sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Nous pouvons juste augmenter les impôts un petit peu et réduire l' écart surtout si nous augmentons les impôts des riches . | We heffen gewoon wat meer belastingen en dichten die kloof . Zeker als we de rijken meer gaan belasten . | fr | nl | 4,016 |
Wir erhöhen einfach die Steuern etwas und schließen die Lücke , besonders , wenn wir die Reichen besteuern . " " | We heffen gewoon wat meer belastingen en dichten die kloof . Zeker als we de rijken meer gaan belasten . | de | nl | 4,016 |
The Republicans say , hey , no , no , we 've got a better idea . | Les Républicains disent , hey , non , non , nous avons une meilleure idée | en | fr | 4,017 |
The Republicans say , hey , no , no , we 've got a better idea . | Die Republikaner sagen : " " Nein , wir haben eine bessere Idee . | en | de | 4,017 |
The Republicans say , hey , no , no , we 've got a better idea . | Maar de republikeinen vinden dat ze een beter idee hebben : | en | nl | 4,017 |
Les Républicains disent , hey , non , non , nous avons une meilleure idée | Die Republikaner sagen : " " Nein , wir haben eine bessere Idee . | fr | de | 4,017 |
Les Républicains disent , hey , non , non , nous avons une meilleure idée | Maar de republikeinen vinden dat ze een beter idee hebben : | fr | nl | 4,017 |
Die Republikaner sagen : " " Nein , wir haben eine bessere Idee . | Maar de republikeinen vinden dat ze een beter idee hebben : | de | nl | 4,017 |
Why don 't we lower both lines ? | Pourquoi ne baisserions-nous pas les deux lignes ? | en | fr | 4,018 |
Why don 't we lower both lines ? | Warum senken wir nicht beide Linien ? | en | de | 4,018 |
Why don 't we lower both lines ? | waarom niet beide lijnen omlaag brengen ? | en | nl | 4,018 |
Pourquoi ne baisserions-nous pas les deux lignes ? | Warum senken wir nicht beide Linien ? | fr | de | 4,018 |
Pourquoi ne baisserions-nous pas les deux lignes ? | waarom niet beide lijnen omlaag brengen ? | fr | nl | 4,018 |
Warum senken wir nicht beide Linien ? | waarom niet beide lijnen omlaag brengen ? | de | nl | 4,018 |
Why don 't we lower government spending and lower government taxes , and then we 'll be on an even more favorable long-term deficit trajectory ? | Pourquoi ne baisserions-nous pas les dépenses du gouvernement ainsi que les impôts gouvernementaux et alors nous aurions une trajectoire du déficit à long-terme encore plus favorable ? | en | fr | 4,019 |
Why don 't we lower government spending and lower government taxes , and then we 'll be on an even more favorable long-term deficit trajectory ? | Warum senken wir nicht die Staatsausgaben und die Staatssteuern , dann wird die Langzeitkurve für das Defizit noch besser sein ? " " | en | de | 4,019 |
Why don 't we lower government spending and lower government taxes , and then we 'll be on an even more favorable long-term deficit trajectory ? | Waarom niet overheidsuitgaven en belastingen verminderen . Dat moet op de langere termijn betere resultaten geven om wat te doen aan het tekort . | en | nl | 4,019 |
Pourquoi ne baisserions-nous pas les dépenses du gouvernement ainsi que les impôts gouvernementaux et alors nous aurions une trajectoire du déficit à long-terme encore plus favorable ? | Warum senken wir nicht die Staatsausgaben und die Staatssteuern , dann wird die Langzeitkurve für das Defizit noch besser sein ? " " | fr | de | 4,019 |
Pourquoi ne baisserions-nous pas les dépenses du gouvernement ainsi que les impôts gouvernementaux et alors nous aurions une trajectoire du déficit à long-terme encore plus favorable ? | Waarom niet overheidsuitgaven en belastingen verminderen . Dat moet op de langere termijn betere resultaten geven om wat te doen aan het tekort . | fr | nl | 4,019 |
Warum senken wir nicht die Staatsausgaben und die Staatssteuern , dann wird die Langzeitkurve für das Defizit noch besser sein ? " " | Waarom niet overheidsuitgaven en belastingen verminderen . Dat moet op de langere termijn betere resultaten geven om wat te doen aan het tekort . | de | nl | 4,019 |
And behind this powerful disagreement between how to close that gap , there 's the worst kind of cynical party politics , the worst kind of insider baseball , lobbying , all of that stuff , but there 's also this powerfully interesting , respectful disagreement between two fundamentally different economic phi... | Et derrière ce désaccord important sur comment supprimer ou combler cet écart , on trouve la plus cynique espèce des politiques partisanes , la pire espèce de petite réglementation , de lobbying et tout mais il y a aussi ce désaccord , profondément interessant et respectueux entre deux philosophies économiques fondamen... | en | fr | 4,020 |
