sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
" Before I die , I want to be tried for piracy . "
" " Voor ik sterf , wil ik worden berecht voor piraterij . " " ( Gelach )
en
nl
5,233
« Avant de mourir , je veux être jugé pour piratage . » ( Rires )
" " Bevor ich sterbe , möchte ich wegen Piraterie angeklagt werden . " " ( Lachen )
fr
de
5,233
« Avant de mourir , je veux être jugé pour piratage . » ( Rires )
" " Voor ik sterf , wil ik worden berecht voor piraterij . " " ( Gelach )
fr
nl
5,233
" " Bevor ich sterbe , möchte ich wegen Piraterie angeklagt werden . " " ( Lachen )
" " Voor ik sterf , wil ik worden berecht voor piraterij . " " ( Gelach )
de
nl
5,233
" Before I die , I want to hold her one more time . "
« Avant de mourir , je veux la tenir dans mes bras encore une fois . »
en
fr
5,234
" Before I die , I want to hold her one more time . "
" Bevor ich sterbe , möchte ich sie noch einmal in meinen Armen halten . "
en
de
5,234
" Before I die , I want to hold her one more time . "
" Voor ik sterf , wil ik haar nog één keer vasthouden . "
en
nl
5,234
« Avant de mourir , je veux la tenir dans mes bras encore une fois . »
" Bevor ich sterbe , möchte ich sie noch einmal in meinen Armen halten . "
fr
de
5,234
« Avant de mourir , je veux la tenir dans mes bras encore une fois . »
" Voor ik sterf , wil ik haar nog één keer vasthouden . "
fr
nl
5,234
" Bevor ich sterbe , möchte ich sie noch einmal in meinen Armen halten . "
" Voor ik sterf , wil ik haar nog één keer vasthouden . "
de
nl
5,234
The writer George Eliot cautioned us that , among all forms of mistake , prophesy is the most gratuitous .
L' écrivain George Eliot nous a averti que de toutes les formes d' erreurs , la prophétie est la plus gratuite .
en
fr
5,235
The writer George Eliot cautioned us that , among all forms of mistake , prophesy is the most gratuitous .
Die Schriftstellerin George Eliot mahnte uns , dass von allen Arten von Fehlern Wahrsagerei der überflüssigste ist .
en
de
5,235
The writer George Eliot cautioned us that , among all forms of mistake , prophesy is the most gratuitous .
De schrijver George Eliot waarschuwde ons dat onder alle manieren om ernaast te zitten , voorspellingen doen het minst te verrechtvaardigen valt .
en
nl
5,235
L' écrivain George Eliot nous a averti que de toutes les formes d' erreurs , la prophétie est la plus gratuite .
Die Schriftstellerin George Eliot mahnte uns , dass von allen Arten von Fehlern Wahrsagerei der überflüssigste ist .
fr
de
5,235
L' écrivain George Eliot nous a averti que de toutes les formes d' erreurs , la prophétie est la plus gratuite .
De schrijver George Eliot waarschuwde ons dat onder alle manieren om ernaast te zitten , voorspellingen doen het minst te verrechtvaardigen valt .
fr
nl
5,235
Die Schriftstellerin George Eliot mahnte uns , dass von allen Arten von Fehlern Wahrsagerei der überflüssigste ist .
De schrijver George Eliot waarschuwde ons dat onder alle manieren om ernaast te zitten , voorspellingen doen het minst te verrechtvaardigen valt .
de
nl
5,235
The person that we would all acknowledge as her 20th-century counterpart , Yogi Berra , agreed .
Celui en qui nous verrons tous son homologue du vingtième siècle , Yogi Berra , disait de même :
en
fr
5,236
The person that we would all acknowledge as her 20th-century counterpart , Yogi Berra , agreed .
Die Person , die wir alle als ihr Gegenstück aus dem 20. Jahrhundert kennen , Yogi Berra , stimmte zu .
en
de
5,236
The person that we would all acknowledge as her 20th-century counterpart , Yogi Berra , agreed .
