sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Ils sont sous le choc . | Ze zijn geschokt . | fr | nl | 5,366 |
Sie sind schockiert . | Ze zijn geschokt . | de | nl | 5,366 |
" Now you 're showing your true colors , " Mom says . She thinks , " Why does he take after his dad ? " | " Maintenant , tu montres ta vraie personnalité " se dit maman . Elle pense , " Pourquoi est-ce qu' il tient de son père ? " | en | fr | 5,367 |
" Now you 're showing your true colors , " Mom says . She thinks , " Why does he take after his dad ? " | " Jetzt zeigst du dein wahres Gesicht , " sagt Mama . Sie denkt : " Warum kommt er so nach seinem Vater ? " | en | de | 5,367 |
" Now you 're showing your true colors , " Mom says . She thinks , " Why does he take after his dad ? " | " Nu toon je je ware aard , " zegt mama . Ze denkt : " Waarom lijkt hij op zijn vader ? " | en | nl | 5,367 |
" Maintenant , tu montres ta vraie personnalité " se dit maman . Elle pense , " Pourquoi est-ce qu' il tient de son père ? " | " Jetzt zeigst du dein wahres Gesicht , " sagt Mama . Sie denkt : " Warum kommt er so nach seinem Vater ? " | fr | de | 5,367 |
" Maintenant , tu montres ta vraie personnalité " se dit maman . Elle pense , " Pourquoi est-ce qu' il tient de son père ? " | " Nu toon je je ware aard , " zegt mama . Ze denkt : " Waarom lijkt hij op zijn vader ? " | fr | nl | 5,367 |
" Jetzt zeigst du dein wahres Gesicht , " sagt Mama . Sie denkt : " Warum kommt er so nach seinem Vater ? " | " Nu toon je je ware aard , " zegt mama . Ze denkt : " Waarom lijkt hij op zijn vader ? " | de | nl | 5,367 |
She questions him , " " What kind of a person are you going to be ? " " But you shouldn 't worry . | Elle lui demande , " " Quelle genre de personne vas-tu devenir ? " " Mais vous ne devriez pas vous inquiéter . | en | fr | 5,368 |
She questions him , " " What kind of a person are you going to be ? " " But you shouldn 't worry . | Sie fragt ihn : " " Was für ein Mensch wirst du werden ? " " Aber Sie sollten sich keine Sorgen machen . | en | de | 5,368 |
She questions him , " " What kind of a person are you going to be ? " " But you shouldn 't worry . | Ze vraagt hem : " " Wat voor mens zal je worden ? " " Maar je moet je geen zorgen maken . | en | nl | 5,368 |
Elle lui demande , " " Quelle genre de personne vas-tu devenir ? " " Mais vous ne devriez pas vous inquiéter . | Sie fragt ihn : " " Was für ein Mensch wirst du werden ? " " Aber Sie sollten sich keine Sorgen machen . | fr | de | 5,368 |
Elle lui demande , " " Quelle genre de personne vas-tu devenir ? " " Mais vous ne devriez pas vous inquiéter . | Ze vraagt hem : " " Wat voor mens zal je worden ? " " Maar je moet je geen zorgen maken . | fr | nl | 5,368 |
Sie fragt ihn : " " Was für ein Mensch wirst du werden ? " " Aber Sie sollten sich keine Sorgen machen . | Ze vraagt hem : " " Wat voor mens zal je worden ? " " Maar je moet je geen zorgen maken . | de | nl | 5,368 |
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins . | Quand les enfants commencent à mentir , ils commencent à raconter des histoires . | en | fr | 5,369 |
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins . | Der Moment , in dem Kinder mit dem Lügen beginnen , ist der Moment , in dem die Geschichten beginnen . | en | de | 5,369 |
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins . | Als het kind begint te liegen , begint het verhalen vertellen . | en | nl | 5,369 |
Quand les enfants commencent à mentir , ils commencent à raconter des histoires . | Der Moment , in dem Kinder mit dem Lügen beginnen , ist der Moment , in dem die Geschichten beginnen . | fr | de | 5,369 |
Quand les enfants commencent à mentir , ils commencent à raconter des histoires . | Als het kind begint te liegen , begint het verhalen vertellen . | fr | nl | 5,369 |
Der Moment , in dem Kinder mit dem Lügen beginnen , ist der Moment , in dem die Geschichten beginnen . | Als het kind begint te liegen , begint het verhalen vertellen . | de | nl | 5,369 |
They are talking about things they didn 't see . | Ils parlent de choses qu' ils n' ont pas vues . | en | fr | 5,370 |
They are talking about things they didn 't see . | Sie reden über Dinge , die sie nicht sehen . | en | de | 5,370 |
