sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Our bacteria can transform phthalates , which is a harmful toxin , into end products such as carbon dioxide , water and alcohol . | De bacteriën kunnen ftalaten , schadelijke toxinen , transformeren tot eindproducten zoals kooldioxide , water en alcohol . | en | nl | 3,983 |
Nos bactéries transforment les phtalates , une toxine nuisible , en produits finaux du type dioxyde de carbone , eau , et alcool . | Unsere Bakterien können Phtalate , welche schädliche Gifte sind , in Endprodukte wie etwa Kohlendioxid , Wasser und Alkohol verwandeln . | fr | de | 3,983 |
Nos bactéries transforment les phtalates , une toxine nuisible , en produits finaux du type dioxyde de carbone , eau , et alcool . | De bacteriën kunnen ftalaten , schadelijke toxinen , transformeren tot eindproducten zoals kooldioxide , water en alcohol . | fr | nl | 3,983 |
Unsere Bakterien können Phtalate , welche schädliche Gifte sind , in Endprodukte wie etwa Kohlendioxid , Wasser und Alkohol verwandeln . | De bacteriën kunnen ftalaten , schadelijke toxinen , transformeren tot eindproducten zoals kooldioxide , water en alcohol . | de | nl | 3,983 |
We were also interested to see that , although we 've obtained greater diversity of bacteria biodegraders from the bird habitat site , we obtained the most efficient degraders from the landfill site . | Nous étions aussi intéressées par le fait que même si nous avons obtenu une plus grande diversité de bactéries capables de procéder à une biodégradation dans les habitats d' oiseaux , les dégradants les plus efficaces provenaient des décharges . | en | fr | 3,984 |
We were also interested to see that , although we 've obtained greater diversity of bacteria biodegraders from the bird habitat site , we obtained the most efficient degraders from the landfill site . | Es war auch interessant , dass wir die größte Diversität dieser Bakterien zwar im Lebensraum von Vögeln fanden , die effizientesten Bakterien aber aus der Mülldeponie kamen . | en | de | 3,984 |
We were also interested to see that , although we 've obtained greater diversity of bacteria biodegraders from the bird habitat site , we obtained the most efficient degraders from the landfill site . | Dat hadden we ook willen zien . Hoewel we meer diversiteit verkregen van bacteriële afbrekers uit het vogelhabitat , kwamen de efficiëntste afbrekers van de stortplaats . | en | nl | 3,984 |
Nous étions aussi intéressées par le fait que même si nous avons obtenu une plus grande diversité de bactéries capables de procéder à une biodégradation dans les habitats d' oiseaux , les dégradants les plus efficaces provenaient des décharges . | Es war auch interessant , dass wir die größte Diversität dieser Bakterien zwar im Lebensraum von Vögeln fanden , die effizientesten Bakterien aber aus der Mülldeponie kamen . | fr | de | 3,984 |
Nous étions aussi intéressées par le fait que même si nous avons obtenu une plus grande diversité de bactéries capables de procéder à une biodégradation dans les habitats d' oiseaux , les dégradants les plus efficaces provenaient des décharges . | Dat hadden we ook willen zien . Hoewel we meer diversiteit verkregen van bacteriële afbrekers uit het vogelhabitat , kwamen de efficiëntste afbrekers van de stortplaats . | fr | nl | 3,984 |
Es war auch interessant , dass wir die größte Diversität dieser Bakterien zwar im Lebensraum von Vögeln fanden , die effizientesten Bakterien aber aus der Mülldeponie kamen . | Dat hadden we ook willen zien . Hoewel we meer diversiteit verkregen van bacteriële afbrekers uit het vogelhabitat , kwamen de efficiëntste afbrekers van de stortplaats . | de | nl | 3,984 |
JY : So Miranda and I shared this research at the Sanofi BioGENEius Challenge competition and were recognized with the greatest commercialization potential . | JY : Miranda et moi avons donc partagé nos recherches lors du défi Sanofi BioGENEius et notre projet a été reconnu comme ayant le plus fort potentiel de commercialisation . | en | fr | 3,985 |