Haar 20e-eeuwse tegenhanger , Yogi Berra , gaf haar gelijk .
en
nl
5,236
Celui en qui nous verrons tous son homologue du vingtième siècle , Yogi Berra , disait de même :
Die Person , die wir alle als ihr Gegenstück aus dem 20. Jahrhundert kennen , Yogi Berra , stimmte zu .
fr
de
5,236
Celui en qui nous verrons tous son homologue du vingtième siècle , Yogi Berra , disait de même :
Haar 20e-eeuwse tegenhanger , Yogi Berra , gaf haar gelijk .
fr
nl
5,236
Die Person , die wir alle als ihr Gegenstück aus dem 20. Jahrhundert kennen , Yogi Berra , stimmte zu .
Haar 20e-eeuwse tegenhanger , Yogi Berra , gaf haar gelijk .
de
nl
5,236
He said , " " It 's tough to make predictions , especially about the future . " " I 'm going to ignore their cautions and make one very specific forecast .
« Il est difficile de faire des prédictions , surtout concernant l' avenir . » Je vais ignorer leurs mises en garde et faire une prévision bien spécifique .
en
fr
5,237
He said , " " It 's tough to make predictions , especially about the future . " " I 'm going to ignore their cautions and make one very specific forecast .
Er sagte , " " Es ist schwer , Vorhersagen zu treffen , besonders über die Zukunft . " " Ich werde ihre Warnungen ignorieren und eine sehr spezifische Vorhersage machen .
en
de
5,237
He said , " " It 's tough to make predictions , especially about the future . " " I 'm going to ignore their cautions and make one very specific forecast .
Hij zei : " " Voorspellen is moeilijk , vooral als het over de toekomst gaat . " " Ik ga hun waarschuwingen negeren en een zeer specifieke prognose maken .
en
nl
5,237
« Il est difficile de faire des prédictions , surtout concernant l' avenir . » Je vais ignorer leurs mises en garde et faire une prévision bien spécifique .
Er sagte , " " Es ist schwer , Vorhersagen zu treffen , besonders über die Zukunft . " " Ich werde ihre Warnungen ignorieren und eine sehr spezifische Vorhersage machen .
fr
de
5,237
« Il est difficile de faire des prédictions , surtout concernant l' avenir . » Je vais ignorer leurs mises en garde et faire une prévision bien spécifique .
Hij zei : " " Voorspellen is moeilijk , vooral als het over de toekomst gaat . " " Ik ga hun waarschuwingen negeren en een zeer specifieke prognose maken .
fr
nl
5,237
Er sagte , " " Es ist schwer , Vorhersagen zu treffen , besonders über die Zukunft . " " Ich werde ihre Warnungen ignorieren und eine sehr spezifische Vorhersage machen .
Hij zei : " " Voorspellen is moeilijk , vooral als het over de toekomst gaat . " " Ik ga hun waarschuwingen negeren en een zeer specifieke prognose maken .
de
nl
5,237
In the world that we are creating very quickly , we 're going to see more and more things that look like science fiction , and fewer and fewer things that look like jobs .
Dans ce monde que nous créons si rapidement , nous allons voir de plus en plus de choses qui ressemblent à de la science-fiction et de moins en moins choses qui ressemblent à des postes de travail .
en
fr
5,238
In the world that we are creating very quickly , we 're going to see more and more things that look like science fiction , and fewer and fewer things that look like jobs .
In der Welt , die wir sehr schnell erschaffen , werden wir immer mehr Dinge sehen , die nach Science Fiction aussehen , und immer weniger Dinge , die wie Arbeit aussehen .
en
de
5,238
In the world that we are creating very quickly , we 're going to see more and more things that look like science fiction , and fewer and fewer things that look like jobs .
In de wereld die we zeer snel creëren , gaan we meer en meer dingen zien die op science fiction lijken , en steeds minder dingen die er als banen uitzien .
en
nl
5,238
Dans ce monde que nous créons si rapidement , nous allons voir de plus en plus de choses qui ressemblent à de la science-fiction et de moins en moins choses qui ressemblent à des postes de travail .
