sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
That means I need to know how I tick , when I collapse , where my formidable points are , where my weaker points are . | Dat betekent dat ik moet weten hoe ik reageer , wanneer ik onderuit ga , wat mijn sterke punten zijn , wat mijn zwakke punten zijn . | en | nl | 6,083 |
Cela signifie que j' ai besoin de savoir ce qui me motive , quand je m' effondre , où sont mes points forts , où sont mes points faibles . | Ich muss wissen , wie ich ticke , wann ich zusammenbreche , was meine Stärken sind , wo meine Schwachpunkte liegen . | fr | de | 6,083 |
Cela signifie que j' ai besoin de savoir ce qui me motive , quand je m' effondre , où sont mes points forts , où sont mes points faibles . | Dat betekent dat ik moet weten hoe ik reageer , wanneer ik onderuit ga , wat mijn sterke punten zijn , wat mijn zwakke punten zijn . | fr | nl | 6,083 |
Ich muss wissen , wie ich ticke , wann ich zusammenbreche , was meine Stärken sind , wo meine Schwachpunkte liegen . | Dat betekent dat ik moet weten hoe ik reageer , wanneer ik onderuit ga , wat mijn sterke punten zijn , wat mijn zwakke punten zijn . | de | nl | 6,083 |
When do I give in ? | Quand est-ce que je cède ? | en | fr | 6,084 |
When do I give in ? | Wann gebe ich nach ? | en | de | 6,084 |
When do I give in ? | Wanneer geef ik toe ? | en | nl | 6,084 |
Quand est-ce que je cède ? | Wann gebe ich nach ? | fr | de | 6,084 |
Quand est-ce que je cède ? | Wanneer geef ik toe ? | fr | nl | 6,084 |
Wann gebe ich nach ? | Wanneer geef ik toe ? | de | nl | 6,084 |
What will I stand up for ? | Pour quoi est-ce que je vais me battre ? | en | fr | 6,085 |
What will I stand up for ? | Wofür mache ich mich stark ? | en | de | 6,085 |
What will I stand up for ? | Waar kom ik voor op ? | en | nl | 6,085 |
Pour quoi est-ce que je vais me battre ? | Wofür mache ich mich stark ? | fr | de | 6,085 |
Pour quoi est-ce que je vais me battre ? | Waar kom ik voor op ? | fr | nl | 6,085 |
Wofür mache ich mich stark ? | Waar kom ik voor op ? | de | nl | 6,085 |
And meditation or self-inspection is one of the ways — again it 's not the only one — it 's one of the ways of gaining this kind of inner power . | La méditation ou l' introspection sont une des manières , encore une fois pas la seule , une des manières d' acquérir ce genre de pouvoir intérieur . | en | fr | 6,086 |
And meditation or self-inspection is one of the ways — again it 's not the only one — it 's one of the ways of gaining this kind of inner power . | Und Meditation oder Selbst-Betrachtung ist eine der Arten – nicht die einzige natürlich – sie ist eine der Arten , diese Art innerer Macht zu gewinnen . | en | de | 6,086 |
And meditation or self-inspection is one of the ways — again it 's not the only one — it 's one of the ways of gaining this kind of inner power . | Meditatie of introspectie is een van de manieren - nogmaals het is niet de enige - het is een van de manieren om innerlijke kracht te verwerven . | en | nl | 6,086 |
La méditation ou l' introspection sont une des manières , encore une fois pas la seule , une des manières d' acquérir ce genre de pouvoir intérieur . | Und Meditation oder Selbst-Betrachtung ist eine der Arten – nicht die einzige natürlich – sie ist eine der Arten , diese Art innerer Macht zu gewinnen . | fr | de | 6,086 |
La méditation ou l' introspection sont une des manières , encore une fois pas la seule , une des manières d' acquérir ce genre de pouvoir intérieur . | Meditatie of introspectie is een van de manieren - nogmaals het is niet de enige - het is een van de manieren om innerlijke kracht te verwerven . | fr | nl | 6,086 |
Und Meditation oder Selbst-Betrachtung ist eine der Arten – nicht die einzige natürlich – sie ist eine der Arten , diese Art innerer Macht zu gewinnen . | Meditatie of introspectie is een van de manieren - nogmaals het is niet de enige - het is een van de manieren om innerlijke kracht te verwerven . | de | nl | 6,086 |
And my heroine here — like Satish 's — is Aung San Suu Kyi in Burma . | Mon héroïne ici , comme celle de Satish , est Aung San Suu Kyi en Birmanie . | en | fr | 6,087 |
And my heroine here — like Satish 's — is Aung San Suu Kyi in Burma . | Und meine Heldin hier – wie auch die von Satish – ist Aung San Suu Kyi in Myanmar . | en | de | 6,087 |
