sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Ils sont sous le choc .
Ze zijn geschokt .
fr
nl
5,366
Sie sind schockiert .
Ze zijn geschokt .
de
nl
5,366
" Now you 're showing your true colors , " Mom says . She thinks , " Why does he take after his dad ? "
" Maintenant , tu montres ta vraie personnalité " se dit maman . Elle pense , " Pourquoi est-ce qu' il tient de son père ? "
en
fr
5,367
" Now you 're showing your true colors , " Mom says . She thinks , " Why does he take after his dad ? "
" Jetzt zeigst du dein wahres Gesicht , " sagt Mama . Sie denkt : " Warum kommt er so nach seinem Vater ? "
en
de
5,367
" Now you 're showing your true colors , " Mom says . She thinks , " Why does he take after his dad ? "
" Nu toon je je ware aard , " zegt mama . Ze denkt : " Waarom lijkt hij op zijn vader ? "
en
nl
5,367
" Maintenant , tu montres ta vraie personnalité " se dit maman . Elle pense , " Pourquoi est-ce qu' il tient de son père ? "
" Jetzt zeigst du dein wahres Gesicht , " sagt Mama . Sie denkt : " Warum kommt er so nach seinem Vater ? "
fr
de
5,367
" Maintenant , tu montres ta vraie personnalité " se dit maman . Elle pense , " Pourquoi est-ce qu' il tient de son père ? "
" Nu toon je je ware aard , " zegt mama . Ze denkt : " Waarom lijkt hij op zijn vader ? "
fr
nl
5,367
" Jetzt zeigst du dein wahres Gesicht , " sagt Mama . Sie denkt : " Warum kommt er so nach seinem Vater ? "
" Nu toon je je ware aard , " zegt mama . Ze denkt : " Waarom lijkt hij op zijn vader ? "
de
nl
5,367
She questions him , " " What kind of a person are you going to be ? " " But you shouldn 't worry .
Elle lui demande , " " Quelle genre de personne vas-tu devenir ? " " Mais vous ne devriez pas vous inquiéter .
en
fr
5,368
She questions him , " " What kind of a person are you going to be ? " " But you shouldn 't worry .
Sie fragt ihn : " " Was für ein Mensch wirst du werden ? " " Aber Sie sollten sich keine Sorgen machen .
en
de
5,368
She questions him , " " What kind of a person are you going to be ? " " But you shouldn 't worry .
Ze vraagt hem : " " Wat voor mens zal je worden ? " " Maar je moet je geen zorgen maken .
en
nl
5,368
Elle lui demande , " " Quelle genre de personne vas-tu devenir ? " " Mais vous ne devriez pas vous inquiéter .
Sie fragt ihn : " " Was für ein Mensch wirst du werden ? " " Aber Sie sollten sich keine Sorgen machen .
fr
de
5,368
Elle lui demande , " " Quelle genre de personne vas-tu devenir ? " " Mais vous ne devriez pas vous inquiéter .
Ze vraagt hem : " " Wat voor mens zal je worden ? " " Maar je moet je geen zorgen maken .
fr
nl
5,368
Sie fragt ihn : " " Was für ein Mensch wirst du werden ? " " Aber Sie sollten sich keine Sorgen machen .
Ze vraagt hem : " " Wat voor mens zal je worden ? " " Maar je moet je geen zorgen maken .
de
nl
5,368
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins .
Quand les enfants commencent à mentir , ils commencent à raconter des histoires .
en
fr
5,369
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins .
Der Moment , in dem Kinder mit dem Lügen beginnen , ist der Moment , in dem die Geschichten beginnen .
en
de
5,369
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins .
Als het kind begint te liegen , begint het verhalen vertellen .
en
nl
5,369
Quand les enfants commencent à mentir , ils commencent à raconter des histoires .
Der Moment , in dem Kinder mit dem Lügen beginnen , ist der Moment , in dem die Geschichten beginnen .
fr
de
5,369
Quand les enfants commencent à mentir , ils commencent à raconter des histoires .
Als het kind begint te liegen , begint het verhalen vertellen .
fr
nl
5,369
Der Moment , in dem Kinder mit dem Lügen beginnen , ist der Moment , in dem die Geschichten beginnen .
Als het kind begint te liegen , begint het verhalen vertellen .
de
nl
5,369
They are talking about things they didn 't see .