They are talking about things they didn 't see . | Ze praten over wat ze niet gezien hebben . | en | nl | 5,370 |
Ils parlent de choses qu' ils n' ont pas vues . | Sie reden über Dinge , die sie nicht sehen . | fr | de | 5,370 |
Ils parlent de choses qu' ils n' ont pas vues . | Ze praten over wat ze niet gezien hebben . | fr | nl | 5,370 |
Sie reden über Dinge , die sie nicht sehen . | Ze praten over wat ze niet gezien hebben . | de | nl | 5,370 |
It 's amazing . It 's a wonderful moment . | C' est incroyable . C' est un moment merveilleux . | en | fr | 5,371 |
It 's amazing . It 's a wonderful moment . | Es ist erstaunlich . Ein wunderbarer Moment . | en | de | 5,371 |
It 's amazing . It 's a wonderful moment . | Het is een wonderlijk moment . | en | nl | 5,371 |
C' est incroyable . C' est un moment merveilleux . | Es ist erstaunlich . Ein wunderbarer Moment . | fr | de | 5,371 |
C' est incroyable . C' est un moment merveilleux . | Het is een wonderlijk moment . | fr | nl | 5,371 |
Es ist erstaunlich . Ein wunderbarer Moment . | Het is een wonderlijk moment . | de | nl | 5,371 |
Parents should celebrate . | Les parents devraient fêter ça . | en | fr | 5,372 |
Parents should celebrate . | Eltern sollten feiern . | en | de | 5,372 |
Parents should celebrate . | Ouders zouden het moeten vieren . | en | nl | 5,372 |
Les parents devraient fêter ça . | Eltern sollten feiern . | fr | de | 5,372 |
Les parents devraient fêter ça . | Ouders zouden het moeten vieren . | fr | nl | 5,372 |
Eltern sollten feiern . | Ouders zouden het moeten vieren . | de | nl | 5,372 |
" Hurray ! My boy finally started to lie ! " | " Hourra ! Mon garçon s' est finalement mis à mentir ! " | en | fr | 5,373 |
" Hurray ! My boy finally started to lie ! " | " Hurra ! Mein Junge beginnt endlich zu lügen ! " | en | de | 5,373 |
" Hurray ! My boy finally started to lie ! " | " Hoera ! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen ! " | en | nl | 5,373 |
" Hourra ! Mon garçon s' est finalement mis à mentir ! " | " Hurra ! Mein Junge beginnt endlich zu lügen ! " | fr | de | 5,373 |
" Hourra ! Mon garçon s' est finalement mis à mentir ! " | " Hoera ! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen ! " | fr | nl | 5,373 |
" Hurra ! Mein Junge beginnt endlich zu lügen ! " | " Hoera ! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen ! " | de | nl | 5,373 |
All right ! It calls for celebration . | D' accord ! Il faut fêter ça . | en | fr | 5,374 |
All right ! It calls for celebration . | Alles klar ! Das muss gefeiert werden . | en | de | 5,374 |
All right ! It calls for celebration . | Dat verdient een feestje . | en | nl | 5,374 |
D' accord ! Il faut fêter ça . | Alles klar ! Das muss gefeiert werden . | fr | de | 5,374 |
D' accord ! Il faut fêter ça . | Dat verdient een feestje . | fr | nl | 5,374 |
Alles klar ! Das muss gefeiert werden . | Dat verdient een feestje . | de | nl | 5,374 |
For example , a kid says , " " Mom , guess what ? I met an alien on my way home . " " Then a typical mom responds , " " Stop that nonsense . " " Now , an ideal parent is someone who responds like this : " " Really ? An alien , huh ? What did it look like ? Did it say an... | Par exemple , un enfant dit , " " Maman , tu sais quoi ? J' ai rencontré un alien en rentrant à la maison . " " Alors en général , la mère répond , " " Arrête de dire des bêtises . " " Maintenant , le parent idéal répondrait quelque chose du genre : " " Ah bon ? Un... | en | fr | 5,375 |
For example , a kid says , " " Mom , guess what ? I met an alien on my way home . " " Then a typical mom responds , " " Stop that nonsense . " " Now , an ideal parent is someone who responds like this : " " Really ? An alien , huh ? What did it look like ? Did it say an... | Zum Beispiel sagt ein Kind : " " Mama , weißt du was ? Ich hab auf dem Heimweg ein Alien getroffen . " " Dann antwortet eine typische Mutter : " " Lass den Unsinn . " " Nun , ideale Eltern würden folgendermaßen antworten : " " Wirklich ? Ein Alien ? Wie sah es aus ? Hat... | en | de | 5,375 |