And my heroine here — like Satish 's — is Aung San Suu Kyi in Burma . | Mijn inspiratie hier , net als Satish ' s , is Aung San Suu Kyi in Birma . | en | nl | 6,087 |
Mon héroïne ici , comme celle de Satish , est Aung San Suu Kyi en Birmanie . | Und meine Heldin hier – wie auch die von Satish – ist Aung San Suu Kyi in Myanmar . | fr | de | 6,087 |
Mon héroïne ici , comme celle de Satish , est Aung San Suu Kyi en Birmanie . | Mijn inspiratie hier , net als Satish ' s , is Aung San Suu Kyi in Birma . | fr | nl | 6,087 |
Und meine Heldin hier – wie auch die von Satish – ist Aung San Suu Kyi in Myanmar . | Mijn inspiratie hier , net als Satish ' s , is Aung San Suu Kyi in Birma . | de | nl | 6,087 |
She was leading a group of students on a protest in the streets of Rangoon . | Elle menait un groupe d' étudiants lors d' une manifestation dans les rues de Rangoon . | en | fr | 6,088 |
She was leading a group of students on a protest in the streets of Rangoon . | Sie führte eine Gruppe Studenten bei einem Protest in den Straßen Ranguns an . | en | de | 6,088 |
She was leading a group of students on a protest in the streets of Rangoon . | Ze leidde een groep studenten in een protest in Rangoon . | en | nl | 6,088 |
Elle menait un groupe d' étudiants lors d' une manifestation dans les rues de Rangoon . | Sie führte eine Gruppe Studenten bei einem Protest in den Straßen Ranguns an . | fr | de | 6,088 |
Elle menait un groupe d' étudiants lors d' une manifestation dans les rues de Rangoon . | Ze leidde een groep studenten in een protest in Rangoon . | fr | nl | 6,088 |
Sie führte eine Gruppe Studenten bei einem Protest in den Straßen Ranguns an . | Ze leidde een groep studenten in een protest in Rangoon . | de | nl | 6,088 |
They came around a corner faced with a row of machine guns . | Ils se sont trouvés au coin d' une rue face à une rangée de mitraillettes . | en | fr | 6,089 |
They came around a corner faced with a row of machine guns . | Sie bogen um die Ecke und fanden sich einer Reihe Maschinenpistolen gegenüber . | en | de | 6,089 |
They came around a corner faced with a row of machine guns . | Ze draaiden de hoek om en zagen een rij machinegeweren . | en | nl | 6,089 |
Ils se sont trouvés au coin d' une rue face à une rangée de mitraillettes . | Sie bogen um die Ecke und fanden sich einer Reihe Maschinenpistolen gegenüber . | fr | de | 6,089 |
Ils se sont trouvés au coin d' une rue face à une rangée de mitraillettes . | Ze draaiden de hoek om en zagen een rij machinegeweren . | fr | nl | 6,089 |
Sie bogen um die Ecke und fanden sich einer Reihe Maschinenpistolen gegenüber . | Ze draaiden de hoek om en zagen een rij machinegeweren . | de | nl | 6,089 |
And she realized straight away that the soldiers with their fingers shaking on the triggers were more scared than the student protesters behind her . | Elle a compris tout de suite que les soldats , dont le doigt tremblait sur la gachette , avaient plus peur que les manifestants derrière elle . | en | fr | 6,090 |
And she realized straight away that the soldiers with their fingers shaking on the triggers were more scared than the student protesters behind her . | Und sie erkannte sofort , dass die Soldaten , deren Finger auf den Abzügen zitterten , mehr Angst hatten als die demonstrierenden Studenten hinter ihr . | en | de | 6,090 |
And she realized straight away that the soldiers with their fingers shaking on the triggers were more scared than the student protesters behind her . | Ze besefte meteen dat de soldaten , met bevende vingers aan de trekkers , banger waren dan de student-demonstranten achter haar . | en | nl | 6,090 |
Elle a compris tout de suite que les soldats , dont le doigt tremblait sur la gachette , avaient plus peur que les manifestants derrière elle . | Und sie erkannte sofort , dass die Soldaten , deren Finger auf den Abzügen zitterten , mehr Angst hatten als die demonstrierenden Studenten hinter ihr . | fr | de | 6,090 |
Elle a compris tout de suite que les soldats , dont le doigt tremblait sur la gachette , avaient plus peur que les manifestants derrière elle . | Ze besefte meteen dat de soldaten , met bevende vingers aan de trekkers , banger waren dan de student-demonstranten achter haar . | fr | nl | 6,090 |
