sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Nous sommes censés faire les choses par conception . | Niet zomaar , maar met ontwerp . | fr | nl | 4,366 |
Wir sollen bewusst vorgehen . | Niet zomaar , maar met ontwerp . | de | nl | 4,366 |
Intent is a marker for civilization . | L' intention est un marqueur de civilisation . | en | fr | 4,367 |
Intent is a marker for civilization . | Absicht ist ein Kennzeichen der Zivilisation . | en | de | 4,367 |
Intent is a marker for civilization . | Bedoeling is een kenmerk van beschaving . | en | nl | 4,367 |
L' intention est un marqueur de civilisation . | Absicht ist ein Kennzeichen der Zivilisation . | fr | de | 4,367 |
L' intention est un marqueur de civilisation . | Bedoeling is een kenmerk van beschaving . | fr | nl | 4,367 |
Absicht ist ein Kennzeichen der Zivilisation . | Bedoeling is een kenmerk van beschaving . | de | nl | 4,367 |
Now here 's an example a little closer to home : My family is all about intent . | Maintenant , voici un exemple un peu plus proche de nous : Ma famille est l' intention même . | en | fr | 4,368 |
Now here 's an example a little closer to home : My family is all about intent . | Jetzt mal ein Beispiel , das ein wenig näher liegt : Bei meiner Familie dreht sich alles um Absicht . | en | de | 4,368 |
Now here 's an example a little closer to home : My family is all about intent . | Een voorbeeld dichter bij huis : mijn familie is helemaal bedoeld . | en | nl | 4,368 |
Maintenant , voici un exemple un peu plus proche de nous : Ma famille est l' intention même . | Jetzt mal ein Beispiel , das ein wenig näher liegt : Bei meiner Familie dreht sich alles um Absicht . | fr | de | 4,368 |
Maintenant , voici un exemple un peu plus proche de nous : Ma famille est l' intention même . | Een voorbeeld dichter bij huis : mijn familie is helemaal bedoeld . | fr | nl | 4,368 |
Jetzt mal ein Beispiel , das ein wenig näher liegt : Bei meiner Familie dreht sich alles um Absicht . | Een voorbeeld dichter bij huis : mijn familie is helemaal bedoeld . | de | nl | 4,368 |
You can probably tell there are two sets of twins , the result of IVF technology , in vitro fertilization technology , due to some physical limitations I won 't go into . | Vous pouvez probablement dire qu' il y a deux paires de jumeaux , le résultat de la technologie FIV , la technologie de fécondation in vitro , en raison de certaines limitations physiques dont je ne vous parlerai pas en détail . | en | fr | 4,369 |
You can probably tell there are two sets of twins , the result of IVF technology , in vitro fertilization technology , due to some physical limitations I won 't go into . | Sie erkennen wahrscheinlich , dass wir zwei Zwillingspaare haben , das Resultat von IVF-Technologie , In-Vitro-Befruchtungstechnologie , aufgrund einiger körperlichen Beschränkungen , auf die ich nicht weiter eingehen will . | en | de | 4,369 |
You can probably tell there are two sets of twins , the result of IVF technology , in vitro fertilization technology , due to some physical limitations I won 't go into . | Je ziet hier twee keer een tweeling , het resultaat van in vitro fertilisatie . Ik had wat wat fysieke beperkingen waarop ik niet zal ingaan . | en | nl | 4,369 |
Vous pouvez probablement dire qu' il y a deux paires de jumeaux , le résultat de la technologie FIV , la technologie de fécondation in vitro , en raison de certaines limitations physiques dont je ne vous parlerai pas en détail . | Sie erkennen wahrscheinlich , dass wir zwei Zwillingspaare haben , das Resultat von IVF-Technologie , In-Vitro-Befruchtungstechnologie , aufgrund einiger körperlichen Beschränkungen , auf die ich nicht weiter eingehen will . | fr | de | 4,369 |