And behind this powerful disagreement between how to close that gap , there 's the worst kind of cynical party politics , the worst kind of insider baseball , lobbying , all of that stuff , but there 's also this powerfully interesting , respectful disagreement between two fundamentally different economic phi... | Hinter dieser gewaltigen Meinungsverschiedenheit über das Schließen der Lücke steht die übelste Art zynischer Parteipolitik , die schlimmste Art von Insider-Diskussionen , Lobbyismus , dieser ganze Kram . Aber da ist auch diese unheimlich interessante , respektvolle Meinungsverschiedenheit zwischen zwei grundverschiede... | en | de | 4,020 |
And behind this powerful disagreement between how to close that gap , there 's the worst kind of cynical party politics , the worst kind of insider baseball , lobbying , all of that stuff , but there 's also this powerfully interesting , respectful disagreement between two fundamentally different economic phi... | Achter deze onenigheid over hoe die kloof te dichten , vind je de ergste soort cynische partijpolitiek , het ergste soort getouwtrek , gelobby , van dat allemaal . Maar tegelijkertijd is er dat machtig interessante , respectvolle oneens zijn tussen twee fundamenteel verschillende economische filosofieën . | en | nl | 4,020 |
Et derrière ce désaccord important sur comment supprimer ou combler cet écart , on trouve la plus cynique espèce des politiques partisanes , la pire espèce de petite réglementation , de lobbying et tout mais il y a aussi ce désaccord , profondément interessant et respectueux entre deux philosophies économiques fondamen... | Hinter dieser gewaltigen Meinungsverschiedenheit über das Schließen der Lücke steht die übelste Art zynischer Parteipolitik , die schlimmste Art von Insider-Diskussionen , Lobbyismus , dieser ganze Kram . Aber da ist auch diese unheimlich interessante , respektvolle Meinungsverschiedenheit zwischen zwei grundverschiede... | fr | de | 4,020 |
Et derrière ce désaccord important sur comment supprimer ou combler cet écart , on trouve la plus cynique espèce des politiques partisanes , la pire espèce de petite réglementation , de lobbying et tout mais il y a aussi ce désaccord , profondément interessant et respectueux entre deux philosophies économiques fondamen... | Achter deze onenigheid over hoe die kloof te dichten , vind je de ergste soort cynische partijpolitiek , het ergste soort getouwtrek , gelobby , van dat allemaal . Maar tegelijkertijd is er dat machtig interessante , respectvolle oneens zijn tussen twee fundamenteel verschillende economische filosofieën . | fr | nl | 4,020 |
Hinter dieser gewaltigen Meinungsverschiedenheit über das Schließen der Lücke steht die übelste Art zynischer Parteipolitik , die schlimmste Art von Insider-Diskussionen , Lobbyismus , dieser ganze Kram . Aber da ist auch diese unheimlich interessante , respektvolle Meinungsverschiedenheit zwischen zwei grundverschiede... | Achter deze onenigheid over hoe die kloof te dichten , vind je de ergste soort cynische partijpolitiek , het ergste soort getouwtrek , gelobby , van dat allemaal . Maar tegelijkertijd is er dat machtig interessante , respectvolle oneens zijn tussen twee fundamenteel verschillende economische filosofieën . | de | nl | 4,020 |
And I like to think , when I picture how Republicans see the economy , what I picture is just some amazingly well-engineered machine , some perfect machine . | Et j' aime à penser que , quand j' imagine comment les Républicains voient notre économie , ce qu' ils imaginent est juste une machine superbement bien faite , une machine parfaite . | en | fr | 4,021 |
And I like to think , when I picture how Republicans see the economy , what I picture is just some amazingly well-engineered machine , some perfect machine . | Wenn ich mir vorstelle , wie Republikaner die Wirtschaft sehen , stelle ich mir das gern als eine einfach unglaublich ausgereifte Maschine vor , eine perfekte Maschine . | en | de | 4,021 |
And I like to think , when I picture how Republicans see the economy , what I picture is just some amazingly well-engineered machine , some perfect machine . | Volgens mij zien de republikeinen de economie als een verbazingwekkend goed ontworpen machine , een perfecte machine . | en | nl | 4,021 |
