sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Mais la température de l' air n' est pas l' ensemble complet des paramètres climatiques qui définissent le confort . | Maar de luchttemperatuur is niet de volledige set klimatologische factoren die comfort bepalen . | fr | nl | 3,616 |
Aber die Lufttemperatur stellt nicht die Gesamtheit der klimatischen Parameter dar , die Wohlbefinden ausmachen . | Maar de luchttemperatuur is niet de volledige set klimatologische factoren die comfort bepalen . | de | nl | 3,616 |
Let me show you analysis a colleague of mine did looking on different football , World Cups , Olympic Games around the world , looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities , and let me start with Mexico . | Permettez-moi de vous montrer l' analyse qu' a faite un de mes collègues en observant les différentes coupes du monde de football , les Jeux Olympiques dans le monde entier , en observant le confort et en analysant le confort que les gens ont ressenti lors de ces différentes activités sportives , et permettez... | en | fr | 3,617 |
Let me show you analysis a colleague of mine did looking on different football , World Cups , Olympic Games around the world , looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities , and let me start with Mexico . | Diese Analyse eines Kollegen , der sich verschiedene Fußball-Weltmeisterschaften und olympische Spiele weltweit ansah , betrachtet und untersucht die Behaglichkeit , die Menschen bei verschiedenen sportlichen Aktivitäten verspürten . Lassen Sie mich mit Mexiko beginnen . | en | de | 3,617 |
Let me show you analysis a colleague of mine did looking on different football , World Cups , Olympic Games around the world , looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities , and let me start with Mexico . | Ik zal je analyses laten zien van een collega van me , van verschillende voetbalkampioenschappen en Olympische Spelen over de hele wereld . Hij analyseerde het comfort dat mensen ervoeren tijdens deze verschillende sportactiviteiten . Laat ik beginnen met Mexico . | en | nl | 3,617 |
Permettez-moi de vous montrer l' analyse qu' a faite un de mes collègues en observant les différentes coupes du monde de football , les Jeux Olympiques dans le monde entier , en observant le confort et en analysant le confort que les gens ont ressenti lors de ces différentes activités sportives , et permettez... | Diese Analyse eines Kollegen , der sich verschiedene Fußball-Weltmeisterschaften und olympische Spiele weltweit ansah , betrachtet und untersucht die Behaglichkeit , die Menschen bei verschiedenen sportlichen Aktivitäten verspürten . Lassen Sie mich mit Mexiko beginnen . | fr | de | 3,617 |
Permettez-moi de vous montrer l' analyse qu' a faite un de mes collègues en observant les différentes coupes du monde de football , les Jeux Olympiques dans le monde entier , en observant le confort et en analysant le confort que les gens ont ressenti lors de ces différentes activités sportives , et permettez... | Ik zal je analyses laten zien van een collega van me , van verschillende voetbalkampioenschappen en Olympische Spelen over de hele wereld . Hij analyseerde het comfort dat mensen ervoeren tijdens deze verschillende sportactiviteiten . Laat ik beginnen met Mexico . | fr | nl | 3,617 |
Diese Analyse eines Kollegen , der sich verschiedene Fußball-Weltmeisterschaften und olympische Spiele weltweit ansah , betrachtet und untersucht die Behaglichkeit , die Menschen bei verschiedenen sportlichen Aktivitäten verspürten . Lassen Sie mich mit Mexiko beginnen . | Ik zal je analyses laten zien van een collega van me , van verschillende voetbalkampioenschappen en Olympische Spelen over de hele wereld . Hij analyseerde het comfort dat mensen ervoeren tijdens deze verschillende sportactiviteiten . Laat ik beginnen met Mexico . | de | nl | 3,617 |