Vous pouvez probablement dire qu' il y a deux paires de jumeaux , le résultat de la technologie FIV , la technologie de fécondation in vitro , en raison de certaines limitations physiques dont je ne vous parlerai pas en détail . | Je ziet hier twee keer een tweeling , het resultaat van in vitro fertilisatie . Ik had wat wat fysieke beperkingen waarop ik niet zal ingaan . | fr | nl | 4,369 |
Sie erkennen wahrscheinlich , dass wir zwei Zwillingspaare haben , das Resultat von IVF-Technologie , In-Vitro-Befruchtungstechnologie , aufgrund einiger körperlichen Beschränkungen , auf die ich nicht weiter eingehen will . | Je ziet hier twee keer een tweeling , het resultaat van in vitro fertilisatie . Ik had wat wat fysieke beperkingen waarop ik niet zal ingaan . | de | nl | 4,369 |
Anyway , in vitro technology , IVF , is about as intentional as agriculture . | De toute façon , la technologie in vitro , FIV , est à peu près aussi intentionnelle que l' agriculture . | en | fr | 4,370 |
Anyway , in vitro technology , IVF , is about as intentional as agriculture . | Sei ' s drum , In-Vitro-Technologie , IVF , ist in etwa so absichtlich wie Ackerbau . | en | de | 4,370 |
Anyway , in vitro technology , IVF , is about as intentional as agriculture . | IVF-behandeling is ongeveer even ' bedoeld ' als landbouw . | en | nl | 4,370 |
De toute façon , la technologie in vitro , FIV , est à peu près aussi intentionnelle que l' agriculture . | Sei ' s drum , In-Vitro-Technologie , IVF , ist in etwa so absichtlich wie Ackerbau . | fr | de | 4,370 |
De toute façon , la technologie in vitro , FIV , est à peu près aussi intentionnelle que l' agriculture . | IVF-behandeling is ongeveer even ' bedoeld ' als landbouw . | fr | nl | 4,370 |
Sei ' s drum , In-Vitro-Technologie , IVF , ist in etwa so absichtlich wie Ackerbau . | IVF-behandeling is ongeveer even ' bedoeld ' als landbouw . | de | nl | 4,370 |
Let me tell you , some of you may have the experience . | Permettez-moi de vous dire que certains d' entre vous ont peut-être vécu ça . | en | fr | 4,371 |
Let me tell you , some of you may have the experience . | Das kann ich Ihnen sagen , manche von Ihnen haben vielleicht diese Erfahrung gemacht . | en | de | 4,371 |
Let me tell you , some of you may have the experience . | Misschien hebben sommigen er ervaring mee . | en | nl | 4,371 |
Permettez-moi de vous dire que certains d' entre vous ont peut-être vécu ça . | Das kann ich Ihnen sagen , manche von Ihnen haben vielleicht diese Erfahrung gemacht . | fr | de | 4,371 |
Permettez-moi de vous dire que certains d' entre vous ont peut-être vécu ça . | Misschien hebben sommigen er ervaring mee . | fr | nl | 4,371 |
Das kann ich Ihnen sagen , manche von Ihnen haben vielleicht diese Erfahrung gemacht . | Misschien hebben sommigen er ervaring mee . | de | nl | 4,371 |
In fact , the whole technology of sperm extraction for spinal cord-injured males was invented by a veterinarian . | En fait , toute la technologie d' extraction de sperme chez les hommes blessés de la moelle épinière a été inventée par un vétérinaire . | en | fr | 4,372 |
In fact , the whole technology of sperm extraction for spinal cord-injured males was invented by a veterinarian . | Tatsächlich erfand ein Tierarzt die ganze Technologie der Spermienextraktion für Männer mit Rückenmarksverletzungen . | en | de | 4,372 |
In fact , the whole technology of sperm extraction for spinal cord-injured males was invented by a veterinarian . | De uitvinder van de zaadextractie voor mannetjes met ruggenmergletsel was dierenarts . | en | nl | 4,372 |
En fait , toute la technologie d' extraction de sperme chez les hommes blessés de la moelle épinière a été inventée par un vétérinaire . | Tatsächlich erfand ein Tierarzt die ganze Technologie der Spermienextraktion für Männer mit Rückenmarksverletzungen . | fr | de | 4,372 |
En fait , toute la technologie d' extraction de sperme chez les hommes blessés de la moelle épinière a été inventée par un vétérinaire . | De uitvinder van de zaadextractie voor mannetjes met ruggenmergletsel was dierenarts . | fr | nl | 4,372 |
