sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
We see that " " better " " is the most frequent feeling right now , followed by " " good , " " " " bad , " " " " guilty , " " " " right , " " " " down , " " " " sick " " and so on ... | We zien dat ' beter ' momenteel het meest frequente gevoel is , gevolgd door ' goed ' , ' slecht ' , ' schuldig ' , ' rechtschapen ' , ' triest ' , ' ziek ' enzoverder . | en | nl | 5,933 |
On voit que " " mieux " " est le sentiment le plus fréquent en ce moment , suivi par bon , mauvais , coupable , droit , bas , malade et ainsi de suite . | Wir sehen , dass das häufigste Gefühl im Moment " " besser " " ist , gefolgt von " " gut " " , " " schlecht " " , " " schuldig " " , " " im Recht " " , " " niedergeschlagen " " , " " krank &... | fr | de | 5,933 |
On voit que " " mieux " " est le sentiment le plus fréquent en ce moment , suivi par bon , mauvais , coupable , droit , bas , malade et ainsi de suite . | We zien dat ' beter ' momenteel het meest frequente gevoel is , gevolgd door ' goed ' , ' slecht ' , ' schuldig ' , ' rechtschapen ' , ' triest ' , ' ziek ' enzoverder . | fr | nl | 5,933 |
Wir sehen , dass das häufigste Gefühl im Moment " " besser " " ist , gefolgt von " " gut " " , " " schlecht " " , " " schuldig " " , " " im Recht " " , " " niedergeschlagen " " , " " krank &... | We zien dat ' beter ' momenteel het meest frequente gevoel is , gevolgd door ' goed ' , ' slecht ' , ' schuldig ' , ' rechtschapen ' , ' triest ' , ' ziek ' enzoverder . | de | nl | 5,933 |
We can also get a gender breakdown . | On peut également obtenir une ventilation par sexe . | en | fr | 5,934 |
We can also get a gender breakdown . | Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen . | en | de | 5,934 |
We can also get a gender breakdown . | We krijgen ook een geslachtsverdeling . | en | nl | 5,934 |
On peut également obtenir une ventilation par sexe . | Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen . | fr | de | 5,934 |
On peut également obtenir une ventilation par sexe . | We krijgen ook een geslachtsverdeling . | fr | nl | 5,934 |
Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen . | We krijgen ook een geslachtsverdeling . | de | nl | 5,934 |
And we see that women are slightly more prolific talking about their emotions in the last few hours than men . | On peut voir que dans ces dernières heures , les femmes ont été légèrement plus enclines à parler de leurs émotions que les hommes . | en | fr | 5,935 |
And we see that women are slightly more prolific talking about their emotions in the last few hours than men . | Dann erkennen wir , dass Frauen in den letzten Stunden etwas produktiver in der Äußerung ihrer Gefühle waren als Männer . | en | de | 5,935 |
And we see that women are slightly more prolific talking about their emotions in the last few hours than men . | We zien dat vrouwen , de laatste uren productiever zijn in het uiten van gevoelens dan mannen . | en | nl | 5,935 |
On peut voir que dans ces dernières heures , les femmes ont été légèrement plus enclines à parler de leurs émotions que les hommes . | Dann erkennen wir , dass Frauen in den letzten Stunden etwas produktiver in der Äußerung ihrer Gefühle waren als Männer . | fr | de | 5,935 |
On peut voir que dans ces dernières heures , les femmes ont été légèrement plus enclines à parler de leurs émotions que les hommes . | We zien dat vrouwen , de laatste uren productiever zijn in het uiten van gevoelens dan mannen . | fr | nl | 5,935 |
Dann erkennen wir , dass Frauen in den letzten Stunden etwas produktiver in der Äußerung ihrer Gefühle waren als Männer . | We zien dat vrouwen , de laatste uren productiever zijn in het uiten van gevoelens dan mannen . | de | nl | 5,935 |
We can do an age breakdown , which gives us a histogram of the world 's emotional distribution by age . | Nous pouvons faire une répartition par âge , ce qui nous donne un histogramme de la distribution émotionnelle du monde selon l' âge . | en | fr | 5,936 |
We can do an age breakdown , which gives us a histogram of the world 's emotional distribution by age . | Wir können eine Altersanalyse vornehmen , die uns ein Histogramm der emotionalen Verteilung nach Alter auf der Welt liefert . | en | de | 5,936 |