In der Welt , die wir sehr schnell erschaffen , werden wir immer mehr Dinge sehen , die nach Science Fiction aussehen , und immer weniger Dinge , die wie Arbeit aussehen .
fr
de
5,238
Dans ce monde que nous créons si rapidement , nous allons voir de plus en plus de choses qui ressemblent à de la science-fiction et de moins en moins choses qui ressemblent à des postes de travail .
In de wereld die we zeer snel creëren , gaan we meer en meer dingen zien die op science fiction lijken , en steeds minder dingen die er als banen uitzien .
fr
nl
5,238
In der Welt , die wir sehr schnell erschaffen , werden wir immer mehr Dinge sehen , die nach Science Fiction aussehen , und immer weniger Dinge , die wie Arbeit aussehen .
In de wereld die we zeer snel creëren , gaan we meer en meer dingen zien die op science fiction lijken , en steeds minder dingen die er als banen uitzien .
de
nl
5,238
Our cars are very quickly going to start driving themselves , which means we 're going to need fewer truck drivers .
Nos voitures vont trés rapidement commencer à se conduire toutes seules ce qui signifie que nous aurons besoin de moins de chauffeurs routiers .
en
fr
5,239
Our cars are very quickly going to start driving themselves , which means we 're going to need fewer truck drivers .
Unsere Autos werden sich sehr bald selbst steuern , also werden wir weniger LKW-Fahrer brauchen .
en
de
5,239
Our cars are very quickly going to start driving themselves , which means we 're going to need fewer truck drivers .
Weldra gaan onze auto ’ s zichzelf besturen . Dus gaan we minder vrachtwagenchauffeurs nodig hebben .
en
nl
5,239
Nos voitures vont trés rapidement commencer à se conduire toutes seules ce qui signifie que nous aurons besoin de moins de chauffeurs routiers .
Unsere Autos werden sich sehr bald selbst steuern , also werden wir weniger LKW-Fahrer brauchen .
fr
de
5,239
Nos voitures vont trés rapidement commencer à se conduire toutes seules ce qui signifie que nous aurons besoin de moins de chauffeurs routiers .
Weldra gaan onze auto ’ s zichzelf besturen . Dus gaan we minder vrachtwagenchauffeurs nodig hebben .
fr
nl
5,239
Unsere Autos werden sich sehr bald selbst steuern , also werden wir weniger LKW-Fahrer brauchen .
Weldra gaan onze auto ’ s zichzelf besturen . Dus gaan we minder vrachtwagenchauffeurs nodig hebben .
de
nl
5,239
We 're going to hook Siri up to Watson and use that to automate a lot of the work that 's currently done by customer service reps and troubleshooters and diagnosers , and we 're already taking R2D2 , painting him orange , and putting him to work carrying shelves around warehouses , which means we need a ...
Siri et Watson seront bientôt connectés ce qui nous permettra de faire faire par des machines une bonne partie du travail actuel des centres d' appel et des spécialistes en diagnostic et solutions . R2D2 est déjà là , peint en orange ; il travaille déjà pour nous à transporter des palettes dans des hangars , ce qu...
en
fr
5,240
We 're going to hook Siri up to Watson and use that to automate a lot of the work that 's currently done by customer service reps and troubleshooters and diagnosers , and we 're already taking R2D2 , painting him orange , and putting him to work carrying shelves around warehouses , which means we need a ...
Wir werden Siri mit Watson verbinden und verwenden , um viele Aufgaben zu automatisieren , die momentan vom Kundendienst erledigt werden , oder von Problemlösern und Diagnose-Stellern , wir verwenden ja jetzt schon R2D2 , malen ihn orange an , und lassen ihn arbeiten . Er trägt Regale durchs Kaufhaus , deswegen brauche...
en
de
5,240
We 're going to hook Siri up to Watson and use that to automate a lot of the work that 's currently done by customer service reps and troubleshooters and diagnosers , and we 're already taking R2D2 , painting him orange , and putting him to work carrying shelves around warehouses , which means we need a ...
