sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
On peut dire que ça leur réussit plutôt bien , quand on les compare à ceux qui se sont fait expulser sans ménagement . | Ze doen zo inderdaad betere zaken , want de meesten komen er bekaaid af . | fr | nl | 3,466 |
Und sie sind ziemlich erfolgreich dabei , denn die meisten von ihnen werden ungerecht behandelt . | Ze doen zo inderdaad betere zaken , want de meesten komen er bekaaid af . | de | nl | 3,466 |
They 're being put out about two hours — the communities that have been around for literally hundreds of years , or maybe even thousands of years , are being broken up and spread across in the suburban areas outside of Shanghai . But these are a whole series of guys holding out in this reconstruction of Shanghai . | Ils se font mettre à la porte en deux heures de temps — des communautés présentes depuis des centaines d' années , peut-être même des milliers d' années , se retrouvent éparpillées dans des banlieues lointaines à l' extérieur de Shanghai . Mais tous ces gens-là , eux , tiennent bon face à cette reconstru... | en | fr | 3,467 |
They 're being put out about two hours — the communities that have been around for literally hundreds of years , or maybe even thousands of years , are being broken up and spread across in the suburban areas outside of Shanghai . But these are a whole series of guys holding out in this reconstruction of Shanghai . | Sie werden innerhalb von zwei Stunden rausgeworfen – die Gemeinden , die es schon seit Hunderten von Jahren gibt , vielleicht sogar seit Tausenden von Jahren , werden aufgebrochen und in die Vororte vor Shanghai versprengt . Aber das sind eine ganze Reihe von Leuten , die sich der Umgestaltung von Shanghai verweigern . | en | de | 3,467 |
They 're being put out about two hours — the communities that have been around for literally hundreds of years , or maybe even thousands of years , are being broken up and spread across in the suburban areas outside of Shanghai . But these are a whole series of guys holding out in this reconstruction of Shanghai . | Binnen 2 uur worden ze uit hun huis gezet . Gemeenschappen die al honderden jaren , of misschien zelfs duizenden jaren bestaan . Ze worden uit elkaar gehaald en verspreid over de voorsteden van Sjanghai . Hele groepen mensen verzetten zich zo tegen de reconstructie van Sjanghai . | en | nl | 3,467 |
Ils se font mettre à la porte en deux heures de temps — des communautés présentes depuis des centaines d' années , peut-être même des milliers d' années , se retrouvent éparpillées dans des banlieues lointaines à l' extérieur de Shanghai . Mais tous ces gens-là , eux , tiennent bon face à cette reconstru... | Sie werden innerhalb von zwei Stunden rausgeworfen – die Gemeinden , die es schon seit Hunderten von Jahren gibt , vielleicht sogar seit Tausenden von Jahren , werden aufgebrochen und in die Vororte vor Shanghai versprengt . Aber das sind eine ganze Reihe von Leuten , die sich der Umgestaltung von Shanghai verweigern . | fr | de | 3,467 |
Ils se font mettre à la porte en deux heures de temps — des communautés présentes depuis des centaines d' années , peut-être même des milliers d' années , se retrouvent éparpillées dans des banlieues lointaines à l' extérieur de Shanghai . Mais tous ces gens-là , eux , tiennent bon face à cette reconstru... | Binnen 2 uur worden ze uit hun huis gezet . Gemeenschappen die al honderden jaren , of misschien zelfs duizenden jaren bestaan . Ze worden uit elkaar gehaald en verspreid over de voorsteden van Sjanghai . Hele groepen mensen verzetten zich zo tegen de reconstructie van Sjanghai . | fr | nl | 3,467 |