JY : So Miranda and I shared this research at the Sanofi BioGENEius Challenge competition and were recognized with the greatest commercialization potential . | Also stellten Miranda und ich diese Forschung beim Wettbewerb " " Sanofi BioGENEius Challenge " " vor und bekamen das größtes Vermarktungspotential anerkannt . | en | de | 3,985 |
JY : So Miranda and I shared this research at the Sanofi BioGENEius Challenge competition and were recognized with the greatest commercialization potential . | JY : Miranda en ik dienden dit onderzoek in bij de Sanofi BioGENEius Challenge competitie en werden erkend met de grootste commerciële vooruitzichten . | en | nl | 3,985 |
JY : Miranda et moi avons donc partagé nos recherches lors du défi Sanofi BioGENEius et notre projet a été reconnu comme ayant le plus fort potentiel de commercialisation . | Also stellten Miranda und ich diese Forschung beim Wettbewerb " " Sanofi BioGENEius Challenge " " vor und bekamen das größtes Vermarktungspotential anerkannt . | fr | de | 3,985 |
JY : Miranda et moi avons donc partagé nos recherches lors du défi Sanofi BioGENEius et notre projet a été reconnu comme ayant le plus fort potentiel de commercialisation . | JY : Miranda en ik dienden dit onderzoek in bij de Sanofi BioGENEius Challenge competitie en werden erkend met de grootste commerciële vooruitzichten . | fr | nl | 3,985 |
Also stellten Miranda und ich diese Forschung beim Wettbewerb " " Sanofi BioGENEius Challenge " " vor und bekamen das größtes Vermarktungspotential anerkannt . | JY : Miranda en ik dienden dit onderzoek in bij de Sanofi BioGENEius Challenge competitie en werden erkend met de grootste commerciële vooruitzichten . | de | nl | 3,985 |
We have not only shown that bacteria can be the solution to plastic pollution , but also that being open to uncertain outcomes and taking risks create opportunities for unexpected discoveries . | Nous avons non seulement montré que les bactéries peuvent être la solution contre la pollution générée par le plastique , mais aussi que le fait de garder l' esprit ouvert malgré les incertitudes et de prendre des risques permet de faire des découvertes inattendues . | en | fr | 3,986 |
We have not only shown that bacteria can be the solution to plastic pollution , but also that being open to uncertain outcomes and taking risks create opportunities for unexpected discoveries . | Wir haben nicht nur gezeigt , dass Bakterien die Lösung für Plastikmüll sein können , sondern auch , dass die Offenheit gegenüber ungewissen Ausgängen und das Eingehen von Risiken unerwartete Entdeckungen ermöglicht . | en | de | 3,986 |
We have not only shown that bacteria can be the solution to plastic pollution , but also that being open to uncertain outcomes and taking risks create opportunities for unexpected discoveries . | We toonden niet alleen aan dat bacteriën plasticvervuiling kunnen aanpakken , maar ook dat openstaan voor onzekere uitkomsten en risico ' s nemen kansen creëren voor onverwachte ontdekkingen . | en | nl | 3,986 |
Nous avons non seulement montré que les bactéries peuvent être la solution contre la pollution générée par le plastique , mais aussi que le fait de garder l' esprit ouvert malgré les incertitudes et de prendre des risques permet de faire des découvertes inattendues . | Wir haben nicht nur gezeigt , dass Bakterien die Lösung für Plastikmüll sein können , sondern auch , dass die Offenheit gegenüber ungewissen Ausgängen und das Eingehen von Risiken unerwartete Entdeckungen ermöglicht . | fr | de | 3,986 |
Nous avons non seulement montré que les bactéries peuvent être la solution contre la pollution générée par le plastique , mais aussi que le fait de garder l' esprit ouvert malgré les incertitudes et de prendre des risques permet de faire des découvertes inattendues . | We toonden niet alleen aan dat bacteriën plasticvervuiling kunnen aanpakken , maar ook dat openstaan voor onzekere uitkomsten en risico ' s nemen kansen creëren voor onverwachte ontdekkingen . | fr | nl | 3,986 |
