sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Allez .
Kom maar .
fr
nl
4,266
Komm schon .
Kom maar .
de
nl
4,266
( Music ) Please . ( Music )
( Musique ) S' il te plaît . ( Musique )
en
fr
4,267
( Music ) Please . ( Music )
( Musik ) Bitte . ( Musik )
en
de
4,267
( Music ) Please . ( Music )
( Muziek ) Alsjeblieft . ( Muziek )
en
nl
4,267
( Musique ) S' il te plaît . ( Musique )
( Musik ) Bitte . ( Musik )
fr
de
4,267
( Musique ) S' il te plaît . ( Musique )
( Muziek ) Alsjeblieft . ( Muziek )
fr
nl
4,267
( Musik ) Bitte . ( Musik )
( Muziek ) Alsjeblieft . ( Muziek )
de
nl
4,267
Come on .
Allez .
en
fr
4,268
Come on .
Komm schon .
en
de
4,268
Come on .
Kom maar .
en
nl
4,268
Allez .
Komm schon .
fr
de
4,268
Allez .
Kom maar .
fr
nl
4,268
Komm schon .
Kom maar .
de
nl
4,268
Ah , sorry about that .
Ah , désolé .
en
fr
4,269
Ah , sorry about that .
Oh , tut mir leid .
en
de
4,269
Ah , sorry about that .
Oei , sorry .
en
nl
4,269
Ah , désolé .
Oh , tut mir leid .
fr
de
4,269
Ah , désolé .
Oei , sorry .
fr
nl
4,269
Oh , tut mir leid .
Oei , sorry .
de
nl
4,269
Forgot this .
Oubliez-ça .
en
fr
4,270
Forgot this .
Habe es vergessen .
en
de
4,270
Forgot this .
Vergat dit .
en
nl
4,270
Oubliez-ça .
Habe es vergessen .
fr
de
4,270
Oubliez-ça .
Vergat dit .
fr
nl
4,270
Habe es vergessen .
Vergat dit .
de
nl
4,270
( Music ) Give it another try .
( Musique ) Essaie encore .
en
fr
4,271
( Music ) Give it another try .
( Musik ) Versuche es noch einmal .
en
de
4,271
( Music ) Give it another try .
( Muziek ) Probeer het nog eens .
en
nl
4,271
( Musique ) Essaie encore .
( Musik ) Versuche es noch einmal .
fr
de
4,271
( Musique ) Essaie encore .
( Muziek ) Probeer het nog eens .
fr
nl
4,271
( Musik ) Versuche es noch einmal .
( Muziek ) Probeer het nog eens .
de
nl
4,271
Okay .
Bien .
en
fr
4,272
Okay .
Okay .
en
de
4,272
Okay .
Oké .
en
nl
4,272
Bien .
Okay .
fr
de
4,272
Bien .
Oké .
fr
nl
4,272
Okay .
Oké .
de
nl
4,272
He figured out the system .
Il a compris .
en
fr
4,273
He figured out the system .
Er hat das System begriffen .
en
de
4,273
He figured out the system .
Hij heeft het systeem door .
en
nl
4,273
Il a compris .
Er hat das System begriffen .
fr
de
4,273
Il a compris .
Hij heeft het systeem door .
fr
nl
4,273
Er hat das System begriffen .
Hij heeft het systeem door .
de
nl
4,273
( Music ) ( Laughter ) ( Applause ) ( Music ) Uh oh . ( Music )
( Musique ) ( Rires ) ( Applaudissements ) ( Musique ) Uh oh . ( Musique )
en
fr
4,274
( Music ) ( Laughter ) ( Applause ) ( Music ) Uh oh . ( Music )
( Musik ) ( Gelächter ) ( Applaus ) ( Musik ) Oh-oh . ( Musik )
en
de
4,274
( Music ) ( Laughter ) ( Applause ) ( Music ) Uh oh . ( Music )
( Muziek ) ( Gelach ) ( Applaus ) ( Muziek ) Oh oh . ( Muziek )
en
nl
4,274
( Musique ) ( Rires ) ( Applaudissements ) ( Musique ) Uh oh . ( Musique )
( Musik ) ( Gelächter ) ( Applaus ) ( Musik ) Oh-oh . ( Musik )
fr
de
4,274
( Musique ) ( Rires ) ( Applaudissements ) ( Musique ) Uh oh . ( Musique )
( Muziek ) ( Gelach ) ( Applaus ) ( Muziek ) Oh oh . ( Muziek )
fr
nl
4,274
( Musik ) ( Gelächter ) ( Applaus ) ( Musik ) Oh-oh . ( Musik )
( Muziek ) ( Gelach ) ( Applaus ) ( Muziek ) Oh oh . ( Muziek )
de
nl
4,274
All right . Let 's try this .