Sie werden innerhalb von zwei Stunden rausgeworfen – die Gemeinden , die es schon seit Hunderten von Jahren gibt , vielleicht sogar seit Tausenden von Jahren , werden aufgebrochen und in die Vororte vor Shanghai versprengt . Aber das sind eine ganze Reihe von Leuten , die sich der Umgestaltung von Shanghai verweigern . | Binnen 2 uur worden ze uit hun huis gezet . Gemeenschappen die al honderden jaren , of misschien zelfs duizenden jaren bestaan . Ze worden uit elkaar gehaald en verspreid over de voorsteden van Sjanghai . Hele groepen mensen verzetten zich zo tegen de reconstructie van Sjanghai . | de | nl | 3,467 |
Probably the largest urban-renewal project , I think , ever attempted on the planet . | Il s' agit probablement du plus vaste projet de renouvellement urbain jamais mis en œuvre sur cette planète . | en | fr | 3,468 |
Probably the largest urban-renewal project , I think , ever attempted on the planet . | Wahrscheinlich das größte Projekt urbanen Neuaufbaus , das je auf dem Planeten unternommen wurde . | en | de | 3,468 |
Probably the largest urban-renewal project , I think , ever attempted on the planet . | Waarschijnlijk heeft men hier het grootste stadsvernieuwingsproject ter wereld willen realiseren . | en | nl | 3,468 |
Il s' agit probablement du plus vaste projet de renouvellement urbain jamais mis en œuvre sur cette planète . | Wahrscheinlich das größte Projekt urbanen Neuaufbaus , das je auf dem Planeten unternommen wurde . | fr | de | 3,468 |
Il s' agit probablement du plus vaste projet de renouvellement urbain jamais mis en œuvre sur cette planète . | Waarschijnlijk heeft men hier het grootste stadsvernieuwingsproject ter wereld willen realiseren . | fr | nl | 3,468 |
Wahrscheinlich das größte Projekt urbanen Neuaufbaus , das je auf dem Planeten unternommen wurde . | Waarschijnlijk heeft men hier het grootste stadsvernieuwingsproject ter wereld willen realiseren . | de | nl | 3,468 |
And then the embrace of the things that they 're replacing it with — again , one of my wishes , and I never ended up going there , was to somehow tell them that there were better ways to build a house . | Mais ce par quoi ils souhaitent remplacer tout ça — une fois de plus , un de mes vœux , que je n' ai jamais osé leur avouer , serait de leur faire comprendre qu' il y a de meilleures manières de construire une maison . | en | fr | 3,469 |
And then the embrace of the things that they 're replacing it with — again , one of my wishes , and I never ended up going there , was to somehow tell them that there were better ways to build a house . | Und das Willkommenheißen der Dinge , mit denen sie es ersetzen – das ist einer meiner Wünsche , aber ich bin dort nie gewesen , war es , ihnen irgendwie zu sagen , dass man Häuser besser bauen kann . | en | de | 3,469 |
And then the embrace of the things that they 're replacing it with — again , one of my wishes , and I never ended up going there , was to somehow tell them that there were better ways to build a house . | En wat ze dan in plaats daarvan neerzetten ... Een van mijn wensen - waar ik nooit aan toe ben gekomen - was om ze te vertellen dat er een betere manier van huizenbouw is . | en | nl | 3,469 |
Mais ce par quoi ils souhaitent remplacer tout ça — une fois de plus , un de mes vœux , que je n' ai jamais osé leur avouer , serait de leur faire comprendre qu' il y a de meilleures manières de construire une maison . | Und das Willkommenheißen der Dinge , mit denen sie es ersetzen – das ist einer meiner Wünsche , aber ich bin dort nie gewesen , war es , ihnen irgendwie zu sagen , dass man Häuser besser bauen kann . | fr | de | 3,469 |
Mais ce par quoi ils souhaitent remplacer tout ça — une fois de plus , un de mes vœux , que je n' ai jamais osé leur avouer , serait de leur faire comprendre qu' il y a de meilleures manières de construire une maison . | En wat ze dan in plaats daarvan neerzetten ... Een van mijn wensen - waar ik nooit aan toe ben gekomen - was om ze te vertellen dat er een betere manier van huizenbouw is . | fr | nl | 3,469 |
