sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
And one of the things in this picture that I wanted to point out is that when I saw these kinds of buildings , I was shocked to see that they 're not using a central air-conditioning system ; every window has an air conditioner in it . | Er is iets in deze foto wat ik wil benadrukken : toen ik dit soort gebouwen zag , schrok ik dat ze geen centraal airconditioningsysteem hebben . In ieder raam zit een airconditioner . | en | nl | 3,483 |
Une des choses que je tenais à souligner dans cette image est le fait que , en voyant ce genre de constructions , j' ai eu un choc en m' apercevant qu' ils ne disposaient pas d' une climatisation centralisée . Chaque fenêtre est pourvue de son climatiseur . | Ich möchte in diesem Bild gern auf etwas hinweisen : Als ich diese Gebäude zum ersten Mal sah , schockierte mich die Erkenntnis , dass sie keine zentrale Klimaanlage verwenden . Jedes Fenster hat eine Klimaanlage angebaut . | fr | de | 3,483 |
Une des choses que je tenais à souligner dans cette image est le fait que , en voyant ce genre de constructions , j' ai eu un choc en m' apercevant qu' ils ne disposaient pas d' une climatisation centralisée . Chaque fenêtre est pourvue de son climatiseur . | Er is iets in deze foto wat ik wil benadrukken : toen ik dit soort gebouwen zag , schrok ik dat ze geen centraal airconditioningsysteem hebben . In ieder raam zit een airconditioner . | fr | nl | 3,483 |
Ich möchte in diesem Bild gern auf etwas hinweisen : Als ich diese Gebäude zum ersten Mal sah , schockierte mich die Erkenntnis , dass sie keine zentrale Klimaanlage verwenden . Jedes Fenster hat eine Klimaanlage angebaut . | Er is iets in deze foto wat ik wil benadrukken : toen ik dit soort gebouwen zag , schrok ik dat ze geen centraal airconditioningsysteem hebben . In ieder raam zit een airconditioner . | de | nl | 3,483 |
And I 'm sure there are people here who probably know better than I do about efficiencies , but I can 't imagine that every apartment having its own air conditioner is a very efficient way to cool a building on this scale . | Je suis persuadé qu' il y a ici des gens qui en savent plus que moi sur l' efficacité énergétique , mais j' ai du mal à imaginer qu' un climatisateur par appartement puisse refroidir efficacement un bâtiment de cette taille . | en | fr | 3,484 |
And I 'm sure there are people here who probably know better than I do about efficiencies , but I can 't imagine that every apartment having its own air conditioner is a very efficient way to cool a building on this scale . | Und sicherlich wissen hier andere Leute mehr über Effizienz als ich , aber ich kann mir nicht vorstellen , dass eine Klimaanlage pro Wohnung ein Gebäude dieser Größe effizient kühlt . | en | de | 3,484 |
And I 'm sure there are people here who probably know better than I do about efficiencies , but I can 't imagine that every apartment having its own air conditioner is a very efficient way to cool a building on this scale . | Er zijn onder jullie vast mensen die meer verstand van efficiency hebben dan ik , maar het lijkt me niet dat dit voor een gebouw van deze grootte een efficiënte manier van luchtkoeling is . | en | nl | 3,484 |
Je suis persuadé qu' il y a ici des gens qui en savent plus que moi sur l' efficacité énergétique , mais j' ai du mal à imaginer qu' un climatisateur par appartement puisse refroidir efficacement un bâtiment de cette taille . | Und sicherlich wissen hier andere Leute mehr über Effizienz als ich , aber ich kann mir nicht vorstellen , dass eine Klimaanlage pro Wohnung ein Gebäude dieser Größe effizient kühlt . | fr | de | 3,484 |