We gaan Siri met Watson combineren en dat gebruiken voor het automatiseren van veel werk dat nu nog gedaan wordt door onderhoudspersoneel , probleemoplossers en diagnostici . R2D2 hebben we al oranje geverfd en hem aan het werk gezet om rekken rond te rijden in magazijnen . Dat zijn een hoop minder mensen die daar heen...
en
nl
5,240
Siri et Watson seront bientôt connectés ce qui nous permettra de faire faire par des machines une bonne partie du travail actuel des centres d' appel et des spécialistes en diagnostic et solutions . R2D2 est déjà là , peint en orange ; il travaille déjà pour nous à transporter des palettes dans des hangars , ce qu...
Wir werden Siri mit Watson verbinden und verwenden , um viele Aufgaben zu automatisieren , die momentan vom Kundendienst erledigt werden , oder von Problemlösern und Diagnose-Stellern , wir verwenden ja jetzt schon R2D2 , malen ihn orange an , und lassen ihn arbeiten . Er trägt Regale durchs Kaufhaus , deswegen brauche...
fr
de
5,240
Siri et Watson seront bientôt connectés ce qui nous permettra de faire faire par des machines une bonne partie du travail actuel des centres d' appel et des spécialistes en diagnostic et solutions . R2D2 est déjà là , peint en orange ; il travaille déjà pour nous à transporter des palettes dans des hangars , ce qu...
We gaan Siri met Watson combineren en dat gebruiken voor het automatiseren van veel werk dat nu nog gedaan wordt door onderhoudspersoneel , probleemoplossers en diagnostici . R2D2 hebben we al oranje geverfd en hem aan het werk gezet om rekken rond te rijden in magazijnen . Dat zijn een hoop minder mensen die daar heen...
fr
nl
5,240
Wir werden Siri mit Watson verbinden und verwenden , um viele Aufgaben zu automatisieren , die momentan vom Kundendienst erledigt werden , oder von Problemlösern und Diagnose-Stellern , wir verwenden ja jetzt schon R2D2 , malen ihn orange an , und lassen ihn arbeiten . Er trägt Regale durchs Kaufhaus , deswegen brauche...
We gaan Siri met Watson combineren en dat gebruiken voor het automatiseren van veel werk dat nu nog gedaan wordt door onderhoudspersoneel , probleemoplossers en diagnostici . R2D2 hebben we al oranje geverfd en hem aan het werk gezet om rekken rond te rijden in magazijnen . Dat zijn een hoop minder mensen die daar heen...
de
nl
5,240
Now , for about 200 years , people have been saying exactly what I 'm telling you — the age of technological unemployment is at hand — starting with the Luddites smashing looms in Britain just about two centuries ago , and they have been wrong .
Bien . Cela fait près de deux cents ans qu' on annonce exactement ce que je suis en train de vous dire : que l' ère du chômage technologique approche . Les Luddites brisaient des métiers à tisser en Grande-Bretagne il y a déjà deux siècles . Or , ces prédictions étaient fausses .
en
fr
5,241
Now , for about 200 years , people have been saying exactly what I 'm telling you — the age of technological unemployment is at hand — starting with the Luddites smashing looms in Britain just about two centuries ago , and they have been wrong .
Über 200 Jahre lang haben die Menschen genau das gesagt , was ich Ihnen jetzt sage – das Zeitalter der technologischen Arbeitslosigkeit steht bevor – es begann mit den Technikfeinden , die vor ca. 200 Jahren in Großbritannien Webstühle zerschlugen . Und sie lagen falsch .
en
de
5,241
Now , for about 200 years , people have been saying exactly what I 'm telling you — the age of technological unemployment is at hand — starting with the Luddites smashing looms in Britain just about two centuries ago , and they have been wrong .
Al ongeveer 200 jaar lang vertellen mensen precies wat ik nu zeg : het tijdperk van technologische werkloosheid komt eraan . Het begon met de Luddieten die zowat twee eeuwen geleden weefgetouwen stuksloegen in Groot-Brittannië . Ze hadden het bij het verkeerde eind .
en
nl
5,241
Bien . Cela fait près de deux cents ans qu' on annonce exactement ce que je suis en train de vous dire : que l' ère du chômage technologique approche . Les Luddites brisaient des métiers à tisser en Grande-Bretagne il y a déjà deux siècles . Or , ces prédictions étaient fausses .