Und das Willkommenheißen der Dinge , mit denen sie es ersetzen – das ist einer meiner Wünsche , aber ich bin dort nie gewesen , war es , ihnen irgendwie zu sagen , dass man Häuser besser bauen kann . | En wat ze dan in plaats daarvan neerzetten ... Een van mijn wensen - waar ik nooit aan toe ben gekomen - was om ze te vertellen dat er een betere manier van huizenbouw is . | de | nl | 3,469 |
The kinds of collisions of styles and things were quite something , and these are called the villas . | Les conflits entre les différents styles et matériaux étaient vraiment intéressants , là vous avez les villas . | en | fr | 3,470 |
The kinds of collisions of styles and things were quite something , and these are called the villas . | Die Kakophonie an Stilen und Dingen ist bemerkenswert , und das hier sollen die Villen sein . | en | de | 3,470 |
The kinds of collisions of styles and things were quite something , and these are called the villas . | Het is een behoorlijke botsing van stijlen en andere zaken . Dit noemen ze de villa ' s . | en | nl | 3,470 |
Les conflits entre les différents styles et matériaux étaient vraiment intéressants , là vous avez les villas . | Die Kakophonie an Stilen und Dingen ist bemerkenswert , und das hier sollen die Villen sein . | fr | de | 3,470 |
Les conflits entre les différents styles et matériaux étaient vraiment intéressants , là vous avez les villas . | Het is een behoorlijke botsing van stijlen en andere zaken . Dit noemen ze de villa ' s . | fr | nl | 3,470 |
Die Kakophonie an Stilen und Dingen ist bemerkenswert , und das hier sollen die Villen sein . | Het is een behoorlijke botsing van stijlen en andere zaken . Dit noemen ze de villa ' s . | de | nl | 3,470 |
And also , like right now , they 're just moving . | Et aussi , comme vous pouvez le voir , ils sont sur le point de s' en aller . | en | fr | 3,471 |
And also , like right now , they 're just moving . | Außerdem , wie jetzt gerade , ziehen sie in dem Moment ein . | en | de | 3,471 |
And also , like right now , they 're just moving . | Ze zijn al bezig met verhuizen . | en | nl | 3,471 |
Et aussi , comme vous pouvez le voir , ils sont sur le point de s' en aller . | Außerdem , wie jetzt gerade , ziehen sie in dem Moment ein . | fr | de | 3,471 |
Et aussi , comme vous pouvez le voir , ils sont sur le point de s' en aller . | Ze zijn al bezig met verhuizen . | fr | nl | 3,471 |
Außerdem , wie jetzt gerade , ziehen sie in dem Moment ein . | Ze zijn al bezig met verhuizen . | de | nl | 3,471 |
The scaffolding is still on , and this is an e-waste area , and if you looked in the foreground on the big print , you 'd see that the industry — their industry — they 're all recycling . | Les échafaudages sont encore là , ici c' est une zone de déchets électroniques , et si vous regardez bien , au premier plan , vous pouvez voir quelle est leur industrie — le recyclage . | en | fr | 3,472 |
The scaffolding is still on , and this is an e-waste area , and if you looked in the foreground on the big print , you 'd see that the industry — their industry — they 're all recycling . | Das Gerüst steht noch , und das Gebiet ist voller Elektroschrott , und wenn man sich die Aufschrift im Vordergrund ansehen würde , würde man sehen , dass ihr Industriezweig Recycling ist . | en | de | 3,472 |
The scaffolding is still on , and this is an e-waste area , and if you looked in the foreground on the big print , you 'd see that the industry — their industry — they 're all recycling . | Het huis staat nog in de steigers , midden in een elektronisch afvalgebied . Op de voorgrond van de foto zie je dat ze bezig zijn met industriële recycling . | en | nl | 3,472 |