Wir haben nicht nur gezeigt , dass Bakterien die Lösung für Plastikmüll sein können , sondern auch , dass die Offenheit gegenüber ungewissen Ausgängen und das Eingehen von Risiken unerwartete Entdeckungen ermöglicht . | We toonden niet alleen aan dat bacteriën plasticvervuiling kunnen aanpakken , maar ook dat openstaan voor onzekere uitkomsten en risico ' s nemen kansen creëren voor onverwachte ontdekkingen . | de | nl | 3,986 |
We can apply this to wastewater treatment plants to clean up our rivers and other natural resources . | Cela peut s' appliquer aux stations de traitement des eaux usées pour purifier nos fleuves , et à d' autres ressources naturelles . | en | fr | 3,987 |
We can apply this to wastewater treatment plants to clean up our rivers and other natural resources . | Dies können wir für Kläranlagen , zur Säuberung von Flüssen und anderen natürlichen Ressourcen verwenden . | en | de | 3,987 |
We can apply this to wastewater treatment plants to clean up our rivers and other natural resources . | We kunnen dit toepassen op rioolwaterzuiveringsinstallaties om onze rivieren en andere natuurlijke hulpbronnen te zuiveren. om onze rivieren en andere natuurlijke hulpbronnen te zuiveren . | en | nl | 3,987 |
Cela peut s' appliquer aux stations de traitement des eaux usées pour purifier nos fleuves , et à d' autres ressources naturelles . | Dies können wir für Kläranlagen , zur Säuberung von Flüssen und anderen natürlichen Ressourcen verwenden . | fr | de | 3,987 |
Cela peut s' appliquer aux stations de traitement des eaux usées pour purifier nos fleuves , et à d' autres ressources naturelles . | We kunnen dit toepassen op rioolwaterzuiveringsinstallaties om onze rivieren en andere natuurlijke hulpbronnen te zuiveren. om onze rivieren en andere natuurlijke hulpbronnen te zuiveren . | fr | nl | 3,987 |
Dies können wir für Kläranlagen , zur Säuberung von Flüssen und anderen natürlichen Ressourcen verwenden . | We kunnen dit toepassen op rioolwaterzuiveringsinstallaties om onze rivieren en andere natuurlijke hulpbronnen te zuiveren. om onze rivieren en andere natuurlijke hulpbronnen te zuiveren . | de | nl | 3,987 |
And perhaps one day we 'll be able to tackle the problem of solid plastic waste . | Peut être qu' un jour nous serons en mesure de nous attaquer au problème des déchets plastiques solides . | en | fr | 3,988 |
And perhaps one day we 'll be able to tackle the problem of solid plastic waste . | Und vielleicht werden wir dann eines Tages in der Lage sein , das Problem fester Kunststoffabfälle zu lösen . | en | de | 3,988 |
And perhaps one day we 'll be able to tackle the problem of solid plastic waste . | Misschien zullen we ooit in staat zijn om het probleem van vast plasticafval aan te pakken . | en | nl | 3,988 |
Peut être qu' un jour nous serons en mesure de nous attaquer au problème des déchets plastiques solides . | Und vielleicht werden wir dann eines Tages in der Lage sein , das Problem fester Kunststoffabfälle zu lösen . | fr | de | 3,988 |
Peut être qu' un jour nous serons en mesure de nous attaquer au problème des déchets plastiques solides . | Misschien zullen we ooit in staat zijn om het probleem van vast plasticafval aan te pakken . | fr | nl | 3,988 |
Und vielleicht werden wir dann eines Tages in der Lage sein , das Problem fester Kunststoffabfälle zu lösen . | Misschien zullen we ooit in staat zijn om het probleem van vast plasticafval aan te pakken . | de | nl | 3,988 |
Thank you . JY : Thank you . | Merci beaucoup . JY : Merci . | en | fr | 3,989 |
Thank you . JY : Thank you . | Danke . JY : Danke . | en | de | 3,989 |
Thank you . JY : Thank you . | Dank u . JY : Dank je wel . | en | nl | 3,989 |
Merci beaucoup . JY : Merci . | Danke . JY : Danke . | fr | de | 3,989 |
Merci beaucoup . JY : Merci . | Dank u . JY : Dank je wel . | fr | nl | 3,989 |
Danke . JY : Danke . | Dank u . JY : Dank je wel . | de | nl | 3,989 |
( Applause ) | ( Applaudissements ) | en | fr | 3,990 |
( Applause ) | ( Applaus ) | en | de | 3,990 |
( Applause ) | ( Applaus ) | en | nl | 3,990 |
( Applaudissements ) | ( Applaus ) | fr | de | 3,990 |
( Applaudissements ) | ( Applaus ) | fr | nl | 3,990 |
( Applaus ) | ( Applaus ) | de | nl | 3,990 |
