sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
In September , we had surprising but exciting findings from a clinical trial that took place in Thailand .
In september verkregen we verrassende , maar opwindende resultaten van een klinisch onderzoek in Thailand .
en
nl
5,633
En septembre , nous avons eu des résultats surprenants , mais excitants pour nos tests cliniques qui avaient lieu en Thaïlande .
Im September gab es überraschende , aber aufregende Befunde aus einer klinischen Studie , die in Thailand stattgefunden hatte .
fr
de
5,633
En septembre , nous avons eu des résultats surprenants , mais excitants pour nos tests cliniques qui avaient lieu en Thaïlande .
In september verkregen we verrassende , maar opwindende resultaten van een klinisch onderzoek in Thailand .
fr
nl
5,633
Im September gab es überraschende , aber aufregende Befunde aus einer klinischen Studie , die in Thailand stattgefunden hatte .
In september verkregen we verrassende , maar opwindende resultaten van een klinisch onderzoek in Thailand .
de
nl
5,633
For the first time , we saw an AIDS vaccine work in humans — albeit , quite modestly — and that particular vaccine was made almost a decade ago .
Pour la première fois , nous avons vu que le vaccin contre le SIDA fonctionnait dans l' être humain , bien que très légèrement . Ce vaccin spécifique fut développé il y a près d' une décennie .
en
fr
5,634
For the first time , we saw an AIDS vaccine work in humans — albeit , quite modestly — and that particular vaccine was made almost a decade ago .
Zum ersten Mal sahen wir , dass ein AIDS-Impfstoff in Menschen funktionierte , wenn auch nur mäßig . Und genau dieser Impfstoff war fast ein Jahrzehnt zuvor hergestellt worden .
en
de
5,634
For the first time , we saw an AIDS vaccine work in humans — albeit , quite modestly — and that particular vaccine was made almost a decade ago .
Voor de eerste keer zagen we een AIDS-vaccin aan het werk in mensen al was het nog op een bescheiden schaal . En dat vaccin was al tien jaar oud .
en
nl
5,634
Pour la première fois , nous avons vu que le vaccin contre le SIDA fonctionnait dans l' être humain , bien que très légèrement . Ce vaccin spécifique fut développé il y a près d' une décennie .
Zum ersten Mal sahen wir , dass ein AIDS-Impfstoff in Menschen funktionierte , wenn auch nur mäßig . Und genau dieser Impfstoff war fast ein Jahrzehnt zuvor hergestellt worden .
fr
de
5,634
Pour la première fois , nous avons vu que le vaccin contre le SIDA fonctionnait dans l' être humain , bien que très légèrement . Ce vaccin spécifique fut développé il y a près d' une décennie .
Voor de eerste keer zagen we een AIDS-vaccin aan het werk in mensen al was het nog op een bescheiden schaal . En dat vaccin was al tien jaar oud .
fr
nl
5,634
Zum ersten Mal sahen wir , dass ein AIDS-Impfstoff in Menschen funktionierte , wenn auch nur mäßig . Und genau dieser Impfstoff war fast ein Jahrzehnt zuvor hergestellt worden .
Voor de eerste keer zagen we een AIDS-vaccin aan het werk in mensen al was het nog op een bescheiden schaal . En dat vaccin was al tien jaar oud .
de
nl
5,634
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models .
De nouveaux concepts et des tests précoces sont même plus prometteurs dans les meilleurs de nos modèles animaux .
en
fr
5,635
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models .
Neuere Konzepte und frühzeitige Tests sind noch vielversprechender in den besten unserer Modelle an Tieren .
en
de
5,635
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models .
Nieuwe ideeën en vroege testen laten nu nog grotere beloften zien bij onze beste diermodellen .
en
nl
5,635
De nouveaux concepts et des tests précoces sont même plus prometteurs dans les meilleurs de nos modèles animaux .