Et j' aime à penser que , quand j' imagine comment les Républicains voient notre économie , ce qu' ils imaginent est juste une machine superbement bien faite , une machine parfaite . | Wenn ich mir vorstelle , wie Republikaner die Wirtschaft sehen , stelle ich mir das gern als eine einfach unglaublich ausgereifte Maschine vor , eine perfekte Maschine . | fr | de | 4,021 |
Et j' aime à penser que , quand j' imagine comment les Républicains voient notre économie , ce qu' ils imaginent est juste une machine superbement bien faite , une machine parfaite . | Volgens mij zien de republikeinen de economie als een verbazingwekkend goed ontworpen machine , een perfecte machine . | fr | nl | 4,021 |
Wenn ich mir vorstelle , wie Republikaner die Wirtschaft sehen , stelle ich mir das gern als eine einfach unglaublich ausgereifte Maschine vor , eine perfekte Maschine . | Volgens mij zien de republikeinen de economie als een verbazingwekkend goed ontworpen machine , een perfecte machine . | de | nl | 4,021 |
Unfortunately , I picture it made in Germany or Japan , but this amazing machine that 's constantly scouring every bit of human endeavor and taking resources , money , labor , capital , machinery , away from the least productive parts and towards the more productive parts , and while this might cause temporary dis... | Malheureusement , je l' imagine faite en Allemagne ou au Japon , mais cette incroyable machine qui ne cesse de récurer chaque aspect de l' effort humain et confisque ressources , argent , travail , capital , machines aux parties les moins productives au profit des parties les plus productives et malgré le fai... | en | fr | 4,022 |
Unfortunately , I picture it made in Germany or Japan , but this amazing machine that 's constantly scouring every bit of human endeavor and taking resources , money , labor , capital , machinery , away from the least productive parts and towards the more productive parts , and while this might cause temporary dis... | Leider stelle ich mir dabei eine aus Deutschland oder Japan vor . Diese Maschine reinigt ständig jedes Quentchen menschlichen Unternehmensgeist und zieht Ressourcen , Geld , Arbeit , Kapital , Maschinen von den am wenigsten produktiven Teilen ab und bringt sie zu den produktiveren Teilen und während dies zeitweise Verl... | en | de | 4,022 |
Unfortunately , I picture it made in Germany or Japan , but this amazing machine that 's constantly scouring every bit of human endeavor and taking resources , money , labor , capital , machinery , away from the least productive parts and towards the more productive parts , and while this might cause temporary dis... | Helaas zie ik dat eerder voor Duitsland of Japan . Deze verbazingwekkende machine haalt voortdurend elke menselijke inspanning en middelen , geld , arbeid , kapitaal , machines , weg bij de minst productieve elementen ten voordele van de meer productieve elementen . Al veroorzaakt dit een tijdelijke dislocatie toch laa... | en | nl | 4,022 |
Malheureusement , je l' imagine faite en Allemagne ou au Japon , mais cette incroyable machine qui ne cesse de récurer chaque aspect de l' effort humain et confisque ressources , argent , travail , capital , machines aux parties les moins productives au profit des parties les plus productives et malgré le fai... | Leider stelle ich mir dabei eine aus Deutschland oder Japan vor . Diese Maschine reinigt ständig jedes Quentchen menschlichen Unternehmensgeist und zieht Ressourcen , Geld , Arbeit , Kapital , Maschinen von den am wenigsten produktiven Teilen ab und bringt sie zu den produktiveren Teilen und während dies zeitweise Verl... | fr | de | 4,022 |
Malheureusement , je l' imagine faite en Allemagne ou au Japon , mais cette incroyable machine qui ne cesse de récurer chaque aspect de l' effort humain et confisque ressources , argent , travail , capital , machines aux parties les moins productives au profit des parties les plus productives et malgré le fai... | Helaas zie ik dat eerder voor Duitsland of Japan . Deze verbazingwekkende machine haalt voortdurend elke menselijke inspanning en middelen , geld , arbeid , kapitaal , machines , weg bij de minst productieve elementen ten voordele van de meer productieve elementen . Al veroorzaakt dit een tijdelijke dislocatie toch laa... | fr | nl | 4,022 |