So a friend of mine who 's a political scientist , he told me several months ago exactly what this month would be like . | J' ai un ami politologue , qui m' a dit , il y a quelques mois , exactement comment ce mois-ci se déroulerait . | en | fr | 3,991 |
So a friend of mine who 's a political scientist , he told me several months ago exactly what this month would be like . | Ein Freund von mir , ein Politikwissenschaftler , hat mir vor ein paar Monaten genau erzählt , wie dieser Monat sein würde . | en | de | 3,991 |
So a friend of mine who 's a political scientist , he told me several months ago exactly what this month would be like . | Mijn vriend , die politiek wetenschapper is , vertelde me enkele maanden geleden precies hoe deze maand er zou gaan uitzien . | en | nl | 3,991 |
J' ai un ami politologue , qui m' a dit , il y a quelques mois , exactement comment ce mois-ci se déroulerait . | Ein Freund von mir , ein Politikwissenschaftler , hat mir vor ein paar Monaten genau erzählt , wie dieser Monat sein würde . | fr | de | 3,991 |
J' ai un ami politologue , qui m' a dit , il y a quelques mois , exactement comment ce mois-ci se déroulerait . | Mijn vriend , die politiek wetenschapper is , vertelde me enkele maanden geleden precies hoe deze maand er zou gaan uitzien . | fr | nl | 3,991 |
Ein Freund von mir , ein Politikwissenschaftler , hat mir vor ein paar Monaten genau erzählt , wie dieser Monat sein würde . | Mijn vriend , die politiek wetenschapper is , vertelde me enkele maanden geleden precies hoe deze maand er zou gaan uitzien . | de | nl | 3,991 |
He said , you know , there 's this fiscal cliff coming , it 's going to come at the beginning of 2013 . | Il m' a dit , tu sais , on va bientot avoir une crise budgétaire , qui va commencer début 2013 . | en | fr | 3,992 |
He said , you know , there 's this fiscal cliff coming , it 's going to come at the beginning of 2013 . | Er sagte : " " Weißte , da kommt diese Haushaltsklippe das ' Fiscal Cliff ' , Anfang 2013 . | en | de | 3,992 |
He said , you know , there 's this fiscal cliff coming , it 's going to come at the beginning of 2013 . | Hij zei dat de ' fiscal cliff ' er tegen het begin van 2013 zat aan te komen . | en | nl | 3,992 |
Il m' a dit , tu sais , on va bientot avoir une crise budgétaire , qui va commencer début 2013 . | Er sagte : " " Weißte , da kommt diese Haushaltsklippe das ' Fiscal Cliff ' , Anfang 2013 . | fr | de | 3,992 |
Il m' a dit , tu sais , on va bientot avoir une crise budgétaire , qui va commencer début 2013 . | Hij zei dat de ' fiscal cliff ' er tegen het begin van 2013 zat aan te komen . | fr | nl | 3,992 |
Er sagte : " " Weißte , da kommt diese Haushaltsklippe das ' Fiscal Cliff ' , Anfang 2013 . | Hij zei dat de ' fiscal cliff ' er tegen het begin van 2013 zat aan te komen . | de | nl | 3,992 |
Both parties absolutely need to resolve it , but neither party wants to be seen as the first to resolve it . | Les deux partis doivent absolument la résoudre , mais aucun des deux ne veut être le premier à le faire . | en | fr | 3,993 |
Both parties absolutely need to resolve it , but neither party wants to be seen as the first to resolve it . | Beide Parteien müssen dieses Problem unbedingt lösen , aber keine will als erste dabei gesehen werden . | en | de | 3,993 |
Both parties absolutely need to resolve it , but neither party wants to be seen as the first to resolve it . | Beide partijen moeten eruit zien te komen maar geen van beiden wil gezien worden als de eerste die het oplost . | en | nl | 3,993 |
Les deux partis doivent absolument la résoudre , mais aucun des deux ne veut être le premier à le faire . | Beide Parteien müssen dieses Problem unbedingt lösen , aber keine will als erste dabei gesehen werden . | fr | de | 3,993 |
Les deux partis doivent absolument la résoudre , mais aucun des deux ne veut être le premier à le faire . | Beide partijen moeten eruit zien te komen maar geen van beiden wil gezien worden als de eerste die het oplost . | fr | nl | 3,993 |