Ils parlent de choses qu' ils n' ont pas vues .
en
fr
5,370
They are talking about things they didn 't see .
Sie reden über Dinge , die sie nicht sehen .
en
de
5,370
They are talking about things they didn 't see .
Ze praten over wat ze niet gezien hebben .
en
nl
5,370
Ils parlent de choses qu' ils n' ont pas vues .
Sie reden über Dinge , die sie nicht sehen .
fr
de
5,370
Ils parlent de choses qu' ils n' ont pas vues .
Ze praten over wat ze niet gezien hebben .
fr
nl
5,370
Sie reden über Dinge , die sie nicht sehen .
Ze praten over wat ze niet gezien hebben .
de
nl
5,370
It 's amazing . It 's a wonderful moment .
C' est incroyable . C' est un moment merveilleux .
en
fr
5,371
It 's amazing . It 's a wonderful moment .
Es ist erstaunlich . Ein wunderbarer Moment .
en
de
5,371
It 's amazing . It 's a wonderful moment .
Het is een wonderlijk moment .
en
nl
5,371
C' est incroyable . C' est un moment merveilleux .
Es ist erstaunlich . Ein wunderbarer Moment .
fr
de
5,371
C' est incroyable . C' est un moment merveilleux .
Het is een wonderlijk moment .
fr
nl
5,371
Es ist erstaunlich . Ein wunderbarer Moment .
Het is een wonderlijk moment .
de
nl
5,371
Parents should celebrate .
Les parents devraient fêter ça .
en
fr
5,372
Parents should celebrate .
Eltern sollten feiern .
en
de
5,372
Parents should celebrate .
Ouders zouden het moeten vieren .
en
nl
5,372
Les parents devraient fêter ça .
Eltern sollten feiern .
fr
de
5,372
Les parents devraient fêter ça .
Ouders zouden het moeten vieren .
fr
nl
5,372
Eltern sollten feiern .
Ouders zouden het moeten vieren .
de
nl
5,372
" Hurray ! My boy finally started to lie ! "
" Hourra ! Mon garçon s' est finalement mis à mentir ! "
en
fr
5,373
" Hurray ! My boy finally started to lie ! "
" Hurra ! Mein Junge beginnt endlich zu lügen ! "
en
de
5,373
" Hurray ! My boy finally started to lie ! "
" Hoera ! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen ! "
en
nl
5,373
" Hourra ! Mon garçon s' est finalement mis à mentir ! "
" Hurra ! Mein Junge beginnt endlich zu lügen ! "
fr
de
5,373
" Hourra ! Mon garçon s' est finalement mis à mentir ! "
" Hoera ! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen ! "
fr
nl
5,373
" Hurra ! Mein Junge beginnt endlich zu lügen ! "
" Hoera ! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen ! "
de
nl
5,373
All right ! It calls for celebration .
D' accord ! Il faut fêter ça .
en
fr
5,374
All right ! It calls for celebration .
Alles klar ! Das muss gefeiert werden .
en
de
5,374
All right ! It calls for celebration .
Dat verdient een feestje .
en
nl
5,374
D' accord ! Il faut fêter ça .
Alles klar ! Das muss gefeiert werden .
fr
de
5,374
D' accord ! Il faut fêter ça .
Dat verdient een feestje .
fr
nl
5,374
Alles klar ! Das muss gefeiert werden .
Dat verdient een feestje .
de
nl
5,374
For example , a kid says , " " Mom , guess what ? I met an alien on my way home . " " Then a typical mom responds , " " Stop that nonsense . " " Now , an ideal parent is someone who responds like this : " " Really ? An alien , huh ? What did it look like ? Did it say an...
Par exemple , un enfant dit , " " Maman , tu sais quoi ? J' ai rencontré un alien en rentrant à la maison . " " Alors en général , la mère répond , " " Arrête de dire des bêtises . " " Maintenant , le parent idéal répondrait quelque chose du genre : " " Ah bon ? Un...
en
fr
5,375
For example , a kid says , " " Mom , guess what ? I met an alien on my way home . " " Then a typical mom responds , " " Stop that nonsense . " " Now , an ideal parent is someone who responds like this : " " Really ? An alien , huh ? What did it look like ? Did it say an...