We can do an age breakdown , which gives us a histogram of the world 's emotional distribution by age . | We kunnen ook een leeftijdsverdeling maken , wat een histogram oplevert van ' s werelds emotionele verspreiding op basis van leeftijd . | en | nl | 5,936 |
Nous pouvons faire une répartition par âge , ce qui nous donne un histogramme de la distribution émotionnelle du monde selon l' âge . | Wir können eine Altersanalyse vornehmen , die uns ein Histogramm der emotionalen Verteilung nach Alter auf der Welt liefert . | fr | de | 5,936 |
Nous pouvons faire une répartition par âge , ce qui nous donne un histogramme de la distribution émotionnelle du monde selon l' âge . | We kunnen ook een leeftijdsverdeling maken , wat een histogram oplevert van ' s werelds emotionele verspreiding op basis van leeftijd . | fr | nl | 5,936 |
Wir können eine Altersanalyse vornehmen , die uns ein Histogramm der emotionalen Verteilung nach Alter auf der Welt liefert . | We kunnen ook een leeftijdsverdeling maken , wat een histogram oplevert van ' s werelds emotionele verspreiding op basis van leeftijd . | de | nl | 5,936 |
We see people in their twenties are the most prolific , followed by teenagers , and then people in their thirties , and it dies out very quickly from there . | On voit que les gens qui ont la vingtaine sont les plus prolifiques , suivis des adolescents , et ensuite les gens qui ont la trentaine , et très peu de monde au delà . | en | fr | 5,937 |
We see people in their twenties are the most prolific , followed by teenagers , and then people in their thirties , and it dies out very quickly from there . | Wir erkennen , dass Menschen in den Zwanzigern am offensten sind , gefolgt von Teenagern und Menschen in den Dreißigern , und von dort an dünnt es stark aus . | en | de | 5,937 |
We see people in their twenties are the most prolific , followed by teenagers , and then people in their thirties , and it dies out very quickly from there . | We zien dat twintigers het meest productief zijn , gevolgd door tieners , en dan dertigers , dan sterft het snel af . | en | nl | 5,937 |
On voit que les gens qui ont la vingtaine sont les plus prolifiques , suivis des adolescents , et ensuite les gens qui ont la trentaine , et très peu de monde au delà . | Wir erkennen , dass Menschen in den Zwanzigern am offensten sind , gefolgt von Teenagern und Menschen in den Dreißigern , und von dort an dünnt es stark aus . | fr | de | 5,937 |
On voit que les gens qui ont la vingtaine sont les plus prolifiques , suivis des adolescents , et ensuite les gens qui ont la trentaine , et très peu de monde au delà . | We zien dat twintigers het meest productief zijn , gevolgd door tieners , en dan dertigers , dan sterft het snel af . | fr | nl | 5,937 |
Wir erkennen , dass Menschen in den Zwanzigern am offensten sind , gefolgt von Teenagern und Menschen in den Dreißigern , und von dort an dünnt es stark aus . | We zien dat twintigers het meest productief zijn , gevolgd door tieners , en dan dertigers , dan sterft het snel af . | de | nl | 5,937 |
In weather , the feelings assume the physical characteristics of the weather that they represent , so that the ones collected on a sunny day swirl around as if they 're part of the sun . | Par beau temps , les sentiments suivent les caractéristiques physiques de la météo qu' ils représentent , de sorte que celles recueillies lors d' une journée ensoleillée tourbillonnent comme s' ils faisaient partie du soleil . | en | fr | 5,938 |
In weather , the feelings assume the physical characteristics of the weather that they represent , so that the ones collected on a sunny day swirl around as if they 're part of the sun . | Unter Wetter nehmen die Gefühle physische Eigenschaften des Wetters an , das sie repräsentieren , so dass diejenigen , die an einem sonnigen Tag gesammelt wurden , herumwirbeln , als ob sie Teil der Sonne wären . | en | de | 5,938 |
In weather , the feelings assume the physical characteristics of the weather that they represent , so that the ones collected on a sunny day swirl around as if they 're part of the sun . | Bij ' Weer ' , nemen gevoelens de fysieke karakteristieken aan van het weertype dat ze voorstellen . Gevoelens verzameld op een zonnige dag dwarrelen rond alsof ze deel uitmaken van de zon . | en | nl | 5,938 |