Neuere Konzepte und frühzeitige Tests sind noch vielversprechender in den besten unserer Modelle an Tieren .
fr
de
5,635
De nouveaux concepts et des tests précoces sont même plus prometteurs dans les meilleurs de nos modèles animaux .
Nieuwe ideeën en vroege testen laten nu nog grotere beloften zien bij onze beste diermodellen .
fr
nl
5,635
Neuere Konzepte und frühzeitige Tests sind noch vielversprechender in den besten unserer Modelle an Tieren .
Nieuwe ideeën en vroege testen laten nu nog grotere beloften zien bij onze beste diermodellen .
de
nl
5,635
But in the past few months , researchers have also isolated several new broadly neutralizing antibodies from the blood of an HIV infected individual .
Ces derniers mois , des chercheurs ont aussi isolé plusieurs nouveaux anticorps neutralisants provenant de sang de personnes infectées par le VIH .
en
fr
5,636
But in the past few months , researchers have also isolated several new broadly neutralizing antibodies from the blood of an HIV infected individual .
Aber in den letzten paar Monaten haben Forscher auch verschiedene neue , breit angreifende Antikörper aus dem Blut eines HIV-Infizierten isoliert .
en
de
5,636
But in the past few months , researchers have also isolated several new broadly neutralizing antibodies from the blood of an HIV infected individual .
Maar in de laatste paar maanden hebben onderzoekers ook verschillende nieuwe breed neutraliserende antilichamen geïsoleerd uit het bloed van iemand met een HIV-infectie .
en
nl
5,636
Ces derniers mois , des chercheurs ont aussi isolé plusieurs nouveaux anticorps neutralisants provenant de sang de personnes infectées par le VIH .
Aber in den letzten paar Monaten haben Forscher auch verschiedene neue , breit angreifende Antikörper aus dem Blut eines HIV-Infizierten isoliert .
fr
de
5,636
Ces derniers mois , des chercheurs ont aussi isolé plusieurs nouveaux anticorps neutralisants provenant de sang de personnes infectées par le VIH .
Maar in de laatste paar maanden hebben onderzoekers ook verschillende nieuwe breed neutraliserende antilichamen geïsoleerd uit het bloed van iemand met een HIV-infectie .
fr
nl
5,636
Aber in den letzten paar Monaten haben Forscher auch verschiedene neue , breit angreifende Antikörper aus dem Blut eines HIV-Infizierten isoliert .
Maar in de laatste paar maanden hebben onderzoekers ook verschillende nieuwe breed neutraliserende antilichamen geïsoleerd uit het bloed van iemand met een HIV-infectie .
de
nl
5,636
Now , what does this mean ?
Qu' est-ce que cela veut dire ?
en
fr
5,637
Now , what does this mean ?
Nun , was bedeutet das ?
en
de
5,637
Now , what does this mean ?
Wat betekent dat nu ?
en
nl
5,637
Qu' est-ce que cela veut dire ?
Nun , was bedeutet das ?
fr
de
5,637
Qu' est-ce que cela veut dire ?
Wat betekent dat nu ?
fr
nl
5,637
Nun , was bedeutet das ?
Wat betekent dat nu ?
de
nl
5,637
We saw earlier that HIV is highly variable , that a broad neutralizing antibody latches on and disables multiple variations of the virus .
Nous avons établi que le VIH était très variable et qu' un grand nombre d' anticorps neutralisants s' attachaient et invalidaient de nombreuses versions du virus .
en
fr
5,638
We saw earlier that HIV is highly variable , that a broad neutralizing antibody latches on and disables multiple variations of the virus .
Wir haben vorhin gesehen , dass HIV sehr variabel ist , dass ein breit angreifender Antikörper andockt und mehrere Varianten des Virus ausschaltet .
en
de
5,638
We saw earlier that HIV is highly variable , that a broad neutralizing antibody latches on and disables multiple variations of the virus .