Mexico temperature has been , air temperature has been something between 15 , up to 30 degrees C , and people enjoyed themselves . | La température au Mexique a été , la température de l' air était quelque part entre 15 et 30 degrés C et les gens se sont bien amusés . | en | fr | 3,618 |
Mexico temperature has been , air temperature has been something between 15 , up to 30 degrees C , and people enjoyed themselves . | Die Lufttemperatur in Mexiko lag zwischen 15 bis 30 Grad Celsius und die Menschen fühlten sich wohl . | en | de | 3,618 |
Mexico temperature has been , air temperature has been something between 15 , up to 30 degrees C , and people enjoyed themselves . | Mexico ' s luchttemperatuur schommelde ergens tussen de 15 en 30ºC en mensen vermaakten zich prima . | en | nl | 3,618 |
La température au Mexique a été , la température de l' air était quelque part entre 15 et 30 degrés C et les gens se sont bien amusés . | Die Lufttemperatur in Mexiko lag zwischen 15 bis 30 Grad Celsius und die Menschen fühlten sich wohl . | fr | de | 3,618 |
La température au Mexique a été , la température de l' air était quelque part entre 15 et 30 degrés C et les gens se sont bien amusés . | Mexico ' s luchttemperatuur schommelde ergens tussen de 15 en 30ºC en mensen vermaakten zich prima . | fr | nl | 3,618 |
Die Lufttemperatur in Mexiko lag zwischen 15 bis 30 Grad Celsius und die Menschen fühlten sich wohl . | Mexico ' s luchttemperatuur schommelde ergens tussen de 15 en 30ºC en mensen vermaakten zich prima . | de | nl | 3,618 |
It was a very comfortable game in Mexico City . Have a look . | C' était un jeu très confortable dans la ville de Mexico . Regardez . | en | fr | 3,619 |
It was a very comfortable game in Mexico City . Have a look . | Es waren sehr angenehme Spiele in Mexiko City . Sehen Sie selbst . | en | de | 3,619 |
It was a very comfortable game in Mexico City . Have a look . | Het waren erg comfortabele spelen in Mexico City . Kijk maar . | en | nl | 3,619 |
C' était un jeu très confortable dans la ville de Mexico . Regardez . | Es waren sehr angenehme Spiele in Mexiko City . Sehen Sie selbst . | fr | de | 3,619 |
C' était un jeu très confortable dans la ville de Mexico . Regardez . | Het waren erg comfortabele spelen in Mexico City . Kijk maar . | fr | nl | 3,619 |
Es waren sehr angenehme Spiele in Mexiko City . Sehen Sie selbst . | Het waren erg comfortabele spelen in Mexico City . Kijk maar . | de | nl | 3,619 |
Orlando , same kind of stadium , open-air stadium . People have been sitting in the strong sun , in the very high humidity in the afternoon , and they did not enjoy . It was not comfortable . | Orlando , le même genre de stade , un stade en plein air . Les gens sont restés assis sous un soleil de plomb , dans la très forte humidité l' après-midi et ils n' ont pas apprécié . Ce n' était pas confortable . | en | fr | 3,620 |
Orlando , same kind of stadium , open-air stadium . People have been sitting in the strong sun , in the very high humidity in the afternoon , and they did not enjoy . It was not comfortable . | In Orlando , die gleiche Art Stadium , ein Open-Air-Stadium . Die Leute saßen in der prallen Sonne , nachmittags bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit und sie fühlten sich nicht wohl . | en | de | 3,620 |
Orlando , same kind of stadium , open-air stadium . People have been sitting in the strong sun , in the very high humidity in the afternoon , and they did not enjoy . It was not comfortable . | Orlando , zelfde soort stadium , openluchtstadium . Mensen zaten in de volle zon , met een hoge luchtvochtigheid in de middag en ze vermaakten zich niet . Het was niet comfortabel . | en | nl | 3,620 |
Orlando , le même genre de stade , un stade en plein air . Les gens sont restés assis sous un soleil de plomb , dans la très forte humidité l' après-midi et ils n' ont pas apprécié . Ce n' était pas confortable . | In Orlando , die gleiche Art Stadium , ein Open-Air-Stadium . Die Leute saßen in der prallen Sonne , nachmittags bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit und sie fühlten sich nicht wohl . | fr | de | 3,620 |
