sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
And there 's about 130 million people in migration trying to get into urban centers at all times , and in the next 10 to 15 years , are expecting another 400 to 500 million people to migrate into the urban centers like Shanghai and the manufacturing centers .
On parle de migrations atteignant les 130 millions de personnes , essayant de rallier les grandes métropoles . Dans les 10 , 15 ans à venir , ce sont des migrations de 400 à 500 millions qui sont attendues , vers les centres urbains tels que Shanghai et les zones de fabrication .
en
fr
3,450
And there 's about 130 million people in migration trying to get into urban centers at all times , and in the next 10 to 15 years , are expecting another 400 to 500 million people to migrate into the urban centers like Shanghai and the manufacturing centers .
Um die 130 Millionen Migranten versuchen ununterbrochen , in die Städte zu gelangen , und in den nächsten 10 bis 15 Jahren erwarten wir weitere 400 bis 500 Millionen Migranten in den urbanen Zentren wie Shanghai und die Industriegebiete .
en
de
3,450
And there 's about 130 million people in migration trying to get into urban centers at all times , and in the next 10 to 15 years , are expecting another 400 to 500 million people to migrate into the urban centers like Shanghai and the manufacturing centers .
Rond 130 miljoen mensen proberen te migreren naar de verstedelijkte gebieden . De komende 10 , 15 jaar verwacht men dat daar nog 400 tot 500 miljoen mensen bijkomen . Ze trekken naar Sjanghai en de fabriekscentra .
en
nl
3,450
On parle de migrations atteignant les 130 millions de personnes , essayant de rallier les grandes métropoles . Dans les 10 , 15 ans à venir , ce sont des migrations de 400 à 500 millions qui sont attendues , vers les centres urbains tels que Shanghai et les zones de fabrication .
Um die 130 Millionen Migranten versuchen ununterbrochen , in die Städte zu gelangen , und in den nächsten 10 bis 15 Jahren erwarten wir weitere 400 bis 500 Millionen Migranten in den urbanen Zentren wie Shanghai und die Industriegebiete .
fr
de
3,450
On parle de migrations atteignant les 130 millions de personnes , essayant de rallier les grandes métropoles . Dans les 10 , 15 ans à venir , ce sont des migrations de 400 à 500 millions qui sont attendues , vers les centres urbains tels que Shanghai et les zones de fabrication .
Rond 130 miljoen mensen proberen te migreren naar de verstedelijkte gebieden . De komende 10 , 15 jaar verwacht men dat daar nog 400 tot 500 miljoen mensen bijkomen . Ze trekken naar Sjanghai en de fabriekscentra .
fr
nl
3,450
Um die 130 Millionen Migranten versuchen ununterbrochen , in die Städte zu gelangen , und in den nächsten 10 bis 15 Jahren erwarten wir weitere 400 bis 500 Millionen Migranten in den urbanen Zentren wie Shanghai und die Industriegebiete .
Rond 130 miljoen mensen proberen te migreren naar de verstedelijkte gebieden . De komende 10 , 15 jaar verwacht men dat daar nog 400 tot 500 miljoen mensen bijkomen . Ze trekken naar Sjanghai en de fabriekscentra .
de
nl
3,450
The manufacturers are — the domestics are usually — you can tell a domestic factory by the fact that they all use the same color uniforms .
Les fabricants sont — en général , les fabricants locaux — vous pouvez deviner si une usine est locale si les ouvriers ont des uniformes de la même couleur .
en
fr
3,451
The manufacturers are — the domestics are usually — you can tell a domestic factory by the fact that they all use the same color uniforms .
Die Fabriken – die nationalen Fabriken – kann man daran erkennen , dass sie alle Uniformen mit einheitlicher Farbe verwenden .
en
de
3,451
The manufacturers are — the domestics are usually — you can tell a domestic factory by the fact that they all use the same color uniforms .