Beide Parteien müssen dieses Problem unbedingt lösen , aber keine will als erste dabei gesehen werden . | Beide partijen moeten eruit zien te komen maar geen van beiden wil gezien worden als de eerste die het oplost . | de | nl | 3,993 |
Neither party has any incentive to solve it a second before it 's due , so he said , December , you 're just going to see lots of angry negotiations , negotiations breaking apart , reports of phone calls that aren 't going well , people saying nothing 's happening at all , and then sometime around C... | Aucun des partis n' a de raison de la résoudre une seconde avant qu' elle n' arrive . Donc il m' a dit , en Décembre , tu vas voir un tas de négociations féroces , de négociations échouées , des rapports de conférences téléphoniques qui n' aboutissent pas , des gens qui disent que rien du tout ... | en | fr | 3,994 |
Neither party has any incentive to solve it a second before it 's due , so he said , December , you 're just going to see lots of angry negotiations , negotiations breaking apart , reports of phone calls that aren 't going well , people saying nothing 's happening at all , and then sometime around C... | Keine Partei hat etwas davon , es auch nur eine Sekunde früher zu lösen als als unbedingt nötig . Im Dezember wirst du also jede Menge hitzige Verhandlungen sehen , scheiternde Verhandlungen , Berichte über Telefonate , die nicht gut laufen , Menschen werden sagen , dass sich nichts tut und dann so um Weihnachten oder ... | en | de | 3,994 |
Neither party has any incentive to solve it a second before it 's due , so he said , December , you 're just going to see lots of angry negotiations , negotiations breaking apart , reports of phone calls that aren 't going well , people saying nothing 's happening at all , and then sometime around C... | Geen van beide partijen heeft er voordeel bij om het één seconde vroeger op te lossen dan nodig . In december ga je boze onderhandelingen zien , onderhandelingen die afbreken , telefoongesprekken die niet goed verlopen , mensen die zeggen dat er helemaal niets gebeurt en ergens rond Kerstmis of Nieuwjaar gaan we horen ... | en | nl | 3,994 |
Aucun des partis n' a de raison de la résoudre une seconde avant qu' elle n' arrive . Donc il m' a dit , en Décembre , tu vas voir un tas de négociations féroces , de négociations échouées , des rapports de conférences téléphoniques qui n' aboutissent pas , des gens qui disent que rien du tout ... | Keine Partei hat etwas davon , es auch nur eine Sekunde früher zu lösen als als unbedingt nötig . Im Dezember wirst du also jede Menge hitzige Verhandlungen sehen , scheiternde Verhandlungen , Berichte über Telefonate , die nicht gut laufen , Menschen werden sagen , dass sich nichts tut und dann so um Weihnachten oder ... | fr | de | 3,994 |
Aucun des partis n' a de raison de la résoudre une seconde avant qu' elle n' arrive . Donc il m' a dit , en Décembre , tu vas voir un tas de négociations féroces , de négociations échouées , des rapports de conférences téléphoniques qui n' aboutissent pas , des gens qui disent que rien du tout ... | Geen van beide partijen heeft er voordeel bij om het één seconde vroeger op te lossen dan nodig . In december ga je boze onderhandelingen zien , onderhandelingen die afbreken , telefoongesprekken die niet goed verlopen , mensen die zeggen dat er helemaal niets gebeurt en ergens rond Kerstmis of Nieuwjaar gaan we horen ... | fr | nl | 3,994 |
Keine Partei hat etwas davon , es auch nur eine Sekunde früher zu lösen als als unbedingt nötig . Im Dezember wirst du also jede Menge hitzige Verhandlungen sehen , scheiternde Verhandlungen , Berichte über Telefonate , die nicht gut laufen , Menschen werden sagen , dass sich nichts tut und dann so um Weihnachten oder ... | Geen van beide partijen heeft er voordeel bij om het één seconde vroeger op te lossen dan nodig . In december ga je boze onderhandelingen zien , onderhandelingen die afbreken , telefoongesprekken die niet goed verlopen , mensen die zeggen dat er helemaal niets gebeurt en ergens rond Kerstmis of Nieuwjaar gaan we horen ... | de | nl | 3,994 |
