sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
It can be a simple theme : Write about the most unfortunate experience in your childhood . | Ça peut être un thème simple : Écrivez sur votre expérience la plus malheureuse de votre enfance . | en | fr | 5,500 |
It can be a simple theme : Write about the most unfortunate experience in your childhood . | Es kann ein einfaches Thema sein : Schreiben Sie über die unglücklichste Erfahrung in Ihrer Kindheit . | en | de | 5,500 |
It can be a simple theme : Write about the most unfortunate experience in your childhood . | Dat kan eenvoudig zijn : schrijf over de ongelukkigste ervaring uit je kindertijd . | en | nl | 5,500 |
Ça peut être un thème simple : Écrivez sur votre expérience la plus malheureuse de votre enfance . | Es kann ein einfaches Thema sein : Schreiben Sie über die unglücklichste Erfahrung in Ihrer Kindheit . | fr | de | 5,500 |
Ça peut être un thème simple : Écrivez sur votre expérience la plus malheureuse de votre enfance . | Dat kan eenvoudig zijn : schrijf over de ongelukkigste ervaring uit je kindertijd . | fr | nl | 5,500 |
Es kann ein einfaches Thema sein : Schreiben Sie über die unglücklichste Erfahrung in Ihrer Kindheit . | Dat kan eenvoudig zijn : schrijf over de ongelukkigste ervaring uit je kindertijd . | de | nl | 5,500 |
There 's one condition : You must write like crazy . Like crazy ! | Il y a une condition : vous devez écrire comme des fous . Comme des fous ! | en | fr | 5,501 |
There 's one condition : You must write like crazy . Like crazy ! | Es gibt eine Bedingung : Sie müssen wie verrückt schreiben . Wie verrückt ! | en | de | 5,501 |
There 's one condition : You must write like crazy . Like crazy ! | Er is één voorwaarde : je moet als gek schrijven . Als gek ! | en | nl | 5,501 |
Il y a une condition : vous devez écrire comme des fous . Comme des fous ! | Es gibt eine Bedingung : Sie müssen wie verrückt schreiben . Wie verrückt ! | fr | de | 5,501 |
Il y a une condition : vous devez écrire comme des fous . Comme des fous ! | Er is één voorwaarde : je moet als gek schrijven . Als gek ! | fr | nl | 5,501 |
Es gibt eine Bedingung : Sie müssen wie verrückt schreiben . Wie verrückt ! | Er is één voorwaarde : je moet als gek schrijven . Als gek ! | de | nl | 5,501 |
I walk around and encourage them , " " Come on , come on ! " " They have to write like crazy for an hour or two . | Je fais le tour et les encourage , " " Allez , allez ! " " Ils doivent écrire comme des fous pendant une heure ou deux . | en | fr | 5,502 |
I walk around and encourage them , " " Come on , come on ! " " They have to write like crazy for an hour or two . | Ich laufe herum und ermutige sie , " " Los , los ! " " Sie müssen wie verrückt ein oder zwei Stunden schreiben . | en | de | 5,502 |
I walk around and encourage them , " " Come on , come on ! " " They have to write like crazy for an hour or two . | Ik loop rond om hen aan te moedigen . " " Komaan ! " " Je moet als gek schrijven , twee uur lang . | en | nl | 5,502 |
Je fais le tour et les encourage , " " Allez , allez ! " " Ils doivent écrire comme des fous pendant une heure ou deux . | Ich laufe herum und ermutige sie , " " Los , los ! " " Sie müssen wie verrückt ein oder zwei Stunden schreiben . | fr | de | 5,502 |
Je fais le tour et les encourage , " " Allez , allez ! " " Ils doivent écrire comme des fous pendant une heure ou deux . | Ik loop rond om hen aan te moedigen . " " Komaan ! " " Je moet als gek schrijven , twee uur lang . | fr | nl | 5,502 |
Ich laufe herum und ermutige sie , " " Los , los ! " " Sie müssen wie verrückt ein oder zwei Stunden schreiben . | Ik loop rond om hen aan te moedigen . " " Komaan ! " " Je moet als gek schrijven , twee uur lang . | de | nl | 5,502 |