Tatsächlich erfand ein Tierarzt die ganze Technologie der Spermienextraktion für Männer mit Rückenmarksverletzungen . | De uitvinder van de zaadextractie voor mannetjes met ruggenmergletsel was dierenarts . | de | nl | 4,372 |
I met the dude . He 's a great guy . | Je l' ai rencontré . C' est un gars génial . | en | fr | 4,373 |
I met the dude . He 's a great guy . | Ich traf den Typen . Er ist ein großartiger Kerl . | en | de | 4,373 |
I met the dude . He 's a great guy . | Ik heb hem ontmoet . Een geweldige vent . | en | nl | 4,373 |
Je l' ai rencontré . C' est un gars génial . | Ich traf den Typen . Er ist ein großartiger Kerl . | fr | de | 4,373 |
Je l' ai rencontré . C' est un gars génial . | Ik heb hem ontmoet . Een geweldige vent . | fr | nl | 4,373 |
Ich traf den Typen . Er ist ein großartiger Kerl . | Ik heb hem ontmoet . Een geweldige vent . | de | nl | 4,373 |
He carried this big leather bag full of sperm probes for all of the animals that he 'd worked with , all the different animals . | Il transportait ce grand sac en cuir plein de sondes à sperme pour tous les animaux avec lesquels il avait travaillé , tous les différents animaux . | en | fr | 4,374 |
He carried this big leather bag full of sperm probes for all of the animals that he 'd worked with , all the different animals . | Er trug diese große Ledertasche , gefüllt mit Spermiensonden für alle Tiere , die er behandelt hatte , all die verschiedenen Tiere . | en | de | 4,374 |
He carried this big leather bag full of sperm probes for all of the animals that he 'd worked with , all the different animals . | Hij had een grote lederen tas bij vol met spermasondes voor alle dieren waar hij mee gewerkt had . Allerlei dieren . | en | nl | 4,374 |
Il transportait ce grand sac en cuir plein de sondes à sperme pour tous les animaux avec lesquels il avait travaillé , tous les différents animaux . | Er trug diese große Ledertasche , gefüllt mit Spermiensonden für alle Tiere , die er behandelt hatte , all die verschiedenen Tiere . | fr | de | 4,374 |
Il transportait ce grand sac en cuir plein de sondes à sperme pour tous les animaux avec lesquels il avait travaillé , tous les différents animaux . | Hij had een grote lederen tas bij vol met spermasondes voor alle dieren waar hij mee gewerkt had . Allerlei dieren . | fr | nl | 4,374 |
Er trug diese große Ledertasche , gefüllt mit Spermiensonden für alle Tiere , die er behandelt hatte , all die verschiedenen Tiere . | Hij had een grote lederen tas bij vol met spermasondes voor alle dieren waar hij mee gewerkt had . Allerlei dieren . | de | nl | 4,374 |
Probes he designed , and in fact , he was really , really proud of these probes . | Des sondes qu' il a conçu , et en fait , il était vraiment , vraiment fier de ces sondes . | en | fr | 4,375 |
Probes he designed , and in fact , he was really , really proud of these probes . | Er hatte die Sonden selbst entworfen , und er war wirklich richtig stolz darauf . | en | de | 4,375 |
Probes he designed , and in fact , he was really , really proud of these probes . | Hij ontwierp die sondes en was er echt trots op . | en | nl | 4,375 |
Des sondes qu' il a conçu , et en fait , il était vraiment , vraiment fier de ces sondes . | Er hatte die Sonden selbst entworfen , und er war wirklich richtig stolz darauf . | fr | de | 4,375 |
Des sondes qu' il a conçu , et en fait , il était vraiment , vraiment fier de ces sondes . | Hij ontwierp die sondes en was er echt trots op . | fr | nl | 4,375 |
Er hatte die Sonden selbst entworfen , und er war wirklich richtig stolz darauf . | Hij ontwierp die sondes en was er echt trots op . | de | nl | 4,375 |