Orlando , le même genre de stade , un stade en plein air . Les gens sont restés assis sous un soleil de plomb , dans la très forte humidité l' après-midi et ils n' ont pas apprécié . Ce n' était pas confortable . | Orlando , zelfde soort stadium , openluchtstadium . Mensen zaten in de volle zon , met een hoge luchtvochtigheid in de middag en ze vermaakten zich niet . Het was niet comfortabel . | fr | nl | 3,620 |
In Orlando , die gleiche Art Stadium , ein Open-Air-Stadium . Die Leute saßen in der prallen Sonne , nachmittags bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit und sie fühlten sich nicht wohl . | Orlando , zelfde soort stadium , openluchtstadium . Mensen zaten in de volle zon , met een hoge luchtvochtigheid in de middag en ze vermaakten zich niet . Het was niet comfortabel . | de | nl | 3,620 |
The air temperature was not too high , but it was not comfortable during these games . | La température de l' air n' était pas trop élevée , mais ce n' était pas confortable pendant ces jeux . | en | fr | 3,621 |
The air temperature was not too high , but it was not comfortable during these games . | Die Lufttemperatur war nicht zu hoch , aber man fühlte sich während dieser Spiele unbehaglich . | en | de | 3,621 |
The air temperature was not too high , but it was not comfortable during these games . | De luchttemperatuur was niet te hoog , maar het was niet comfortabel tijdens deze spelen . | en | nl | 3,621 |
La température de l' air n' était pas trop élevée , mais ce n' était pas confortable pendant ces jeux . | Die Lufttemperatur war nicht zu hoch , aber man fühlte sich während dieser Spiele unbehaglich . | fr | de | 3,621 |
La température de l' air n' était pas trop élevée , mais ce n' était pas confortable pendant ces jeux . | De luchttemperatuur was niet te hoog , maar het was niet comfortabel tijdens deze spelen . | fr | nl | 3,621 |
Die Lufttemperatur war nicht zu hoch , aber man fühlte sich während dieser Spiele unbehaglich . | De luchttemperatuur was niet te hoog , maar het was niet comfortabel tijdens deze spelen . | de | nl | 3,621 |
What about Seoul ? Seoul , because of broadcast rights , all the games have been in the late afternoon . Sun has already been set , so the games have been perceived as comfortable . | Et Séoul ? A Séoul , à cause des droits de diffusion , tous les jeux se sont déroulés en fin d' après-midi . Le soleil s' est déjà couché les jeux sont donc ressentis comme confortables . | en | fr | 3,622 |
What about Seoul ? Seoul , because of broadcast rights , all the games have been in the late afternoon . Sun has already been set , so the games have been perceived as comfortable . | Was ist mit Seoul ? In Seoul fanden wegen der Übertragungsrechte alle Spiele am späten Nachmittag statt Die Sonne stand bereits tief , also wurden die Spiele als angenehm wahrgenommen . | en | de | 3,622 |
What about Seoul ? Seoul , because of broadcast rights , all the games have been in the late afternoon . Sun has already been set , so the games have been perceived as comfortable . | En Seoul ? In Seoul vonden alle wedstrijden vanwege uitzendrechten in de late namiddag plaats . De zon stond al zeer laag dus de spelen werden ervaren als comfortabel . | en | nl | 3,622 |
Et Séoul ? A Séoul , à cause des droits de diffusion , tous les jeux se sont déroulés en fin d' après-midi . Le soleil s' est déjà couché les jeux sont donc ressentis comme confortables . | Was ist mit Seoul ? In Seoul fanden wegen der Übertragungsrechte alle Spiele am späten Nachmittag statt Die Sonne stand bereits tief , also wurden die Spiele als angenehm wahrgenommen . | fr | de | 3,622 |
Et Séoul ? A Séoul , à cause des droits de diffusion , tous les jeux se sont déroulés en fin d' après-midi . Le soleil s' est déjà couché les jeux sont donc ressentis comme confortables . | En Seoul ? In Seoul vonden alle wedstrijden vanwege uitzendrechten in de late namiddag plaats . De zon stond al zeer laag dus de spelen werden ervaren als comfortabel . | fr | nl | 3,622 |