Und sie erkannte sofort , dass die Soldaten , deren Finger auf den Abzügen zitterten , mehr Angst hatten als die demonstrierenden Studenten hinter ihr . | Ze besefte meteen dat de soldaten , met bevende vingers aan de trekkers , banger waren dan de student-demonstranten achter haar . | de | nl | 6,090 |
But she told the students to sit down . | Elle a dit aux étudiants de s' asseoir . | en | fr | 6,091 |
But she told the students to sit down . | Sie bat die Studenten , sich hinzusetzen . | en | de | 6,091 |
But she told the students to sit down . | Ze liet de studenten gaan zitten . | en | nl | 6,091 |
Elle a dit aux étudiants de s' asseoir . | Sie bat die Studenten , sich hinzusetzen . | fr | de | 6,091 |
Elle a dit aux étudiants de s' asseoir . | Ze liet de studenten gaan zitten . | fr | nl | 6,091 |
Sie bat die Studenten , sich hinzusetzen . | Ze liet de studenten gaan zitten . | de | nl | 6,091 |
And she walked forward with such calm and such clarity and such total lack of fear that she could walk right up to the first gun , put her hand on it and lower it . | Elle s' est avancée avec une telle clarté , un tel calme et une telle absence totale de peur qu' elle a pu marcher tout droit jusqu' à la première arme , a mis la main dessus et l' a baissée . | en | fr | 6,092 |
And she walked forward with such calm and such clarity and such total lack of fear that she could walk right up to the first gun , put her hand on it and lower it . | Und sie ging nach vorn , mit so einer Ruhe und Klarheit und so einer Abwesenheit von Angst , dass sie bis zur ersten Waffe kam , ihre Hand auf sie legte und sie senkte . | en | de | 6,092 |
And she walked forward with such calm and such clarity and such total lack of fear that she could walk right up to the first gun , put her hand on it and lower it . | Ze liep naar voren met zo ' n rust en duidelijkheid en met een totaal gebrek aan angst dat ze recht op het eerste geweer af kon stappen , haar hand erop leggen en het naar beneden duwen . | en | nl | 6,092 |
Elle s' est avancée avec une telle clarté , un tel calme et une telle absence totale de peur qu' elle a pu marcher tout droit jusqu' à la première arme , a mis la main dessus et l' a baissée . | Und sie ging nach vorn , mit so einer Ruhe und Klarheit und so einer Abwesenheit von Angst , dass sie bis zur ersten Waffe kam , ihre Hand auf sie legte und sie senkte . | fr | de | 6,092 |
Elle s' est avancée avec une telle clarté , un tel calme et une telle absence totale de peur qu' elle a pu marcher tout droit jusqu' à la première arme , a mis la main dessus et l' a baissée . | Ze liep naar voren met zo ' n rust en duidelijkheid en met een totaal gebrek aan angst dat ze recht op het eerste geweer af kon stappen , haar hand erop leggen en het naar beneden duwen . | fr | nl | 6,092 |
Und sie ging nach vorn , mit so einer Ruhe und Klarheit und so einer Abwesenheit von Angst , dass sie bis zur ersten Waffe kam , ihre Hand auf sie legte und sie senkte . | Ze liep naar voren met zo ' n rust en duidelijkheid en met een totaal gebrek aan angst dat ze recht op het eerste geweer af kon stappen , haar hand erop leggen en het naar beneden duwen . | de | nl | 6,092 |
And no one got killed . | Personne n' a été tué . | en | fr | 6,093 |
And no one got killed . | Und niemand wurde getötet . | en | de | 6,093 |
And no one got killed . | Niemand werd gedood . | en | nl | 6,093 |
Personne n' a été tué . | Und niemand wurde getötet . | fr | de | 6,093 |
Personne n' a été tué . | Niemand werd gedood . | fr | nl | 6,093 |
Und niemand wurde getötet . | Niemand werd gedood . | de | nl | 6,093 |
So that 's what the mastery of fear can do — not only faced with machine guns , but if you meet a knife fight in the street . | Voilà ce que la maîtrise de la peur peut faire , non seulement face à des mitraillettes , mais aussi dans un combat au couteau dans la rue . | en | fr | 6,094 |
So that 's what the mastery of fear can do — not only faced with machine guns , but if you meet a knife fight in the street . | Das kann das Besiegen von Angst also ausrichten – nicht nur im Angesicht von Gewehren , sondern auch bei einem Messerangriff auf der Straße . | en | de | 6,094 |