We zagen eerder dat HIV zeer variabel is , zodat een breed neutraliserend antilichaam zich aan vele varianten van het virus aanhecht en ze ontwricht .
en
nl
5,638
Nous avons établi que le VIH était très variable et qu' un grand nombre d' anticorps neutralisants s' attachaient et invalidaient de nombreuses versions du virus .
Wir haben vorhin gesehen , dass HIV sehr variabel ist , dass ein breit angreifender Antikörper andockt und mehrere Varianten des Virus ausschaltet .
fr
de
5,638
Nous avons établi que le VIH était très variable et qu' un grand nombre d' anticorps neutralisants s' attachaient et invalidaient de nombreuses versions du virus .
We zagen eerder dat HIV zeer variabel is , zodat een breed neutraliserend antilichaam zich aan vele varianten van het virus aanhecht en ze ontwricht .
fr
nl
5,638
Wir haben vorhin gesehen , dass HIV sehr variabel ist , dass ein breit angreifender Antikörper andockt und mehrere Varianten des Virus ausschaltet .
We zagen eerder dat HIV zeer variabel is , zodat een breed neutraliserend antilichaam zich aan vele varianten van het virus aanhecht en ze ontwricht .
de
nl
5,638
If you take these and you put them in the best of our monkey models , they provide full protection from infection .
Si vous les prenez et les insérez dans nos meilleurs modèles de singes ils donnent une entière protection contre l' infection .
en
fr
5,639
If you take these and you put them in the best of our monkey models , they provide full protection from infection .
Wenn man die nimmt und in die besten unserer Affen-Modelle steckt bieten sie vollständigen Schutz vor Infektion .
en
de
5,639
If you take these and you put them in the best of our monkey models , they provide full protection from infection .
Als je deze neemt en invoert in het beste van onze aapmodellen dan geven ze een volledige bescherming tegen infectie .
en
nl
5,639
Si vous les prenez et les insérez dans nos meilleurs modèles de singes ils donnent une entière protection contre l' infection .
Wenn man die nimmt und in die besten unserer Affen-Modelle steckt bieten sie vollständigen Schutz vor Infektion .
fr
de
5,639
Si vous les prenez et les insérez dans nos meilleurs modèles de singes ils donnent une entière protection contre l' infection .
Als je deze neemt en invoert in het beste van onze aapmodellen dan geven ze een volledige bescherming tegen infectie .
fr
nl
5,639
Wenn man die nimmt und in die besten unserer Affen-Modelle steckt bieten sie vollständigen Schutz vor Infektion .
Als je deze neemt en invoert in het beste van onze aapmodellen dan geven ze een volledige bescherming tegen infectie .
de
nl
5,639
In addition , these researchers found a new site on HIV where the antibodies can grab onto , and what 's so special about this spot is that it changes very little as the virus mutates .
De plus , ces chercheurs ont trouvé un nouveau site sur le VIH où les anticorps peuvent s' attacher . Et ce qui est si spécial à propos de cet endroit c' est qu' il change très peu quand le virus mute .
en
fr
5,640
In addition , these researchers found a new site on HIV where the antibodies can grab onto , and what 's so special about this spot is that it changes very little as the virus mutates .
Zusätzlich haben diese Forscher eine neue Stelle auf dem HIV gefunden , an der die Antikörper angreifen können . Und das Besondere an dieser Stelle ist , dass sie sich sehr wenig verändert , während das Virus mutiert .
en
de
5,640
In addition , these researchers found a new site on HIV where the antibodies can grab onto , and what 's so special about this spot is that it changes very little as the virus mutates .
Daarenboven vonden deze onderzoekers een nieuwe locatie op HIV waar deze antilichamen kunnen aangrijpen . En wat deze plek zo speciaal maakt is dat ze maar weinig verandert als het virus muteert .
en
nl
5,640
De plus , ces chercheurs ont trouvé un nouveau site sur le VIH où les anticorps peuvent s' attacher . Et ce qui est si spécial à propos de cet endroit c' est qu' il change très peu quand le virus mute .