Was ist mit Seoul ? In Seoul fanden wegen der Übertragungsrechte alle Spiele am späten Nachmittag statt Die Sonne stand bereits tief , also wurden die Spiele als angenehm wahrgenommen . | En Seoul ? In Seoul vonden alle wedstrijden vanwege uitzendrechten in de late namiddag plaats . De zon stond al zeer laag dus de spelen werden ervaren als comfortabel . | de | nl | 3,622 |
What about Athens ? Mediterranean climate , but in the sun it was not comfortable . They didn 't perceive comfort . | Athènes ? Le climat méditerranéen mais au soleil , ce n' est pas confortable Ils ne ressentent pas de confort . | en | fr | 3,623 |
What about Athens ? Mediterranean climate , but in the sun it was not comfortable . They didn 't perceive comfort . | Was ist mit Athen ? Mediterranes Klima , aber in der Sonne war es nicht angenehm . | en | de | 3,623 |
What about Athens ? Mediterranean climate , but in the sun it was not comfortable . They didn 't perceive comfort . | En Athene ? Mediterraan klimaat , maar in de zon was het niet comfortabel . Ze ervoeren geen comfort . | en | nl | 3,623 |
Athènes ? Le climat méditerranéen mais au soleil , ce n' est pas confortable Ils ne ressentent pas de confort . | Was ist mit Athen ? Mediterranes Klima , aber in der Sonne war es nicht angenehm . | fr | de | 3,623 |
Athènes ? Le climat méditerranéen mais au soleil , ce n' est pas confortable Ils ne ressentent pas de confort . | En Athene ? Mediterraan klimaat , maar in de zon was het niet comfortabel . Ze ervoeren geen comfort . | fr | nl | 3,623 |
Was ist mit Athen ? Mediterranes Klima , aber in der Sonne war es nicht angenehm . | En Athene ? Mediterraan klimaat , maar in de zon was het niet comfortabel . Ze ervoeren geen comfort . | de | nl | 3,623 |
And we know that from Spain , we know that " " sol y sombra . " " If you have a ticket , and you get a ticket for the shade , you pay more , because you 're in a more comfortable environment . | Et nous le savons grâce à l' Espagne , nous connaissons ce « sol y sombra » , soleil et ombre . Si vous avez un billet et que vous obtenez un billet pour une place à l' ombre , vous payez plus , parce que vous êtes dans un environnement plus confortable . | en | fr | 3,624 |
And we know that from Spain , we know that " " sol y sombra . " " If you have a ticket , and you get a ticket for the shade , you pay more , because you 're in a more comfortable environment . | Und wir kennen das von Spanien , wir kennen " " Sonne und Schatten " " . Wenn man ein Ticket für einen Schattenplatz hat , zahlt man mehr , weil man in einer angenehmeren Umgebung ist . | en | de | 3,624 |
And we know that from Spain , we know that " " sol y sombra . " " If you have a ticket , and you get a ticket for the shade , you pay more , because you 're in a more comfortable environment . | We kennen dat van Spanje : ' sol y sombra ' . Als je een ticket koopt om in de schaduw te zitten , betaal je meer omdat je in een comfortabeler omgeving zit . | en | nl | 3,624 |
Et nous le savons grâce à l' Espagne , nous connaissons ce « sol y sombra » , soleil et ombre . Si vous avez un billet et que vous obtenez un billet pour une place à l' ombre , vous payez plus , parce que vous êtes dans un environnement plus confortable . | Und wir kennen das von Spanien , wir kennen " " Sonne und Schatten " " . Wenn man ein Ticket für einen Schattenplatz hat , zahlt man mehr , weil man in einer angenehmeren Umgebung ist . | fr | de | 3,624 |
Et nous le savons grâce à l' Espagne , nous connaissons ce « sol y sombra » , soleil et ombre . Si vous avez un billet et que vous obtenez un billet pour une place à l' ombre , vous payez plus , parce que vous êtes dans un environnement plus confortable . | We kennen dat van Spanje : ' sol y sombra ' . Als je een ticket koopt om in de schaduw te zitten , betaal je meer omdat je in een comfortabeler omgeving zit . | fr | nl | 3,624 |