Leider stelle ich mir dabei eine aus Deutschland oder Japan vor . Diese Maschine reinigt ständig jedes Quentchen menschlichen Unternehmensgeist und zieht Ressourcen , Geld , Arbeit , Kapital , Maschinen von den am wenigsten produktiven Teilen ab und bringt sie zu den produktiveren Teilen und während dies zeitweise Verl... | Helaas zie ik dat eerder voor Duitsland of Japan . Deze verbazingwekkende machine haalt voortdurend elke menselijke inspanning en middelen , geld , arbeid , kapitaal , machines , weg bij de minst productieve elementen ten voordele van de meer productieve elementen . Al veroorzaakt dit een tijdelijke dislocatie toch laa... | de | nl | 4,022 |
And this view generally believes that there is a role for government , a small role , to set the rules so people aren 't lying and cheating and hurting each other , maybe , you know , have a police force and a fire department and an army , but to have a very limited reach into the mechanisms of this machinery . | Et cette façon de voir les choses croit généralement qu' il y a un rôle à jouer pour le gouvernement , un petit rôle , pour définir les règles pour que les gens ne mentent pas et ne trichent ou fassent souffrir les autres , comme peut-être une force de police ou des pompiers ou une armée , mais qui ait une portée ... | en | fr | 4,023 |
And this view generally believes that there is a role for government , a small role , to set the rules so people aren 't lying and cheating and hurting each other , maybe , you know , have a police force and a fire department and an army , but to have a very limited reach into the mechanisms of this machinery . | Im Allgemeinen geht diese Sicht davon aus , dass die Regierung eine Rolle spielt , eine kleine Rolle beim Aufstellen von Regeln , damit Menschen nicht lügen , betrügen und einander weh tun , vielleicht könnte man auch eine Polizei haben und eine Feuerwehr , und eine Armee , aber die Regierung sollte einen sehr begrenzt... | en | de | 4,023 |
And this view generally believes that there is a role for government , a small role , to set the rules so people aren 't lying and cheating and hurting each other , maybe , you know , have a police force and a fire department and an army , but to have a very limited reach into the mechanisms of this machinery . | Deze kijk op de zaken brengt met zich mee dat de overheid een rol heeft te spelen . Maar wel een kleine rol . Je moet regels opstellen zodat mensen niet liegen , bedriegen of elkaar kwaad doen . Je moet wel een politiemacht , een brandweer en een leger hebben , maar zonder al te veel in het mechanisme van deze machine ... | en | nl | 4,023 |
Et cette façon de voir les choses croit généralement qu' il y a un rôle à jouer pour le gouvernement , un petit rôle , pour définir les règles pour que les gens ne mentent pas et ne trichent ou fassent souffrir les autres , comme peut-être une force de police ou des pompiers ou une armée , mais qui ait une portée ... | Im Allgemeinen geht diese Sicht davon aus , dass die Regierung eine Rolle spielt , eine kleine Rolle beim Aufstellen von Regeln , damit Menschen nicht lügen , betrügen und einander weh tun , vielleicht könnte man auch eine Polizei haben und eine Feuerwehr , und eine Armee , aber die Regierung sollte einen sehr begrenzt... | fr | de | 4,023 |
Et cette façon de voir les choses croit généralement qu' il y a un rôle à jouer pour le gouvernement , un petit rôle , pour définir les règles pour que les gens ne mentent pas et ne trichent ou fassent souffrir les autres , comme peut-être une force de police ou des pompiers ou une armée , mais qui ait une portée ... | Deze kijk op de zaken brengt met zich mee dat de overheid een rol heeft te spelen . Maar wel een kleine rol . Je moet regels opstellen zodat mensen niet liegen , bedriegen of elkaar kwaad doen . Je moet wel een politiemacht , een brandweer en een leger hebben , maar zonder al te veel in het mechanisme van deze machine ... | fr | nl | 4,023 |
Im Allgemeinen geht diese Sicht davon aus , dass die Regierung eine Rolle spielt , eine kleine Rolle beim Aufstellen von Regeln , damit Menschen nicht lügen , betrügen und einander weh tun , vielleicht könnte man auch eine Polizei haben und eine Feuerwehr , und eine Armee , aber die Regierung sollte einen sehr begrenzt... | Deze kijk op de zaken brengt met zich mee dat de overheid een rol heeft te spelen . Maar wel een kleine rol . Je moet regels opstellen zodat mensen niet liegen , bedriegen of elkaar kwaad doen . Je moet wel een politiemacht , een brandweer en een leger hebben , maar zonder al te veel in het mechanisme van deze machine ... | de | nl | 4,023 |