And it made me think . I love studying these moments in American history when there was this frenzy of partisan anger , that the economy was on the verge of total collapse . | Et du coup , ça m' a fait réfléchir . J' adore étudier ces moments de l' histoire américaine quand il y a ces folies de colère partisane , que l' économie est sur le bord de l' effondrement total . | en | fr | 3,995 |
And it made me think . I love studying these moments in American history when there was this frenzy of partisan anger , that the economy was on the verge of total collapse . | Das brachte mich zum Nachdenken . Ich liebe diese Momente in der amerikanischen Geschichte , in denen wütende Parteienkämpfe darüber tobten , ob die Wirtschaft nun am Rande des totalen Zusammenbruchs stünde oder nicht . | en | de | 3,995 |
And it made me think . I love studying these moments in American history when there was this frenzy of partisan anger , that the economy was on the verge of total collapse . | Dat zette me aan het denken . Ik hou van die momenten in de Amerikaanse geschiedenis van hevige partijdiscussies , waarbij de economie op de rand van de totale instorting staat . | en | nl | 3,995 |
Et du coup , ça m' a fait réfléchir . J' adore étudier ces moments de l' histoire américaine quand il y a ces folies de colère partisane , que l' économie est sur le bord de l' effondrement total . | Das brachte mich zum Nachdenken . Ich liebe diese Momente in der amerikanischen Geschichte , in denen wütende Parteienkämpfe darüber tobten , ob die Wirtschaft nun am Rande des totalen Zusammenbruchs stünde oder nicht . | fr | de | 3,995 |
Et du coup , ça m' a fait réfléchir . J' adore étudier ces moments de l' histoire américaine quand il y a ces folies de colère partisane , que l' économie est sur le bord de l' effondrement total . | Dat zette me aan het denken . Ik hou van die momenten in de Amerikaanse geschiedenis van hevige partijdiscussies , waarbij de economie op de rand van de totale instorting staat . | fr | nl | 3,995 |
Das brachte mich zum Nachdenken . Ich liebe diese Momente in der amerikanischen Geschichte , in denen wütende Parteienkämpfe darüber tobten , ob die Wirtschaft nun am Rande des totalen Zusammenbruchs stünde oder nicht . | Dat zette me aan het denken . Ik hou van die momenten in de Amerikaanse geschiedenis van hevige partijdiscussies , waarbij de economie op de rand van de totale instorting staat . | de | nl | 3,995 |
The most famous early battle was Alexander Hamilton and Thomas Jefferson over what the dollar would be and how it would be backed up , with Alexander Hamilton saying , " " We need a central bank , the First Bank of the United States , or else the dollar will have no value . | L' une des premières célèbres disputes , c' était entre Alexander Hamilton et Thomas Jefferson , pour savoir sur quoi et comment le dollar serait soutenu , avec Alexander Hamilton qui disait : « Nous avons besoin d' une banque centrale , la Première Banque des Etats-Unis ou alors le dollar n' aura a... | en | fr | 3,996 |
The most famous early battle was Alexander Hamilton and Thomas Jefferson over what the dollar would be and how it would be backed up , with Alexander Hamilton saying , " " We need a central bank , the First Bank of the United States , or else the dollar will have no value . | Der berühmteste frühe Kampf war zwischen Alexander Hamilton und Thomas Jefferson . Es ging darum , was der Dollar sein und wie er gestützt werden sollte . Dabei sagte Alexander Hamilton : " " Wir brauchen eine Zentralbank , die erste Bank der Vereinigten Staaten , andernfalls wird der Dollar keinen Wert haben... | en | de | 3,996 |
The most famous early battle was Alexander Hamilton and Thomas Jefferson over what the dollar would be and how it would be backed up , with Alexander Hamilton saying , " " We need a central bank , the First Bank of the United States , or else the dollar will have no value . | Het meest beroemde vroege geschil was dat tussen Alexander Hamilton en Thomas Jefferson over wat de dollar zou zijn en hoe hij zou worden gewaarborgd . Alexander Hamilton zei : " " We moeten een centrale bank krijgen , de Eerste Bank van de Verenigde Staten of anders zal de dollar waardeloos zijn | en | nl | 3,996 |