Je suis persuadé qu' il y a ici des gens qui en savent plus que moi sur l' efficacité énergétique , mais j' ai du mal à imaginer qu' un climatisateur par appartement puisse refroidir efficacement un bâtiment de cette taille . | Er zijn onder jullie vast mensen die meer verstand van efficiency hebben dan ik , maar het lijkt me niet dat dit voor een gebouw van deze grootte een efficiënte manier van luchtkoeling is . | fr | nl | 3,484 |
Und sicherlich wissen hier andere Leute mehr über Effizienz als ich , aber ich kann mir nicht vorstellen , dass eine Klimaanlage pro Wohnung ein Gebäude dieser Größe effizient kühlt . | Er zijn onder jullie vast mensen die meer verstand van efficiency hebben dan ik , maar het lijkt me niet dat dit voor een gebouw van deze grootte een efficiënte manier van luchtkoeling is . | de | nl | 3,484 |
And when you start looking at that , and then you start factoring up into a city the size of Shanghai , it 's literally a forest of skyscrapers . | Quand vous commencez à y prêter attention , puis à factoriser cela à la taille d' une ville comme Shanghai , c' est une véritable forêt de gratte-ciels . | en | fr | 3,485 |
And when you start looking at that , and then you start factoring up into a city the size of Shanghai , it 's literally a forest of skyscrapers . | Wenn man sich so etwas anschaut , und wenn man das auf eine Stadt von der Größe Shanghais hochrechnet – ist es ein richtiger Wolkenkratzer-Wald . | en | de | 3,485 |
And when you start looking at that , and then you start factoring up into a city the size of Shanghai , it 's literally a forest of skyscrapers . | Als je daar eens naar kijkt en je telt daarbij op een stad met de grootte van Sjanghai , dan heb je letterlijk een woud van wolkenkrabbers . | en | nl | 3,485 |
Quand vous commencez à y prêter attention , puis à factoriser cela à la taille d' une ville comme Shanghai , c' est une véritable forêt de gratte-ciels . | Wenn man sich so etwas anschaut , und wenn man das auf eine Stadt von der Größe Shanghais hochrechnet – ist es ein richtiger Wolkenkratzer-Wald . | fr | de | 3,485 |
Quand vous commencez à y prêter attention , puis à factoriser cela à la taille d' une ville comme Shanghai , c' est une véritable forêt de gratte-ciels . | Als je daar eens naar kijkt en je telt daarbij op een stad met de grootte van Sjanghai , dan heb je letterlijk een woud van wolkenkrabbers . | fr | nl | 3,485 |
Wenn man sich so etwas anschaut , und wenn man das auf eine Stadt von der Größe Shanghais hochrechnet – ist es ein richtiger Wolkenkratzer-Wald . | Als je daar eens naar kijkt en je telt daarbij op een stad met de grootte van Sjanghai , dan heb je letterlijk een woud van wolkenkrabbers . | de | nl | 3,485 |
It 's breathtaking , in terms of the speed at which this city is transforming . | C' est tout simplement ahurissant , en termes de vitesse à laquelle cette ville se transforme . | en | fr | 3,486 |
It 's breathtaking , in terms of the speed at which this city is transforming . | Die Geschwindigkeit , mit der sich die Stadt verändert , ist atemberaubend . | en | de | 3,486 |
It 's breathtaking , in terms of the speed at which this city is transforming . | De snelheid waarmee deze stad van gedaante verandert , is adembenemend . | en | nl | 3,486 |
C' est tout simplement ahurissant , en termes de vitesse à laquelle cette ville se transforme . | Die Geschwindigkeit , mit der sich die Stadt verändert , ist atemberaubend . | fr | de | 3,486 |
C' est tout simplement ahurissant , en termes de vitesse à laquelle cette ville se transforme . | De snelheid waarmee deze stad van gedaante verandert , is adembenemend . | fr | nl | 3,486 |
Die Geschwindigkeit , mit der sich die Stadt verändert , ist atemberaubend . | De snelheid waarmee deze stad van gedaante verandert , is adembenemend . | de | nl | 3,486 |