Les échafaudages sont encore là , ici c' est une zone de déchets électroniques , et si vous regardez bien , au premier plan , vous pouvez voir quelle est leur industrie — le recyclage . | Das Gerüst steht noch , und das Gebiet ist voller Elektroschrott , und wenn man sich die Aufschrift im Vordergrund ansehen würde , würde man sehen , dass ihr Industriezweig Recycling ist . | fr | de | 3,472 |
Les échafaudages sont encore là , ici c' est une zone de déchets électroniques , et si vous regardez bien , au premier plan , vous pouvez voir quelle est leur industrie — le recyclage . | Het huis staat nog in de steigers , midden in een elektronisch afvalgebied . Op de voorgrond van de foto zie je dat ze bezig zijn met industriële recycling . | fr | nl | 3,472 |
Das Gerüst steht noch , und das Gebiet ist voller Elektroschrott , und wenn man sich die Aufschrift im Vordergrund ansehen würde , würde man sehen , dass ihr Industriezweig Recycling ist . | Het huis staat nog in de steigers , midden in een elektronisch afvalgebied . Op de voorgrond van de foto zie je dat ze bezig zijn met industriële recycling . | de | nl | 3,472 |
So the industry 's already growing around these new developments . | Ces industries sont déjà en train de se développer dans ces nouveaux quartiers . | en | fr | 3,473 |
So the industry 's already growing around these new developments . | Die Industrie wächst also bereits mit diesen neuen Entwicklungen . | en | de | 3,473 |
So the industry 's already growing around these new developments . | De industrie is zich al aan het uitbreiden rond deze nieuwe ontwikkelingen . | en | nl | 3,473 |
Ces industries sont déjà en train de se développer dans ces nouveaux quartiers . | Die Industrie wächst also bereits mit diesen neuen Entwicklungen . | fr | de | 3,473 |
Ces industries sont déjà en train de se développer dans ces nouveaux quartiers . | De industrie is zich al aan het uitbreiden rond deze nieuwe ontwikkelingen . | fr | nl | 3,473 |
Die Industrie wächst also bereits mit diesen neuen Entwicklungen . | De industrie is zich al aan het uitbreiden rond deze nieuwe ontwikkelingen . | de | nl | 3,473 |
This is a five-level bridge in Shanghai . | Vous voyez ici un pont à cinq étages , à Shanghai . | en | fr | 3,474 |
This is a five-level bridge in Shanghai . | Das ist eine Brücke mit fünf Ebenen in Shanghai . | en | de | 3,474 |
This is a five-level bridge in Shanghai . | Deze brug in Sjanghai heeft 5 niveaus . | en | nl | 3,474 |
Vous voyez ici un pont à cinq étages , à Shanghai . | Das ist eine Brücke mit fünf Ebenen in Shanghai . | fr | de | 3,474 |
Vous voyez ici un pont à cinq étages , à Shanghai . | Deze brug in Sjanghai heeft 5 niveaus . | fr | nl | 3,474 |
Das ist eine Brücke mit fünf Ebenen in Shanghai . | Deze brug in Sjanghai heeft 5 niveaus . | de | nl | 3,474 |
Shanghai was a very intriguing city — it 's exploding on a level that I don 't think any city has experienced . | Shanghai est une ville très curieuse — elle est en pleine explosion , comme aucune ville n' en a jamais fait l' expérience , je pense . | en | fr | 3,475 |
Shanghai was a very intriguing city — it 's exploding on a level that I don 't think any city has experienced . | Shanghai ist eine faszinierende Stadt – es explodiert auf einem Niveau , das wohl keine andere Stadt je erlebt hat . | en | de | 3,475 |
Shanghai was a very intriguing city — it 's exploding on a level that I don 't think any city has experienced . | Sjanghai was een intrigerende stad . Er is volgens mij geen stad die zo ' n explosieve groei heeft doorgemaakt . | en | nl | 3,475 |
Shanghai est une ville très curieuse — elle est en pleine explosion , comme aucune ville n' en a jamais fait l' expérience , je pense . | Shanghai ist eine faszinierende Stadt – es explodiert auf einem Niveau , das wohl keine andere Stadt je erlebt hat . | fr | de | 3,475 |