They only get to think for the first five minutes . | Ils ne pensent que pendant les cinq premières minutes . | en | fr | 5,503 |
They only get to think for the first five minutes . | Sie dürfen nur in den ersten fünf Minuten nachdenken . | en | de | 5,503 |
They only get to think for the first five minutes . | Ze mogen enkel de eerste vijf minuten nadenken . | en | nl | 5,503 |
Ils ne pensent que pendant les cinq premières minutes . | Sie dürfen nur in den ersten fünf Minuten nachdenken . | fr | de | 5,503 |
Ils ne pensent que pendant les cinq premières minutes . | Ze mogen enkel de eerste vijf minuten nadenken . | fr | nl | 5,503 |
Sie dürfen nur in den ersten fünf Minuten nachdenken . | Ze mogen enkel de eerste vijf minuten nadenken . | de | nl | 5,503 |
The reason I make them write like crazy is because when you write slowly and lots of thoughts cross your mind , the artistic devil creeps in . | La raison pour laquelle je leur demande d' écrire comme des fous c' est parce que quand vous écrivez doucement et que de nombreuses pensées vous viennent à l' esprit , le démon artistique se libère . | en | fr | 5,504 |
The reason I make them write like crazy is because when you write slowly and lots of thoughts cross your mind , the artistic devil creeps in . | Der Grund , warum ich sie wie verrückt schreiben lasse ist der : Wenn Sie langsam schreiben und viele Gedanken haben , dann schleicht sich der künstlerische Teufel ein . | en | de | 5,504 |
The reason I make them write like crazy is because when you write slowly and lots of thoughts cross your mind , the artistic devil creeps in . | De reden waarom ik ze als gek laat schrijven , is deze : als je traag schrijft en vele gedachten door je heen gaan , sluipt het artistieke duiveltje binnen . | en | nl | 5,504 |
La raison pour laquelle je leur demande d' écrire comme des fous c' est parce que quand vous écrivez doucement et que de nombreuses pensées vous viennent à l' esprit , le démon artistique se libère . | Der Grund , warum ich sie wie verrückt schreiben lasse ist der : Wenn Sie langsam schreiben und viele Gedanken haben , dann schleicht sich der künstlerische Teufel ein . | fr | de | 5,504 |
La raison pour laquelle je leur demande d' écrire comme des fous c' est parce que quand vous écrivez doucement et que de nombreuses pensées vous viennent à l' esprit , le démon artistique se libère . | De reden waarom ik ze als gek laat schrijven , is deze : als je traag schrijft en vele gedachten door je heen gaan , sluipt het artistieke duiveltje binnen . | fr | nl | 5,504 |
Der Grund , warum ich sie wie verrückt schreiben lasse ist der : Wenn Sie langsam schreiben und viele Gedanken haben , dann schleicht sich der künstlerische Teufel ein . | De reden waarom ik ze als gek laat schrijven , is deze : als je traag schrijft en vele gedachten door je heen gaan , sluipt het artistieke duiveltje binnen . | de | nl | 5,504 |
This devil will tell you hundreds of reasons why you can 't write : " " People will laugh at you . This is not good writing ! | Ce démon va vous donner des centaines de raisons pour lesquelles vous ne pouvez pas écrire : " " Les gens vont se moquer de toi . Ça n' est pas de la bonne écriture ! | en | fr | 5,505 |
This devil will tell you hundreds of reasons why you can 't write : " " People will laugh at you . This is not good writing ! | Dieser Teufel wird Ihnen Hunderte von Gründen geben warum Sie nicht schreiben können : " " Menschen werden Sie auslachen . Das ist nicht gut geschrieben ! | en | de | 5,505 |
This devil will tell you hundreds of reasons why you can 't write : " " People will laugh at you . This is not good writing ! | Dat duiveltje geeft je honderden redenen waarom je niet kan schrijven : " " Ze zullen je uitlachen . Je schrijft niet goed ! | en | nl | 5,505 |