Een Chinese fabriek herkent men aan het arbeidersuniform , allemaal in dezelfde kleur .
en
nl
3,451
Les fabricants sont — en général , les fabricants locaux — vous pouvez deviner si une usine est locale si les ouvriers ont des uniformes de la même couleur .
Die Fabriken – die nationalen Fabriken – kann man daran erkennen , dass sie alle Uniformen mit einheitlicher Farbe verwenden .
fr
de
3,451
Les fabricants sont — en général , les fabricants locaux — vous pouvez deviner si une usine est locale si les ouvriers ont des uniformes de la même couleur .
Een Chinese fabriek herkent men aan het arbeidersuniform , allemaal in dezelfde kleur .
fr
nl
3,451
Die Fabriken – die nationalen Fabriken – kann man daran erkennen , dass sie alle Uniformen mit einheitlicher Farbe verwenden .
Een Chinese fabriek herkent men aan het arbeidersuniform , allemaal in dezelfde kleur .
de
nl
3,451
So this is a pink uniform at this factory . It 's a shoe factory .
Dans cette usine , l' uniforme est rose . C' est une usine de chaussures .
en
fr
3,452
So this is a pink uniform at this factory . It 's a shoe factory .
In dieser Fabrik ist die Uniform also pink . Das ist eine Schuhfabrik .
en
de
3,452
So this is a pink uniform at this factory . It 's a shoe factory .
In deze schoenfabriek is het een roze uniform .
en
nl
3,452
Dans cette usine , l' uniforme est rose . C' est une usine de chaussures .
In dieser Fabrik ist die Uniform also pink . Das ist eine Schuhfabrik .
fr
de
3,452
Dans cette usine , l' uniforme est rose . C' est une usine de chaussures .
In deze schoenfabriek is het een roze uniform .
fr
nl
3,452
In dieser Fabrik ist die Uniform also pink . Das ist eine Schuhfabrik .
In deze schoenfabriek is het een roze uniform .
de
nl
3,452
And they have dorms for the workers .
Ils fournissent des dortoirs pour leurs ouvriers .
en
fr
3,453
And they have dorms for the workers .
Und sie haben Schlafsäle für Arbeiter .
en
de
3,453
And they have dorms for the workers .
Er zijn slaapzalen voor de arbeiders ..
en
nl
3,453
Ils fournissent des dortoirs pour leurs ouvriers .
Und sie haben Schlafsäle für Arbeiter .
fr
de
3,453
Ils fournissent des dortoirs pour leurs ouvriers .
Er zijn slaapzalen voor de arbeiders ..
fr
nl
3,453
Und sie haben Schlafsäle für Arbeiter .
Er zijn slaapzalen voor de arbeiders ..
de
nl
3,453
So they bring them in from the country and put them up in the dorms .
Ils les récupèrent dans leur campagne , et ils les installent dans ces dortoirs .
en
fr
3,454
So they bring them in from the country and put them up in the dorms .
Sie holen sich die Arbeiter vom Land und bringen sie in Schlafsälen unter .
en
de
3,454
So they bring them in from the country and put them up in the dorms .
Ze halen ze van het platteland en brengen ze daar onder .
en
nl
3,454
Ils les récupèrent dans leur campagne , et ils les installent dans ces dortoirs .
Sie holen sich die Arbeiter vom Land und bringen sie in Schlafsälen unter .
fr
de
3,454
Ils les récupèrent dans leur campagne , et ils les installent dans ces dortoirs .
Ze halen ze van het platteland en brengen ze daar onder .
fr
nl
3,454
Sie holen sich die Arbeiter vom Land und bringen sie in Schlafsälen unter .
Ze halen ze van het platteland en brengen ze daar onder .
de
nl
3,454
This is one of the biggest shoe factories , the Yuyuan shoe factory near Shenzhen . It has 90,000 employees making shoes .
C' est une des plus grosses usines de chaussures , l' usine Yuyuan , près de Shenzhen . 90 000 employés y fabriquent des chaussures .
en
fr
3,455
This is one of the biggest shoe factories , the Yuyuan shoe factory near Shenzhen . It has 90,000 employees making shoes .