And when I picture how Democrats and Democratic-leaning economists picture this economy , most Democratic economists are , you know , they 're capitalists , they believe , yes , that 's a good system a lot of the time . | Et quand je pense à comment les Démocrates et les économistes sympathisants imaginent l' économie , eh bien , la plupart des économistes Démocrates sont capitalistes , ils pensent que c' est un bon système une grande partie du temps . | en | fr | 4,024 |
And when I picture how Democrats and Democratic-leaning economists picture this economy , most Democratic economists are , you know , they 're capitalists , they believe , yes , that 's a good system a lot of the time . | Wenn ich mir vorstelle , wie sich Demokraten und demokratisch orientierte Ökonomen diese Wirtschaft vorstellen , sind die meisten demokratischen Ökonomen Kapitalisten . Sie glauben , dass das meistens ein gutes System ist . | en | de | 4,024 |
And when I picture how Democrats and Democratic-leaning economists picture this economy , most Democratic economists are , you know , they 're capitalists , they believe , yes , that 's a good system a lot of the time . | Democraten en democratisch gezinde economen zien de economie — de meeste democratische economen zijn ook kapitalisten — meestal ook als een goed systeem . | en | nl | 4,024 |
Et quand je pense à comment les Démocrates et les économistes sympathisants imaginent l' économie , eh bien , la plupart des économistes Démocrates sont capitalistes , ils pensent que c' est un bon système une grande partie du temps . | Wenn ich mir vorstelle , wie sich Demokraten und demokratisch orientierte Ökonomen diese Wirtschaft vorstellen , sind die meisten demokratischen Ökonomen Kapitalisten . Sie glauben , dass das meistens ein gutes System ist . | fr | de | 4,024 |
Et quand je pense à comment les Démocrates et les économistes sympathisants imaginent l' économie , eh bien , la plupart des économistes Démocrates sont capitalistes , ils pensent que c' est un bon système une grande partie du temps . | Democraten en democratisch gezinde economen zien de economie — de meeste democratische economen zijn ook kapitalisten — meestal ook als een goed systeem . | fr | nl | 4,024 |
Wenn ich mir vorstelle , wie sich Demokraten und demokratisch orientierte Ökonomen diese Wirtschaft vorstellen , sind die meisten demokratischen Ökonomen Kapitalisten . Sie glauben , dass das meistens ein gutes System ist . | Democraten en democratisch gezinde economen zien de economie — de meeste democratische economen zijn ook kapitalisten — meestal ook als een goed systeem . | de | nl | 4,024 |
It 's good to let markets move resources to their more productive use . | C' est une bonne chose de laisser les marchés déplacer les ressources vers des utilisations plus productives . | en | fr | 4,025 |
It 's good to let markets move resources to their more productive use . | Es ist gut , wenn Märkte Ressourcen zu produktiveren Verwendungen bewegen . | en | de | 4,025 |
It 's good to let markets move resources to their more productive use . | Het is goed dat markten hun middelen besteden voor productievere toepassingen . | en | nl | 4,025 |
C' est une bonne chose de laisser les marchés déplacer les ressources vers des utilisations plus productives . | Es ist gut , wenn Märkte Ressourcen zu produktiveren Verwendungen bewegen . | fr | de | 4,025 |
C' est une bonne chose de laisser les marchés déplacer les ressources vers des utilisations plus productives . | Het is goed dat markten hun middelen besteden voor productievere toepassingen . | fr | nl | 4,025 |
Es ist gut , wenn Märkte Ressourcen zu produktiveren Verwendungen bewegen . | Het is goed dat markten hun middelen besteden voor productievere toepassingen . | de | nl | 4,025 |
But that system has tons of problems . | Mais ce système a des tonnes de problèmes . | en | fr | 4,026 |
But that system has tons of problems . | Aber dieses System hat jede Menge Probleme . | en | de | 4,026 |
But that system has tons of problems . | Maar het systeem vertoont een hoop gebreken . | en | nl | 4,026 |
Mais ce système a des tonnes de problèmes . | Aber dieses System hat jede Menge Probleme . | fr | de | 4,026 |
Mais ce système a des tonnes de problèmes . | Maar het systeem vertoont een hoop gebreken . | fr | nl | 4,026 |
Aber dieses System hat jede Menge Probleme . | Maar het systeem vertoont een hoop gebreken . | de | nl | 4,026 |
Wealth piles up in the wrong places . | L' argent s' accumule dans les mauvais endroits . | en | fr | 4,027 |
Wealth piles up in the wrong places . | Wohlstand häuft sich an den falschen Orten . | en | de | 4,027 |