Zusätzlich haben diese Forscher eine neue Stelle auf dem HIV gefunden , an der die Antikörper angreifen können . Und das Besondere an dieser Stelle ist , dass sie sich sehr wenig verändert , während das Virus mutiert .
fr
de
5,640
De plus , ces chercheurs ont trouvé un nouveau site sur le VIH où les anticorps peuvent s' attacher . Et ce qui est si spécial à propos de cet endroit c' est qu' il change très peu quand le virus mute .
Daarenboven vonden deze onderzoekers een nieuwe locatie op HIV waar deze antilichamen kunnen aangrijpen . En wat deze plek zo speciaal maakt is dat ze maar weinig verandert als het virus muteert .
fr
nl
5,640
Zusätzlich haben diese Forscher eine neue Stelle auf dem HIV gefunden , an der die Antikörper angreifen können . Und das Besondere an dieser Stelle ist , dass sie sich sehr wenig verändert , während das Virus mutiert .
Daarenboven vonden deze onderzoekers een nieuwe locatie op HIV waar deze antilichamen kunnen aangrijpen . En wat deze plek zo speciaal maakt is dat ze maar weinig verandert als het virus muteert .
de
nl
5,640
It 's like , as many times as the virus changes its clothes , it 's still wearing the same socks , and now our job is to make sure we get the body to really hate those socks .
C' est comme si autant de fois , où le virus change de vêtements , il porte toujours les mêmes chaussettes et notre travail est de nous assurer que notre corps déteste vraiment ces chaussettes .
en
fr
5,641
It 's like , as many times as the virus changes its clothes , it 's still wearing the same socks , and now our job is to make sure we get the body to really hate those socks .
Es ist als ob das Virus , egal wie oft es seine Kleider wechselt , immer noch die selben Socken trägt , und unsere Aufgabe ist es jetzt , sicher zu stellen , dass der Körper diese Socken wirklich hasst .
en
de
5,641
It 's like , as many times as the virus changes its clothes , it 's still wearing the same socks , and now our job is to make sure we get the body to really hate those socks .
Het is alsof het virus als het van kleren wisselt toch dezelfde sokken blijft dragen , en onze job bestaat erin een antilichaam te zoeken dat een echte afkeer heeft van deze sokken .
en
nl
5,641
C' est comme si autant de fois , où le virus change de vêtements , il porte toujours les mêmes chaussettes et notre travail est de nous assurer que notre corps déteste vraiment ces chaussettes .
Es ist als ob das Virus , egal wie oft es seine Kleider wechselt , immer noch die selben Socken trägt , und unsere Aufgabe ist es jetzt , sicher zu stellen , dass der Körper diese Socken wirklich hasst .
fr
de
5,641
C' est comme si autant de fois , où le virus change de vêtements , il porte toujours les mêmes chaussettes et notre travail est de nous assurer que notre corps déteste vraiment ces chaussettes .
Het is alsof het virus als het van kleren wisselt toch dezelfde sokken blijft dragen , en onze job bestaat erin een antilichaam te zoeken dat een echte afkeer heeft van deze sokken .
fr
nl
5,641
Es ist als ob das Virus , egal wie oft es seine Kleider wechselt , immer noch die selben Socken trägt , und unsere Aufgabe ist es jetzt , sicher zu stellen , dass der Körper diese Socken wirklich hasst .
Het is alsof het virus als het van kleren wisselt toch dezelfde sokken blijft dragen , en onze job bestaat erin een antilichaam te zoeken dat een echte afkeer heeft van deze sokken .
de
nl
5,641
So what we 've got is a situation .
Donc nous avons la situation suivante .
en
fr
5,642
So what we 've got is a situation .
So ist also die Lage .
en
de
5,642
So what we 've got is a situation .
