sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
You gotta make it your own . You gotta design it . | Tu dois te l' approprier . Tu dois la convecoir | en | fr | 4,300 |
You gotta make it your own . You gotta design it . | Du musst es dir zu eigen machen . Du musst es entwerfen . | en | de | 4,300 |
You gotta make it your own . You gotta design it . | Je moet er iets van jezelf van maken . Jij moet het ontwerpen . | en | nl | 4,300 |
Tu dois te l' approprier . Tu dois la convecoir | Du musst es dir zu eigen machen . Du musst es entwerfen . | fr | de | 4,300 |
Tu dois te l' approprier . Tu dois la convecoir | Je moet er iets van jezelf van maken . Jij moet het ontwerpen . | fr | nl | 4,300 |
Du musst es dir zu eigen machen . Du musst es entwerfen . | Je moet er iets van jezelf van maken . Jij moet het ontwerpen . | de | nl | 4,300 |
Show everyone what you intend , " " is what he said . | Montrer à tout le monde ton intention , » c' est ce qu' il disait . | en | fr | 4,301 |
Show everyone what you intend , " " is what he said . | Zeig den Leuten , was du beabsichtigst " " , sagte er . | en | de | 4,301 |
Show everyone what you intend , " " is what he said . | Laat iedereen zien wat jij bedoelt , " " zei hij . | en | nl | 4,301 |
Montrer à tout le monde ton intention , » c' est ce qu' il disait . | Zeig den Leuten , was du beabsichtigst " " , sagte er . | fr | de | 4,301 |
Montrer à tout le monde ton intention , » c' est ce qu' il disait . | Laat iedereen zien wat jij bedoelt , " " zei hij . | fr | nl | 4,301 |
Zeig den Leuten , was du beabsichtigst " " , sagte er . | Laat iedereen zien wat jij bedoelt , " " zei hij . | de | nl | 4,301 |
" " Doing that , acting by design , is what we all should be doing . | « Faire ça , en agissant par sa conception , est ce que nous devrions tous faire . | en | fr | 4,302 |
" " Doing that , acting by design , is what we all should be doing . | " " Mit Absicht handeln , das sollten wir alle tun . | en | de | 4,302 |
" " Doing that , acting by design , is what we all should be doing . | " " Ontwerpen is wat we allemaal zouden moeten doen . | en | nl | 4,302 |
« Faire ça , en agissant par sa conception , est ce que nous devrions tous faire . | " " Mit Absicht handeln , das sollten wir alle tun . | fr | de | 4,302 |
« Faire ça , en agissant par sa conception , est ce que nous devrions tous faire . | " " Ontwerpen is wat we allemaal zouden moeten doen . | fr | nl | 4,302 |
" " Mit Absicht handeln , das sollten wir alle tun . | " " Ontwerpen is wat we allemaal zouden moeten doen . | de | nl | 4,302 |
It 's where we all belong . " " All of us ? Designers ? | C' est notre lot à tous » Chacun d' entre nous ? Un concepteur ? | en | fr | 4,303 |
It 's where we all belong . " " All of us ? Designers ? | Da sind wir alle in unserem Element . " " Wir alle ? Designer ? | en | de | 4,303 |
It 's where we all belong . " " All of us ? Designers ? | Wij allemaal . " " Wij allemaal ? Ontwerpers ? | en | nl | 4,303 |
C' est notre lot à tous » Chacun d' entre nous ? Un concepteur ? | Da sind wir alle in unserem Element . " " Wir alle ? Designer ? | fr | de | 4,303 |
C' est notre lot à tous » Chacun d' entre nous ? Un concepteur ? | Wij allemaal . " " Wij allemaal ? Ontwerpers ? | fr | nl | 4,303 |
Da sind wir alle in unserem Element . " " Wir alle ? Designer ? | Wij allemaal . " " Wij allemaal ? Ontwerpers ? | de | nl | 4,303 |
Oh , oh , Dad . Oh , Dad . | Oh , oh , papa . Oh , papa . | en | fr | 4,304 |
Oh , oh , Dad . Oh , Dad . | Ach Papa . Ach Papa . | en | de | 4,304 |
Oh , oh , Dad . Oh , Dad . | Maar papa toch . | en | nl | 4,304 |
Oh , oh , papa . Oh , papa . | Ach Papa . Ach Papa . | fr | de | 4,304 |
Oh , oh , papa . Oh , papa . | Maar papa toch . | fr | nl | 4,304 |
Ach Papa . Ach Papa . | Maar papa toch . | de | nl | 4,304 |
The song is just a given . | La chanson n' est qu' une donnée . | en | fr | 4,305 |
The song is just a given . | Das Lied als bloße Tatsache . | en | de | 4,305 |