And you can see in the foreground of this picture , it 's still one of the last areas that was being held up . | Au premier plan de cette image , vous voyez un des derniers quartiers abritant ces irréductibles . | en | fr | 3,487 |
And you can see in the foreground of this picture , it 's still one of the last areas that was being held up . | Und im Vordergrund dieses Bilds können Sie eines der letzten Gebiete sehen , auf dem es Verweigerer gab . | en | de | 3,487 |
And you can see in the foreground of this picture , it 's still one of the last areas that was being held up . | De voorgrond van deze foto toont een van de laatste wijken die weerstand boden . | en | nl | 3,487 |
Au premier plan de cette image , vous voyez un des derniers quartiers abritant ces irréductibles . | Und im Vordergrund dieses Bilds können Sie eines der letzten Gebiete sehen , auf dem es Verweigerer gab . | fr | de | 3,487 |
Au premier plan de cette image , vous voyez un des derniers quartiers abritant ces irréductibles . | De voorgrond van deze foto toont een van de laatste wijken die weerstand boden . | fr | nl | 3,487 |
Und im Vordergrund dieses Bilds können Sie eines der letzten Gebiete sehen , auf dem es Verweigerer gab . | De voorgrond van deze foto toont een van de laatste wijken die weerstand boden . | de | nl | 3,487 |
Right now that 's all cleared out — this was done about eight months ago — and high-rises are now going up into that central spot . | Aujourd' hui , tout a été rasé — c' est une photo qui date de près de 8 mois , à la place , des gratte-ciels fleurissent à cet endroit précis . | en | fr | 3,488 |
Right now that 's all cleared out — this was done about eight months ago — and high-rises are now going up into that central spot . | Jetzt ist das Gebiet abgeräumt , das Foto ist etwa 8 Monate alt . Und nun stehen Wolkenkratzer überall bis in die Mitte hinein . | en | de | 3,488 |
Right now that 's all cleared out — this was done about eight months ago — and high-rises are now going up into that central spot . | 8 maanden geleden is alles uit de weg geruimd en is er hoogbouw voor in de plaats gekomen . | en | nl | 3,488 |
Aujourd' hui , tout a été rasé — c' est une photo qui date de près de 8 mois , à la place , des gratte-ciels fleurissent à cet endroit précis . | Jetzt ist das Gebiet abgeräumt , das Foto ist etwa 8 Monate alt . Und nun stehen Wolkenkratzer überall bis in die Mitte hinein . | fr | de | 3,488 |
Aujourd' hui , tout a été rasé — c' est une photo qui date de près de 8 mois , à la place , des gratte-ciels fleurissent à cet endroit précis . | 8 maanden geleden is alles uit de weg geruimd en is er hoogbouw voor in de plaats gekomen . | fr | nl | 3,488 |
Jetzt ist das Gebiet abgeräumt , das Foto ist etwa 8 Monate alt . Und nun stehen Wolkenkratzer überall bis in die Mitte hinein . | 8 maanden geleden is alles uit de weg geruimd en is er hoogbouw voor in de plaats gekomen . | de | nl | 3,488 |
So a skyscraper is built , literally , overnight in Shanghai . | Un gratte-ciel se construit en une nuit , littéralement , à Shanghai . | en | fr | 3,489 |
So a skyscraper is built , literally , overnight in Shanghai . | Ein Wolkenkratzer wird also tatsächlich über Nacht in Shanghai hochgezogen . | en | de | 3,489 |
So a skyscraper is built , literally , overnight in Shanghai . | In Sjanghai wordt een wolkenkrabber in een handomdraai gebouwd . | en | nl | 3,489 |
Un gratte-ciel se construit en une nuit , littéralement , à Shanghai . | Ein Wolkenkratzer wird also tatsächlich über Nacht in Shanghai hochgezogen . | fr | de | 3,489 |
Un gratte-ciel se construit en une nuit , littéralement , à Shanghai . | In Sjanghai wordt een wolkenkrabber in een handomdraai gebouwd . | fr | nl | 3,489 |
