langage de tous les jours .
Het is deel van ons alledaags leren .
fr
nl
3,312
Es ist ein Teil von unserem alltäglichen Lernen .
Het is deel van ons alledaags leren .
de
nl
3,312
Rather than using a keyboard and mouse , why can I not use my computer in the same way that I interact in the physical world ?
Plutôt que d' utiliser un clavier et une souris , pourquoi ne pas employer son ordinateur de la même façon qu' on interagit avec le monde physique ?
en
fr
3,313
Rather than using a keyboard and mouse , why can I not use my computer in the same way that I interact in the physical world ?
Warum kann ich nicht anstatt eine Maus und eine Tastatur einfach meinen Computer auf die gleiche Weise bedienen , wie ich mit der echten Welt Interagiere ?
en
de
3,313
Rather than using a keyboard and mouse , why can I not use my computer in the same way that I interact in the physical world ?
Liever dan toetsenbord en muis te gebruiken , waarom kan ik mijn computer niet gebruiken zoals ik in de fysieke manier interageer ?
en
nl
3,313
Plutôt que d' utiliser un clavier et une souris , pourquoi ne pas employer son ordinateur de la même façon qu' on interagit avec le monde physique ?
Warum kann ich nicht anstatt eine Maus und eine Tastatur einfach meinen Computer auf die gleiche Weise bedienen , wie ich mit der echten Welt Interagiere ?
fr
de
3,313
Plutôt que d' utiliser un clavier et une souris , pourquoi ne pas employer son ordinateur de la même façon qu' on interagit avec le monde physique ?
Liever dan toetsenbord en muis te gebruiken , waarom kan ik mijn computer niet gebruiken zoals ik in de fysieke manier interageer ?
fr
nl
3,313
Warum kann ich nicht anstatt eine Maus und eine Tastatur einfach meinen Computer auf die gleiche Weise bedienen , wie ich mit der echten Welt Interagiere ?
Liever dan toetsenbord en muis te gebruiken , waarom kan ik mijn computer niet gebruiken zoals ik in de fysieke manier interageer ?
de
nl
3,313
So , I started this exploration around eight years back , and it literally started with a mouse on my desk .
Donc , j' ai commencé cette recherche il y a huit ans , et tout a littéralement commencé avec une souris sur mon bureau .
en
fr
3,314
So , I started this exploration around eight years back , and it literally started with a mouse on my desk .
Ich habe also vor acht Jahren mit der Forschung begonnen , und habe einfach mit der Maus begonnen .
en
de
3,314
So , I started this exploration around eight years back , and it literally started with a mouse on my desk .
Ik begon deze verkenningstocht acht jaar geleden , en ik startte letterlijk met een muis op mijn bureau .
en
nl
3,314
Donc , j' ai commencé cette recherche il y a huit ans , et tout a littéralement commencé avec une souris sur mon bureau .
Ich habe also vor acht Jahren mit der Forschung begonnen , und habe einfach mit der Maus begonnen .
fr
de
3,314
Donc , j' ai commencé cette recherche il y a huit ans , et tout a littéralement commencé avec une souris sur mon bureau .
Ik begon deze verkenningstocht acht jaar geleden , en ik startte letterlijk met een muis op mijn bureau .
fr
nl
3,314
Ich habe also vor acht Jahren mit der Forschung begonnen , und habe einfach mit der Maus begonnen .
Ik begon deze verkenningstocht acht jaar geleden , en ik startte letterlijk met een muis op mijn bureau .
de
nl
3,314
Rather than using it for my computer , I actually opened it .
Plutôt que de l' utiliser pour mon ordinateur ,
en
fr
3,315
Rather than using it for my computer , I actually opened it .
Anstatt sie für meinen Computer zu benutzen ,
en
de
3,315
Rather than using it for my computer , I actually opened it .
Ik gebruikte ze niet voor mijn computer ,
en
nl
3,315
Plutôt que de l' utiliser pour mon ordinateur ,
Anstatt sie für meinen Computer zu benutzen ,
fr
de
3,315
Plutôt que de l' utiliser pour mon ordinateur ,
Ik gebruikte ze niet voor mijn computer ,
fr
nl
3,315
Anstatt sie für meinen Computer zu benutzen ,
Ik gebruikte ze niet voor mijn computer ,
de
nl
3,315
Interestingly , what I did with these rollers is , basically , I took them off of these mouses and then put them in one line .
Curieusement , ce que j' ai fait avec ces rouleaux , c' est , en gros , je les ai enlevés des souris
en
fr
3,316
Interestingly , what I did with these rollers is , basically , I took them off of these mouses and then put them in one line .
Interessanterweise ist das , was ich mit diesen Rollen tat einfach nur dass ich sie von der Maus abmontierte
en
de
3,316
Interestingly , what I did with these rollers is , basically , I took them off of these mouses and then put them in one line .
Interessant is wat ik deed met die rollers : ik haalde ze uit de muizen
en
nl
3,316
Curieusement , ce que j' ai fait avec ces rouleaux , c' est , en gros , je les ai enlevés des souris
Interessanterweise ist das , was ich mit diesen Rollen tat einfach nur dass ich sie von der Maus abmontierte
fr
de
3,316