Shanghai est une ville très curieuse — elle est en pleine explosion , comme aucune ville n' en a jamais fait l' expérience , je pense . | Sjanghai was een intrigerende stad . Er is volgens mij geen stad die zo ' n explosieve groei heeft doorgemaakt . | fr | nl | 3,475 |
Shanghai ist eine faszinierende Stadt – es explodiert auf einem Niveau , das wohl keine andere Stadt je erlebt hat . | Sjanghai was een intrigerende stad . Er is volgens mij geen stad die zo ' n explosieve groei heeft doorgemaakt . | de | nl | 3,475 |
In fact , even Shenzhen , the economic zone — one of the first ones — 15 years ago was about 100,000 people , and today it boasts about 10 to 11 million . | En fait , même Shenzhen , dont la zone industrielle , ou économique — l' une des toutes premières — comptait environ 100 000 habitants il y a 15 ans , se targue d' en compter 10 à 11 millions aujourd' hui . | en | fr | 3,476 |
In fact , even Shenzhen , the economic zone — one of the first ones — 15 years ago was about 100,000 people , and today it boasts about 10 to 11 million . | Selbst Shenzhen , die Wirtschaftszone – eine der ersten – bestand vor 15 Jahren aus etwa 100.000 Leuten . Heute wohnen dort 10 bis 11 Millionen . | en | de | 3,476 |
In fact , even Shenzhen , the economic zone — one of the first ones — 15 years ago was about 100,000 people , and today it boasts about 10 to 11 million . | Zelfs Shenzhen - een van de eerste economische zones - had 15 jaar terug rond de 100.000 inwoners en tegenwoordig 10 tot 11 miljoen . | en | nl | 3,476 |
En fait , même Shenzhen , dont la zone industrielle , ou économique — l' une des toutes premières — comptait environ 100 000 habitants il y a 15 ans , se targue d' en compter 10 à 11 millions aujourd' hui . | Selbst Shenzhen , die Wirtschaftszone – eine der ersten – bestand vor 15 Jahren aus etwa 100.000 Leuten . Heute wohnen dort 10 bis 11 Millionen . | fr | de | 3,476 |
En fait , même Shenzhen , dont la zone industrielle , ou économique — l' une des toutes premières — comptait environ 100 000 habitants il y a 15 ans , se targue d' en compter 10 à 11 millions aujourd' hui . | Zelfs Shenzhen - een van de eerste economische zones - had 15 jaar terug rond de 100.000 inwoners en tegenwoordig 10 tot 11 miljoen . | fr | nl | 3,476 |
Selbst Shenzhen , die Wirtschaftszone – eine der ersten – bestand vor 15 Jahren aus etwa 100.000 Leuten . Heute wohnen dort 10 bis 11 Millionen . | Zelfs Shenzhen - een van de eerste economische zones - had 15 jaar terug rond de 100.000 inwoners en tegenwoordig 10 tot 11 miljoen . | de | nl | 3,476 |
So that gives you an idea of the kinds of migrations and the speed with which — this is just the taxis being built by Volkswagen . | Cela vous donne une idée de l' échelle et de la vitesse de ces migrations — là ce sont les taxis produits par Volkswagen . | en | fr | 3,477 |
So that gives you an idea of the kinds of migrations and the speed with which — this is just the taxis being built by Volkswagen . | Das verleiht Ihnen einen Eindruck , mit welchem Tempo die Migration abläuft : Das sind nur die Taxis , die von Volkswagen gebaut wurden . | en | de | 3,477 |
So that gives you an idea of the kinds of migrations and the speed with which — this is just the taxis being built by Volkswagen . | Dit om je een indruk te geven van de aard en snelheid van de migratie . Dit zijn taxi ' s , gefabriceerd door Volkswagen . | en | nl | 3,477 |
Cela vous donne une idée de l' échelle et de la vitesse de ces migrations — là ce sont les taxis produits par Volkswagen . | Das verleiht Ihnen einen Eindruck , mit welchem Tempo die Migration abläuft : Das sind nur die Taxis , die von Volkswagen gebaut wurden . | fr | de | 3,477 |
Cela vous donne une idée de l' échelle et de la vitesse de ces migrations — là ce sont les taxis produits par Volkswagen . | Dit om je een indruk te geven van de aard en snelheid van de migratie . Dit zijn taxi ' s , gefabriceerd door Volkswagen . | fr | nl | 3,477 |