Ein Wolkenkratzer wird also tatsächlich über Nacht in Shanghai hochgezogen . | In Sjanghai wordt een wolkenkrabber in een handomdraai gebouwd . | de | nl | 3,489 |
Most recently I went in , and I started looking at some of the biggest industries in China . | Plus récemment , je me suis intéressé aux plus grosses industries chinoises . | en | fr | 3,490 |
Most recently I went in , and I started looking at some of the biggest industries in China . | Vor einer Weile fuhr ich hin und schaute mir einige der größten Industrien in China an . | en | de | 3,490 |
Most recently I went in , and I started looking at some of the biggest industries in China . | Tijdens een recent bezoek ben ik gaan kijken naar enkele van de grootste industrieën in China . | en | nl | 3,490 |
Plus récemment , je me suis intéressé aux plus grosses industries chinoises . | Vor einer Weile fuhr ich hin und schaute mir einige der größten Industrien in China an . | fr | de | 3,490 |
Plus récemment , je me suis intéressé aux plus grosses industries chinoises . | Tijdens een recent bezoek ben ik gaan kijken naar enkele van de grootste industrieën in China . | fr | nl | 3,490 |
Vor einer Weile fuhr ich hin und schaute mir einige der größten Industrien in China an . | Tijdens een recent bezoek ben ik gaan kijken naar enkele van de grootste industrieën in China . | de | nl | 3,490 |
And this is Baosteel , right outside of Shanghai . | Vous avez ici Baosteel , juste à côté de Shanghai . | en | fr | 3,491 |
And this is Baosteel , right outside of Shanghai . | Das hier ist Baosteel , vor den Toren Shanghais . | en | de | 3,491 |
And this is Baosteel , right outside of Shanghai . | Dit is Baosteel , net buiten Shanghai . | en | nl | 3,491 |
Vous avez ici Baosteel , juste à côté de Shanghai . | Das hier ist Baosteel , vor den Toren Shanghais . | fr | de | 3,491 |
Vous avez ici Baosteel , juste à côté de Shanghai . | Dit is Baosteel , net buiten Shanghai . | fr | nl | 3,491 |
Das hier ist Baosteel , vor den Toren Shanghais . | Dit is Baosteel , net buiten Shanghai . | de | nl | 3,491 |
This is the coal supply for the steel factory — 18 square kilometers . | Voici la réserve de charbon pour l' usine de production d' acier — 18 km ² . | en | fr | 3,492 |
This is the coal supply for the steel factory — 18 square kilometers . | Das ist der Kohlevorrat für die Stahlfabrik – 18 km ² . | en | de | 3,492 |
This is the coal supply for the steel factory — 18 square kilometers . | Dit is 18 vierkante kilometer kolenvoorraad voor de staalfabriek . | en | nl | 3,492 |
Voici la réserve de charbon pour l' usine de production d' acier — 18 km ² . | Das ist der Kohlevorrat für die Stahlfabrik – 18 km ² . | fr | de | 3,492 |
Voici la réserve de charbon pour l' usine de production d' acier — 18 km ² . | Dit is 18 vierkante kilometer kolenvoorraad voor de staalfabriek . | fr | nl | 3,492 |
Das ist der Kohlevorrat für die Stahlfabrik – 18 km ² . | Dit is 18 vierkante kilometer kolenvoorraad voor de staalfabriek . | de | nl | 3,492 |
It 's an incredibly massive operation , I think 15,000 workers , five cupolas , and the sixth one 's coming in here . | C' est une opération gigantesque , quelque chose comme 15 000 ouvriers , cinq coupoles , et une sixième en cours de construction ici . | en | fr | 3,493 |
It 's an incredibly massive operation , I think 15,000 workers , five cupolas , and the sixth one 's coming in here . | Es ist ein unglaubliches Unterfangen , 15.000 Arbeiter , glaube ich , fünf Kuppeln und die sechste wird hier errichtet . | en | de | 3,493 |
