sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
This is a mountain .
Dit is een berg .
en
nl
5,183
Ceci est une montagne .
Das ist ein " " Berg " " .
fr
de
5,183
Ceci est une montagne .
Dit is een berg .
fr
nl
5,183
Das ist ein " " Berg " " .
Dit is een berg .
de
nl
5,183
The sun .
Le soleil .
en
fr
5,184
The sun .
Die " " Sonne " " .
en
de
5,184
The sun .
De zon .
en
nl
5,184
Le soleil .
Die " " Sonne " " .
fr
de
5,184
Le soleil .
De zon .
fr
nl
5,184
Die " " Sonne " " .
De zon .
de
nl
5,184
The moon .
La lune .
en
fr
5,185
The moon .
Der " " Mond " " .
en
de
5,185
The moon .
De maan .
en
nl
5,185
La lune .
Der " " Mond " " .
fr
de
5,185
La lune .
De maan .
fr
nl
5,185
Der " " Mond " " .
De maan .
de
nl
5,185
The symbol of the door looks like a pair of saloon doors in the wild west .
Le symbole de la porte ressemble à une porte de saloon du Far West .
en
fr
5,186
The symbol of the door looks like a pair of saloon doors in the wild west .
Das Schrifzeichen für " " Tür " " sieht wie eine Saloontür aus dem Wilden Westen aus .
en
de
5,186
The symbol of the door looks like a pair of saloon doors in the wild west .
Het symbool van de ' deur ' lijkt op saloondeuren in het Wilde Westen .
en
nl
5,186
Le symbole de la porte ressemble à une porte de saloon du Far West .
Das Schrifzeichen für " " Tür " " sieht wie eine Saloontür aus dem Wilden Westen aus .
fr
de
5,186
Le symbole de la porte ressemble à une porte de saloon du Far West .
Het symbool van de ' deur ' lijkt op saloondeuren in het Wilde Westen .
fr
nl
5,186
Das Schrifzeichen für " " Tür " " sieht wie eine Saloontür aus dem Wilden Westen aus .
Het symbool van de ' deur ' lijkt op saloondeuren in het Wilde Westen .
de
nl
5,186
I call these eight characters radicals .
J' appelle ces huit caractères des radicaux .
en
fr
5,187
I call these eight characters radicals .
Diese acht Schriftzeichen sind Radikale .
en
de
5,187
I call these eight characters radicals .
Ik noem deze acht karakters radicalen .
en
nl
5,187
J' appelle ces huit caractères des radicaux .
Diese acht Schriftzeichen sind Radikale .
fr
de
5,187
J' appelle ces huit caractères des radicaux .
Ik noem deze acht karakters radicalen .
fr
nl
5,187
Diese acht Schriftzeichen sind Radikale .
Ik noem deze acht karakters radicalen .
de
nl
5,187
They are the building blocks for you to create lots more characters .
Ce sont les briques pour créer plus de caractères .
en
fr
5,188
They are the building blocks for you to create lots more characters .
Sie sind der Grundstock , um eine Vielzahl von Schriftzeichen zu bilden .
en
de
5,188
They are the building blocks for you to create lots more characters .
Het zijn jouw bouwstenen om meer karakters te maken .
en
nl
5,188
Ce sont les briques pour créer plus de caractères .
Sie sind der Grundstock , um eine Vielzahl von Schriftzeichen zu bilden .
fr
de
5,188
Ce sont les briques pour créer plus de caractères .
Het zijn jouw bouwstenen om meer karakters te maken .
fr
nl
5,188
Sie sind der Grundstock , um eine Vielzahl von Schriftzeichen zu bilden .
Het zijn jouw bouwstenen om meer karakters te maken .
de
nl
5,188
A person .
Une personne .
en
fr
5,189
A person .
Ein Mensch .
en
de
5,189
A person .
Een persoon .
en
nl
5,189
Une personne .
Ein Mensch .
fr
de
5,189
Une personne .
Een persoon .
fr
nl
5,189
Ein Mensch .
Een persoon .
de
nl
5,189
If someone walks behind , that is " " to follow . " " As the old saying goes , two is company , three is a crowd .
Si quelqu' un marche derrière , ça veut dire « suivre » . Comme le veut le dicton , deux c' est bien , trois c' est une foule .
en
fr
5,190
If someone walks behind , that is " " to follow . " " As the old saying goes , two is company , three is a crowd .
Wenn noch jemand dahinter steht , dann bedeutet es " " folgen " " . Sind es mehr , dann bedeuten zwei " " Begleitung " " und drei eine " " Menschenmenge " " .
en
de
5,190
If someone walks behind , that is " " to follow . " " As the old saying goes , two is company , three is a crowd .
Als er iemand achter loopt , is dat ' volgen ' . Zoals het oude gezegde : twee is genoeg , drie is teveel .
en
nl
5,190
Si quelqu' un marche derrière , ça veut dire « suivre » . Comme le veut le dicton , deux c' est bien , trois c' est une foule .