The song is just a given . | Het liedje is maar een gegeven . | en | nl | 4,305 |
La chanson n' est qu' une donnée . | Das Lied als bloße Tatsache . | fr | de | 4,305 |
La chanson n' est qu' une donnée . | Het liedje is maar een gegeven . | fr | nl | 4,305 |
Das Lied als bloße Tatsache . | Het liedje is maar een gegeven . | de | nl | 4,305 |
It 's how you cover it that matters . | C' est comment on l' interprète qui compte . | en | fr | 4,306 |
It 's how you cover it that matters . | Wichtig ist , wie du es nachspielst . | en | de | 4,306 |
It 's how you cover it that matters . | Wat je ervan maakt , daar gaat het om . | en | nl | 4,306 |
C' est comment on l' interprète qui compte . | Wichtig ist , wie du es nachspielst . | fr | de | 4,306 |
C' est comment on l' interprète qui compte . | Wat je ervan maakt , daar gaat het om . | fr | nl | 4,306 |
Wichtig ist , wie du es nachspielst . | Wat je ervan maakt , daar gaat het om . | de | nl | 4,306 |
Well , let 's hold on to that thought for just a minute . | Eh bien , attardons-nous une minute sur cette idée . | en | fr | 4,307 |
Well , let 's hold on to that thought for just a minute . | Nun , denken wir kurz darüber nach . | en | de | 4,307 |
Well , let 's hold on to that thought for just a minute . | Laat ons die gedachte even vasthouden . | en | nl | 4,307 |
Eh bien , attardons-nous une minute sur cette idée . | Nun , denken wir kurz darüber nach . | fr | de | 4,307 |
Eh bien , attardons-nous une minute sur cette idée . | Laat ons die gedachte even vasthouden . | fr | nl | 4,307 |
Nun , denken wir kurz darüber nach . | Laat ons die gedachte even vasthouden . | de | nl | 4,307 |
It 's kind of like this wheelchair I 'm in , right ? | C' est un peu comme ce fauteuil roulant dans lequel je suis , non ? | en | fr | 4,308 |
It 's kind of like this wheelchair I 'm in , right ? | Auf eine Weise ist es ja wie dieser Rollstuhl , in dem ich sitze , nicht wahr ? | en | de | 4,308 |
It 's kind of like this wheelchair I 'm in , right ? | Net als die rolstoel hier ? | en | nl | 4,308 |
C' est un peu comme ce fauteuil roulant dans lequel je suis , non ? | Auf eine Weise ist es ja wie dieser Rollstuhl , in dem ich sitze , nicht wahr ? | fr | de | 4,308 |
C' est un peu comme ce fauteuil roulant dans lequel je suis , non ? | Net als die rolstoel hier ? | fr | nl | 4,308 |
Auf eine Weise ist es ja wie dieser Rollstuhl , in dem ich sitze , nicht wahr ? | Net als die rolstoel hier ? | de | nl | 4,308 |
The original tune ? It 's a little scary . | La mélodie originale ? C' est un peu effrayant . | en | fr | 4,309 |
The original tune ? It 's a little scary . | Die ursprüngliche Melodie ? Die ist ein wenig angsterregend . | en | de | 4,309 |
The original tune ? It 's a little scary . | Het oorspronkelijke liedje ? Een beetje eng . | en | nl | 4,309 |
La mélodie originale ? C' est un peu effrayant . | Die ursprüngliche Melodie ? Die ist ein wenig angsterregend . | fr | de | 4,309 |
La mélodie originale ? C' est un peu effrayant . | Het oorspronkelijke liedje ? Een beetje eng . | fr | nl | 4,309 |
Die ursprüngliche Melodie ? Die ist ein wenig angsterregend . | Het oorspronkelijke liedje ? Een beetje eng . | de | nl | 4,309 |
" " Ooh , what happened to that dude ? | « Ooh , qu' est-il arrivé à ce type ? | en | fr | 4,310 |
" " Ooh , what happened to that dude ? | " " Oje , was ist denn mit dem Typen passiert ? | en | de | 4,310 |
" " Ooh , what happened to that dude ? | " " Ach , wat is er met die kerel gebeurd ? | en | nl | 4,310 |
« Ooh , qu' est-il arrivé à ce type ? | " " Oje , was ist denn mit dem Typen passiert ? | fr | de | 4,310 |
« Ooh , qu' est-il arrivé à ce type ? | " " Ach , wat is er met die kerel gebeurd ? | fr | nl | 4,310 |
" " Oje , was ist denn mit dem Typen passiert ? | " " Ach , wat is er met die kerel gebeurd ? | de | nl | 4,310 |
He can 't walk . Anybody know the story ? | Il ne peut pas marcher . Quelqu' un sait ce qui lui est arrivé ? | en | fr | 4,311 |