Ce démon va vous donner des centaines de raisons pour lesquelles vous ne pouvez pas écrire : " " Les gens vont se moquer de toi . Ça n' est pas de la bonne écriture ! | Dieser Teufel wird Ihnen Hunderte von Gründen geben warum Sie nicht schreiben können : " " Menschen werden Sie auslachen . Das ist nicht gut geschrieben ! | fr | de | 5,505 |
Ce démon va vous donner des centaines de raisons pour lesquelles vous ne pouvez pas écrire : " " Les gens vont se moquer de toi . Ça n' est pas de la bonne écriture ! | Dat duiveltje geeft je honderden redenen waarom je niet kan schrijven : " " Ze zullen je uitlachen . Je schrijft niet goed ! | fr | nl | 5,505 |
Dieser Teufel wird Ihnen Hunderte von Gründen geben warum Sie nicht schreiben können : " " Menschen werden Sie auslachen . Das ist nicht gut geschrieben ! | Dat duiveltje geeft je honderden redenen waarom je niet kan schrijven : " " Ze zullen je uitlachen . Je schrijft niet goed ! | de | nl | 5,505 |
What kind of sentence is this ? Look at your handwriting ! " " It will say a lot of things . | Qu' est-ce que c' est que cette phrase ? Regarde moi cette écriture ( manuscrite ) ! " " Il va dire beaucoup de choses . | en | fr | 5,506 |
What kind of sentence is this ? Look at your handwriting ! " " It will say a lot of things . | Was für ein Satz ist das ? Sehen Sie sich Ihre Handschrift an ! " " Er wird viele Dinge sagen . | en | de | 5,506 |
What kind of sentence is this ? Look at your handwriting ! " " It will say a lot of things . | Wat voor zin is dat ? Wat een handschrift ! " " Hij zal vele dingen zeggen . | en | nl | 5,506 |
Qu' est-ce que c' est que cette phrase ? Regarde moi cette écriture ( manuscrite ) ! " " Il va dire beaucoup de choses . | Was für ein Satz ist das ? Sehen Sie sich Ihre Handschrift an ! " " Er wird viele Dinge sagen . | fr | de | 5,506 |
Qu' est-ce que c' est que cette phrase ? Regarde moi cette écriture ( manuscrite ) ! " " Il va dire beaucoup de choses . | Wat voor zin is dat ? Wat een handschrift ! " " Hij zal vele dingen zeggen . | fr | nl | 5,506 |
Was für ein Satz ist das ? Sehen Sie sich Ihre Handschrift an ! " " Er wird viele Dinge sagen . | Wat voor zin is dat ? Wat een handschrift ! " " Hij zal vele dingen zeggen . | de | nl | 5,506 |
You have to run fast so the devil can 't catch up . | Vous devez alors courir pour que le démon ne vous rattrape pas . | en | fr | 5,507 |
You have to run fast so the devil can 't catch up . | Sie müssen so schnell laufen , dass der Teufel Sie nicht einholen kann . | en | de | 5,507 |
You have to run fast so the devil can 't catch up . | Je moet snel lopen zodat de duivel je niet inhaalt . | en | nl | 5,507 |
Vous devez alors courir pour que le démon ne vous rattrape pas . | Sie müssen so schnell laufen , dass der Teufel Sie nicht einholen kann . | fr | de | 5,507 |
Vous devez alors courir pour que le démon ne vous rattrape pas . | Je moet snel lopen zodat de duivel je niet inhaalt . | fr | nl | 5,507 |
Sie müssen so schnell laufen , dass der Teufel Sie nicht einholen kann . | Je moet snel lopen zodat de duivel je niet inhaalt . | de | nl | 5,507 |
The really good writing I 've seen in my class was not from the assignments with a long deadline , but from the 40- to 60-minute crazy writing students did in front of me with a pencil . | Les meilleures choses que j' ai lues dans ma classe ne sont pas issues des devoirs qui doivent être rendus ultérieurement avec un long délai , mais des quarante , soixante minutes de ces écrits que les étudiants font comme des fous en face de moi avec un crayon . | en | fr | 5,508 |