It 's an incredibly massive operation , I think 15,000 workers , five cupolas , and the sixth one 's coming in here . | Het is een ongelooflijk grote operatie , ik denk 15.000 arbeiders , vijf koepels en de zesde komt hierin . | en | nl | 3,493 |
C' est une opération gigantesque , quelque chose comme 15 000 ouvriers , cinq coupoles , et une sixième en cours de construction ici . | Es ist ein unglaubliches Unterfangen , 15.000 Arbeiter , glaube ich , fünf Kuppeln und die sechste wird hier errichtet . | fr | de | 3,493 |
C' est une opération gigantesque , quelque chose comme 15 000 ouvriers , cinq coupoles , et une sixième en cours de construction ici . | Het is een ongelooflijk grote operatie , ik denk 15.000 arbeiders , vijf koepels en de zesde komt hierin . | fr | nl | 3,493 |
Es ist ein unglaubliches Unterfangen , 15.000 Arbeiter , glaube ich , fünf Kuppeln und die sechste wird hier errichtet . | Het is een ongelooflijk grote operatie , ik denk 15.000 arbeiders , vijf koepels en de zesde komt hierin . | de | nl | 3,493 |
So they 're building very large blast furnaces to try to deal with the demand for steel in China . | Ils sont en train de mettre sur pied d' immenses hauts fourneaux afin de faire face à la demande intérieure pressante . | en | fr | 3,494 |
So they 're building very large blast furnaces to try to deal with the demand for steel in China . | Sie bauen also riesige Hochöfen , um den Bedarf an Stahl in China zu decken . | en | de | 3,494 |
So they 're building very large blast furnaces to try to deal with the demand for steel in China . | Ze bouwen zeer grote hoogovens om aan de vraag naar staal in China te kunnen voldoen . | en | nl | 3,494 |
Ils sont en train de mettre sur pied d' immenses hauts fourneaux afin de faire face à la demande intérieure pressante . | Sie bauen also riesige Hochöfen , um den Bedarf an Stahl in China zu decken . | fr | de | 3,494 |
Ils sont en train de mettre sur pied d' immenses hauts fourneaux afin de faire face à la demande intérieure pressante . | Ze bouwen zeer grote hoogovens om aan de vraag naar staal in China te kunnen voldoen . | fr | nl | 3,494 |
Sie bauen also riesige Hochöfen , um den Bedarf an Stahl in China zu decken . | Ze bouwen zeer grote hoogovens om aan de vraag naar staal in China te kunnen voldoen . | de | nl | 3,494 |
So this is three of the visible blast furnaces within that shot . | Voici trois des hauts fourneaux visibles sous cet angle . | en | fr | 3,495 |
So this is three of the visible blast furnaces within that shot . | In diesem Bild sind drei der sichtbaren Hochöfen . | en | de | 3,495 |
So this is three of the visible blast furnaces within that shot . | Hier zie je 3 smeltovens tegelijk in een opname . | en | nl | 3,495 |
Voici trois des hauts fourneaux visibles sous cet angle . | In diesem Bild sind drei der sichtbaren Hochöfen . | fr | de | 3,495 |
Voici trois des hauts fourneaux visibles sous cet angle . | Hier zie je 3 smeltovens tegelijk in een opname . | fr | nl | 3,495 |
In diesem Bild sind drei der sichtbaren Hochöfen . | Hier zie je 3 smeltovens tegelijk in een opname . | de | nl | 3,495 |
And again , looking at these images , there 's this constant , like , haze that you 're seeing . | Encore une fois , sur ces images , vous voyez flotter constamment une espèce de brume . | en | fr | 3,496 |
And again , looking at these images , there 's this constant , like , haze that you 're seeing . | Und auf diesen Bildern ist ständig eine Art Dunst zu sehen . | en | de | 3,496 |
And again , looking at these images , there 's this constant , like , haze that you 're seeing . | Overal op de foto ' s zie je een constant aanwezige damp . | en | nl | 3,496 |
Encore une fois , sur ces images , vous voyez flotter constamment une espèce de brume . | Und auf diesen Bildern ist ständig eine Art Dunst zu sehen . | fr | de | 3,496 |