Das verleiht Ihnen einen Eindruck , mit welchem Tempo die Migration abläuft : Das sind nur die Taxis , die von Volkswagen gebaut wurden . | Dit om je een indruk te geven van de aard en snelheid van de migratie . Dit zijn taxi ' s , gefabriceerd door Volkswagen . | de | nl | 3,477 |
There 's 9,000 of them here , and they 're being built for most of the big cities , Beijing and Shanghai , Shenzhen . | Quelques 9000 véhicules , construits pour l' usage des grandes villes comme Pékin , Shanghai , Shenzhen . | en | fr | 3,478 |
There 's 9,000 of them here , and they 're being built for most of the big cities , Beijing and Shanghai , Shenzhen . | Hier stehen 9.000 von ihnen , und sie werden für die meisten großen Städte gebaut , Peking und Shanghai , Shenzhen . | en | de | 3,478 |
There 's 9,000 of them here , and they 're being built for most of the big cities , Beijing and Shanghai , Shenzhen . | Je ziet er hier 9000 . Ze worden gefabriceerd voor de meeste grote steden , Beijing , Sjanghai en Shenzhen . | en | nl | 3,478 |
Quelques 9000 véhicules , construits pour l' usage des grandes villes comme Pékin , Shanghai , Shenzhen . | Hier stehen 9.000 von ihnen , und sie werden für die meisten großen Städte gebaut , Peking und Shanghai , Shenzhen . | fr | de | 3,478 |
Quelques 9000 véhicules , construits pour l' usage des grandes villes comme Pékin , Shanghai , Shenzhen . | Je ziet er hier 9000 . Ze worden gefabriceerd voor de meeste grote steden , Beijing , Sjanghai en Shenzhen . | fr | nl | 3,478 |
Hier stehen 9.000 von ihnen , und sie werden für die meisten großen Städte gebaut , Peking und Shanghai , Shenzhen . | Je ziet er hier 9000 . Ze worden gefabriceerd voor de meeste grote steden , Beijing , Sjanghai en Shenzhen . | de | nl | 3,478 |
And this isn 't even the domestic car market ; this is the taxi market . | Ce n' est même pas le marché automobile intérieur , mais celui des taxis . | en | fr | 3,479 |
And this isn 't even the domestic car market ; this is the taxi market . | Das ist nicht einmal der heimische Automarkt , sondern nur der für Taxis . | en | de | 3,479 |
And this isn 't even the domestic car market ; this is the taxi market . | Dit is dan nog niet eens de markt voor particuliere wagens , maar voor taxi ' s . | en | nl | 3,479 |
Ce n' est même pas le marché automobile intérieur , mais celui des taxis . | Das ist nicht einmal der heimische Automarkt , sondern nur der für Taxis . | fr | de | 3,479 |
Ce n' est même pas le marché automobile intérieur , mais celui des taxis . | Dit is dan nog niet eens de markt voor particuliere wagens , maar voor taxi ' s . | fr | nl | 3,479 |
Das ist nicht einmal der heimische Automarkt , sondern nur der für Taxis . | Dit is dan nog niet eens de markt voor particuliere wagens , maar voor taxi ' s . | de | nl | 3,479 |
And what we would see here as a suburban development — a similar thing , but they 're all high-rises . | Ce que vous voyez là est particulier aux constructions de banlieue — dans la même veine , sauf qu' il s' agit là de tours . | en | fr | 3,480 |
And what we would see here as a suburban development — a similar thing , but they 're all high-rises . | In Bezug auf die Vororte können wir hier eine ähnliche Entwicklung sehen , aber es sind alles Wolkenkratzer . | en | de | 3,480 |
And what we would see here as a suburban development — a similar thing , but they 're all high-rises . | Dit zou je kunnen zien als voorstedelijke bebouwing of iets dergelijks , maar het is allemaal hoogbouw . | en | nl | 3,480 |
Ce que vous voyez là est particulier aux constructions de banlieue — dans la même veine , sauf qu' il s' agit là de tours . | In Bezug auf die Vororte können wir hier eine ähnliche Entwicklung sehen , aber es sind alles Wolkenkratzer . | fr | de | 3,480 |