Zover zijn we dus .
en
nl
5,642
Donc nous avons la situation suivante .
So ist also die Lage .
fr
de
5,642
Donc nous avons la situation suivante .
Zover zijn we dus .
fr
nl
5,642
So ist also die Lage .
Zover zijn we dus .
de
nl
5,642
The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine , and the antibody findings tell us how we might do that .
Les résultats de Thaïlande nous disent que nous pouvons fabriquer un vaccin contre le SIDA . Et les résultats avec les anticorps nous disent comment nous pourrions le faire .
en
fr
5,643
The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine , and the antibody findings tell us how we might do that .
Die thailändischen Ergebnisse zeigen uns , dass wir einen AIDS-Impfstoff machen können . Und die Antikörper-Befunde zeigen uns , wie wir das anstellen könnten .
en
de
5,643
The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine , and the antibody findings tell us how we might do that .
De Thaise resultaten vertellen ons dat we een AIDS-vaccin kunnen maken . En de ondervinding met de antilichamen vertelt ons hoe we dat kunnen .
en
nl
5,643
Les résultats de Thaïlande nous disent que nous pouvons fabriquer un vaccin contre le SIDA . Et les résultats avec les anticorps nous disent comment nous pourrions le faire .
Die thailändischen Ergebnisse zeigen uns , dass wir einen AIDS-Impfstoff machen können . Und die Antikörper-Befunde zeigen uns , wie wir das anstellen könnten .
fr
de
5,643
Les résultats de Thaïlande nous disent que nous pouvons fabriquer un vaccin contre le SIDA . Et les résultats avec les anticorps nous disent comment nous pourrions le faire .
De Thaise resultaten vertellen ons dat we een AIDS-vaccin kunnen maken . En de ondervinding met de antilichamen vertelt ons hoe we dat kunnen .
fr
nl
5,643
Die thailändischen Ergebnisse zeigen uns , dass wir einen AIDS-Impfstoff machen können . Und die Antikörper-Befunde zeigen uns , wie wir das anstellen könnten .
De Thaise resultaten vertellen ons dat we een AIDS-vaccin kunnen maken . En de ondervinding met de antilichamen vertelt ons hoe we dat kunnen .
de
nl
5,643
This strategy , working backwards from an antibody to create a vaccine candidate , has never been done before in vaccine research .
Cette stratégie fonctionne à l' envers . Partir d' un anticorps pour créer un candidat pour un vaccin n' a jamais été effectué précédemment dans la recherche de vaccin .
en
fr
5,644
This strategy , working backwards from an antibody to create a vaccine candidate , has never been done before in vaccine research .
Diese Strategie , von einem Antikörper rückwärts zu arbeiten , um einen Impfstoff-Kandidaten zu entwickeln ist in der Impfstoff-Forschung nie zuvor verfolgt worden .
en
de
5,644
This strategy , working backwards from an antibody to create a vaccine candidate , has never been done before in vaccine research .
Deze terugwerkende strategie van antilichaam naar een mogelijk vaccin is in het vaccinonderzoek nog nooit gedaan .
en
nl
5,644
Cette stratégie fonctionne à l' envers . Partir d' un anticorps pour créer un candidat pour un vaccin n' a jamais été effectué précédemment dans la recherche de vaccin .
Diese Strategie , von einem Antikörper rückwärts zu arbeiten , um einen Impfstoff-Kandidaten zu entwickeln ist in der Impfstoff-Forschung nie zuvor verfolgt worden .
fr
de
5,644
Cette stratégie fonctionne à l' envers . Partir d' un anticorps pour créer un candidat pour un vaccin n' a jamais été effectué précédemment dans la recherche de vaccin .
Deze terugwerkende strategie van antilichaam naar een mogelijk vaccin is in het vaccinonderzoek nog nooit gedaan .
fr
nl
5,644
Diese Strategie , von einem Antikörper rückwärts zu arbeiten , um einen Impfstoff-Kandidaten zu entwickeln ist in der Impfstoff-Forschung nie zuvor verfolgt worden .