Très bien . Essayons ceci .
en
fr
4,275
All right . Let 's try this .
Okay . Lass uns das versuchen .
en
de
4,275
All right . Let 's try this .
Oké . Laten we dit proberen .
en
nl
4,275
Très bien . Essayons ceci .
Okay . Lass uns das versuchen .
fr
de
4,275
Très bien . Essayons ceci .
Oké . Laten we dit proberen .
fr
nl
4,275
Okay . Lass uns das versuchen .
Oké . Laten we dit proberen .
de
nl
4,275
Come on .
Allons-y .
en
fr
4,276
Come on .
Komm schon .
en
de
4,276
Come on .
Kom maar .
en
nl
4,276
Allons-y .
Komm schon .
fr
de
4,276
Allons-y .
Kom maar .
fr
nl
4,276
Komm schon .
Kom maar .
de
nl
4,276
( Music ) ( Laughter ) ( Music ) Hey . ( Music )
( Musique ) ( Rires ) ( Musique ) Hey . ( Musique )
en
fr
4,277
( Music ) ( Laughter ) ( Music ) Hey . ( Music )
( Musik ) ( Gelächter ) ( Musik ) Hey . ( Musik )
en
de
4,277
( Music ) ( Laughter ) ( Music ) Hey . ( Music )
( Muziek ) ( Gelach ) ( Muziek ) Hé . ( Muziek )
en
nl
4,277
( Musique ) ( Rires ) ( Musique ) Hey . ( Musique )
( Musik ) ( Gelächter ) ( Musik ) Hey . ( Musik )
fr
de
4,277
( Musique ) ( Rires ) ( Musique ) Hey . ( Musique )
( Muziek ) ( Gelach ) ( Muziek ) Hé . ( Muziek )
fr
nl
4,277
( Musik ) ( Gelächter ) ( Musik ) Hey . ( Musik )
( Muziek ) ( Gelach ) ( Muziek ) Hé . ( Muziek )
de
nl
4,277
You heard her , go ahead .
Tu l' as entendue , vas-y .
en
fr
4,278
You heard her , go ahead .
Du hast sie gehört , mach schon .
en
de
4,278
You heard her , go ahead .
Je hebt haar gehoord , ga je gang .
en
nl
4,278
Tu l' as entendue , vas-y .
Du hast sie gehört , mach schon .
fr
de
4,278
Tu l' as entendue , vas-y .
Je hebt haar gehoord , ga je gang .
fr
nl
4,278
Du hast sie gehört , mach schon .
Je hebt haar gehoord , ga je gang .
de
nl
4,278
( Laughter ) ( Applause ) Bye-bye . ( Applause )
( Rires ) ( Applaudissements ) Bye-bye . ( Applaudissements )
en
fr
4,279
( Laughter ) ( Applause ) Bye-bye . ( Applause )
( Gelächter ) ( Applaus ) Auf Wiedersehen . ( Applaus )
en
de
4,279
( Laughter ) ( Applause ) Bye-bye . ( Applause )
( Gelach ) ( Applaus ) Tot ziens . ( Applaus )
en
nl
4,279
( Rires ) ( Applaudissements ) Bye-bye . ( Applaudissements )
( Gelächter ) ( Applaus ) Auf Wiedersehen . ( Applaus )
fr
de
4,279
( Rires ) ( Applaudissements ) Bye-bye . ( Applaudissements )
( Gelach ) ( Applaus ) Tot ziens . ( Applaus )
fr
nl
4,279
( Gelächter ) ( Applaus ) Auf Wiedersehen . ( Applaus )
( Gelach ) ( Applaus ) Tot ziens . ( Applaus )
de
nl
4,279
I am no designer , nope , no way .