For example , a kid says , " " Mom , guess what ? I met an alien on my way home . " " Then a typical mom responds , " " Stop that nonsense . " " Now , an ideal parent is someone who responds like this : " " Really ? An alien , huh ? What did it look like ? Did it say an... | Een kind zegt : " " Mama , ik heb op weg naar huis een buitenaards wezen gezien . " " Een typische mama antwoordt : " " Genoeg onzin ! " " Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo : " Echt ? Een buitenaards wezen ? Hoe zag het eruit ? Zei het iets ? " | en | nl | 5,375 |
Par exemple , un enfant dit , " " Maman , tu sais quoi ? J' ai rencontré un alien en rentrant à la maison . " " Alors en général , la mère répond , " " Arrête de dire des bêtises . " " Maintenant , le parent idéal répondrait quelque chose du genre : " " Ah bon ? Un... | Zum Beispiel sagt ein Kind : " " Mama , weißt du was ? Ich hab auf dem Heimweg ein Alien getroffen . " " Dann antwortet eine typische Mutter : " " Lass den Unsinn . " " Nun , ideale Eltern würden folgendermaßen antworten : " " Wirklich ? Ein Alien ? Wie sah es aus ? Hat... | fr | de | 5,375 |
Par exemple , un enfant dit , " " Maman , tu sais quoi ? J' ai rencontré un alien en rentrant à la maison . " " Alors en général , la mère répond , " " Arrête de dire des bêtises . " " Maintenant , le parent idéal répondrait quelque chose du genre : " " Ah bon ? Un... | Een kind zegt : " " Mama , ik heb op weg naar huis een buitenaards wezen gezien . " " Een typische mama antwoordt : " " Genoeg onzin ! " " Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo : " Echt ? Een buitenaards wezen ? Hoe zag het eruit ? Zei het iets ? " | fr | nl | 5,375 |
Zum Beispiel sagt ein Kind : " " Mama , weißt du was ? Ich hab auf dem Heimweg ein Alien getroffen . " " Dann antwortet eine typische Mutter : " " Lass den Unsinn . " " Nun , ideale Eltern würden folgendermaßen antworten : " " Wirklich ? Ein Alien ? Wie sah es aus ? Hat... | Een kind zegt : " " Mama , ik heb op weg naar huis een buitenaards wezen gezien . " " Een typische mama antwoordt : " " Genoeg onzin ! " " Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo : " Echt ? Een buitenaards wezen ? Hoe zag het eruit ? Zei het iets ? " | de | nl | 5,375 |
Where did you meet it ? " " " " Um , in front of the supermarket . " " When you have a conversation like this , the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started . | Où l' as-tu rencontré ? " " " " Ah , devant le supermarché . " " Quand vous avez une conversation comme celle-ci , l' enfant doit donner la réplique afin de rester responsable de ce qu' il a commencé . | en | fr | 5,376 |
Where did you meet it ? " " " " Um , in front of the supermarket . " " When you have a conversation like this , the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started . | Wo hast du es denn getroffen ? " " " " Äh , vor dem Supermarkt . " " Wenn Sie so eine Unterhaltung haben , muss das Kind sich die nächste Antwort einfallen lassen um das zu verantworten , was es angefangen hat . | en | de | 5,376 |
Where did you meet it ? " " " " Um , in front of the supermarket . " " When you have a conversation like this , the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started . | Waar zag je het ? " " " " Bij de supermarkt . " " Als je dit soort gesprek hebt , moet het kind een vervolg verzinnen om verder te zetten wat het is begonnen . | en | nl | 5,376 |
Où l' as-tu rencontré ? " " " " Ah , devant le supermarché . " " Quand vous avez une conversation comme celle-ci , l' enfant doit donner la réplique afin de rester responsable de ce qu' il a commencé . | Wo hast du es denn getroffen ? " " " " Äh , vor dem Supermarkt . " " Wenn Sie so eine Unterhaltung haben , muss das Kind sich die nächste Antwort einfallen lassen um das zu verantworten , was es angefangen hat . | fr | de | 5,376 |
Où l' as-tu rencontré ? " " " " Ah , devant le supermarché . " " Quand vous avez une conversation comme celle-ci , l' enfant doit donner la réplique afin de rester responsable de ce qu' il a commencé . | Waar zag je het ? " " " " Bij de supermarkt . " " Als je dit soort gesprek hebt , moet het kind een vervolg verzinnen om verder te zetten wat het is begonnen . | fr | nl | 5,376 |