Das ist eine der größten Schuhfabriken , die Yuyuan-Schuhfabrik in der Nähe von Shenzhen . 90.000 Arbeiter stellen dort Schuhe her .
en
de
3,455
This is one of the biggest shoe factories , the Yuyuan shoe factory near Shenzhen . It has 90,000 employees making shoes .
Dit is de Yuyuan Schoenfabriek , een van de grootste . Het is vlakbij Shenzhen en er zijn 90.000 werknemers .
en
nl
3,455
C' est une des plus grosses usines de chaussures , l' usine Yuyuan , près de Shenzhen . 90 000 employés y fabriquent des chaussures .
Das ist eine der größten Schuhfabriken , die Yuyuan-Schuhfabrik in der Nähe von Shenzhen . 90.000 Arbeiter stellen dort Schuhe her .
fr
de
3,455
C' est une des plus grosses usines de chaussures , l' usine Yuyuan , près de Shenzhen . 90 000 employés y fabriquent des chaussures .
Dit is de Yuyuan Schoenfabriek , een van de grootste . Het is vlakbij Shenzhen en er zijn 90.000 werknemers .
fr
nl
3,455
Das ist eine der größten Schuhfabriken , die Yuyuan-Schuhfabrik in der Nähe von Shenzhen . 90.000 Arbeiter stellen dort Schuhe her .
Dit is de Yuyuan Schoenfabriek , een van de grootste . Het is vlakbij Shenzhen en er zijn 90.000 werknemers .
de
nl
3,455
This is a shift change , one of three .
Là , c' est un roulement d' équipes , il y en a trois par jour . A chacun d' entre eux —
en
fr
3,456
This is a shift change , one of three .
Das ist einer von drei Schichtwechseln .
en
de
3,456
This is a shift change , one of three .
Dit is een van de drie ploegenwisselingen .
en
nl
3,456
Là , c' est un roulement d' équipes , il y en a trois par jour . A chacun d' entre eux —
Das ist einer von drei Schichtwechseln .
fr
de
3,456
Là , c' est un roulement d' équipes , il y en a trois par jour . A chacun d' entre eux —
Dit is een van de drie ploegenwisselingen .
fr
nl
3,456
Das ist einer von drei Schichtwechseln .
Dit is een van de drie ploegenwisselingen .
de
nl
3,456
There 's two factories of this scale in the same town .
il y a deux usines de cette taille dans la même ville .
en
fr
3,457
There 's two factories of this scale in the same town .
Es gibt noch zwei weitere Schuhfabriken dieser Größe in der Stadt .
en
de
3,457
There 's two factories of this scale in the same town .
Er zijn nog 2 fabrieken van deze grootte in de stad .
en
nl
3,457
il y a deux usines de cette taille dans la même ville .
Es gibt noch zwei weitere Schuhfabriken dieser Größe in der Stadt .
fr
de
3,457
il y a deux usines de cette taille dans la même ville .
Er zijn nog 2 fabrieken van deze grootte in de stad .
fr
nl
3,457
Es gibt noch zwei weitere Schuhfabriken dieser Größe in der Stadt .
Er zijn nog 2 fabrieken van deze grootte in de stad .
de
nl
3,457
This is one with 45,000 , so every lunch , there 's about 12,000 coming through for lunch .
Celle-là emploie 45 000 ouvriers . Tous les midis , pas loin de 12 000 personnes viennent manger .
en
fr
3,458
This is one with 45,000 , so every lunch , there 's about 12,000 coming through for lunch .
Hier ist eine mit 45.000 Arbeitern . In jeder Mittagspause werden an die 12.000 Leute mit Essen versorgt .
en
de
3,458
This is one with 45,000 , so every lunch , there 's about 12,000 coming through for lunch .