Wenn noch jemand dahinter steht , dann bedeutet es " " folgen " " . Sind es mehr , dann bedeuten zwei " " Begleitung " " und drei eine " " Menschenmenge " " .
fr
de
5,190
Si quelqu' un marche derrière , ça veut dire « suivre » . Comme le veut le dicton , deux c' est bien , trois c' est une foule .
Als er iemand achter loopt , is dat ' volgen ' . Zoals het oude gezegde : twee is genoeg , drie is teveel .
fr
nl
5,190
Wenn noch jemand dahinter steht , dann bedeutet es " " folgen " " . Sind es mehr , dann bedeuten zwei " " Begleitung " " und drei eine " " Menschenmenge " " .
Als er iemand achter loopt , is dat ' volgen ' . Zoals het oude gezegde : twee is genoeg , drie is teveel .
de
nl
5,190
If a person stretched their arms wide , this person is saying , " " It was this big . " " The person inside the mouth , the person is trapped .
Si une personne ouvre grand les bras , alors cette personne dit , « C' était grand comme ça . » Si la personne est dans la bouche , c' est qu' elle est piégée .
en
fr
5,191
If a person stretched their arms wide , this person is saying , " " It was this big . " " The person inside the mouth , the person is trapped .
Wenn ein Mensch seine Arme weit ausstreckt , dann sagt dieser Mensch : " " Es war so ' groß ' . " " Der Mensch im Mund , er ist wie eingesperrt .
en
de
5,191
If a person stretched their arms wide , this person is saying , " " It was this big . " " The person inside the mouth , the person is trapped .
Een persoon met zijn armen wijd zegt dat iets ' groot ' is . Een persoon in de mond zit gevangen ,
en
nl
5,191
Si une personne ouvre grand les bras , alors cette personne dit , « C' était grand comme ça . » Si la personne est dans la bouche , c' est qu' elle est piégée .
Wenn ein Mensch seine Arme weit ausstreckt , dann sagt dieser Mensch : " " Es war so ' groß ' . " " Der Mensch im Mund , er ist wie eingesperrt .
fr
de
5,191
Si une personne ouvre grand les bras , alors cette personne dit , « C' était grand comme ça . » Si la personne est dans la bouche , c' est qu' elle est piégée .
Een persoon met zijn armen wijd zegt dat iets ' groot ' is . Een persoon in de mond zit gevangen ,
fr
nl
5,191
Wenn ein Mensch seine Arme weit ausstreckt , dann sagt dieser Mensch : " " Es war so ' groß ' . " " Der Mensch im Mund , er ist wie eingesperrt .
Een persoon met zijn armen wijd zegt dat iets ' groot ' is . Een persoon in de mond zit gevangen ,
de
nl
5,191
He 's a prisoner , just like Jonah inside the whale .
C' est un prisonnier , comme Jonah dans la baleine .
en
fr
5,192
He 's a prisoner , just like Jonah inside the whale .
Er ist ein " " Gefangener " " , so wie Jonas im Wal .
en
de
5,192
He 's a prisoner , just like Jonah inside the whale .
net zoals Jonas in de walvis .
en
nl
5,192
C' est un prisonnier , comme Jonah dans la baleine .
Er ist ein " " Gefangener " " , so wie Jonas im Wal .
fr
de
5,192
C' est un prisonnier , comme Jonah dans la baleine .
net zoals Jonas in de walvis .
fr
nl
5,192
Er ist ein " " Gefangener " " , so wie Jonas im Wal .
net zoals Jonas in de walvis .
de
nl
5,192
One tree is a tree . Two trees together , we have the woods .
Un arbre c' est un arbre . Deux arbres , c' est un bois .
en
fr
5,193
One tree is a tree . Two trees together , we have the woods .
Ein Baum steht für einen Baum . Zwei Bäume zusammen stehen für ein " " Wäldchen " " .
en
de
5,193
One tree is a tree . Two trees together , we have the woods .
Eén boom is een ' boom ' . Twee bomen naast elkaar betekent ' bos ' .
en
nl
5,193
Un arbre c' est un arbre . Deux arbres , c' est un bois .
Ein Baum steht für einen Baum . Zwei Bäume zusammen stehen für ein " " Wäldchen " " .
fr
de
5,193
Un arbre c' est un arbre . Deux arbres , c' est un bois .
Eén boom is een ' boom ' . Twee bomen naast elkaar betekent ' bos ' .
fr
nl
5,193
Ein Baum steht für einen Baum . Zwei Bäume zusammen stehen für ein " " Wäldchen " " .
Eén boom is een ' boom ' . Twee bomen naast elkaar betekent ' bos ' .
de
nl
5,193
Three trees together , we create the forest .
Trois arbres , nous avons une forêt .
en
fr
5,194
Three trees together , we create the forest .
Drei zusammen stehen für einen " " Wald " " .
en
de
5,194
Three trees together , we create the forest .
Drie bomen is een ' woud ' .
en
nl
5,194
Trois arbres , nous avons une forêt .
Drei zusammen stehen für einen " " Wald " " .
fr
de
5,194
Trois arbres , nous avons une forêt .
Drie bomen is een ' woud ' .
fr
nl
5,194
Drei zusammen stehen für einen " " Wald " " .