Und wir kennen das von Spanien , wir kennen " " Sonne und Schatten " " . Wenn man ein Ticket für einen Schattenplatz hat , zahlt man mehr , weil man in einer angenehmeren Umgebung ist . | We kennen dat van Spanje : ' sol y sombra ' . Als je een ticket koopt om in de schaduw te zitten , betaal je meer omdat je in een comfortabeler omgeving zit . | de | nl | 3,624 |
What about Beijing ? | Beijing ? | en | fr | 3,625 |
What about Beijing ? | Was ist mit Peking ? | en | de | 3,625 |
What about Beijing ? | En Beijing ? | en | nl | 3,625 |
Beijing ? | Was ist mit Peking ? | fr | de | 3,625 |
Beijing ? | En Beijing ? | fr | nl | 3,625 |
Was ist mit Peking ? | En Beijing ? | de | nl | 3,625 |
It 's again , sun in the day and high humidity , and it was not comfortable . | C' est encore une fois , le soleil dans la journée et une humidité élevée , et ce n' était pas confortable . | en | fr | 3,626 |
It 's again , sun in the day and high humidity , and it was not comfortable . | Wieder war es sonnig bei Tag , mit hoher Luftfeuchtigkeit , und es war nicht angenehm . | en | de | 3,626 |
It 's again , sun in the day and high humidity , and it was not comfortable . | Alweer , zon overdag en hoge vochtigheidsgraad ; het was niet comfortabel . | en | nl | 3,626 |
C' est encore une fois , le soleil dans la journée et une humidité élevée , et ce n' était pas confortable . | Wieder war es sonnig bei Tag , mit hoher Luftfeuchtigkeit , und es war nicht angenehm . | fr | de | 3,626 |
C' est encore une fois , le soleil dans la journée et une humidité élevée , et ce n' était pas confortable . | Alweer , zon overdag en hoge vochtigheidsgraad ; het was niet comfortabel . | fr | nl | 3,626 |
Wieder war es sonnig bei Tag , mit hoher Luftfeuchtigkeit , und es war nicht angenehm . | Alweer , zon overdag en hoge vochtigheidsgraad ; het was niet comfortabel . | de | nl | 3,626 |
So if I overlay , and if you overlay all these comfort envelopes , what we see is , in all these places , air temperature has been ranging something from 25 to 35 , and if you go on the line , 30 , of 30 degrees C ambient temperatures . If you go along that line you see there has been all kind of comfort , all kinds of... | Donc si je superpose , et si vous superposez toutes ces enveloppes de confort , ce que nous voyons , dans tous ces endroits , c' est que la température de l' air allait de 25 à 35 ° C , si vous continuez sur la ligne , 30 , de 30 ° C de température ambiante . Si vous suivez cette ligne vous voyez qu' il ... | en | fr | 3,627 |
So if I overlay , and if you overlay all these comfort envelopes , what we see is , in all these places , air temperature has been ranging something from 25 to 35 , and if you go on the line , 30 , of 30 degrees C ambient temperatures . If you go along that line you see there has been all kind of comfort , all kinds of... | Wenn wir also alle diese Komfort-Kurven übereinanderlegen , sehen wir , dass an diesen Orten die Lufttemperatur zwischen 25 und 35 Grad lag , und wenn man die Linie weiterverfolgt zu 30 Grad Celsius Umgebungstemperatur , dann sieht man , dass es alle Arten von Wolhlbefinden gab , alle Arten von gefühltem Freiluftkomfor... | en | de | 3,627 |
So if I overlay , and if you overlay all these comfort envelopes , what we see is , in all these places , air temperature has been ranging something from 25 to 35 , and if you go on the line , 30 , of 30 degrees C ambient temperatures . If you go along that line you see there has been all kind of comfort , all kinds of... | Dus als we al deze comfortzones over elkaar heenleggen , zien we op al deze plekken dat de luchttemperatuur varieerde van zo ' n 25º tot 35º . Als je de lijn volgt van 30ºC omgevingstemperatuur ; als je die lijn volgt , zie je dat het comfort sterk varieerde . Alle soorten buitencomfort werden ervaren , van zeer c... | en | nl | 3,627 |