Deze heeft 45.000 werknemers . Iedere lunchpauze gebruiken 12.000 mensen de maaltijd .
en
nl
3,458
Celle-là emploie 45 000 ouvriers . Tous les midis , pas loin de 12 000 personnes viennent manger .
Hier ist eine mit 45.000 Arbeitern . In jeder Mittagspause werden an die 12.000 Leute mit Essen versorgt .
fr
de
3,458
Celle-là emploie 45 000 ouvriers . Tous les midis , pas loin de 12 000 personnes viennent manger .
Deze heeft 45.000 werknemers . Iedere lunchpauze gebruiken 12.000 mensen de maaltijd .
fr
nl
3,458
Hier ist eine mit 45.000 Arbeitern . In jeder Mittagspause werden an die 12.000 Leute mit Essen versorgt .
Deze heeft 45.000 werknemers . Iedere lunchpauze gebruiken 12.000 mensen de maaltijd .
de
nl
3,458
They sit down ; they have about 20 minutes .
Ils s' asseyent , ils ont à peu près 20 minutes .
en
fr
3,459
They sit down ; they have about 20 minutes .
Sie setzen sich , sie haben um die 20 Minuten .
en
de
3,459
They sit down ; they have about 20 minutes .
Ze gaan zitten en hebben 20 minuten de tijd .
en
nl
3,459
Ils s' asseyent , ils ont à peu près 20 minutes .
Sie setzen sich , sie haben um die 20 Minuten .
fr
de
3,459
Ils s' asseyent , ils ont à peu près 20 minutes .
Ze gaan zitten en hebben 20 minuten de tijd .
fr
nl
3,459
Sie setzen sich , sie haben um die 20 Minuten .
Ze gaan zitten en hebben 20 minuten de tijd .
de
nl
3,459
The next round comes in . It 's an incredible workforce that 's building there . Shanghai — I 'm looking at the urban renewal in Shanghai , and this is a whole area that will be flattened and turned into skyscrapers in the next five years .
Et l' équipe suivante prend la relève . Une force de travail inimaginable est en train de se constituer . Shanghai — je m' intéresse au renouvellement urbain de Shanghai , cette zone va être entièrement rasée et plantée de gratte-ciels en cinq ans .
en
fr
3,460
The next round comes in . It 's an incredible workforce that 's building there . Shanghai — I 'm looking at the urban renewal in Shanghai , and this is a whole area that will be flattened and turned into skyscrapers in the next five years .
Die nächste Runde kommt rein . Eine unglaubliche Arbeitskraft , die dort aufgebaut wird . Shanghai – Ich beobachte die städtische Erneuerung der Stadt . Das hier ist ein ganzes Stadtviertel , das plattgemacht und über die nächsten fünf Jahre in Wolkenkratzer verwandelt wird .
en
de
3,460
The next round comes in . It 's an incredible workforce that 's building there . Shanghai — I 'm looking at the urban renewal in Shanghai , and this is a whole area that will be flattened and turned into skyscrapers in the next five years .
Dan komt de volgende ronde . Er wordt een gigantisch grote groep arbeiders bijeengebracht . Ik kijk nu naar de stadsvernieuwing in Sjanghai . Deze hele wijk gaat tegen de grond en wordt in 5 jaar volgezet met wolkenkrabbers .
en
nl
3,460
Et l' équipe suivante prend la relève . Une force de travail inimaginable est en train de se constituer . Shanghai — je m' intéresse au renouvellement urbain de Shanghai , cette zone va être entièrement rasée et plantée de gratte-ciels en cinq ans .
Die nächste Runde kommt rein . Eine unglaubliche Arbeitskraft , die dort aufgebaut wird . Shanghai – Ich beobachte die städtische Erneuerung der Stadt . Das hier ist ein ganzes Stadtviertel , das plattgemacht und über die nächsten fünf Jahre in Wolkenkratzer verwandelt wird .
fr
de
3,460
Et l' équipe suivante prend la relève . Une force de travail inimaginable est en train de se constituer . Shanghai — je m' intéresse au renouvellement urbain de Shanghai , cette zone va être entièrement rasée et plantée de gratte-ciels en cinq ans .