Über 200 Jahre lang haben die Menschen genau das gesagt , was ich Ihnen jetzt sage – das Zeitalter der technologischen Arbeitslosigkeit steht bevor – es begann mit den Technikfeinden , die vor ca. 200 Jahren in Großbritannien Webstühle zerschlugen . Und sie lagen falsch .
fr
de
5,241
Bien . Cela fait près de deux cents ans qu' on annonce exactement ce que je suis en train de vous dire : que l' ère du chômage technologique approche . Les Luddites brisaient des métiers à tisser en Grande-Bretagne il y a déjà deux siècles . Or , ces prédictions étaient fausses .
Al ongeveer 200 jaar lang vertellen mensen precies wat ik nu zeg : het tijdperk van technologische werkloosheid komt eraan . Het begon met de Luddieten die zowat twee eeuwen geleden weefgetouwen stuksloegen in Groot-Brittannië . Ze hadden het bij het verkeerde eind .
fr
nl
5,241
Über 200 Jahre lang haben die Menschen genau das gesagt , was ich Ihnen jetzt sage – das Zeitalter der technologischen Arbeitslosigkeit steht bevor – es begann mit den Technikfeinden , die vor ca. 200 Jahren in Großbritannien Webstühle zerschlugen . Und sie lagen falsch .
Al ongeveer 200 jaar lang vertellen mensen precies wat ik nu zeg : het tijdperk van technologische werkloosheid komt eraan . Het begon met de Luddieten die zowat twee eeuwen geleden weefgetouwen stuksloegen in Groot-Brittannië . Ze hadden het bij het verkeerde eind .
de
nl
5,241
Our economies in the developed world have coasted along on something pretty close to full employment .
Les économies de nos pays développés ont bénéficié d' un quasi plein emploi .
en
fr
5,242
Our economies in the developed world have coasted along on something pretty close to full employment .
Die Volkswirtschaften der Industrieländer kamen der Vollbeschäftigung ganz nah .
en
de
5,242
Our economies in the developed world have coasted along on something pretty close to full employment .
Onze economieën in de ontwikkelde wereld opereerden met een haast volledige tewerkstelling .
en
nl
5,242
Les économies de nos pays développés ont bénéficié d' un quasi plein emploi .
Die Volkswirtschaften der Industrieländer kamen der Vollbeschäftigung ganz nah .
fr
de
5,242
Les économies de nos pays développés ont bénéficié d' un quasi plein emploi .
Onze economieën in de ontwikkelde wereld opereerden met een haast volledige tewerkstelling .
fr
nl
5,242
Die Volkswirtschaften der Industrieländer kamen der Vollbeschäftigung ganz nah .
Onze economieën in de ontwikkelde wereld opereerden met een haast volledige tewerkstelling .
de
nl
5,242
Which brings up a critical question : Why is this time different , if it really is ?
Ce qui nous amène à une question cruciale : qu' est-ce qui fait la différence cette fois-ci , si différence il y a ?
en
fr
5,243
Which brings up a critical question : Why is this time different , if it really is ?
Das bringt mich zur Schlüsselfrage : Warum ist es dieses Mal anders , falls es das ist ?
en
de
5,243
Which brings up a critical question : Why is this time different , if it really is ?
Dat roept de cruciale vraag op : waarom zou het dit keer anders zijn ?
en
nl
5,243
Ce qui nous amène à une question cruciale : qu' est-ce qui fait la différence cette fois-ci , si différence il y a ?
Das bringt mich zur Schlüsselfrage : Warum ist es dieses Mal anders , falls es das ist ?
fr
de
5,243
Ce qui nous amène à une question cruciale : qu' est-ce qui fait la différence cette fois-ci , si différence il y a ?