Donc si je superpose , et si vous superposez toutes ces enveloppes de confort , ce que nous voyons , dans tous ces endroits , c' est que la température de l' air allait de 25 à 35 ° C , si vous continuez sur la ligne , 30 , de 30 ° C de température ambiante . Si vous suivez cette ligne vous voyez qu' il ... | Wenn wir also alle diese Komfort-Kurven übereinanderlegen , sehen wir , dass an diesen Orten die Lufttemperatur zwischen 25 und 35 Grad lag , und wenn man die Linie weiterverfolgt zu 30 Grad Celsius Umgebungstemperatur , dann sieht man , dass es alle Arten von Wolhlbefinden gab , alle Arten von gefühltem Freiluftkomfor... | fr | de | 3,627 |
Donc si je superpose , et si vous superposez toutes ces enveloppes de confort , ce que nous voyons , dans tous ces endroits , c' est que la température de l' air allait de 25 à 35 ° C , si vous continuez sur la ligne , 30 , de 30 ° C de température ambiante . Si vous suivez cette ligne vous voyez qu' il ... | Dus als we al deze comfortzones over elkaar heenleggen , zien we op al deze plekken dat de luchttemperatuur varieerde van zo ' n 25º tot 35º . Als je de lijn volgt van 30ºC omgevingstemperatuur ; als je die lijn volgt , zie je dat het comfort sterk varieerde . Alle soorten buitencomfort werden ervaren , van zeer c... | fr | nl | 3,627 |
Wenn wir also alle diese Komfort-Kurven übereinanderlegen , sehen wir , dass an diesen Orten die Lufttemperatur zwischen 25 und 35 Grad lag , und wenn man die Linie weiterverfolgt zu 30 Grad Celsius Umgebungstemperatur , dann sieht man , dass es alle Arten von Wolhlbefinden gab , alle Arten von gefühltem Freiluftkomfor... | Dus als we al deze comfortzones over elkaar heenleggen , zien we op al deze plekken dat de luchttemperatuur varieerde van zo ' n 25º tot 35º . Als je de lijn volgt van 30ºC omgevingstemperatuur ; als je die lijn volgt , zie je dat het comfort sterk varieerde . Alle soorten buitencomfort werden ervaren , van zeer c... | de | nl | 3,627 |
So why is that ? | Alors pourquoi ? | en | fr | 3,628 |
So why is that ? | Warum ist das so ? | en | de | 3,628 |
So why is that ? | Waarom is dat ? | en | nl | 3,628 |
Alors pourquoi ? | Warum ist das so ? | fr | de | 3,628 |
Alors pourquoi ? | Waarom is dat ? | fr | nl | 3,628 |
Warum ist das so ? | Waarom is dat ? | de | nl | 3,628 |
This is because there are more parameters influencing our thermal comfort , which is the sun , the direct sun , the diffuse sun , which is wind , strong wind , mild wind , which is air humidity , which is the radiant temperature of the surroundings where we are in . | C' est parce qu' il y a davantage de paramètres qui influent sur notre confort thermique , c' est le soleil , le soleil direct , le soleil diffus , c' est le vent , le vent fort , le vent doux , c' est l' humidité de l' air , c' est la température radiante du lieu où vous vous tr... | en | fr | 3,629 |
This is because there are more parameters influencing our thermal comfort , which is the sun , the direct sun , the diffuse sun , which is wind , strong wind , mild wind , which is air humidity , which is the radiant temperature of the surroundings where we are in . | Das kommt daher , weil weitere Parameter unsere thermische Behaglichkeit beeinflussen , das sind die Sonne , das direkte und diffuse Sonnenlicht , Wind , starker und leichter Wind , Luftfeuchtigkeit , die Strahlungstemperatur unserer Umgebung , | en | de | 3,629 |
This is because there are more parameters influencing our thermal comfort , which is the sun , the direct sun , the diffuse sun , which is wind , strong wind , mild wind , which is air humidity , which is the radiant temperature of the surroundings where we are in . | Dat komt omdat er meer factoren zijn die ons warmtecomfort beïnvloeden . Dat is de directe zon , de diffuse zon ; dat is de wind , sterke wind , milde wind ; dat is luchtvochtigheid , dat is stralingswarmte van de omgeving waarin we zijn . | en | nl | 3,629 |