The really good writing I 've seen in my class was not from the assignments with a long deadline , but from the 40- to 60-minute crazy writing students did in front of me with a pencil . | Das wirklich gut Geschriebene aus meiner Klasse kam nicht aus den Aufgaben mit langer Frist , sondern aus den 40-60 Minuten wilden Schreibens der Studenten mit einem Bleistift direkt vor mir . | en | de | 5,508 |
The really good writing I 've seen in my class was not from the assignments with a long deadline , but from the 40- to 60-minute crazy writing students did in front of me with a pencil . | Het betere schrijfwerk in mijn les kwam niet van taken met verre deadlines maar van het ' 40 tot 60 minuten als gek schrijven ' in mijn bijzijn , met potlood . | en | nl | 5,508 |
Les meilleures choses que j' ai lues dans ma classe ne sont pas issues des devoirs qui doivent être rendus ultérieurement avec un long délai , mais des quarante , soixante minutes de ces écrits que les étudiants font comme des fous en face de moi avec un crayon . | Das wirklich gut Geschriebene aus meiner Klasse kam nicht aus den Aufgaben mit langer Frist , sondern aus den 40-60 Minuten wilden Schreibens der Studenten mit einem Bleistift direkt vor mir . | fr | de | 5,508 |
Les meilleures choses que j' ai lues dans ma classe ne sont pas issues des devoirs qui doivent être rendus ultérieurement avec un long délai , mais des quarante , soixante minutes de ces écrits que les étudiants font comme des fous en face de moi avec un crayon . | Het betere schrijfwerk in mijn les kwam niet van taken met verre deadlines maar van het ' 40 tot 60 minuten als gek schrijven ' in mijn bijzijn , met potlood . | fr | nl | 5,508 |
Das wirklich gut Geschriebene aus meiner Klasse kam nicht aus den Aufgaben mit langer Frist , sondern aus den 40-60 Minuten wilden Schreibens der Studenten mit einem Bleistift direkt vor mir . | Het betere schrijfwerk in mijn les kwam niet van taken met verre deadlines maar van het ' 40 tot 60 minuten als gek schrijven ' in mijn bijzijn , met potlood . | de | nl | 5,508 |
The students go into a kind of trance . | Les étudiants entrent comme dans une transe . | en | fr | 5,509 |
The students go into a kind of trance . | Die Studenten fallen in eine Art Trance . | en | de | 5,509 |
The students go into a kind of trance . | De studenten raken in een soort trance . | en | nl | 5,509 |
Les étudiants entrent comme dans une transe . | Die Studenten fallen in eine Art Trance . | fr | de | 5,509 |
Les étudiants entrent comme dans une transe . | De studenten raken in een soort trance . | fr | nl | 5,509 |
Die Studenten fallen in eine Art Trance . | De studenten raken in een soort trance . | de | nl | 5,509 |
After 30 or 40 minutes , they write without knowing what they 're writing . | Après trente ou quarante minutes , ils écrivent sans savoir ce qu' ils écrivent . | en | fr | 5,510 |
After 30 or 40 minutes , they write without knowing what they 're writing . | Nach 30 bis 40 Minuten schreiben sie , ohne zu wissen , was sie schreiben . | en | de | 5,510 |
After 30 or 40 minutes , they write without knowing what they 're writing . | Na 30 tot 40 minuten schrijven ze zonder te weten wat ze schrijven . | en | nl | 5,510 |
Après trente ou quarante minutes , ils écrivent sans savoir ce qu' ils écrivent . | Nach 30 bis 40 Minuten schreiben sie , ohne zu wissen , was sie schreiben . | fr | de | 5,510 |
Après trente ou quarante minutes , ils écrivent sans savoir ce qu' ils écrivent . | Na 30 tot 40 minuten schrijven ze zonder te weten wat ze schrijven . | fr | nl | 5,510 |
Nach 30 bis 40 Minuten schreiben sie , ohne zu wissen , was sie schreiben . | Na 30 tot 40 minuten schrijven ze zonder te weten wat ze schrijven . | de | nl | 5,510 |