L' une des premières célèbres disputes , c' était entre Alexander Hamilton et Thomas Jefferson , pour savoir sur quoi et comment le dollar serait soutenu , avec Alexander Hamilton qui disait : « Nous avons besoin d' une banque centrale , la Première Banque des Etats-Unis ou alors le dollar n' aura a... | Der berühmteste frühe Kampf war zwischen Alexander Hamilton und Thomas Jefferson . Es ging darum , was der Dollar sein und wie er gestützt werden sollte . Dabei sagte Alexander Hamilton : " " Wir brauchen eine Zentralbank , die erste Bank der Vereinigten Staaten , andernfalls wird der Dollar keinen Wert haben... | fr | de | 3,996 |
L' une des premières célèbres disputes , c' était entre Alexander Hamilton et Thomas Jefferson , pour savoir sur quoi et comment le dollar serait soutenu , avec Alexander Hamilton qui disait : « Nous avons besoin d' une banque centrale , la Première Banque des Etats-Unis ou alors le dollar n' aura a... | Het meest beroemde vroege geschil was dat tussen Alexander Hamilton en Thomas Jefferson over wat de dollar zou zijn en hoe hij zou worden gewaarborgd . Alexander Hamilton zei : " " We moeten een centrale bank krijgen , de Eerste Bank van de Verenigde Staten of anders zal de dollar waardeloos zijn | fr | nl | 3,996 |
Der berühmteste frühe Kampf war zwischen Alexander Hamilton und Thomas Jefferson . Es ging darum , was der Dollar sein und wie er gestützt werden sollte . Dabei sagte Alexander Hamilton : " " Wir brauchen eine Zentralbank , die erste Bank der Vereinigten Staaten , andernfalls wird der Dollar keinen Wert haben... | Het meest beroemde vroege geschil was dat tussen Alexander Hamilton en Thomas Jefferson over wat de dollar zou zijn en hoe hij zou worden gewaarborgd . Alexander Hamilton zei : " " We moeten een centrale bank krijgen , de Eerste Bank van de Verenigde Staten of anders zal de dollar waardeloos zijn | de | nl | 3,996 |
This economy won 't work , " " and Thomas Jefferson saying , " " The people won 't trust that . | Cette économie ne tiendra pas . » Et Thomas Jefferson disait : « Les gens n' auront pas confiance . | en | fr | 3,997 |
This economy won 't work , " " and Thomas Jefferson saying , " " The people won 't trust that . | Diese Wirtschaft wird nicht funktionieren . " " Thomas Jefferson sagte : " " So was werden die Menschen nicht vertrauen . | en | de | 3,997 |
This economy won 't work , " " and Thomas Jefferson saying , " " The people won 't trust that . | en de economie niet werken . " " Thomas Jefferson zei : " " De mensen gaan dat niet vertrouwen . | en | nl | 3,997 |
Cette économie ne tiendra pas . » Et Thomas Jefferson disait : « Les gens n' auront pas confiance . | Diese Wirtschaft wird nicht funktionieren . " " Thomas Jefferson sagte : " " So was werden die Menschen nicht vertrauen . | fr | de | 3,997 |
Cette économie ne tiendra pas . » Et Thomas Jefferson disait : « Les gens n' auront pas confiance . | en de economie niet werken . " " Thomas Jefferson zei : " " De mensen gaan dat niet vertrouwen . | fr | nl | 3,997 |
Diese Wirtschaft wird nicht funktionieren . " " Thomas Jefferson sagte : " " So was werden die Menschen nicht vertrauen . | en de economie niet werken . " " Thomas Jefferson zei : " " De mensen gaan dat niet vertrouwen . | de | nl | 3,997 |
They just fought off a king . They 're not going to accept some central authority . " " This battle defined the first 150 years of the U.S. economy , and at every moment , different partisans saying , " Oh my God , the economy 's about to collapse , " and the rest of us just going about , ... | Ils viennent juste de se battre contre un roi . Ils ne vont pas accepter une autorité centrale . » Cette lutte définit les 150 premières années de l' économie américaine , et à chaque instant , différents partisans disaient : « Oh mon Dieu , l' économie est sur le point de s' effondrer » , et le reste d&... | en | fr | 3,998 |