Ce que vous voyez là est particulier aux constructions de banlieue — dans la même veine , sauf qu' il s' agit là de tours . | Dit zou je kunnen zien als voorstedelijke bebouwing of iets dergelijks , maar het is allemaal hoogbouw . | fr | nl | 3,480 |
In Bezug auf die Vororte können wir hier eine ähnliche Entwicklung sehen , aber es sind alles Wolkenkratzer . | Dit zou je kunnen zien als voorstedelijke bebouwing of iets dergelijks , maar het is allemaal hoogbouw . | de | nl | 3,480 |
So they 'll put 20 or 40 up at a time , and they just go up in the same way as a single-family dwelling would go up here in an area . | Ils en construisent 20 , 40 en même temps , et elles poussent de la même manière que le ferait une de nos maisons particulières . | en | fr | 3,481 |
So they 'll put 20 or 40 up at a time , and they just go up in the same way as a single-family dwelling would go up here in an area . | Sie stellen also 20 oder 40 auf einmal auf , und die werden einfach hochgezogen , wie man ein Einfamilienhaus bei uns bauen würde . | en | de | 3,481 |
So they 'll put 20 or 40 up at a time , and they just go up in the same way as a single-family dwelling would go up here in an area . | Ze zetten er 20 of 40 tegelijk op en ze worden gelijktijdig gebouwd . Net zoals een eengezinshuis bij ons wordt gebouwd . | en | nl | 3,481 |
Ils en construisent 20 , 40 en même temps , et elles poussent de la même manière que le ferait une de nos maisons particulières . | Sie stellen also 20 oder 40 auf einmal auf , und die werden einfach hochgezogen , wie man ein Einfamilienhaus bei uns bauen würde . | fr | de | 3,481 |
Ils en construisent 20 , 40 en même temps , et elles poussent de la même manière que le ferait une de nos maisons particulières . | Ze zetten er 20 of 40 tegelijk op en ze worden gelijktijdig gebouwd . Net zoals een eengezinshuis bij ons wordt gebouwd . | fr | nl | 3,481 |
Sie stellen also 20 oder 40 auf einmal auf , und die werden einfach hochgezogen , wie man ein Einfamilienhaus bei uns bauen würde . | Ze zetten er 20 of 40 tegelijk op en ze worden gelijktijdig gebouwd . Net zoals een eengezinshuis bij ons wordt gebouwd . | de | nl | 3,481 |
And the density is quite incredible . | La densité est également assez incroyable . | en | fr | 3,482 |
And the density is quite incredible . | Und die Dichte ist unglaublich . | en | de | 3,482 |
And the density is quite incredible . | De bouwdichtheid is onvoorstelbaar . | en | nl | 3,482 |
La densité est également assez incroyable . | Und die Dichte ist unglaublich . | fr | de | 3,482 |
La densité est également assez incroyable . | De bouwdichtheid is onvoorstelbaar . | fr | nl | 3,482 |
Und die Dichte ist unglaublich . | De bouwdichtheid is onvoorstelbaar . | de | nl | 3,482 |
And one of the things in this picture that I wanted to point out is that when I saw these kinds of buildings , I was shocked to see that they 're not using a central air-conditioning system ; every window has an air conditioner in it . | Une des choses que je tenais à souligner dans cette image est le fait que , en voyant ce genre de constructions , j' ai eu un choc en m' apercevant qu' ils ne disposaient pas d' une climatisation centralisée . Chaque fenêtre est pourvue de son climatiseur . | en | fr | 3,483 |
And one of the things in this picture that I wanted to point out is that when I saw these kinds of buildings , I was shocked to see that they 're not using a central air-conditioning system ; every window has an air conditioner in it . | Ich möchte in diesem Bild gern auf etwas hinweisen : Als ich diese Gebäude zum ersten Mal sah , schockierte mich die Erkenntnis , dass sie keine zentrale Klimaanlage verwenden . Jedes Fenster hat eine Klimaanlage angebaut . | en | de | 3,483 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.