Deze terugwerkende strategie van antilichaam naar een mogelijk vaccin is in het vaccinonderzoek nog nooit gedaan .
de
nl
5,644
It 's called retro-vaccinology , and its implications extend way beyond that of just HIV .
Cela s' appelle la rétro-vaccinologie , et ses implications s' étendent beaucoup plus loin que le VIH .
en
fr
5,645
It 's called retro-vaccinology , and its implications extend way beyond that of just HIV .
Man nennt das " " Retro-Vaccinology " " ( Retro-Impfstofflehre ) und die Implikationen davon erstrecken sich weit über HIV hinaus .
en
de
5,645
It 's called retro-vaccinology , and its implications extend way beyond that of just HIV .
Het heet retro-vaccinologie en de implicaties ervan gaan veel verder dan alleen maar HIV .
en
nl
5,645
Cela s' appelle la rétro-vaccinologie , et ses implications s' étendent beaucoup plus loin que le VIH .
Man nennt das " " Retro-Vaccinology " " ( Retro-Impfstofflehre ) und die Implikationen davon erstrecken sich weit über HIV hinaus .
fr
de
5,645
Cela s' appelle la rétro-vaccinologie , et ses implications s' étendent beaucoup plus loin que le VIH .
Het heet retro-vaccinologie en de implicaties ervan gaan veel verder dan alleen maar HIV .
fr
nl
5,645
Man nennt das " " Retro-Vaccinology " " ( Retro-Impfstofflehre ) und die Implikationen davon erstrecken sich weit über HIV hinaus .
Het heet retro-vaccinologie en de implicaties ervan gaan veel verder dan alleen maar HIV .
de
nl
5,645
So think of it this way .
Donc pensez de cette façon .
en
fr
5,646
So think of it this way .
Stellen Sie sich das also so vor .
en
de
5,646
So think of it this way .
Bekijk het op deze manier .
en
nl
5,646
Donc pensez de cette façon .
Stellen Sie sich das also so vor .
fr
de
5,646
Donc pensez de cette façon .
Bekijk het op deze manier .
fr
nl
5,646
Stellen Sie sich das also so vor .
Bekijk het op deze manier .
de
nl
5,646
We 've got these new antibodies we 've identified , and we know that they latch onto many , many variations of the virus .
Nous avons ces nouveaux anticorps que nous avons identifiés et nous savons qu' ils s' attachent sur beaucoup de variations du virus .
en
fr
5,647
We 've got these new antibodies we 've identified , and we know that they latch onto many , many variations of the virus .
Wir haben diese neuen Antikörper , die wir identifiziert haben und wir wissen , dass sie an viele , viele Varianten des Virus andocken .
en
de
5,647
We 've got these new antibodies we 've identified , and we know that they latch onto many , many variations of the virus .
We hebben nu deze antilichamen die we hebben geïdentificeerd , en we weten dat ze zich aanhechten aan vele varianten van het virus .
en
nl
5,647
Nous avons ces nouveaux anticorps que nous avons identifiés et nous savons qu' ils s' attachent sur beaucoup de variations du virus .
Wir haben diese neuen Antikörper , die wir identifiziert haben und wir wissen , dass sie an viele , viele Varianten des Virus andocken .
fr
de
5,647
Nous avons ces nouveaux anticorps que nous avons identifiés et nous savons qu' ils s' attachent sur beaucoup de variations du virus .
We hebben nu deze antilichamen die we hebben geïdentificeerd , en we weten dat ze zich aanhechten aan vele varianten van het virus .
fr
nl
5,647
Wir haben diese neuen Antikörper , die wir identifiziert haben und wir wissen , dass sie an viele , viele Varianten des Virus andocken .