Par beau temps , les sentiments suivent les caractéristiques physiques de la météo qu' ils représentent , de sorte que celles recueillies lors d' une journée ensoleillée tourbillonnent comme s' ils faisaient partie du soleil . | Unter Wetter nehmen die Gefühle physische Eigenschaften des Wetters an , das sie repräsentieren , so dass diejenigen , die an einem sonnigen Tag gesammelt wurden , herumwirbeln , als ob sie Teil der Sonne wären . | fr | de | 5,938 |
Par beau temps , les sentiments suivent les caractéristiques physiques de la météo qu' ils représentent , de sorte que celles recueillies lors d' une journée ensoleillée tourbillonnent comme s' ils faisaient partie du soleil . | Bij ' Weer ' , nemen gevoelens de fysieke karakteristieken aan van het weertype dat ze voorstellen . Gevoelens verzameld op een zonnige dag dwarrelen rond alsof ze deel uitmaken van de zon . | fr | nl | 5,938 |
Unter Wetter nehmen die Gefühle physische Eigenschaften des Wetters an , das sie repräsentieren , so dass diejenigen , die an einem sonnigen Tag gesammelt wurden , herumwirbeln , als ob sie Teil der Sonne wären . | Bij ' Weer ' , nemen gevoelens de fysieke karakteristieken aan van het weertype dat ze voorstellen . Gevoelens verzameld op een zonnige dag dwarrelen rond alsof ze deel uitmaken van de zon . | de | nl | 5,938 |
The cloudy ones float along as if they 're on a breeze . | Les plus nuageux flottent comme s' ils étaient dans le vent . | en | fr | 5,939 |
The cloudy ones float along as if they 're on a breeze . | Die wolkigen schweben , als ob sie von einer Brise getrieben werden . | en | de | 5,939 |
The cloudy ones float along as if they 're on a breeze . | De bewolkte worden door de wind voortgedreven . | en | nl | 5,939 |
Les plus nuageux flottent comme s' ils étaient dans le vent . | Die wolkigen schweben , als ob sie von einer Brise getrieben werden . | fr | de | 5,939 |
Les plus nuageux flottent comme s' ils étaient dans le vent . | De bewolkte worden door de wind voortgedreven . | fr | nl | 5,939 |
Die wolkigen schweben , als ob sie von einer Brise getrieben werden . | De bewolkte worden door de wind voortgedreven . | de | nl | 5,939 |
The rainy ones fall down as if they 're in a rainstorm , and the snowy ones kind of flutter to the ground . | Les pluvieux tombent , comme si c' était une averse , et les neigeux tombent sur le sol . | en | fr | 5,940 |
The rainy ones fall down as if they 're in a rainstorm , and the snowy ones kind of flutter to the ground . | Die regnerischen fallen herab , als ob sie sich in einem Regensturm befänden ; und die verschneiten flattern zu Boden . | en | de | 5,940 |
The rainy ones fall down as if they 're in a rainstorm , and the snowy ones kind of flutter to the ground . | De regenachtige vallen als in een regenbui , en de sneeuwachtige dwarrelen naar beneden . | en | nl | 5,940 |
Les pluvieux tombent , comme si c' était une averse , et les neigeux tombent sur le sol . | Die regnerischen fallen herab , als ob sie sich in einem Regensturm befänden ; und die verschneiten flattern zu Boden . | fr | de | 5,940 |
Les pluvieux tombent , comme si c' était une averse , et les neigeux tombent sur le sol . | De regenachtige vallen als in een regenbui , en de sneeuwachtige dwarrelen naar beneden . | fr | nl | 5,940 |
Die regnerischen fallen herab , als ob sie sich in einem Regensturm befänden ; und die verschneiten flattern zu Boden . | De regenachtige vallen als in een regenbui , en de sneeuwachtige dwarrelen naar beneden . | de | nl | 5,940 |
Finally , location causes the feelings to move to their positions on a world map showing the geographical distribution of feelings . | Enfin , la localisation pousse les sentiments à se positionner sur une carte du monde , mettant en évidence leur répartition géographique . | en | fr | 5,941 |
Finally , location causes the feelings to move to their positions on a world map showing the geographical distribution of feelings . | Standort bringt die Gefühle schließlich dazu , sich zu ihrer Position auf einer Weltkarte zu bewegen und uns ihre geografische Verteilung zu zeigen . | en | de | 5,941 |