Wealth piles up in the wrong places . | Rijkdom hoopt zich op op de verkeerde plaatsen . | en | nl | 4,027 |
L' argent s' accumule dans les mauvais endroits . | Wohlstand häuft sich an den falschen Orten . | fr | de | 4,027 |
L' argent s' accumule dans les mauvais endroits . | Rijkdom hoopt zich op op de verkeerde plaatsen . | fr | nl | 4,027 |
Wohlstand häuft sich an den falschen Orten . | Rijkdom hoopt zich op op de verkeerde plaatsen . | de | nl | 4,027 |
Wealth is ripped away from people who shouldn 't be called unproductive . | L' argent est arraché aux gens qui ne devraient pas être considérés comme improductifs . | en | fr | 4,028 |
Wealth is ripped away from people who shouldn 't be called unproductive . | Wohlstand wird Leuten entrissen , die man nicht als unproduktiv bezeichnen sollte . | en | de | 4,028 |
Wealth is ripped away from people who shouldn 't be called unproductive . | Rijkdom wordt weggetrokken bij mensen die je niet onproductief zou mogen noemen . | en | nl | 4,028 |
L' argent est arraché aux gens qui ne devraient pas être considérés comme improductifs . | Wohlstand wird Leuten entrissen , die man nicht als unproduktiv bezeichnen sollte . | fr | de | 4,028 |
L' argent est arraché aux gens qui ne devraient pas être considérés comme improductifs . | Rijkdom wordt weggetrokken bij mensen die je niet onproductief zou mogen noemen . | fr | nl | 4,028 |
Wohlstand wird Leuten entrissen , die man nicht als unproduktiv bezeichnen sollte . | Rijkdom wordt weggetrokken bij mensen die je niet onproductief zou mogen noemen . | de | nl | 4,028 |
That 's not going to create an equitable , fair society . | Cela ne va pas créer une société juste et équitable . | en | fr | 4,029 |
That 's not going to create an equitable , fair society . | Das schafft keine gerechte , faire Gesellschaft . | en | de | 4,029 |
That 's not going to create an equitable , fair society . | Dat gaat geen billijke , eerlijke samenleving opleveren . | en | nl | 4,029 |
Cela ne va pas créer une société juste et équitable . | Das schafft keine gerechte , faire Gesellschaft . | fr | de | 4,029 |
Cela ne va pas créer une société juste et équitable . | Dat gaat geen billijke , eerlijke samenleving opleveren . | fr | nl | 4,029 |
Das schafft keine gerechte , faire Gesellschaft . | Dat gaat geen billijke , eerlijke samenleving opleveren . | de | nl | 4,029 |
That machine doesn 't care about the environment , about racism , about all these issues that make this life worse for all of us , and so the government does have a role to take resources from more productive uses , or from richer sources , and give them to other sources . | Cette machine se fiche de l' environnement , du racisme , de tous ces problèmes qui rendent cette vie plus accablante pour tous , et donc le gouvernement a en effet le rôle de prendre des ressources des endroits plus productifs ou de sources plus riches , et de les donner à d' autres sources . | en | fr | 4,030 |
That machine doesn 't care about the environment , about racism , about all these issues that make this life worse for all of us , and so the government does have a role to take resources from more productive uses , or from richer sources , and give them to other sources . | Diese Maschine kümmert sich nicht um die Umwelt , um Rassismus und all diese Probleme , die das Leben für uns alle schlechter machen . So soll die Regierung doch eine Rolle spielen , indem sie Ressourcen von produktiveren Verwendungen , oder von ergiebigeren Ressourcen abzieht und an andere Quellen leitet . | en | de | 4,030 |
That machine doesn 't care about the environment , about racism , about all these issues that make this life worse for all of us , and so the government does have a role to take resources from more productive uses , or from richer sources , and give them to other sources . | Die machine geeft niet om het milieu , om racisme , om al die dingen die dit leven voor ons allemaal erger maken . Dus heeft de regering een rol om middelen bij productievere toepassingen of bij rijkere bronnen weg te halen en ze aan andere bronnen te geven . | en | nl | 4,030 |
Cette machine se fiche de l' environnement , du racisme , de tous ces problèmes qui rendent cette vie plus accablante pour tous , et donc le gouvernement a en effet le rôle de prendre des ressources des endroits plus productifs ou de sources plus riches , et de les donner à d' autres sources . | Diese Maschine kümmert sich nicht um die Umwelt , um Rassismus und all diese Probleme , die das Leben für uns alle schlechter machen . So soll die Regierung doch eine Rolle spielen , indem sie Ressourcen von produktiveren Verwendungen , oder von ergiebigeren Ressourcen abzieht und an andere Quellen leitet . | fr | de | 4,030 |