And in this moment , the nagging devil disappears . | Et à ce moment-là , le démon moqueur disparait . | en | fr | 5,511 |
And in this moment , the nagging devil disappears . | Und in diesem Moment verschwindet der nagende Teufel . | en | de | 5,511 |
And in this moment , the nagging devil disappears . | Op dat moment verdwijnt het zeurderige duiveltje . | en | nl | 5,511 |
Et à ce moment-là , le démon moqueur disparait . | Und in diesem Moment verschwindet der nagende Teufel . | fr | de | 5,511 |
Et à ce moment-là , le démon moqueur disparait . | Op dat moment verdwijnt het zeurderige duiveltje . | fr | nl | 5,511 |
Und in diesem Moment verschwindet der nagende Teufel . | Op dat moment verdwijnt het zeurderige duiveltje . | de | nl | 5,511 |
So I can say this : It 's not the hundreds of reasons why one can 't be an artist , but rather , the one reason one must be that makes us artists . | Donc je peux dire la chose suivante : ça n' est pas les centaines de raisons pour lesquelles on ne peut être un artiste mais plutôt , la seule raison pour laquelle on doit l' être qui fait de nous un artiste . | en | fr | 5,512 |
So I can say this : It 's not the hundreds of reasons why one can 't be an artist , but rather , the one reason one must be that makes us artists . | So kann ich sagen : Es geht nicht um die Hunderte von Gründen , warum man kein Künstler sein kann , sondern um den einen Grund , warum man ein Künstler sein muss . | en | de | 5,512 |
So I can say this : It 's not the hundreds of reasons why one can 't be an artist , but rather , the one reason one must be that makes us artists . | Ik zeg je dus : het zijn niet de honderden redenen waarom je geen kunstenaar kan zijn , maar de ene reden waarom we kunstenaars moeten zijn . | en | nl | 5,512 |
Donc je peux dire la chose suivante : ça n' est pas les centaines de raisons pour lesquelles on ne peut être un artiste mais plutôt , la seule raison pour laquelle on doit l' être qui fait de nous un artiste . | So kann ich sagen : Es geht nicht um die Hunderte von Gründen , warum man kein Künstler sein kann , sondern um den einen Grund , warum man ein Künstler sein muss . | fr | de | 5,512 |
Donc je peux dire la chose suivante : ça n' est pas les centaines de raisons pour lesquelles on ne peut être un artiste mais plutôt , la seule raison pour laquelle on doit l' être qui fait de nous un artiste . | Ik zeg je dus : het zijn niet de honderden redenen waarom je geen kunstenaar kan zijn , maar de ene reden waarom we kunstenaars moeten zijn . | fr | nl | 5,512 |
So kann ich sagen : Es geht nicht um die Hunderte von Gründen , warum man kein Künstler sein kann , sondern um den einen Grund , warum man ein Künstler sein muss . | Ik zeg je dus : het zijn niet de honderden redenen waarom je geen kunstenaar kan zijn , maar de ene reden waarom we kunstenaars moeten zijn . | de | nl | 5,512 |
Why we cannot be something is not important . | La raison pour laquelle on ne peut être quelque chose est sans importance . | en | fr | 5,513 |
Why we cannot be something is not important . | Warum wir etwas nicht sein können , ist nicht wichtig . | en | de | 5,513 |
Why we cannot be something is not important . | Het is niet belangrijk waarom we iets niet kunnen zijn . | en | nl | 5,513 |
La raison pour laquelle on ne peut être quelque chose est sans importance . | Warum wir etwas nicht sein können , ist nicht wichtig . | fr | de | 5,513 |
La raison pour laquelle on ne peut être quelque chose est sans importance . | Het is niet belangrijk waarom we iets niet kunnen zijn . | fr | nl | 5,513 |
Warum wir etwas nicht sein können , ist nicht wichtig . | Het is niet belangrijk waarom we iets niet kunnen zijn . | de | nl | 5,513 |