Finally , location causes the feelings to move to their positions on a world map showing the geographical distribution of feelings . | ' Locatie ' zorgt ervoor dat gevoelens hun positie innemen en toont de geografische distributie van gevoelens . | en | nl | 5,941 |
Enfin , la localisation pousse les sentiments à se positionner sur une carte du monde , mettant en évidence leur répartition géographique . | Standort bringt die Gefühle schließlich dazu , sich zu ihrer Position auf einer Weltkarte zu bewegen und uns ihre geografische Verteilung zu zeigen . | fr | de | 5,941 |
Enfin , la localisation pousse les sentiments à se positionner sur une carte du monde , mettant en évidence leur répartition géographique . | ' Locatie ' zorgt ervoor dat gevoelens hun positie innemen en toont de geografische distributie van gevoelens . | fr | nl | 5,941 |
Standort bringt die Gefühle schließlich dazu , sich zu ihrer Position auf einer Weltkarte zu bewegen und uns ihre geografische Verteilung zu zeigen . | ' Locatie ' zorgt ervoor dat gevoelens hun positie innemen en toont de geografische distributie van gevoelens . | de | nl | 5,941 |
Metrics provides more numerical views on the data . | Metrics fournit des vues numériques sur les données . | en | fr | 5,942 |
Metrics provides more numerical views on the data . | Metrik stellt numerische Ansichten der Daten bereit . | en | de | 5,942 |
Metrics provides more numerical views on the data . | ' Metriek ' geeft een beeld van de cijfers . | en | nl | 5,942 |
Metrics fournit des vues numériques sur les données . | Metrik stellt numerische Ansichten der Daten bereit . | fr | de | 5,942 |
Metrics fournit des vues numériques sur les données . | ' Metriek ' geeft een beeld van de cijfers . | fr | nl | 5,942 |
Metrik stellt numerische Ansichten der Daten bereit . | ' Metriek ' geeft een beeld van de cijfers . | de | nl | 5,942 |
We see that the world is feeling " " used " " at 3.3 times the normal level right now . | Nous voyons que le monde " " se sent " " actuellement utilisé à 3,3 fois le niveau normal . | en | fr | 5,943 |
We see that the world is feeling " " used " " at 3.3 times the normal level right now . | Wir erkennen , dass die Welt sich im Moment 3,3 Mal so " " benutzt " " fühlt wie normal . | en | de | 5,943 |
We see that the world is feeling " " used " " at 3.3 times the normal level right now . | De wereld voelt zich momenteel zo ' n 3,3 keer meer dan normaal ' gebruikt ' . De wereld voelt zich momenteel zo ' n 3,3 keer meer dan normaal ' gebruikt ' . | en | nl | 5,943 |
Nous voyons que le monde " " se sent " " actuellement utilisé à 3,3 fois le niveau normal . | Wir erkennen , dass die Welt sich im Moment 3,3 Mal so " " benutzt " " fühlt wie normal . | fr | de | 5,943 |
Nous voyons que le monde " " se sent " " actuellement utilisé à 3,3 fois le niveau normal . | De wereld voelt zich momenteel zo ' n 3,3 keer meer dan normaal ' gebruikt ' . De wereld voelt zich momenteel zo ' n 3,3 keer meer dan normaal ' gebruikt ' . | fr | nl | 5,943 |
Wir erkennen , dass die Welt sich im Moment 3,3 Mal so " " benutzt " " fühlt wie normal . | De wereld voelt zich momenteel zo ' n 3,3 keer meer dan normaal ' gebruikt ' . De wereld voelt zich momenteel zo ' n 3,3 keer meer dan normaal ' gebruikt ' . | de | nl | 5,943 |
( Laughter ) They 're feeling " " warm " " at 2.9 times the normal level , and so on . | ( Rires ) La sensation de chaleur est à 2,9 fois le niveau normal , et ainsi de suite . | en | fr | 5,944 |
( Laughter ) They 're feeling " " warm " " at 2.9 times the normal level , and so on . | ( Gelächter ) Sie fühlt sich 2,9 Mal so " " warm " " wie normal , und so weiter . | en | de | 5,944 |
( Laughter ) They 're feeling " " warm " " at 2.9 times the normal level , and so on . | ( Gelach ) Ze hebben het 2,9 keer warmer dan normaal enzoverder . | en | nl | 5,944 |
( Rires ) La sensation de chaleur est à 2,9 fois le niveau normal , et ainsi de suite . | ( Gelächter ) Sie fühlt sich 2,9 Mal so " " warm " " wie normal , und so weiter . | fr | de | 5,944 |