They just fought off a king . They 're not going to accept some central authority . " " This battle defined the first 150 years of the U.S. economy , and at every moment , different partisans saying , " Oh my God , the economy 's about to collapse , " and the rest of us just going about , ... | Sie haben sich gerade erst von einem König befreit . Eine zentrale Macht werden sie nicht akzeptieren . " " Dieser Kampf definierte die ersten 150 Jahre der US-Wirtschaft . Zu jedem Zeitpunkt agten wieder andere Parteigänger : " " Oh mein Gott , die Wirtschaft bricht zusammen " " , während... | en | de | 3,998 |
They just fought off a king . They 're not going to accept some central authority . " " This battle defined the first 150 years of the U.S. economy , and at every moment , different partisans saying , " Oh my God , the economy 's about to collapse , " and the rest of us just going about , ... | Ze verjoegen net een koning . Ze gaan geen centraal gezag aanvaarden . " " Deze strijd bepaalde de eerste 150 jaar van de Amerikaanse economie . Op elk moment zeggen allerlei partijleden : " Mijn God , de economie staat op instorten . " Maar wij gaan gewoon door met onze dollar uit te geven om te ko... | en | nl | 3,998 |
Ils viennent juste de se battre contre un roi . Ils ne vont pas accepter une autorité centrale . » Cette lutte définit les 150 premières années de l' économie américaine , et à chaque instant , différents partisans disaient : « Oh mon Dieu , l' économie est sur le point de s' effondrer » , et le reste d&... | Sie haben sich gerade erst von einem König befreit . Eine zentrale Macht werden sie nicht akzeptieren . " " Dieser Kampf definierte die ersten 150 Jahre der US-Wirtschaft . Zu jedem Zeitpunkt agten wieder andere Parteigänger : " " Oh mein Gott , die Wirtschaft bricht zusammen " " , während... | fr | de | 3,998 |
Ils viennent juste de se battre contre un roi . Ils ne vont pas accepter une autorité centrale . » Cette lutte définit les 150 premières années de l' économie américaine , et à chaque instant , différents partisans disaient : « Oh mon Dieu , l' économie est sur le point de s' effondrer » , et le reste d&... | Ze verjoegen net een koning . Ze gaan geen centraal gezag aanvaarden . " " Deze strijd bepaalde de eerste 150 jaar van de Amerikaanse economie . Op elk moment zeggen allerlei partijleden : " Mijn God , de economie staat op instorten . " Maar wij gaan gewoon door met onze dollar uit te geven om te ko... | fr | nl | 3,998 |
Sie haben sich gerade erst von einem König befreit . Eine zentrale Macht werden sie nicht akzeptieren . " " Dieser Kampf definierte die ersten 150 Jahre der US-Wirtschaft . Zu jedem Zeitpunkt agten wieder andere Parteigänger : " " Oh mein Gott , die Wirtschaft bricht zusammen " " , während... | Ze verjoegen net een koning . Ze gaan geen centraal gezag aanvaarden . " " Deze strijd bepaalde de eerste 150 jaar van de Amerikaanse economie . Op elk moment zeggen allerlei partijleden : " Mijn God , de economie staat op instorten . " Maar wij gaan gewoon door met onze dollar uit te geven om te ko... | de | nl | 3,998 |
To give you a quick primer on where we are , a quick refresher on where we are . | Pour vous donner un petit aperçu de notre situation , voici un bref rappel . | en | fr | 3,999 |
To give you a quick primer on where we are , a quick refresher on where we are . | Ich will Ihnen hier einen schnellen Überblick , eine kleine Auffrischung geben , wo wir gerade stehen . | en | de | 3,999 |
To give you a quick primer on where we are , a quick refresher on where we are . | Om je er maar even aan te herinneren waar we staan . | en | nl | 3,999 |
Pour vous donner un petit aperçu de notre situation , voici un bref rappel . | Ich will Ihnen hier einen schnellen Überblick , eine kleine Auffrischung geben , wo wir gerade stehen . | fr | de | 3,999 |
Pour vous donner un petit aperçu de notre situation , voici un bref rappel . | Om je er maar even aan te herinneren waar we staan . | fr | nl | 3,999 |
Ich will Ihnen hier einen schnellen Überblick , eine kleine Auffrischung geben , wo wir gerade stehen . | Om je er maar even aan te herinneren waar we staan . | de | nl | 3,999 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.