Zum Beispiel sagt ein Kind : " " Mama , weißt du was ? Ich hab auf dem Heimweg ein Alien getroffen . " " Dann antwortet eine typische Mutter : " " Lass den Unsinn . " " Nun , ideale Eltern würden folgendermaßen antworten : " " Wirklich ? Ein Alien ? Wie sah es aus ? Hat...
en
de
5,375
For example , a kid says , " " Mom , guess what ? I met an alien on my way home . " " Then a typical mom responds , " " Stop that nonsense . " " Now , an ideal parent is someone who responds like this : " " Really ? An alien , huh ? What did it look like ? Did it say an...
Een kind zegt : " " Mama , ik heb op weg naar huis een buitenaards wezen gezien . " " Een typische mama antwoordt : " " Genoeg onzin ! " " Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo : " Echt ? Een buitenaards wezen ? Hoe zag het eruit ? Zei het iets ? "
en
nl
5,375
Par exemple , un enfant dit , " " Maman , tu sais quoi ? J' ai rencontré un alien en rentrant à la maison . " " Alors en général , la mère répond , " " Arrête de dire des bêtises . " " Maintenant , le parent idéal répondrait quelque chose du genre : " " Ah bon ? Un...
Zum Beispiel sagt ein Kind : " " Mama , weißt du was ? Ich hab auf dem Heimweg ein Alien getroffen . " " Dann antwortet eine typische Mutter : " " Lass den Unsinn . " " Nun , ideale Eltern würden folgendermaßen antworten : " " Wirklich ? Ein Alien ? Wie sah es aus ? Hat...
fr
de
5,375
Par exemple , un enfant dit , " " Maman , tu sais quoi ? J' ai rencontré un alien en rentrant à la maison . " " Alors en général , la mère répond , " " Arrête de dire des bêtises . " " Maintenant , le parent idéal répondrait quelque chose du genre : " " Ah bon ? Un...
Een kind zegt : " " Mama , ik heb op weg naar huis een buitenaards wezen gezien . " " Een typische mama antwoordt : " " Genoeg onzin ! " " Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo : " Echt ? Een buitenaards wezen ? Hoe zag het eruit ? Zei het iets ? "
fr
nl
5,375
Zum Beispiel sagt ein Kind : " " Mama , weißt du was ? Ich hab auf dem Heimweg ein Alien getroffen . " " Dann antwortet eine typische Mutter : " " Lass den Unsinn . " " Nun , ideale Eltern würden folgendermaßen antworten : " " Wirklich ? Ein Alien ? Wie sah es aus ? Hat...
Een kind zegt : " " Mama , ik heb op weg naar huis een buitenaards wezen gezien . " " Een typische mama antwoordt : " " Genoeg onzin ! " " Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo : " Echt ? Een buitenaards wezen ? Hoe zag het eruit ? Zei het iets ? "
de
nl
5,375
Where did you meet it ? " " " " Um , in front of the supermarket . " " When you have a conversation like this , the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started .
Où l' as-tu rencontré ? " " " " Ah , devant le supermarché . " " Quand vous avez une conversation comme celle-ci , l' enfant doit donner la réplique afin de rester responsable de ce qu' il a commencé .
en
fr
5,376
Where did you meet it ? " " " " Um , in front of the supermarket . " " When you have a conversation like this , the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started .
Wo hast du es denn getroffen ? " " " " Äh , vor dem Supermarkt . " " Wenn Sie so eine Unterhaltung haben , muss das Kind sich die nächste Antwort einfallen lassen um das zu verantworten , was es angefangen hat .
en
de
5,376
Where did you meet it ? " " " " Um , in front of the supermarket . " " When you have a conversation like this , the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started .
Waar zag je het ? " " " " Bij de supermarkt . " " Als je dit soort gesprek hebt , moet het kind een vervolg verzinnen om verder te zetten wat het is begonnen .
en
nl
5,376
Où l' as-tu rencontré ? " " " " Ah , devant le supermarché . " " Quand vous avez une conversation comme celle-ci , l' enfant doit donner la réplique afin de rester responsable de ce qu' il a commencé .
Wo hast du es denn getroffen ? " " " " Äh , vor dem Supermarkt . " " Wenn Sie so eine Unterhaltung haben , muss das Kind sich die nächste Antwort einfallen lassen um das zu verantworten , was es angefangen hat .
fr
de
5,376
Où l' as-tu rencontré ? " " " " Ah , devant le supermarché . " " Quand vous avez une conversation comme celle-ci , l' enfant doit donner la réplique afin de rester responsable de ce qu' il a commencé .