Cette machine se fiche de l' environnement , du racisme , de tous ces problèmes qui rendent cette vie plus accablante pour tous , et donc le gouvernement a en effet le rôle de prendre des ressources des endroits plus productifs ou de sources plus riches , et de les donner à d' autres sources . | Die machine geeft niet om het milieu , om racisme , om al die dingen die dit leven voor ons allemaal erger maken . Dus heeft de regering een rol om middelen bij productievere toepassingen of bij rijkere bronnen weg te halen en ze aan andere bronnen te geven . | fr | nl | 4,030 |
Diese Maschine kümmert sich nicht um die Umwelt , um Rassismus und all diese Probleme , die das Leben für uns alle schlechter machen . So soll die Regierung doch eine Rolle spielen , indem sie Ressourcen von produktiveren Verwendungen , oder von ergiebigeren Ressourcen abzieht und an andere Quellen leitet . | Die machine geeft niet om het milieu , om racisme , om al die dingen die dit leven voor ons allemaal erger maken . Dus heeft de regering een rol om middelen bij productievere toepassingen of bij rijkere bronnen weg te halen en ze aan andere bronnen te geven . | de | nl | 4,030 |
And when you think about the economy through these two different lenses , you understand why this crisis is so hard to solve , because the worse the crisis gets , the higher the stakes are , the more each side thinks they know the answer and the other side is just going to ruin everything . | Et quand vous réfléchissez à l' économie sous ces deux aspects , vous comprenez pourquoi cette crise est si compliquée à résoudre , car plus la crise empire , plus les enjeux sont élevés , et plus chacun des camps pense qu' il a la réponse et que l' autre camp va tout détruire . | en | fr | 4,031 |
And when you think about the economy through these two different lenses , you understand why this crisis is so hard to solve , because the worse the crisis gets , the higher the stakes are , the more each side thinks they know the answer and the other side is just going to ruin everything . | Wenn Sie sich die Wirtschaft aus diesen beiden unterschiedlichen Winkeln betrachten , verstehen Sie , weshalb diese Krise so schwierig ist , je schlimmer die Krise wird , je höher die Einsätze werden , um so mehr glaubt jede Seite , allein die Antwort zu kennen , und dass die andere Seite alles nur ruinieren wird . | en | de | 4,031 |
And when you think about the economy through these two different lenses , you understand why this crisis is so hard to solve , because the worse the crisis gets , the higher the stakes are , the more each side thinks they know the answer and the other side is just going to ruin everything . | Als je de economie vanuit deze twee verschillende oogpunten bekijkt , begrijp je waarom deze crisis zo moeilijk is op te lossen . Hoe erger de crisis wordt , hoe hoger de inzet wordt , des te meer denkt elke kant dat zij het antwoord weten en dat de andere kant alles gaat verpesten . | en | nl | 4,031 |
Et quand vous réfléchissez à l' économie sous ces deux aspects , vous comprenez pourquoi cette crise est si compliquée à résoudre , car plus la crise empire , plus les enjeux sont élevés , et plus chacun des camps pense qu' il a la réponse et que l' autre camp va tout détruire . | Wenn Sie sich die Wirtschaft aus diesen beiden unterschiedlichen Winkeln betrachten , verstehen Sie , weshalb diese Krise so schwierig ist , je schlimmer die Krise wird , je höher die Einsätze werden , um so mehr glaubt jede Seite , allein die Antwort zu kennen , und dass die andere Seite alles nur ruinieren wird . | fr | de | 4,031 |
Et quand vous réfléchissez à l' économie sous ces deux aspects , vous comprenez pourquoi cette crise est si compliquée à résoudre , car plus la crise empire , plus les enjeux sont élevés , et plus chacun des camps pense qu' il a la réponse et que l' autre camp va tout détruire . | Als je de economie vanuit deze twee verschillende oogpunten bekijkt , begrijp je waarom deze crisis zo moeilijk is op te lossen . Hoe erger de crisis wordt , hoe hoger de inzet wordt , des te meer denkt elke kant dat zij het antwoord weten en dat de andere kant alles gaat verpesten . | fr | nl | 4,031 |