( Rires ) La sensation de chaleur est à 2,9 fois le niveau normal , et ainsi de suite . | ( Gelach ) Ze hebben het 2,9 keer warmer dan normaal enzoverder . | fr | nl | 5,944 |
( Gelächter ) Sie fühlt sich 2,9 Mal so " " warm " " wie normal , und so weiter . | ( Gelach ) Ze hebben het 2,9 keer warmer dan normaal enzoverder . | de | nl | 5,944 |
Other views are also available . | D' autres vues sont également disponibles . | en | fr | 5,945 |
Other views are also available . | Es sind weitere Ansichten verfügbar . | en | de | 5,945 |
Other views are also available . | Andere perspectieven zijn ook beschikbaar . | en | nl | 5,945 |
D' autres vues sont également disponibles . | Es sind weitere Ansichten verfügbar . | fr | de | 5,945 |
D' autres vues sont également disponibles . | Andere perspectieven zijn ook beschikbaar . | fr | nl | 5,945 |
Es sind weitere Ansichten verfügbar . | Andere perspectieven zijn ook beschikbaar . | de | nl | 5,945 |
Here are gender , age , weather , location . | Voici le sexe , l' âge , la météo , l' emplacement . | en | fr | 5,946 |
Here are gender , age , weather , location . | Hier sind Geschlecht , Alter , Wetter , Standort . | en | de | 5,946 |
Here are gender , age , weather , location . | Hier zien we geslacht , leeftijd , weer , ligging . | en | nl | 5,946 |
Voici le sexe , l' âge , la météo , l' emplacement . | Hier sind Geschlecht , Alter , Wetter , Standort . | fr | de | 5,946 |
Voici le sexe , l' âge , la météo , l' emplacement . | Hier zien we geslacht , leeftijd , weer , ligging . | fr | nl | 5,946 |
Hier sind Geschlecht , Alter , Wetter , Standort . | Hier zien we geslacht , leeftijd , weer , ligging . | de | nl | 5,946 |
The final movement is called Mounds . | Le dernier mouvement est appelé Mounds . | en | fr | 5,947 |
The final movement is called Mounds . | Die letzte Bewegung heißt Berge . | en | de | 5,947 |
The final movement is called Mounds . | De laatste beweging heet ' Ophopingen ' . | en | nl | 5,947 |
Le dernier mouvement est appelé Mounds . | Die letzte Bewegung heißt Berge . | fr | de | 5,947 |
Le dernier mouvement est appelé Mounds . | De laatste beweging heet ' Ophopingen ' . | fr | nl | 5,947 |
Die letzte Bewegung heißt Berge . | De laatste beweging heet ' Ophopingen ' . | de | nl | 5,947 |
It 's a bit different from the others . | Il est un peu différent des autres . | en | fr | 5,948 |
It 's a bit different from the others . | Sie unterscheidet sich etwas von den anderen . | en | de | 5,948 |
It 's a bit different from the others . | Het verschilt een beetje van de andere . | en | nl | 5,948 |
Il est un peu différent des autres . | Sie unterscheidet sich etwas von den anderen . | fr | de | 5,948 |
Il est un peu différent des autres . | Het verschilt een beetje van de andere . | fr | nl | 5,948 |
Sie unterscheidet sich etwas von den anderen . | Het verschilt een beetje van de andere . | de | nl | 5,948 |
Mounds visualizes the entire dataset as large , gelatinous blobs which kind of jiggle . | Mounds permet de visualiser l' ensemble des données , des " " blobs " " gélatineux qui en quelque sorte se trémoussent . | en | fr | 5,949 |
Mounds visualizes the entire dataset as large , gelatinous blobs which kind of jiggle . | Berge stellt die gesamten Daten als große , gallertartige Kleckse dar , die herumwackeln . | en | de | 5,949 |
Mounds visualizes the entire dataset as large , gelatinous blobs which kind of jiggle . | Het toont de hele gegevensverzameling als blubber die een beetje schudt . | en | nl | 5,949 |
Mounds permet de visualiser l' ensemble des données , des " " blobs " " gélatineux qui en quelque sorte se trémoussent . | Berge stellt die gesamten Daten als große , gallertartige Kleckse dar , die herumwackeln . | fr | de | 5,949 |
Mounds permet de visualiser l' ensemble des données , des " " blobs " " gélatineux qui en quelque sorte se trémoussent . | Het toont de hele gegevensverzameling als blubber die een beetje schudt . | fr | nl | 5,949 |
Berge stellt die gesamten Daten als große , gallertartige Kleckse dar , die herumwackeln . | Het toont de hele gegevensverzameling als blubber die een beetje schudt . | de | nl | 5,949 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.