Dat roept de cruciale vraag op : waarom zou het dit keer anders zijn ?
fr
nl
5,243
Das bringt mich zur Schlüsselfrage : Warum ist es dieses Mal anders , falls es das ist ?
Dat roept de cruciale vraag op : waarom zou het dit keer anders zijn ?
de
nl
5,243
The reason it 's different is that , just in the past few years , our machines have started demonstrating skills they have never , ever had before : understanding , speaking , hearing , seeing , answering , writing , and they 're still acquiring new skills .
La raison qui fait la différence est que , rien que ces dernières années , nos machines ont commencé à déployer des capacités totalement inédites jusqu' ici : compréhension , parole , ouïe , vue , réponse , écriture ... et elles en acquièrent encore de nouvelles .
en
fr
5,244
The reason it 's different is that , just in the past few years , our machines have started demonstrating skills they have never , ever had before : understanding , speaking , hearing , seeing , answering , writing , and they 're still acquiring new skills .
Es ist anders , weil allein in den letzten paar Jahren unsere Maschinen begannen , Fähigkeiten zu zeigen , die sie vorher nie hatten : verstehen , sprechen , hören , sehen , antworten , schreiben , und sie erlernen immer neue Fähigkeiten .
en
de
5,244
The reason it 's different is that , just in the past few years , our machines have started demonstrating skills they have never , ever had before : understanding , speaking , hearing , seeing , answering , writing , and they 're still acquiring new skills .
De reden is dat pas in de afgelopen jaren onze machines vaardigheden zijn gaan vertonen die ze nooit eerder hebben gehad : begrijpen , spreken , horen , zien , antwoorden , schrijven , en er komen er nog steeds nieuwe bij .
en
nl
5,244
La raison qui fait la différence est que , rien que ces dernières années , nos machines ont commencé à déployer des capacités totalement inédites jusqu' ici : compréhension , parole , ouïe , vue , réponse , écriture ... et elles en acquièrent encore de nouvelles .
Es ist anders , weil allein in den letzten paar Jahren unsere Maschinen begannen , Fähigkeiten zu zeigen , die sie vorher nie hatten : verstehen , sprechen , hören , sehen , antworten , schreiben , und sie erlernen immer neue Fähigkeiten .
fr
de
5,244
La raison qui fait la différence est que , rien que ces dernières années , nos machines ont commencé à déployer des capacités totalement inédites jusqu' ici : compréhension , parole , ouïe , vue , réponse , écriture ... et elles en acquièrent encore de nouvelles .
De reden is dat pas in de afgelopen jaren onze machines vaardigheden zijn gaan vertonen die ze nooit eerder hebben gehad : begrijpen , spreken , horen , zien , antwoorden , schrijven , en er komen er nog steeds nieuwe bij .
fr
nl
5,244
Es ist anders , weil allein in den letzten paar Jahren unsere Maschinen begannen , Fähigkeiten zu zeigen , die sie vorher nie hatten : verstehen , sprechen , hören , sehen , antworten , schreiben , und sie erlernen immer neue Fähigkeiten .
De reden is dat pas in de afgelopen jaren onze machines vaardigheden zijn gaan vertonen die ze nooit eerder hebben gehad : begrijpen , spreken , horen , zien , antwoorden , schrijven , en er komen er nog steeds nieuwe bij .
de
nl
5,244
For example , mobile humanoid robots are still incredibly primitive , but the research arm of the Defense Department just launched a competition to have them do things like this , and if the track record is any guide , this competition is going to be successful .
Par exemple , les robots humanoïdes mobiles restent incroyablement primitifs , mais le département de recherche du ministère de la Défence vient de lancer un concours pour les amener à accomplir des choses similaires . Et si on doit en juger par les éditions précédentes , ce concours sera une réussite .
en
fr
5,245
For example , mobile humanoid robots are still incredibly primitive , but the research arm of the Defense Department just launched a competition to have them do things like this , and if the track record is any guide , this competition is going to be successful .