Wenn Sie sich die Wirtschaft aus diesen beiden unterschiedlichen Winkeln betrachten , verstehen Sie , weshalb diese Krise so schwierig ist , je schlimmer die Krise wird , je höher die Einsätze werden , um so mehr glaubt jede Seite , allein die Antwort zu kennen , und dass die andere Seite alles nur ruinieren wird . | Als je de economie vanuit deze twee verschillende oogpunten bekijkt , begrijp je waarom deze crisis zo moeilijk is op te lossen . Hoe erger de crisis wordt , hoe hoger de inzet wordt , des te meer denkt elke kant dat zij het antwoord weten en dat de andere kant alles gaat verpesten . | de | nl | 4,031 |
And I can get really despairing . I 've spent a lot of the last few years really depressed about this , until this year , I learned something that I felt really excited about . I feel like it 's really good news , and it 's so shocking , I don 't like saying it , because I think people won 't b... | Et je suis parfois vraiment désespéré . J' ai passé pas mal d' années vraiment déprimé sur le sujet , jusqu' à cette année , j' ai appris quelque chose qui m' enthousiasme beaucoup . Je pense que c' est une très bonne nouvelle , et c' est tellement choquant , je n' aime pas dire ... | en | fr | 4,032 |
And I can get really despairing . I 've spent a lot of the last few years really depressed about this , until this year , I learned something that I felt really excited about . I feel like it 's really good news , and it 's so shocking , I don 't like saying it , because I think people won 't b... | Und das kann mich zur Verzweiflung treiben . Die letzten paar Jahre war ich darüber wirklich deprimiert , bis ich dieses Jahr etwas erfuhr , was mich geradezu in Aufregung versetzte . Ich glaube , dass das richtig gute Nachrichten sind und schockierend , ich sag ' s nicht gern , weil ich denke , dass man mir nicht... | en | de | 4,032 |
And I can get really despairing . I 've spent a lot of the last few years really depressed about this , until this year , I learned something that I felt really excited about . I feel like it 's really good news , and it 's so shocking , I don 't like saying it , because I think people won 't b... | Ik kan er wanhopig van worden . Ik ben er de laatste jaren echt depressief van geweest . Totdat ik dit jaar iets doorkreeg waar ik me echt enthousiast over voelde . Het lijkt me echt goed nieuws en het is zo schokkend , ik zeg het niet graag , omdat ik denk dat de mensen me niet zullen geloven . | en | nl | 4,032 |
Et je suis parfois vraiment désespéré . J' ai passé pas mal d' années vraiment déprimé sur le sujet , jusqu' à cette année , j' ai appris quelque chose qui m' enthousiasme beaucoup . Je pense que c' est une très bonne nouvelle , et c' est tellement choquant , je n' aime pas dire ... | Und das kann mich zur Verzweiflung treiben . Die letzten paar Jahre war ich darüber wirklich deprimiert , bis ich dieses Jahr etwas erfuhr , was mich geradezu in Aufregung versetzte . Ich glaube , dass das richtig gute Nachrichten sind und schockierend , ich sag ' s nicht gern , weil ich denke , dass man mir nicht... | fr | de | 4,032 |
Et je suis parfois vraiment désespéré . J' ai passé pas mal d' années vraiment déprimé sur le sujet , jusqu' à cette année , j' ai appris quelque chose qui m' enthousiasme beaucoup . Je pense que c' est une très bonne nouvelle , et c' est tellement choquant , je n' aime pas dire ... | Ik kan er wanhopig van worden . Ik ben er de laatste jaren echt depressief van geweest . Totdat ik dit jaar iets doorkreeg waar ik me echt enthousiast over voelde . Het lijkt me echt goed nieuws en het is zo schokkend , ik zeg het niet graag , omdat ik denk dat de mensen me niet zullen geloven . | fr | nl | 4,032 |
Und das kann mich zur Verzweiflung treiben . Die letzten paar Jahre war ich darüber wirklich deprimiert , bis ich dieses Jahr etwas erfuhr , was mich geradezu in Aufregung versetzte . Ich glaube , dass das richtig gute Nachrichten sind und schockierend , ich sag ' s nicht gern , weil ich denke , dass man mir nicht... | Ik kan er wanhopig van worden . Ik ben er de laatste jaren echt depressief van geweest . Totdat ik dit jaar iets doorkreeg waar ik me echt enthousiast over voelde . Het lijkt me echt goed nieuws en het is zo schokkend , ik zeg het niet graag , omdat ik denk dat de mensen me niet zullen geloven . | de | nl | 4,032 |
But here 's what I learned . | Mais voici ce que j' ai appris . | en | fr | 4,033 |
But here 's what I learned . | Aber hier sehen Sie , was ich erfahren habe . | en | de | 4,033 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.