Waar zag je het ? " " " " Bij de supermarkt . " " Als je dit soort gesprek hebt , moet het kind een vervolg verzinnen om verder te zetten wat het is begonnen .
fr
nl
5,376
Wo hast du es denn getroffen ? " " " " Äh , vor dem Supermarkt . " " Wenn Sie so eine Unterhaltung haben , muss das Kind sich die nächste Antwort einfallen lassen um das zu verantworten , was es angefangen hat .
Waar zag je het ? " " " " Bij de supermarkt . " " Als je dit soort gesprek hebt , moet het kind een vervolg verzinnen om verder te zetten wat het is begonnen .
de
nl
5,376
Soon , a story develops .
Rapidement , une histoire se développe .
en
fr
5,377
Soon , a story develops .
Bald entwickelt sich eine Geschichte .
en
de
5,377
Soon , a story develops .
Zo ontstaat al snel een verhaal .
en
nl
5,377
Rapidement , une histoire se développe .
Bald entwickelt sich eine Geschichte .
fr
de
5,377
Rapidement , une histoire se développe .
Zo ontstaat al snel een verhaal .
fr
nl
5,377
Bald entwickelt sich eine Geschichte .
Zo ontstaat al snel een verhaal .
de
nl
5,377
Of course this is an infantile story , but thinking up one sentence after the next is the same thing a professional writer like me does .
Bien sûr , c' est une histoire infantile , mais penser à une phrase après l' autre , c' est exactement ce qu' un écrivain professionnel comme moi fait .
en
fr
5,378
Of course this is an infantile story , but thinking up one sentence after the next is the same thing a professional writer like me does .
Das ist natürlich eine infantile Geschichte , aber sich einen Satz nach dem anderen auszudenken ist das Gleiche , was ein professioneller Schriftsteller wie ich macht .
en
de
5,378
Of course this is an infantile story , but thinking up one sentence after the next is the same thing a professional writer like me does .
Dit is een kinderachtig verhaal , maar zin na zin verzinnen is precies wat ik als professioneel auteur doe .
en
nl
5,378
Bien sûr , c' est une histoire infantile , mais penser à une phrase après l' autre , c' est exactement ce qu' un écrivain professionnel comme moi fait .
Das ist natürlich eine infantile Geschichte , aber sich einen Satz nach dem anderen auszudenken ist das Gleiche , was ein professioneller Schriftsteller wie ich macht .
fr
de
5,378
Bien sûr , c' est une histoire infantile , mais penser à une phrase après l' autre , c' est exactement ce qu' un écrivain professionnel comme moi fait .
Dit is een kinderachtig verhaal , maar zin na zin verzinnen is precies wat ik als professioneel auteur doe .
fr
nl
5,378
Das ist natürlich eine infantile Geschichte , aber sich einen Satz nach dem anderen auszudenken ist das Gleiche , was ein professioneller Schriftsteller wie ich macht .
Dit is een kinderachtig verhaal , maar zin na zin verzinnen is precies wat ik als professioneel auteur doe .
de
nl
5,378
In essence , they are not different .
Intrinsèquement , ça n' est pas différent .
en
fr
5,379
In essence , they are not different .
Im Wesentlichen ist das nichts anderes .
en
de
5,379
In essence , they are not different .
Wezenlijk is er geen verschil .
en
nl
5,379
Intrinsèquement , ça n' est pas différent .
Im Wesentlichen ist das nichts anderes .
fr
de
5,379
Intrinsèquement , ça n' est pas différent .
Wezenlijk is er geen verschil .
fr
nl
5,379
Im Wesentlichen ist das nichts anderes .
Wezenlijk is er geen verschil .
de
nl
5,379
Roland Barthes once said of Flaubert 's novels , " " Flaubert did not write a novel .
Un jour , Roland Barthes a dit à propos des romans de Flaubert , " " Flaubert n' écrit pas de roman .
en
fr
5,380
Roland Barthes once said of Flaubert 's novels , " " Flaubert did not write a novel .
Roland Barthes hat einmal über die Romane von Flaubert gesagt : " " Flaubert hat keinen Roman geschrieben .
en
de
5,380
Roland Barthes once said of Flaubert 's novels , " " Flaubert did not write a novel .
Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert : " " Flaubert heeft geen roman geschreven ,
en
nl
5,380
Un jour , Roland Barthes a dit à propos des romans de Flaubert , " " Flaubert n' écrit pas de roman .
Roland Barthes hat einmal über die Romane von Flaubert gesagt : " " Flaubert hat keinen Roman geschrieben .
fr
de
5,380
Un jour , Roland Barthes a dit à propos des romans de Flaubert , " " Flaubert n' écrit pas de roman .
Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert : " " Flaubert heeft geen roman geschreven ,
fr
nl
5,380
Roland Barthes hat einmal über die Romane von Flaubert gesagt : " " Flaubert hat keinen Roman geschrieben .
Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert : " " Flaubert heeft geen roman geschreven ,
de
nl
5,380
He merely connected one sentence after another .
Il connecte simplement une phrase après l' autre .
en
fr
5,381
He merely connected one sentence after another .
Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden .
en
de
5,381
He merely connected one sentence after another .
hij heeft gewoon de zinnen met elkaar verbonden .
en
nl
5,381
Il connecte simplement une phrase après l' autre .
Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden .
fr
de
5,381
Il connecte simplement une phrase après l' autre .
hij heeft gewoon de zinnen met elkaar verbonden .
fr
nl
5,381
Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden .
hij heeft gewoon de zinnen met elkaar verbonden .
de
nl
5,381
The eros between sentences , that is the essence of Flaubert 's novel . " " That 's right — a novel , basically , is writing one sentence , then , without violating the scope of the first one , writing the next sentence .
Le héros entre les phrases , c' est ça l' essence du roman de Flaubert . " " C' est ça — au fond , un roman c' est écrire une phrase , puis , sans modifier le sens de la première , écrire la phrase suivante .
en
fr
5,382
The eros between sentences , that is the essence of Flaubert 's novel . " " That 's right — a novel , basically , is writing one sentence , then , without violating the scope of the first one , writing the next sentence .
Der Eros zwischen den Sätzen , das ist die Essenz von Flauberts Roman . " " Das ist richtig – einen Roman zu schreiben , bedeutet grundsätzlich einen Satz zu schreiben , und dann , ohne die Bedeutung des ersten zu gefährden , den nächsten Satz zu schreiben .
en
de
5,382
The eros between sentences , that is the essence of Flaubert 's novel . " " That 's right — a novel , basically , is writing one sentence , then , without violating the scope of the first one , writing the next sentence .
De eros tussen de zinnen , dat is het wezen van de roman van Flaubert . " " Dat klopt . Een roman is : een zin schrijven , en binnen de scope van die eerste zin de volgende zin schrijven .
en
nl
5,382
Le héros entre les phrases , c' est ça l' essence du roman de Flaubert . " " C' est ça — au fond , un roman c' est écrire une phrase , puis , sans modifier le sens de la première , écrire la phrase suivante .
Der Eros zwischen den Sätzen , das ist die Essenz von Flauberts Roman . " " Das ist richtig – einen Roman zu schreiben , bedeutet grundsätzlich einen Satz zu schreiben , und dann , ohne die Bedeutung des ersten zu gefährden , den nächsten Satz zu schreiben .
fr
de
5,382
Le héros entre les phrases , c' est ça l' essence du roman de Flaubert . " " C' est ça — au fond , un roman c' est écrire une phrase , puis , sans modifier le sens de la première , écrire la phrase suivante .
De eros tussen de zinnen , dat is het wezen van de roman van Flaubert . " " Dat klopt . Een roman is : een zin schrijven , en binnen de scope van die eerste zin de volgende zin schrijven .
fr
nl
5,382
Der Eros zwischen den Sätzen , das ist die Essenz von Flauberts Roman . " " Das ist richtig – einen Roman zu schreiben , bedeutet grundsätzlich einen Satz zu schreiben , und dann , ohne die Bedeutung des ersten zu gefährden , den nächsten Satz zu schreiben .
De eros tussen de zinnen , dat is het wezen van de roman van Flaubert . " " Dat klopt . Een roman is : een zin schrijven , en binnen de scope van die eerste zin de volgende zin schrijven .
de
nl
5,382
And you continue to make connections .
Et vous continuez pour faire les connections .
en
fr
5,383
And you continue to make connections .
Und Sie fahren fort , Verbindungen herzustellen .
en
de
5,383