We hebben nu deze antilichamen die we hebben geïdentificeerd , en we weten dat ze zich aanhechten aan vele varianten van het virus .
de
nl
5,647
We know that they have to latch onto a specific part , so if we can figure out the precise structure of that part , present that through a vaccine , what we hope is we can prompt your immune system to make these matching antibodies .
Nous savons qu' ils doivent se fixer sur une partie spécifique . Si nous pouvons trouver la structure précise de cette partie la présenter sous forme de vaccin , ce que nous espérons , c' est que nous pourrions inciter votre système immunitaire à faire ces anticorps correspondants .
en
fr
5,648
We know that they have to latch onto a specific part , so if we can figure out the precise structure of that part , present that through a vaccine , what we hope is we can prompt your immune system to make these matching antibodies .
Wir wissen , dass sie an ein spezielles Teil andocken müssen , wenn wir also die genaue Struktur dieses Teils herausfinden können , das durch einen Impfstoff darbieten , können wir hoffen , das Immunsystem anzuregen , die passenden Antikörper zu bilden .
en
de
5,648
We know that they have to latch onto a specific part , so if we can figure out the precise structure of that part , present that through a vaccine , what we hope is we can prompt your immune system to make these matching antibodies .
We weten dat ze zich op een speciale plaats aanhechten zodat als we de precieze structuur van dat deel kunnen bepalen en het presenteren middels een vaccin , we hopen dat we je immuunsysteem kunnen aanzetten om de passende antilichamen aan te maken .
en
nl
5,648
Nous savons qu' ils doivent se fixer sur une partie spécifique . Si nous pouvons trouver la structure précise de cette partie la présenter sous forme de vaccin , ce que nous espérons , c' est que nous pourrions inciter votre système immunitaire à faire ces anticorps correspondants .
Wir wissen , dass sie an ein spezielles Teil andocken müssen , wenn wir also die genaue Struktur dieses Teils herausfinden können , das durch einen Impfstoff darbieten , können wir hoffen , das Immunsystem anzuregen , die passenden Antikörper zu bilden .
fr
de
5,648
Nous savons qu' ils doivent se fixer sur une partie spécifique . Si nous pouvons trouver la structure précise de cette partie la présenter sous forme de vaccin , ce que nous espérons , c' est que nous pourrions inciter votre système immunitaire à faire ces anticorps correspondants .
We weten dat ze zich op een speciale plaats aanhechten zodat als we de precieze structuur van dat deel kunnen bepalen en het presenteren middels een vaccin , we hopen dat we je immuunsysteem kunnen aanzetten om de passende antilichamen aan te maken .
fr
nl
5,648
Wir wissen , dass sie an ein spezielles Teil andocken müssen , wenn wir also die genaue Struktur dieses Teils herausfinden können , das durch einen Impfstoff darbieten , können wir hoffen , das Immunsystem anzuregen , die passenden Antikörper zu bilden .
We weten dat ze zich op een speciale plaats aanhechten zodat als we de precieze structuur van dat deel kunnen bepalen en het presenteren middels een vaccin , we hopen dat we je immuunsysteem kunnen aanzetten om de passende antilichamen aan te maken .
de
nl
5,648
And that would create a universal HIV vaccine .
Et cela créerait un vaccin universel pour le VIH .
en
fr
5,649
And that would create a universal HIV vaccine .
Und das würde einen universallen HIV-Impfstoff schaffen .
en
de
5,649
And that would create a universal HIV vaccine .
Dat zou zorgen voor een universeel HIV-vaccin .
en
nl
5,649
Et cela créerait un vaccin universel pour le VIH .
Und das würde einen universallen HIV-Impfstoff schaffen .
fr
de
5,649
Et cela créerait un vaccin universel pour le VIH .
Dat zou zorgen voor een universeel HIV-vaccin .
fr
nl
5,649
Und das würde einen universallen HIV-Impfstoff schaffen .
Dat zou zorgen voor een universeel HIV-vaccin .
de
nl
5,649