He can 't walk . Anybody know the story ? | Er kann nicht gehen . Weiß jemand , was geschehen ist ? | en | de | 4,311 |
He can 't walk . Anybody know the story ? | Hij kan niet lopen . Weet iemand hoe dat kwam ? | en | nl | 4,311 |
Il ne peut pas marcher . Quelqu' un sait ce qui lui est arrivé ? | Er kann nicht gehen . Weiß jemand , was geschehen ist ? | fr | de | 4,311 |
Il ne peut pas marcher . Quelqu' un sait ce qui lui est arrivé ? | Hij kan niet lopen . Weet iemand hoe dat kwam ? | fr | nl | 4,311 |
Er kann nicht gehen . Weiß jemand , was geschehen ist ? | Hij kan niet lopen . Weet iemand hoe dat kwam ? | de | nl | 4,311 |
Anybody ? " " I don 't like to talk about this very much , but I 'll tell you guys the story today . | Quelqu' un ? » Je n' aime pas beaucoup parler de ça , mais je vais vous le raconter aujourd' hui . | en | fr | 4,312 |
Anybody ? " " I don 't like to talk about this very much , but I 'll tell you guys the story today . | Irgendjemand ? " " Ich spreche nicht sehr gerne darüber , aber heute erzähle ich Ihnen , was geschehen ist . | en | de | 4,312 |
Anybody ? " " I don 't like to talk about this very much , but I 'll tell you guys the story today . | Iemand ? " " Ik praat er niet graag over , maar vandaag krijgen jullie het verhaal . | en | nl | 4,312 |
Quelqu' un ? » Je n' aime pas beaucoup parler de ça , mais je vais vous le raconter aujourd' hui . | Irgendjemand ? " " Ich spreche nicht sehr gerne darüber , aber heute erzähle ich Ihnen , was geschehen ist . | fr | de | 4,312 |
Quelqu' un ? » Je n' aime pas beaucoup parler de ça , mais je vais vous le raconter aujourd' hui . | Iemand ? " " Ik praat er niet graag over , maar vandaag krijgen jullie het verhaal . | fr | nl | 4,312 |
Irgendjemand ? " " Ich spreche nicht sehr gerne darüber , aber heute erzähle ich Ihnen , was geschehen ist . | Iemand ? " " Ik praat er niet graag over , maar vandaag krijgen jullie het verhaal . | de | nl | 4,312 |
All right , exactly 36 years ago this week , that 's right , I was in a poorly designed automobile that hit a poorly designed guardrail on a poorly designed road in Pennsylvania , and plummeted down a 200-foot embankment and killed two people in the car . | Bon , il y a exactement 36 ans cette semaine , c' est vrai , j' étais dans une voiture mal conçue qui a heurté un garde-fou mal conçu sur une route mal conçue en Pennsylvanie , et a chuté en bas d' un remblai de 60 mètres et tué deux personnes dans la voiture . | en | fr | 4,313 |
All right , exactly 36 years ago this week , that 's right , I was in a poorly designed automobile that hit a poorly designed guardrail on a poorly designed road in Pennsylvania , and plummeted down a 200-foot embankment and killed two people in the car . | Nun denn , vor genau 36 Jahren diese Woche , ganz recht , saß ich in einem schlecht entworfenen Auto , welches auf einer schlecht entworfenen Straße in Pennsylvania in eine schlecht entworfene Leitplanke prallte und eine 60 Meter tiefe Böschung hinabstürzte und zwei Leute umbrachte , die auch im Auto waren . | en | de | 4,313 |
All right , exactly 36 years ago this week , that 's right , I was in a poorly designed automobile that hit a poorly designed guardrail on a poorly designed road in Pennsylvania , and plummeted down a 200-foot embankment and killed two people in the car . | Deze week exact 36 jaar geleden , zat ik in een slecht ontworpen auto die een slecht ontworpen vangrail raakte op een slecht ontworpen weg in Pennsylvania , en van een helling van 70 meter afdonderde . Twee mensen stierven in de auto . | en | nl | 4,313 |
Bon , il y a exactement 36 ans cette semaine , c' est vrai , j' étais dans une voiture mal conçue qui a heurté un garde-fou mal conçu sur une route mal conçue en Pennsylvanie , et a chuté en bas d' un remblai de 60 mètres et tué deux personnes dans la voiture . | Nun denn , vor genau 36 Jahren diese Woche , ganz recht , saß ich in einem schlecht entworfenen Auto , welches auf einer schlecht entworfenen Straße in Pennsylvania in eine schlecht entworfene Leitplanke prallte und eine 60 Meter tiefe Böschung hinabstürzte und zwei Leute umbrachte , die auch im Auto waren . | fr | de | 4,313 |