He would say , " " You 're right between horse and squirrel , John . " " ( Laughter ) But anyway , so when my wife and I decided to upgrade our early middle age — we had four kids , after all — with a little different technology that I won 't explain in too much detail here — my urologist ... | Il disait , « Tu es pile entre le cheval et l' écureuil , John » . ( Rires ) Mais de toute façon , quand ma femme et moi avons décidé de nous mettre à jour au début de notre cinquantaine — nous avons eu quatre enfants , après tout , avec une technologie un peu différente , que je n' expliquerai pas trop en dé... | en | fr | 4,376 |
He would say , " " You 're right between horse and squirrel , John . " " ( Laughter ) But anyway , so when my wife and I decided to upgrade our early middle age — we had four kids , after all — with a little different technology that I won 't explain in too much detail here — my urologist ... | Er sagte , " " John , du fällst zwischen Pferd und Eichhörnchen . " " ( Gelächter ) Wie auch immer . Als meine Frau und ich uns entschlossen , den Beginn unseres mittleren Lebensalters aufzufrischen – immerhin hatten wir vier Kinder – mittels einer leicht anderen Technologie , welche ich hier nicht ... | en | de | 4,376 |
He would say , " " You 're right between horse and squirrel , John . " " ( Laughter ) But anyway , so when my wife and I decided to upgrade our early middle age — we had four kids , after all — with a little different technology that I won 't explain in too much detail here — my urologist ... | Hij zei : " " Je zit ergens halfweg tussen paard en eekhoorn , John . " " ( Gelach ) Maar toen mijn vrouw en ik onze vroege middelbare leeftijd wilden upgraden — we hadden al 4 kinderen — met wat andere technologie waarover ik niet teveel in detail zal treden — verzekerde mijn uroloog me dat ik niet... | en | nl | 4,376 |
Il disait , « Tu es pile entre le cheval et l' écureuil , John » . ( Rires ) Mais de toute façon , quand ma femme et moi avons décidé de nous mettre à jour au début de notre cinquantaine — nous avons eu quatre enfants , après tout , avec une technologie un peu différente , que je n' expliquerai pas trop en dé... | Er sagte , " " John , du fällst zwischen Pferd und Eichhörnchen . " " ( Gelächter ) Wie auch immer . Als meine Frau und ich uns entschlossen , den Beginn unseres mittleren Lebensalters aufzufrischen – immerhin hatten wir vier Kinder – mittels einer leicht anderen Technologie , welche ich hier nicht ... | fr | de | 4,376 |
Il disait , « Tu es pile entre le cheval et l' écureuil , John » . ( Rires ) Mais de toute façon , quand ma femme et moi avons décidé de nous mettre à jour au début de notre cinquantaine — nous avons eu quatre enfants , après tout , avec une technologie un peu différente , que je n' expliquerai pas trop en dé... | Hij zei : " " Je zit ergens halfweg tussen paard en eekhoorn , John . " " ( Gelach ) Maar toen mijn vrouw en ik onze vroege middelbare leeftijd wilden upgraden — we hadden al 4 kinderen — met wat andere technologie waarover ik niet teveel in detail zal treden — verzekerde mijn uroloog me dat ik niet... | fr | nl | 4,376 |
Er sagte , " " John , du fällst zwischen Pferd und Eichhörnchen . " " ( Gelächter ) Wie auch immer . Als meine Frau und ich uns entschlossen , den Beginn unseres mittleren Lebensalters aufzufrischen – immerhin hatten wir vier Kinder – mittels einer leicht anderen Technologie , welche ich hier nicht ... | Hij zei : " " Je zit ergens halfweg tussen paard en eekhoorn , John . " " ( Gelach ) Maar toen mijn vrouw en ik onze vroege middelbare leeftijd wilden upgraden — we hadden al 4 kinderen — met wat andere technologie waarover ik niet teveel in detail zal treden — verzekerde mijn uroloog me dat ik niet... | de | nl | 4,376 |
" No need for birth control , Doc , are you sure about that ? " | « Pas besoin de contraception , Docteur , vous en êtes sûr ? » | en | fr | 4,377 |
" No need for birth control , Doc , are you sure about that ? " | " Wir brauchen keine Geburtskontrolle , Doktor , sind Sie sich da sicher ? " | en | de | 4,377 |