Je ne suis pas un concepteur , non , oh que non .
en
fr
4,280
I am no designer , nope , no way .
Ich bin kein Designer , nein , keineswegs .
en
de
4,280
I am no designer , nope , no way .
Ik ben helemaal geen ontwerper , noppes , op geen enkele manier .
en
nl
4,280
Je ne suis pas un concepteur , non , oh que non .
Ich bin kein Designer , nein , keineswegs .
fr
de
4,280
Je ne suis pas un concepteur , non , oh que non .
Ik ben helemaal geen ontwerper , noppes , op geen enkele manier .
fr
nl
4,280
Ich bin kein Designer , nein , keineswegs .
Ik ben helemaal geen ontwerper , noppes , op geen enkele manier .
de
nl
4,280
My dad was , which is kind of an interesting way to grow up .
Mon père en était un , ce qui m' a valu une enfance plutôt intéressante .
en
fr
4,281
My dad was , which is kind of an interesting way to grow up .
Mein Vater war einer , meine Jugend war also dementsprechend interessant .
en
de
4,281
My dad was , which is kind of an interesting way to grow up .
Mijn vader was er een , wat erg leuk is als kind .
en
nl
4,281
Mon père en était un , ce qui m' a valu une enfance plutôt intéressante .
Mein Vater war einer , meine Jugend war also dementsprechend interessant .
fr
de
4,281
Mon père en était un , ce qui m' a valu une enfance plutôt intéressante .
Mijn vader was er een , wat erg leuk is als kind .
fr
nl
4,281
Mein Vater war einer , meine Jugend war also dementsprechend interessant .
Mijn vader was er een , wat erg leuk is als kind .
de
nl
4,281
I had to figure out what it is my dad did and why it was important .
J' ai dû découvrir ce que mon père faisait et pourquoi c' était important .
en
fr
4,282
I had to figure out what it is my dad did and why it was important .
Ich musste herausfinden , was mein Vater eigentlich machte , und warum es wichtig war .
en
de
4,282
I had to figure out what it is my dad did and why it was important .
Ik moest erachter komen wat mijn vader deed en waarom het belangrijk was .
en
nl
4,282
J' ai dû découvrir ce que mon père faisait et pourquoi c' était important .
Ich musste herausfinden , was mein Vater eigentlich machte , und warum es wichtig war .
fr
de
4,282
J' ai dû découvrir ce que mon père faisait et pourquoi c' était important .
Ik moest erachter komen wat mijn vader deed en waarom het belangrijk was .
fr
nl
4,282
Ich musste herausfinden , was mein Vater eigentlich machte , und warum es wichtig war .
Ik moest erachter komen wat mijn vader deed en waarom het belangrijk was .
de
nl
4,282
Dad talked a lot about bad design when we were growing up , you know , " " Bad design is just people not thinking , John , " " he would say whenever a kid would be injured by a rotary lawn mower or , say , a typewriter ribbon would get tangled or an eggbeater would get jammed in the kitchen .
Papa parlait beaucoup de mauvaise conception lorsque nous étions enfants , vous savez , « Une mauvaise conception c' est tout simplement quand les gens ne pense pas , John , » disait-il chaque fois qu' un enfant était blessé par une tondeuse à gazon rotative ou , disons , qu' un ruban de machine à écrire...
en
fr
4,283
Dad talked a lot about bad design when we were growing up , you know , " " Bad design is just people not thinking , John , " " he would say whenever a kid would be injured by a rotary lawn mower or , say , a typewriter ribbon would get tangled or an eggbeater would get jammed in the kitchen .
Als wir aufwuchsen , sprach mein Vater oft über schlechtes Design , " " Bei schlechtem Design denken die Leute einfach nicht nach , John , " " sagte er immer , wenn ein Kind von einem Sichelmäher verletzt wurde , oder wenn z.B. ein Schreibmaschinenband sich verwickelte , oder wenn in der Küche ein S...
en
de
4,283