C' est parce qu' il y a davantage de paramètres qui influent sur notre confort thermique , c' est le soleil , le soleil direct , le soleil diffus , c' est le vent , le vent fort , le vent doux , c' est l' humidité de l' air , c' est la température radiante du lieu où vous vous tr... | Das kommt daher , weil weitere Parameter unsere thermische Behaglichkeit beeinflussen , das sind die Sonne , das direkte und diffuse Sonnenlicht , Wind , starker und leichter Wind , Luftfeuchtigkeit , die Strahlungstemperatur unserer Umgebung , | fr | de | 3,629 |
C' est parce qu' il y a davantage de paramètres qui influent sur notre confort thermique , c' est le soleil , le soleil direct , le soleil diffus , c' est le vent , le vent fort , le vent doux , c' est l' humidité de l' air , c' est la température radiante du lieu où vous vous tr... | Dat komt omdat er meer factoren zijn die ons warmtecomfort beïnvloeden . Dat is de directe zon , de diffuse zon ; dat is de wind , sterke wind , milde wind ; dat is luchtvochtigheid , dat is stralingswarmte van de omgeving waarin we zijn . | fr | nl | 3,629 |
Das kommt daher , weil weitere Parameter unsere thermische Behaglichkeit beeinflussen , das sind die Sonne , das direkte und diffuse Sonnenlicht , Wind , starker und leichter Wind , Luftfeuchtigkeit , die Strahlungstemperatur unserer Umgebung , | Dat komt omdat er meer factoren zijn die ons warmtecomfort beïnvloeden . Dat is de directe zon , de diffuse zon ; dat is de wind , sterke wind , milde wind ; dat is luchtvochtigheid , dat is stralingswarmte van de omgeving waarin we zijn . | de | nl | 3,629 |
And this is air temperature . | Et c' est la température de l' air . | en | fr | 3,630 |
And this is air temperature . | und die Lufttemperatur . | en | de | 3,630 |
And this is air temperature . | En het is luchttemperatuur . | en | nl | 3,630 |
Et c' est la température de l' air . | und die Lufttemperatur . | fr | de | 3,630 |
Et c' est la température de l' air . | En het is luchttemperatuur . | fr | nl | 3,630 |
und die Lufttemperatur . | En het is luchttemperatuur . | de | nl | 3,630 |
All these parameters go into the comfort feeling of our human body , and scientists have developed a parameter , which is the perceived temperature , where all these parameters go in and help designers to understand which is the driving parameter that I feel comfort or that I don 't feel comfort . | Tous ces paramètres vont dans l' impression de confort de notre corps humain et les scientifiques ont mis au point un paramètre , qui est la température ressentie , dans laquelle rentrent tous ous ces paramètres qui aident les concepteurs à comprendre quel est le paramètre déterminant pour que j' aie l' ... | en | fr | 3,631 |
All these parameters go into the comfort feeling of our human body , and scientists have developed a parameter , which is the perceived temperature , where all these parameters go in and help designers to understand which is the driving parameter that I feel comfort or that I don 't feel comfort . | All diese Parameter beeinflussen unser körperlichen Wohlbefinden . Wissenschaftler haben einen Parameter entwickelt : Die gefühlte Temperatur , in die all diese Parameter einfließen und die den Designern zu verstehen helfen , was der ausschlaggebende Parameter dafür ist , ob ich mich wohl fühle . | en | de | 3,631 |
All these parameters go into the comfort feeling of our human body , and scientists have developed a parameter , which is the perceived temperature , where all these parameters go in and help designers to understand which is the driving parameter that I feel comfort or that I don 't feel comfort . | Al deze factoren bepalen het comfortgevoel van ons menselijk lichaam en wetenschappers hebben een factor ontwikkeld , de ervaringstemperatuur , waarin al deze factoren opgenomen zijn en ontwerpers helpen begrijpen wat de bepalende factor is voor het ervaren van comfort . | en | nl | 3,631 |