Encore une fois , sur ces images , vous voyez flotter constamment une espèce de brume . | Overal op de foto ' s zie je een constant aanwezige damp . | fr | nl | 3,496 |
Und auf diesen Bildern ist ständig eine Art Dunst zu sehen . | Overal op de foto ' s zie je een constant aanwezige damp . | de | nl | 3,496 |
This is going to show you , real time , an assembler . It 's a circuit breaker . | Cette vidéo , en temps réel , va vous montrer le travail d' un assembleur sur un disjoncteur . | en | fr | 3,497 |
This is going to show you , real time , an assembler . It 's a circuit breaker . | Hier sehen Sie einen Monteur in Echtzeit . Das ist ein Stromkreisunterbrecher . | en | de | 3,497 |
This is going to show you , real time , an assembler . It 's a circuit breaker . | Dit is een assemblagemedewerkster die stroomonderbrekers monteert . | en | nl | 3,497 |
Cette vidéo , en temps réel , va vous montrer le travail d' un assembleur sur un disjoncteur . | Hier sehen Sie einen Monteur in Echtzeit . Das ist ein Stromkreisunterbrecher . | fr | de | 3,497 |
Cette vidéo , en temps réel , va vous montrer le travail d' un assembleur sur un disjoncteur . | Dit is een assemblagemedewerkster die stroomonderbrekers monteert . | fr | nl | 3,497 |
Hier sehen Sie einen Monteur in Echtzeit . Das ist ein Stromkreisunterbrecher . | Dit is een assemblagemedewerkster die stroomonderbrekers monteert . | de | nl | 3,497 |
10 hours a day at this speed . | 10 heures par jour à cette vitesse . | en | fr | 3,498 |
10 hours a day at this speed . | 10 Stunden pro Tag in diesem Tempo . | en | de | 3,498 |
10 hours a day at this speed . | 10 uur per dag in dit tempo . | en | nl | 3,498 |
10 heures par jour à cette vitesse . | 10 Stunden pro Tag in diesem Tempo . | fr | de | 3,498 |
10 heures par jour à cette vitesse . | 10 uur per dag in dit tempo . | fr | nl | 3,498 |
10 Stunden pro Tag in diesem Tempo . | 10 uur per dag in dit tempo . | de | nl | 3,498 |
I think one of the issues that we here are facing with China , is that they 're using a lot of the latest production technology . | Pour moi , l' un des problèmes que nous avons avec la Chine est qu' ils ont beaucoup recours à des technologies de production de pointe . | en | fr | 3,499 |
I think one of the issues that we here are facing with China , is that they 're using a lot of the latest production technology . | Ich glaube , eines der Probleme , das wir hier mit China haben , ist , dass sie oft die neuesten Produktionstechniken einsetzen . | en | de | 3,499 |
I think one of the issues that we here are facing with China , is that they 're using a lot of the latest production technology . | Ik denk dat een van de problemen waar we hier in China tegenaan lopen , is dat ze vaak de nieuwste productiemethodes hanteren . | en | nl | 3,499 |
Pour moi , l' un des problèmes que nous avons avec la Chine est qu' ils ont beaucoup recours à des technologies de production de pointe . | Ich glaube , eines der Probleme , das wir hier mit China haben , ist , dass sie oft die neuesten Produktionstechniken einsetzen . | fr | de | 3,499 |
Pour moi , l' un des problèmes que nous avons avec la Chine est qu' ils ont beaucoup recours à des technologies de production de pointe . | Ik denk dat een van de problemen waar we hier in China tegenaan lopen , is dat ze vaak de nieuwste productiemethodes hanteren . | fr | nl | 3,499 |
Ich glaube , eines der Probleme , das wir hier mit China haben , ist , dass sie oft die neuesten Produktionstechniken einsetzen . | Ik denk dat een van de problemen waar we hier in China tegenaan lopen , is dat ze vaak de nieuwste productiemethodes hanteren . | de | nl | 3,499 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.