Mobile menschenähnliche Roboter sind unglaublich primitiv , aber die Forschungsabteilung des Verteidigungsministeriums rief gerade einen Wettbewerb aus , um sie derartige Dinge tun zu lassen . Wenn die bisherige Erfolgsgeschichte etwas verspricht , dann , dass der Wettbewerb ein Erfolg sein wird .
en
de
5,245
For example , mobile humanoid robots are still incredibly primitive , but the research arm of the Defense Department just launched a competition to have them do things like this , and if the track record is any guide , this competition is going to be successful .
Mobiele humanoïde robots zijn nog ongelooflijk primitief , maar de onderzoeksafdeling van het ministerie van defensie is net gestart met een competitie om ze dingen als dit te laten doen . Als de verslagen kloppen , gaat dit lukken .
en
nl
5,245
Par exemple , les robots humanoïdes mobiles restent incroyablement primitifs , mais le département de recherche du ministère de la Défence vient de lancer un concours pour les amener à accomplir des choses similaires . Et si on doit en juger par les éditions précédentes , ce concours sera une réussite .
Mobile menschenähnliche Roboter sind unglaublich primitiv , aber die Forschungsabteilung des Verteidigungsministeriums rief gerade einen Wettbewerb aus , um sie derartige Dinge tun zu lassen . Wenn die bisherige Erfolgsgeschichte etwas verspricht , dann , dass der Wettbewerb ein Erfolg sein wird .
fr
de
5,245
Par exemple , les robots humanoïdes mobiles restent incroyablement primitifs , mais le département de recherche du ministère de la Défence vient de lancer un concours pour les amener à accomplir des choses similaires . Et si on doit en juger par les éditions précédentes , ce concours sera une réussite .
Mobiele humanoïde robots zijn nog ongelooflijk primitief , maar de onderzoeksafdeling van het ministerie van defensie is net gestart met een competitie om ze dingen als dit te laten doen . Als de verslagen kloppen , gaat dit lukken .
fr
nl
5,245
Mobile menschenähnliche Roboter sind unglaublich primitiv , aber die Forschungsabteilung des Verteidigungsministeriums rief gerade einen Wettbewerb aus , um sie derartige Dinge tun zu lassen . Wenn die bisherige Erfolgsgeschichte etwas verspricht , dann , dass der Wettbewerb ein Erfolg sein wird .
Mobiele humanoïde robots zijn nog ongelooflijk primitief , maar de onderzoeksafdeling van het ministerie van defensie is net gestart met een competitie om ze dingen als dit te laten doen . Als de verslagen kloppen , gaat dit lukken .
de
nl
5,245
So when I look around , I think the day is not too far off at all when we 're going to have androids doing a lot of the work that we are doing right now .
Quand je dresse un panorama , je me dis que nous connaîtrons bientôt le jour où des androïdes feront une bonne partie du travail que nous faisons aujourd' hui .
en
fr
5,246
So when I look around , I think the day is not too far off at all when we 're going to have androids doing a lot of the work that we are doing right now .
Wenn ich mich so umschaue , glaube ich , dass es nicht mehr lange dauert , bis wir Androiden haben , die uns einige Arbeit abnehmen .
en
de
5,246
So when I look around , I think the day is not too far off at all when we 're going to have androids doing a lot of the work that we are doing right now .
Ik denk dat de dag niet te ver weg is waar androïden veel werk gaan overnemen. waar androïden veel werk gaan overnemen .
en
nl
5,246
Quand je dresse un panorama , je me dis que nous connaîtrons bientôt le jour où des androïdes feront une bonne partie du travail que nous faisons aujourd' hui .
Wenn ich mich so umschaue , glaube ich , dass es nicht mehr lange dauert , bis wir Androiden haben , die uns einige Arbeit abnehmen .
fr
de
5,246
Quand je dresse un panorama , je me dis que nous connaîtrons bientôt le jour où des androïdes feront une bonne partie du travail que nous faisons aujourd' hui .
Ik denk dat de dag niet te ver weg is waar androïden veel werk gaan overnemen. waar androïden veel werk gaan overnemen .
fr
nl
5,246
Wenn ich mich so umschaue , glaube ich , dass es nicht mehr lange dauert , bis wir Androiden haben , die uns einige Arbeit abnehmen .