" No need for birth control , Doc , are you sure about that ? " | " Geen voorbehoedsmiddelen , dokter ? Zeker weten ? " | en | nl | 4,377 |
« Pas besoin de contraception , Docteur , vous en êtes sûr ? » | " Wir brauchen keine Geburtskontrolle , Doktor , sind Sie sich da sicher ? " | fr | de | 4,377 |
« Pas besoin de contraception , Docteur , vous en êtes sûr ? » | " Geen voorbehoedsmiddelen , dokter ? Zeker weten ? " | fr | nl | 4,377 |
" Wir brauchen keine Geburtskontrolle , Doktor , sind Sie sich da sicher ? " | " Geen voorbehoedsmiddelen , dokter ? Zeker weten ? " | de | nl | 4,377 |
" " John , John , I looked at your chart . | « John , John , j' ai regardé votre graphique . | en | fr | 4,378 |
" " John , John , I looked at your chart . | " " Aber John , ich habe mir Ihre Tabelle angesehen . | en | de | 4,378 |
" " John , John , I looked at your chart . | " " John , ik keek naar je uitslagen . | en | nl | 4,378 |
« John , John , j' ai regardé votre graphique . | " " Aber John , ich habe mir Ihre Tabelle angesehen . | fr | de | 4,378 |
« John , John , j' ai regardé votre graphique . | " " John , ik keek naar je uitslagen . | fr | nl | 4,378 |
" " Aber John , ich habe mir Ihre Tabelle angesehen . | " " John , ik keek naar je uitslagen . | de | nl | 4,378 |
From your sperm tests we can confidently say that you 're basically a form of birth control . " " Well ! | De vos tests de sperme , nous pouvons dire avec certitude que vous êtes en gros une forme de contraception . » Bien ! | en | fr | 4,379 |
From your sperm tests we can confidently say that you 're basically a form of birth control . " " Well ! | Ihren Spermientests zufolge können wir mit Zuversicht behaupten , dass Sie quasi eine Art von Geburtskontrolle sind . " " Nun denn ! | en | de | 4,379 |
From your sperm tests we can confidently say that you 're basically a form of birth control . " " Well ! | We kunnen op basis van je spermatests met vertrouwen zeggen dat je zelf een soort voorbehoedsmiddel bent . " " Nou ! | en | nl | 4,379 |
De vos tests de sperme , nous pouvons dire avec certitude que vous êtes en gros une forme de contraception . » Bien ! | Ihren Spermientests zufolge können wir mit Zuversicht behaupten , dass Sie quasi eine Art von Geburtskontrolle sind . " " Nun denn ! | fr | de | 4,379 |
De vos tests de sperme , nous pouvons dire avec certitude que vous êtes en gros une forme de contraception . » Bien ! | We kunnen op basis van je spermatests met vertrouwen zeggen dat je zelf een soort voorbehoedsmiddel bent . " " Nou ! | fr | nl | 4,379 |
Ihren Spermientests zufolge können wir mit Zuversicht behaupten , dass Sie quasi eine Art von Geburtskontrolle sind . " " Nun denn ! | We kunnen op basis van je spermatests met vertrouwen zeggen dat je zelf een soort voorbehoedsmiddel bent . " " Nou ! | de | nl | 4,379 |
( Laughter ) What a liberating thought ! Yes ! | ( Rires ) Quelle pensée libératrice ! Oui ! | en | fr | 4,380 |
( Laughter ) What a liberating thought ! Yes ! | ( Gelächter ) Was für ein befreiender Gedanke ! Ja doch ! | en | de | 4,380 |
( Laughter ) What a liberating thought ! Yes ! | ( Gelach ) Wat een bevrijdende gedachte ! | en | nl | 4,380 |
( Rires ) Quelle pensée libératrice ! Oui ! | ( Gelächter ) Was für ein befreiender Gedanke ! Ja doch ! | fr | de | 4,380 |
( Rires ) Quelle pensée libératrice ! Oui ! | ( Gelach ) Wat een bevrijdende gedachte ! | fr | nl | 4,380 |
( Gelächter ) Was für ein befreiender Gedanke ! Ja doch ! | ( Gelach ) Wat een bevrijdende gedachte ! | de | nl | 4,380 |
And after a couple very liberating weekends , my wife and I , utilizing some cutting-edge erectile technology that is certainly worthy of a TEDTalk someday but I won 't get into it now , we noticed some familiar , if unexpected , symptoms . | Et après quelques weekends très libérateurs , ma femme et moi , en utilisant une technologie érectile de pointe qui est certainement digne d' un TEDTalk un jour mais je n' aborderai pas le sujet maintenant , nous avons remarqué quelques symptômes familiers , bien qu' inattendus . | en | fr | 4,381 |