Wo hast du es denn getroffen ? " " " " Äh , vor dem Supermarkt . " " Wenn Sie so eine Unterhaltung haben , muss das Kind sich die nächste Antwort einfallen lassen um das zu verantworten , was es angefangen hat . | Waar zag je het ? " " " " Bij de supermarkt . " " Als je dit soort gesprek hebt , moet het kind een vervolg verzinnen om verder te zetten wat het is begonnen . | de | nl | 5,376 |
Soon , a story develops . | Rapidement , une histoire se développe . | en | fr | 5,377 |
Soon , a story develops . | Bald entwickelt sich eine Geschichte . | en | de | 5,377 |
Soon , a story develops . | Zo ontstaat al snel een verhaal . | en | nl | 5,377 |
Rapidement , une histoire se développe . | Bald entwickelt sich eine Geschichte . | fr | de | 5,377 |
Rapidement , une histoire se développe . | Zo ontstaat al snel een verhaal . | fr | nl | 5,377 |
Bald entwickelt sich eine Geschichte . | Zo ontstaat al snel een verhaal . | de | nl | 5,377 |
Of course this is an infantile story , but thinking up one sentence after the next is the same thing a professional writer like me does . | Bien sûr , c' est une histoire infantile , mais penser à une phrase après l' autre , c' est exactement ce qu' un écrivain professionnel comme moi fait . | en | fr | 5,378 |
Of course this is an infantile story , but thinking up one sentence after the next is the same thing a professional writer like me does . | Das ist natürlich eine infantile Geschichte , aber sich einen Satz nach dem anderen auszudenken ist das Gleiche , was ein professioneller Schriftsteller wie ich macht . | en | de | 5,378 |
Of course this is an infantile story , but thinking up one sentence after the next is the same thing a professional writer like me does . | Dit is een kinderachtig verhaal , maar zin na zin verzinnen is precies wat ik als professioneel auteur doe . | en | nl | 5,378 |
Bien sûr , c' est une histoire infantile , mais penser à une phrase après l' autre , c' est exactement ce qu' un écrivain professionnel comme moi fait . | Das ist natürlich eine infantile Geschichte , aber sich einen Satz nach dem anderen auszudenken ist das Gleiche , was ein professioneller Schriftsteller wie ich macht . | fr | de | 5,378 |
Bien sûr , c' est une histoire infantile , mais penser à une phrase après l' autre , c' est exactement ce qu' un écrivain professionnel comme moi fait . | Dit is een kinderachtig verhaal , maar zin na zin verzinnen is precies wat ik als professioneel auteur doe . | fr | nl | 5,378 |
Das ist natürlich eine infantile Geschichte , aber sich einen Satz nach dem anderen auszudenken ist das Gleiche , was ein professioneller Schriftsteller wie ich macht . | Dit is een kinderachtig verhaal , maar zin na zin verzinnen is precies wat ik als professioneel auteur doe . | de | nl | 5,378 |
In essence , they are not different . | Intrinsèquement , ça n' est pas différent . | en | fr | 5,379 |
In essence , they are not different . | Im Wesentlichen ist das nichts anderes . | en | de | 5,379 |
In essence , they are not different . | Wezenlijk is er geen verschil . | en | nl | 5,379 |
Intrinsèquement , ça n' est pas différent . | Im Wesentlichen ist das nichts anderes . | fr | de | 5,379 |
Intrinsèquement , ça n' est pas différent . | Wezenlijk is er geen verschil . | fr | nl | 5,379 |
Im Wesentlichen ist das nichts anderes . | Wezenlijk is er geen verschil . | de | nl | 5,379 |
Roland Barthes once said of Flaubert 's novels , " " Flaubert did not write a novel . | Un jour , Roland Barthes a dit à propos des romans de Flaubert , " " Flaubert n' écrit pas de roman . | en | fr | 5,380 |
Roland Barthes once said of Flaubert 's novels , " " Flaubert did not write a novel . | Roland Barthes hat einmal über die Romane von Flaubert gesagt : " " Flaubert hat keinen Roman geschrieben . | en | de | 5,380 |
Roland Barthes once said of Flaubert 's novels , " " Flaubert did not write a novel . | Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert : " " Flaubert heeft geen roman geschreven , | en | nl | 5,380 |
Un jour , Roland Barthes a dit à propos des romans de Flaubert , " " Flaubert n' écrit pas de roman . | Roland Barthes hat einmal über die Romane von Flaubert gesagt : " " Flaubert hat keinen Roman geschrieben . | fr | de | 5,380 |