Dan komt de volgende ronde . Er wordt een gigantisch grote groep arbeiders bijeengebracht . Ik kijk nu naar de stadsvernieuwing in Sjanghai . Deze hele wijk gaat tegen de grond en wordt in 5 jaar volgezet met wolkenkrabbers .
fr
nl
3,460
Die nächste Runde kommt rein . Eine unglaubliche Arbeitskraft , die dort aufgebaut wird . Shanghai – Ich beobachte die städtische Erneuerung der Stadt . Das hier ist ein ganzes Stadtviertel , das plattgemacht und über die nächsten fünf Jahre in Wolkenkratzer verwandelt wird .
Dan komt de volgende ronde . Er wordt een gigantisch grote groep arbeiders bijeengebracht . Ik kijk nu naar de stadsvernieuwing in Sjanghai . Deze hele wijk gaat tegen de grond en wordt in 5 jaar volgezet met wolkenkrabbers .
de
nl
3,460
What 's also happening in Shanghai is — China is changing because this wouldn 't have happened five years ago , for instance . This is a holdout .
Mais ce qu' on voit aussi apparaître à Shanghai — cela veut dire que la Chine est en train de changer , car rien de la sorte n' existait ne serait-ce que cinq ans auparavant . Voici un irréductible .
en
fr
3,461
What 's also happening in Shanghai is — China is changing because this wouldn 't have happened five years ago , for instance . This is a holdout .
Außerdem passiert in Shanghai eins – China verändert sich , denn das hier wäre zum Beispiel vor fünf Jahren unmöglich gewesen . Ein Verweigerer .
en
de
3,461
What 's also happening in Shanghai is — China is changing because this wouldn 't have happened five years ago , for instance . This is a holdout .
Er gebeurt nog meer in Sjanghai . China verandert , want dit zou 5 jaar geleden bijvoorbeeld niet gebeurd zijn . Je ziet bijvoorbeeld ook verzet .
en
nl
3,461
Mais ce qu' on voit aussi apparaître à Shanghai — cela veut dire que la Chine est en train de changer , car rien de la sorte n' existait ne serait-ce que cinq ans auparavant . Voici un irréductible .
Außerdem passiert in Shanghai eins – China verändert sich , denn das hier wäre zum Beispiel vor fünf Jahren unmöglich gewesen . Ein Verweigerer .
fr
de
3,461
Mais ce qu' on voit aussi apparaître à Shanghai — cela veut dire que la Chine est en train de changer , car rien de la sorte n' existait ne serait-ce que cinq ans auparavant . Voici un irréductible .
Er gebeurt nog meer in Sjanghai . China verandert , want dit zou 5 jaar geleden bijvoorbeeld niet gebeurd zijn . Je ziet bijvoorbeeld ook verzet .
fr
nl
3,461
Außerdem passiert in Shanghai eins – China verändert sich , denn das hier wäre zum Beispiel vor fünf Jahren unmöglich gewesen . Ein Verweigerer .
Er gebeurt nog meer in Sjanghai . China verandert , want dit zou 5 jaar geleden bijvoorbeeld niet gebeurd zijn . Je ziet bijvoorbeeld ook verzet .
de
nl
3,461
They 're called dengzahoos — they 're like pin tacks to the ground .
En chinois , on les appelle " " dingzihu " " — des clous rivés au sol .
en
fr
3,462
They 're called dengzahoos — they 're like pin tacks to the ground .
Sie heißen Dengzahus – sie sind wie Reißzwecken im Boden .
en
de
3,462
They 're called dengzahoos — they 're like pin tacks to the ground .
Ze heten dengzahoos . Ze klampen zich vast aan de grond .
en
nl
3,462
En chinois , on les appelle " " dingzihu " " — des clous rivés au sol .