And after a couple very liberating weekends , my wife and I , utilizing some cutting-edge erectile technology that is certainly worthy of a TEDTalk someday but I won 't get into it now , we noticed some familiar , if unexpected , symptoms . | Und nach einigen sehr befreienden Wochenenden , in denen wir eine topaktuelle Erektionsmethode verwendeten , welche sicher mal eines TEDTalks würdig ist , bemerkten meine Frau und ich einige vertraute , wenn auch unerwartete , Symptome . | en | de | 4,381 |
And after a couple very liberating weekends , my wife and I , utilizing some cutting-edge erectile technology that is certainly worthy of a TEDTalk someday but I won 't get into it now , we noticed some familiar , if unexpected , symptoms . | Na een paar zeer bevrijdende weekends , bemerkten mijn vrouw en ik met behulp van wat erectiele spitstechnologie , die zeker ooit een TED-talk waard is , maar waarop nu ik niet zal ingaan , de vertrouwde , zij het onverwachte , symptomen . | en | nl | 4,381 |
Et après quelques weekends très libérateurs , ma femme et moi , en utilisant une technologie érectile de pointe qui est certainement digne d' un TEDTalk un jour mais je n' aborderai pas le sujet maintenant , nous avons remarqué quelques symptômes familiers , bien qu' inattendus . | Und nach einigen sehr befreienden Wochenenden , in denen wir eine topaktuelle Erektionsmethode verwendeten , welche sicher mal eines TEDTalks würdig ist , bemerkten meine Frau und ich einige vertraute , wenn auch unerwartete , Symptome . | fr | de | 4,381 |
Et après quelques weekends très libérateurs , ma femme et moi , en utilisant une technologie érectile de pointe qui est certainement digne d' un TEDTalk un jour mais je n' aborderai pas le sujet maintenant , nous avons remarqué quelques symptômes familiers , bien qu' inattendus . | Na een paar zeer bevrijdende weekends , bemerkten mijn vrouw en ik met behulp van wat erectiele spitstechnologie , die zeker ooit een TED-talk waard is , maar waarop nu ik niet zal ingaan , de vertrouwde , zij het onverwachte , symptomen . | fr | nl | 4,381 |
Und nach einigen sehr befreienden Wochenenden , in denen wir eine topaktuelle Erektionsmethode verwendeten , welche sicher mal eines TEDTalks würdig ist , bemerkten meine Frau und ich einige vertraute , wenn auch unerwartete , Symptome . | Na een paar zeer bevrijdende weekends , bemerkten mijn vrouw en ik met behulp van wat erectiele spitstechnologie , die zeker ooit een TED-talk waard is , maar waarop nu ik niet zal ingaan , de vertrouwde , zij het onverwachte , symptomen . | de | nl | 4,381 |
I wasn 't exactly a form of birth control . | Je n' étais pas exactement une forme de contraception . | en | fr | 4,382 |
I wasn 't exactly a form of birth control . | Ich war also nicht unbedingt eine Art von Geburtskontrolle . | en | de | 4,382 |
I wasn 't exactly a form of birth control . | Ik was geen voorbehoedsmiddel . | en | nl | 4,382 |
Je n' étais pas exactement une forme de contraception . | Ich war also nicht unbedingt eine Art von Geburtskontrolle . | fr | de | 4,382 |
Je n' étais pas exactement une forme de contraception . | Ik was geen voorbehoedsmiddel . | fr | nl | 4,382 |
Ich war also nicht unbedingt eine Art von Geburtskontrolle . | Ik was geen voorbehoedsmiddel . | de | nl | 4,382 |
Look at that font there . My wife was so pissed . | Regardez cette police ici . Ma femme était tellement en colère . | en | fr | 4,383 |
Look at that font there . My wife was so pissed . | Sehen Sie sich diese Schrift da an . Meine Frau war so sauer . | en | de | 4,383 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.