So that 's what the mastery of fear can do — not only faced with machine guns , but if you meet a knife fight in the street . | Dat kan de beheersing van de angst doen - niet alleen bij de confrontatie met machinegeweren , maar ook bij een messengevecht op straat . | en | nl | 6,094 |
Voilà ce que la maîtrise de la peur peut faire , non seulement face à des mitraillettes , mais aussi dans un combat au couteau dans la rue . | Das kann das Besiegen von Angst also ausrichten – nicht nur im Angesicht von Gewehren , sondern auch bei einem Messerangriff auf der Straße . | fr | de | 6,094 |
Voilà ce que la maîtrise de la peur peut faire , non seulement face à des mitraillettes , mais aussi dans un combat au couteau dans la rue . | Dat kan de beheersing van de angst doen - niet alleen bij de confrontatie met machinegeweren , maar ook bij een messengevecht op straat . | fr | nl | 6,094 |
Das kann das Besiegen von Angst also ausrichten – nicht nur im Angesicht von Gewehren , sondern auch bei einem Messerangriff auf der Straße . | Dat kan de beheersing van de angst doen - niet alleen bij de confrontatie met machinegeweren , maar ook bij een messengevecht op straat . | de | nl | 6,094 |
But we have to practice . | Mais nous devons nous entraîner . | en | fr | 6,095 |
But we have to practice . | Aber wir müssen das üben . | en | de | 6,095 |
But we have to practice . | Maar we moeten oefenen . | en | nl | 6,095 |
Mais nous devons nous entraîner . | Aber wir müssen das üben . | fr | de | 6,095 |
Mais nous devons nous entraîner . | Maar we moeten oefenen . | fr | nl | 6,095 |
Aber wir müssen das üben . | Maar we moeten oefenen . | de | nl | 6,095 |
So what about our fear ? | Qu' en est-il de notre peur ? | en | fr | 6,096 |
So what about our fear ? | Wie steht es um unsere Angst ? | en | de | 6,096 |
So what about our fear ? | Hoe zit het met onze angst ? | en | nl | 6,096 |
Qu' en est-il de notre peur ? | Wie steht es um unsere Angst ? | fr | de | 6,096 |
Qu' en est-il de notre peur ? | Hoe zit het met onze angst ? | fr | nl | 6,096 |
Wie steht es um unsere Angst ? | Hoe zit het met onze angst ? | de | nl | 6,096 |
I have a little mantra . | J' ai un petit mantra . | en | fr | 6,097 |
I have a little mantra . | Ich habe ein kleines Mantra . | en | de | 6,097 |
I have a little mantra . | Ik heb een mantraatje : | en | nl | 6,097 |
J' ai un petit mantra . | Ich habe ein kleines Mantra . | fr | de | 6,097 |
J' ai un petit mantra . | Ik heb een mantraatje : | fr | nl | 6,097 |
Ich habe ein kleines Mantra . | Ik heb een mantraatje : | de | nl | 6,097 |
My fear grows fat on the energy I feed it . | Ma crainte s' engraisse de l' énergie que je lui donne . | en | fr | 6,098 |
My fear grows fat on the energy I feed it . | Meine Angst wird immer fetter , je mehr ich sie mit Energie füttere . | en | de | 6,098 |
My fear grows fat on the energy I feed it . | mijn angst dikt aan door energie die ik hem voed . | en | nl | 6,098 |
Ma crainte s' engraisse de l' énergie que je lui donne . | Meine Angst wird immer fetter , je mehr ich sie mit Energie füttere . | fr | de | 6,098 |
Ma crainte s' engraisse de l' énergie que je lui donne . | mijn angst dikt aan door energie die ik hem voed . | fr | nl | 6,098 |
Meine Angst wird immer fetter , je mehr ich sie mit Energie füttere . | mijn angst dikt aan door energie die ik hem voed . | de | nl | 6,098 |
And if it grows very big it probably happens . | Si elle grossit beaucoup , ça arrivera probablement . | en | fr | 6,099 |
And if it grows very big it probably happens . | Und wenn sie riesig wird , dann passiert es wahrscheinlich . | en | de | 6,099 |
And if it grows very big it probably happens . | Als hij heel erg groot wordt , wordt hij ook waar . | en | nl | 6,099 |
Si elle grossit beaucoup , ça arrivera probablement . | Und wenn sie riesig wird , dann passiert es wahrscheinlich . | fr | de | 6,099 |
Si elle grossit beaucoup , ça arrivera probablement . | Als hij heel erg groot wordt , wordt hij ook waar . | fr | nl | 6,099 |
Und wenn sie riesig wird , dann passiert es wahrscheinlich . | Als hij heel erg groot wordt , wordt hij ook waar . | de | nl | 6,099 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.