Drie bomen is een ' woud ' .
de
nl
5,194
Put a plank underneath the tree , we have the foundation .
Une planche sous l' arbre , et nous avons la fondation .
en
fr
5,195
Put a plank underneath the tree , we have the foundation .
Setzen Sie eine Planke unter dem Baum und Sie haben eine " " Basis " " .
en
de
5,195
Put a plank underneath the tree , we have the foundation .
Maak een plank onder de boom en we hebben een ' fundering ' .
en
nl
5,195
Une planche sous l' arbre , et nous avons la fondation .
Setzen Sie eine Planke unter dem Baum und Sie haben eine " " Basis " " .
fr
de
5,195
Une planche sous l' arbre , et nous avons la fondation .
Maak een plank onder de boom en we hebben een ' fundering ' .
fr
nl
5,195
Setzen Sie eine Planke unter dem Baum und Sie haben eine " " Basis " " .
Maak een plank onder de boom en we hebben een ' fundering ' .
de
nl
5,195
Put a mouth on the top of the tree , that 's " " idiot . " " ( Laughter ) Easy to remember , since a talking tree is pretty idiotic .
Une bouche au-dessus de l' arbre , et c' est « stupide » . ( Rires ) Facile à mémoriser , puisque parler à un arbre est assez stupide .
en
fr
5,196
Put a mouth on the top of the tree , that 's " " idiot . " " ( Laughter ) Easy to remember , since a talking tree is pretty idiotic .
Setzen Sie einen Mund oben drauf , bedeutet es " " idiotisch " " . ( Lachen ) Einfach zu merken , weil ein sprechender Baum ziemlich idiotisch ist .
en
de
5,196
Put a mouth on the top of the tree , that 's " " idiot . " " ( Laughter ) Easy to remember , since a talking tree is pretty idiotic .
Teken een mond boven de boom , dat is ' idioot ' . ( Gelach ) Makkelijk te onthouden want een pratende boom is nogal idioot .
en
nl
5,196
Une bouche au-dessus de l' arbre , et c' est « stupide » . ( Rires ) Facile à mémoriser , puisque parler à un arbre est assez stupide .
Setzen Sie einen Mund oben drauf , bedeutet es " " idiotisch " " . ( Lachen ) Einfach zu merken , weil ein sprechender Baum ziemlich idiotisch ist .
fr
de
5,196
Une bouche au-dessus de l' arbre , et c' est « stupide » . ( Rires ) Facile à mémoriser , puisque parler à un arbre est assez stupide .
Teken een mond boven de boom , dat is ' idioot ' . ( Gelach ) Makkelijk te onthouden want een pratende boom is nogal idioot .
fr
nl
5,196
Setzen Sie einen Mund oben drauf , bedeutet es " " idiotisch " " . ( Lachen ) Einfach zu merken , weil ein sprechender Baum ziemlich idiotisch ist .
Teken een mond boven de boom , dat is ' idioot ' . ( Gelach ) Makkelijk te onthouden want een pratende boom is nogal idioot .
de
nl
5,196
Remember fire ?
Vous vous souvenez du feu ?
en
fr
5,197
Remember fire ?
Erinnern Sie sich an das Feuer ?
en
de
5,197
Remember fire ?
Heb je ' vuur ' onthouden ?
en
nl
5,197
Vous vous souvenez du feu ?
Erinnern Sie sich an das Feuer ?
fr
de
5,197
Vous vous souvenez du feu ?
Heb je ' vuur ' onthouden ?
fr
nl
5,197
Erinnern Sie sich an das Feuer ?
Heb je ' vuur ' onthouden ?
de
nl
5,197
Two fires together , I get really hot .
Deux feux ensemble , et il fait très chaud .
en
fr
5,198
Two fires together , I get really hot .
Zwei Flammen übereinander bedeuten " " heiß " " .
en
de
5,198
Two fires together , I get really hot .
Met twee vuurtekens wordt het ' heet ' .
en
nl
5,198
Deux feux ensemble , et il fait très chaud .
Zwei Flammen übereinander bedeuten " " heiß " " .
fr
de
5,198
Deux feux ensemble , et il fait très chaud .
Met twee vuurtekens wordt het ' heet ' .
fr
nl
5,198
Zwei Flammen übereinander bedeuten " " heiß " " .
Met twee vuurtekens wordt het ' heet ' .
de
nl
5,198
Three fires together , that 's a lot of flames .
Trois feux ensemble , c' est beaucoup de flammes .
en
fr
5,199
Three fires together , that 's a lot of flames .
Drei Feuer zusammen ergeben viele " " Flammen " " .
en
de
5,199
Three fires together , that 's a lot of flames .
Drie vuurtekens betekent ' vlammen ' .
en
nl
5,199
Trois feux ensemble , c' est beaucoup de flammes .
Drei Feuer zusammen ergeben viele " " Flammen " " .
fr
de
5,199
Trois feux ensemble , c' est beaucoup de flammes .
Drie vuurtekens betekent ' vlammen ' .
fr
nl
5,199
Drei Feuer zusammen ergeben viele " " Flammen " " .
Drie vuurtekens betekent ' vlammen ' .
de
nl
5,199