Tous ces paramètres vont dans l' impression de confort de notre corps humain et les scientifiques ont mis au point un paramètre , qui est la température ressentie , dans laquelle rentrent tous ous ces paramètres qui aident les concepteurs à comprendre quel est le paramètre déterminant pour que j' aie l' ... | All diese Parameter beeinflussen unser körperlichen Wohlbefinden . Wissenschaftler haben einen Parameter entwickelt : Die gefühlte Temperatur , in die all diese Parameter einfließen und die den Designern zu verstehen helfen , was der ausschlaggebende Parameter dafür ist , ob ich mich wohl fühle . | fr | de | 3,631 |
Tous ces paramètres vont dans l' impression de confort de notre corps humain et les scientifiques ont mis au point un paramètre , qui est la température ressentie , dans laquelle rentrent tous ous ces paramètres qui aident les concepteurs à comprendre quel est le paramètre déterminant pour que j' aie l' ... | Al deze factoren bepalen het comfortgevoel van ons menselijk lichaam en wetenschappers hebben een factor ontwikkeld , de ervaringstemperatuur , waarin al deze factoren opgenomen zijn en ontwerpers helpen begrijpen wat de bepalende factor is voor het ervaren van comfort . | fr | nl | 3,631 |
All diese Parameter beeinflussen unser körperlichen Wohlbefinden . Wissenschaftler haben einen Parameter entwickelt : Die gefühlte Temperatur , in die all diese Parameter einfließen und die den Designern zu verstehen helfen , was der ausschlaggebende Parameter dafür ist , ob ich mich wohl fühle . | Al deze factoren bepalen het comfortgevoel van ons menselijk lichaam en wetenschappers hebben een factor ontwikkeld , de ervaringstemperatuur , waarin al deze factoren opgenomen zijn en ontwerpers helpen begrijpen wat de bepalende factor is voor het ervaren van comfort . | de | nl | 3,631 |
Which is the driving parameter which gives me a perceived temperature ? And these parameters , these climatic parameters are related to the human metabolism . | Quel est le paramètre déterminant qui me donne une température ressentie ? Et ces paramètres , ces paramètres climatiques sont liés au métabolisme humain . | en | fr | 3,632 |
Which is the driving parameter which gives me a perceived temperature ? And these parameters , these climatic parameters are related to the human metabolism . | Was ist der ausschlaggebende Parameter , der die von mir gefühlte Temperatur steuert ? Diese klimatischen Parameter stehen in Beziehung zum menschlichen Metabolismus . | en | de | 3,632 |
Which is the driving parameter which gives me a perceived temperature ? And these parameters , these climatic parameters are related to the human metabolism . | Wat is de bepalende factor die me de ervaringstemperatuur geeft ? En deze factoren , deze klimatologische factoren zijn gekoppeld aan het menselijk metabolisme . | en | nl | 3,632 |
Quel est le paramètre déterminant qui me donne une température ressentie ? Et ces paramètres , ces paramètres climatiques sont liés au métabolisme humain . | Was ist der ausschlaggebende Parameter , der die von mir gefühlte Temperatur steuert ? Diese klimatischen Parameter stehen in Beziehung zum menschlichen Metabolismus . | fr | de | 3,632 |
Quel est le paramètre déterminant qui me donne une température ressentie ? Et ces paramètres , ces paramètres climatiques sont liés au métabolisme humain . | Wat is de bepalende factor die me de ervaringstemperatuur geeft ? En deze factoren , deze klimatologische factoren zijn gekoppeld aan het menselijk metabolisme . | fr | nl | 3,632 |
Was ist der ausschlaggebende Parameter , der die von mir gefühlte Temperatur steuert ? Diese klimatischen Parameter stehen in Beziehung zum menschlichen Metabolismus . | Wat is de bepalende factor die me de ervaringstemperatuur geeft ? En deze factoren , deze klimatologische factoren zijn gekoppeld aan het menselijk metabolisme . | de | nl | 3,632 |
Because of our metabolism , we as human beings , we produce heat . | Parce que notre métabolisme , nous , les êtres humains , nous produisons de la chaleur . | en | fr | 3,633 |
Because of our metabolism , we as human beings , we produce heat . | Wegen unseres Stoffwechsels erzeugen wir Menschen Hitze . | en | de | 3,633 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.