Sie heißen Dengzahus – sie sind wie Reißzwecken im Boden .
fr
de
3,462
En chinois , on les appelle " " dingzihu " " — des clous rivés au sol .
Ze heten dengzahoos . Ze klampen zich vast aan de grond .
fr
nl
3,462
Sie heißen Dengzahus – sie sind wie Reißzwecken im Boden .
Ze heten dengzahoos . Ze klampen zich vast aan de grond .
de
nl
3,462
They won 't move . They 're not negotiating .
Ils refusent de s' en aller . Ils refusent de négocier .
en
fr
3,463
They won 't move . They 're not negotiating .
Sie rühren sich nicht . Sie verhandeln nicht .
en
de
3,463
They won 't move . They 're not negotiating .
Ze willen niet wijken . Ze onderhandelen niet .
en
nl
3,463
Ils refusent de s' en aller . Ils refusent de négocier .
Sie rühren sich nicht . Sie verhandeln nicht .
fr
de
3,463
Ils refusent de s' en aller . Ils refusent de négocier .
Ze willen niet wijken . Ze onderhandelen niet .
fr
nl
3,463
Sie rühren sich nicht . Sie verhandeln nicht .
Ze willen niet wijken . Ze onderhandelen niet .
de
nl
3,463
They 're not getting enough , so they 're not going to move .
Comme on ne leur offre pas assez , ils refusent de partir .
en
fr
3,464
They 're not getting enough , so they 're not going to move .
Sie bekommen nicht genug und ziehen daher nicht aus .
en
de
3,464
They 're not getting enough , so they 're not going to move .
Ze krijgen niet genoeg , dus blijven ze .
en
nl
3,464
Comme on ne leur offre pas assez , ils refusent de partir .
Sie bekommen nicht genug und ziehen daher nicht aus .
fr
de
3,464
Comme on ne leur offre pas assez , ils refusent de partir .
Ze krijgen niet genoeg , dus blijven ze .
fr
nl
3,464
Sie bekommen nicht genug und ziehen daher nicht aus .
Ze krijgen niet genoeg , dus blijven ze .
de
nl
3,464
And so they 're holding off until they get a deal with them .
Du coup , ils ne lâchent pas tant qu' on ne leur offre pas de meilleur marché .
en
fr
3,465
And so they 're holding off until they get a deal with them .
Also verweigern sie , bis sie einen Handel herausschlagen .
en
de
3,465
And so they 're holding off until they get a deal with them .
Net zo lang tot ze een goed aanbod krijgen .
en
nl
3,465
Du coup , ils ne lâchent pas tant qu' on ne leur offre pas de meilleur marché .
Also verweigern sie , bis sie einen Handel herausschlagen .
fr
de
3,465
Du coup , ils ne lâchent pas tant qu' on ne leur offre pas de meilleur marché .
Net zo lang tot ze een goed aanbod krijgen .
fr
nl
3,465
Also verweigern sie , bis sie einen Handel herausschlagen .
Net zo lang tot ze een goed aanbod krijgen .
de
nl
3,465
And they 've been actually quite successful in getting better deals because most of them are getting a raw deal .
On peut dire que ça leur réussit plutôt bien , quand on les compare à ceux qui se sont fait expulser sans ménagement .
en
fr
3,466
And they 've been actually quite successful in getting better deals because most of them are getting a raw deal .
Und sie sind ziemlich erfolgreich dabei , denn die meisten von ihnen werden ungerecht behandelt .
en
de
3,466
And they 've been actually quite successful in getting better deals because most of them are getting a raw deal .
Ze doen zo inderdaad betere zaken , want de meesten komen er bekaaid af .
en
nl
3,466
On peut dire que ça leur réussit plutôt bien , quand on les compare à ceux qui se sont fait expulser sans ménagement .
Und sie sind ziemlich erfolgreich dabei , denn die meisten von ihnen werden ungerecht behandelt .
fr
de
3,466