Un jour , Roland Barthes a dit à propos des romans de Flaubert , " " Flaubert n' écrit pas de roman . | Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert : " " Flaubert heeft geen roman geschreven , | fr | nl | 5,380 |
Roland Barthes hat einmal über die Romane von Flaubert gesagt : " " Flaubert hat keinen Roman geschrieben . | Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert : " " Flaubert heeft geen roman geschreven , | de | nl | 5,380 |
He merely connected one sentence after another . | Il connecte simplement une phrase après l' autre . | en | fr | 5,381 |
He merely connected one sentence after another . | Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden . | en | de | 5,381 |
He merely connected one sentence after another . | hij heeft gewoon de zinnen met elkaar verbonden . | en | nl | 5,381 |
Il connecte simplement une phrase après l' autre . | Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden . | fr | de | 5,381 |
Il connecte simplement une phrase après l' autre . | hij heeft gewoon de zinnen met elkaar verbonden . | fr | nl | 5,381 |
Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden . | hij heeft gewoon de zinnen met elkaar verbonden . | de | nl | 5,381 |
The eros between sentences , that is the essence of Flaubert 's novel . " " That 's right — a novel , basically , is writing one sentence , then , without violating the scope of the first one , writing the next sentence . | Le héros entre les phrases , c' est ça l' essence du roman de Flaubert . " " C' est ça — au fond , un roman c' est écrire une phrase , puis , sans modifier le sens de la première , écrire la phrase suivante . | en | fr | 5,382 |
The eros between sentences , that is the essence of Flaubert 's novel . " " That 's right — a novel , basically , is writing one sentence , then , without violating the scope of the first one , writing the next sentence . | Der Eros zwischen den Sätzen , das ist die Essenz von Flauberts Roman . " " Das ist richtig – einen Roman zu schreiben , bedeutet grundsätzlich einen Satz zu schreiben , und dann , ohne die Bedeutung des ersten zu gefährden , den nächsten Satz zu schreiben . | en | de | 5,382 |
The eros between sentences , that is the essence of Flaubert 's novel . " " That 's right — a novel , basically , is writing one sentence , then , without violating the scope of the first one , writing the next sentence . | De eros tussen de zinnen , dat is het wezen van de roman van Flaubert . " " Dat klopt . Een roman is : een zin schrijven , en binnen de scope van die eerste zin de volgende zin schrijven . | en | nl | 5,382 |
Le héros entre les phrases , c' est ça l' essence du roman de Flaubert . " " C' est ça — au fond , un roman c' est écrire une phrase , puis , sans modifier le sens de la première , écrire la phrase suivante . | Der Eros zwischen den Sätzen , das ist die Essenz von Flauberts Roman . " " Das ist richtig – einen Roman zu schreiben , bedeutet grundsätzlich einen Satz zu schreiben , und dann , ohne die Bedeutung des ersten zu gefährden , den nächsten Satz zu schreiben . | fr | de | 5,382 |
Le héros entre les phrases , c' est ça l' essence du roman de Flaubert . " " C' est ça — au fond , un roman c' est écrire une phrase , puis , sans modifier le sens de la première , écrire la phrase suivante . | De eros tussen de zinnen , dat is het wezen van de roman van Flaubert . " " Dat klopt . Een roman is : een zin schrijven , en binnen de scope van die eerste zin de volgende zin schrijven . | fr | nl | 5,382 |
Der Eros zwischen den Sätzen , das ist die Essenz von Flauberts Roman . " " Das ist richtig – einen Roman zu schreiben , bedeutet grundsätzlich einen Satz zu schreiben , und dann , ohne die Bedeutung des ersten zu gefährden , den nächsten Satz zu schreiben . | De eros tussen de zinnen , dat is het wezen van de roman van Flaubert . " " Dat klopt . Een roman is : een zin schrijven , en binnen de scope van die eerste zin de volgende zin schrijven . | de | nl | 5,382 |
And you continue to make connections . | Et vous continuez pour faire les connections . | en | fr | 5,383 |
And you continue to make connections . | Und Sie fahren fort , Verbindungen herzustellen . | en | de | 5,383 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.