Most artists became artists because of the one reason . | La plupart des artistes sont devenus des artistes uniquement pour une raison . | en | fr | 5,514 |
Most artists became artists because of the one reason . | Die meisten Künstler wurden aus diesem einem Grund Künstler . | en | de | 5,514 |
Most artists became artists because of the one reason . | De meeste kunstenaars werden het om de ene reden . | en | nl | 5,514 |
La plupart des artistes sont devenus des artistes uniquement pour une raison . | Die meisten Künstler wurden aus diesem einem Grund Künstler . | fr | de | 5,514 |
La plupart des artistes sont devenus des artistes uniquement pour une raison . | De meeste kunstenaars werden het om de ene reden . | fr | nl | 5,514 |
Die meisten Künstler wurden aus diesem einem Grund Künstler . | De meeste kunstenaars werden het om de ene reden . | de | nl | 5,514 |
When we put the devil in our heart to sleep and start our own art , enemies appear on the outside . | Quand on met en veille le démon qui est dans notre cœur et qu' on commence notre propre Art , les ennemies viennent de l' extérieur . | en | fr | 5,515 |
When we put the devil in our heart to sleep and start our own art , enemies appear on the outside . | Sobald wir den Teufel in unserem Herzen einschlafen lassen und unsere eigene Kunst starten , erscheinen unsere Feinde von außen . | en | de | 5,515 |
When we put the devil in our heart to sleep and start our own art , enemies appear on the outside . | Als we het duiveltje in ons hart laten inslapen en met onze eigen kunst beginnen , komen er vijanden aan de zijlijn . | en | nl | 5,515 |
Quand on met en veille le démon qui est dans notre cœur et qu' on commence notre propre Art , les ennemies viennent de l' extérieur . | Sobald wir den Teufel in unserem Herzen einschlafen lassen und unsere eigene Kunst starten , erscheinen unsere Feinde von außen . | fr | de | 5,515 |
Quand on met en veille le démon qui est dans notre cœur et qu' on commence notre propre Art , les ennemies viennent de l' extérieur . | Als we het duiveltje in ons hart laten inslapen en met onze eigen kunst beginnen , komen er vijanden aan de zijlijn . | fr | nl | 5,515 |
Sobald wir den Teufel in unserem Herzen einschlafen lassen und unsere eigene Kunst starten , erscheinen unsere Feinde von außen . | Als we het duiveltje in ons hart laten inslapen en met onze eigen kunst beginnen , komen er vijanden aan de zijlijn . | de | nl | 5,515 |
Mostly , they have the faces of our parents . ( Laughter ) Sometimes they look like our spouses , but they are not your parents or spouses . | En général , ils ont les visages de nos parents . ( Rires ) Parfois , celui de nos époux , mais ils ne sont pas vos parents ou vos époux ( ses ) . | en | fr | 5,516 |
Mostly , they have the faces of our parents . ( Laughter ) Sometimes they look like our spouses , but they are not your parents or spouses . | Meistens haben sie die Gesichter unserer Eltern . ( Gelächter ) Manchmal sehen sie aus wie unsere Ehepartner , aber sie sind nicht Ihre Eltern oder Ehepartner . | en | de | 5,516 |
Mostly , they have the faces of our parents . ( Laughter ) Sometimes they look like our spouses , but they are not your parents or spouses . | Meestal zien ze eruit als onze ouders . ( Gelach ) Soms als onze echtgenoten , maar het zijn je ouders of echtgenoot niet . | en | nl | 5,516 |
En général , ils ont les visages de nos parents . ( Rires ) Parfois , celui de nos époux , mais ils ne sont pas vos parents ou vos époux ( ses ) . | Meistens haben sie die Gesichter unserer Eltern . ( Gelächter ) Manchmal sehen sie aus wie unsere Ehepartner , aber sie sind nicht Ihre Eltern oder Ehepartner . | fr | de | 5,516 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.