Bon , il y a exactement 36 ans cette semaine , c' est vrai , j' étais dans une voiture mal conçue qui a heurté un garde-fou mal conçu sur une route mal conçue en Pennsylvanie , et a chuté en bas d' un remblai de 60 mètres et tué deux personnes dans la voiture . | Deze week exact 36 jaar geleden , zat ik in een slecht ontworpen auto die een slecht ontworpen vangrail raakte op een slecht ontworpen weg in Pennsylvania , en van een helling van 70 meter afdonderde . Twee mensen stierven in de auto . | fr | nl | 4,313 |
Nun denn , vor genau 36 Jahren diese Woche , ganz recht , saß ich in einem schlecht entworfenen Auto , welches auf einer schlecht entworfenen Straße in Pennsylvania in eine schlecht entworfene Leitplanke prallte und eine 60 Meter tiefe Böschung hinabstürzte und zwei Leute umbrachte , die auch im Auto waren . | Deze week exact 36 jaar geleden , zat ik in een slecht ontworpen auto die een slecht ontworpen vangrail raakte op een slecht ontworpen weg in Pennsylvania , en van een helling van 70 meter afdonderde . Twee mensen stierven in de auto . | de | nl | 4,313 |
But ever since then , the wheelchair has been a given in my life . | Mais depuis , le fauteuil roulant est une donnée dans ma vie . | en | fr | 4,314 |
But ever since then , the wheelchair has been a given in my life . | Aber seitdem ist der Rollstuhl eine Tatsache in meinem Leben . | en | de | 4,314 |
But ever since then , the wheelchair has been a given in my life . | Van toen af was die rolstoel een gegeven in mijn leven . | en | nl | 4,314 |
Mais depuis , le fauteuil roulant est une donnée dans ma vie . | Aber seitdem ist der Rollstuhl eine Tatsache in meinem Leben . | fr | de | 4,314 |
Mais depuis , le fauteuil roulant est une donnée dans ma vie . | Van toen af was die rolstoel een gegeven in mijn leven . | fr | nl | 4,314 |
Aber seitdem ist der Rollstuhl eine Tatsache in meinem Leben . | Van toen af was die rolstoel een gegeven in mijn leven . | de | nl | 4,314 |
My life , at the mercy of good design and bad design . | Ma vie , à la merci de la bonne conception et de la mauvaise conception . | en | fr | 4,315 |
My life , at the mercy of good design and bad design . | Mein Leben , gutem und schlechtem Design ausgeliefert . | en | de | 4,315 |
My life , at the mercy of good design and bad design . | Overgeleverd aan de genade van goed en slecht ontwerp . | en | nl | 4,315 |
Ma vie , à la merci de la bonne conception et de la mauvaise conception . | Mein Leben , gutem und schlechtem Design ausgeliefert . | fr | de | 4,315 |
Ma vie , à la merci de la bonne conception et de la mauvaise conception . | Overgeleverd aan de genade van goed en slecht ontwerp . | fr | nl | 4,315 |
Mein Leben , gutem und schlechtem Design ausgeliefert . | Overgeleverd aan de genade van goed en slecht ontwerp . | de | nl | 4,315 |
Think about it . Now , in design terms , a wheelchair is a very difficult object . | Réfléchissez-y . Maintenant , en termes de conception , un fauteuil roulant est un objet très difficile . | en | fr | 4,316 |
Think about it . Now , in design terms , a wheelchair is a very difficult object . | Denken Sie mal darüber nach . Nun , bezüglich Design ist der Rollstuhl ein sehr schwieriger Gegenstand . | en | de | 4,316 |
Think about it . Now , in design terms , a wheelchair is a very difficult object . | Denk erover na . Wat ontwerp aangaat , is een rolstoel een zeer moeilijk object . | en | nl | 4,316 |
Réfléchissez-y . Maintenant , en termes de conception , un fauteuil roulant est un objet très difficile . | Denken Sie mal darüber nach . Nun , bezüglich Design ist der Rollstuhl ein sehr schwieriger Gegenstand . | fr | de | 4,316 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.