Ik denk dat de dag niet te ver weg is waar androïden veel werk gaan overnemen. waar androïden veel werk gaan overnemen .
de
nl
5,246
And we 're creating a world where there is going to be more and more technology and fewer and fewer jobs .
Nous créons un monde dans lequel il va y avoir de plus en plus de technologie et de moins en moins d' emplois .
en
fr
5,247
And we 're creating a world where there is going to be more and more technology and fewer and fewer jobs .
Und wir erschaffen eine Welt , in der es immer mehr Technologie und immer weniger Jobs geben wird .
en
de
5,247
And we 're creating a world where there is going to be more and more technology and fewer and fewer jobs .
We creëren een wereld met meer en meer technologie en steeds minder banen . We creëren een wereld met meer en meer technologie en steeds minder banen .
en
nl
5,247
Nous créons un monde dans lequel il va y avoir de plus en plus de technologie et de moins en moins d' emplois .
Und wir erschaffen eine Welt , in der es immer mehr Technologie und immer weniger Jobs geben wird .
fr
de
5,247
Nous créons un monde dans lequel il va y avoir de plus en plus de technologie et de moins en moins d' emplois .
We creëren een wereld met meer en meer technologie en steeds minder banen . We creëren een wereld met meer en meer technologie en steeds minder banen .
fr
nl
5,247
Und wir erschaffen eine Welt , in der es immer mehr Technologie und immer weniger Jobs geben wird .
We creëren een wereld met meer en meer technologie en steeds minder banen . We creëren een wereld met meer en meer technologie en steeds minder banen .
de
nl
5,247
It 's a world that Erik Brynjolfsson and I are calling " the new machine age . "
C' est un monde que Erik Brynjolfsson et moi-même appelons « la nouvelle ère des machines . »
en
fr
5,248
It 's a world that Erik Brynjolfsson and I are calling " the new machine age . "
Es ist eine Welt , die Erik Brynjolfsson und ich " " das neue Maschinenzeitalter " " nennen .
en
de
5,248
It 's a world that Erik Brynjolfsson and I are calling " the new machine age . "
Het is een wereld die Erik Brynjolfsson en ik ‘ het nieuwe machinetijdperk ’ noemen .
en
nl
5,248
C' est un monde que Erik Brynjolfsson et moi-même appelons « la nouvelle ère des machines . »
Es ist eine Welt , die Erik Brynjolfsson und ich " " das neue Maschinenzeitalter " " nennen .
fr
de
5,248
C' est un monde que Erik Brynjolfsson et moi-même appelons « la nouvelle ère des machines . »
Het is een wereld die Erik Brynjolfsson en ik ‘ het nieuwe machinetijdperk ’ noemen .
fr
nl
5,248
Es ist eine Welt , die Erik Brynjolfsson und ich " " das neue Maschinenzeitalter " " nennen .
Het is een wereld die Erik Brynjolfsson en ik ‘ het nieuwe machinetijdperk ’ noemen .
de
nl
5,248
The thing to keep in mind is that this is absolutely great news .
Ce qu' il faut garder à l' esprit c' est qu' il s' agit d' une excellente nouvelle .
en
fr
5,249
The thing to keep in mind is that this is absolutely great news .
Man darf nicht vergessen , dass dies absolut großartige Neuigkeiten sind .
en
de
5,249
The thing to keep in mind is that this is absolutely great news .
Maar onthoud dat dit buitengewoon nieuws is .
en
nl
5,249
Ce qu' il faut garder à l' esprit c' est qu' il s' agit d' une excellente nouvelle .
Man darf nicht vergessen , dass dies absolut großartige Neuigkeiten sind .
fr
de
5,249
Ce qu' il faut garder à l' esprit c' est qu' il s' agit d' une excellente nouvelle .
Maar onthoud dat dit buitengewoon nieuws is .
fr
nl
5,249
Man darf nicht vergessen , dass dies absolut großartige Neuigkeiten sind .
Maar onthoud dat dit buitengewoon nieuws is .
de
nl
5,249