sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
And so previous studies had only focused on microscopy .
Et les études précédentes n' avaient porté que sur la microscopie .
en
fr
6,200
And so previous studies had only focused on microscopy .
Frühere Studien konzentrierten sich vor allem auf die Mikroskopie .
en
de
6,200
And so previous studies had only focused on microscopy .
Eerdere studies focusten enkel op microscopie .
en
nl
6,200
Et les études précédentes n' avaient porté que sur la microscopie .
Frühere Studien konzentrierten sich vor allem auf die Mikroskopie .
fr
de
6,200
Et les études précédentes n' avaient porté que sur la microscopie .
Eerdere studies focusten enkel op microscopie .
fr
nl
6,200
Frühere Studien konzentrierten sich vor allem auf die Mikroskopie .
Eerdere studies focusten enkel op microscopie .
de
nl
6,200
They 'd looked at dental calculus under a microscope , and what they had found was things like pollen and plant starches , and they 'd found muscle cells from animal meats and bacteria .
Ils avaient regardé le calcul dentaire sous le microscope , et ils avaient trouvé des choses comme du pollen et des amidons de végétaux , et ils avaient trouvé des cellules musculaires de viande animale et les bactéries .
en
fr
6,201
They 'd looked at dental calculus under a microscope , and what they had found was things like pollen and plant starches , and they 'd found muscle cells from animal meats and bacteria .
Sie betrachteten den Zahnstein unter einem Mikroskop und fanden dort Dinge wie Pollen und pflanzliche Stärkereste und sie fanden Muskelzellen aus dem Fleisch von Tieren und Bakterien .
en
de
6,201
They 'd looked at dental calculus under a microscope , and what they had found was things like pollen and plant starches , and they 'd found muscle cells from animal meats and bacteria .
Ze keken naar tandplak onder een microscoop . Ze vonden dingen zoals pollen en zetmeel uit planten . Ze vonden spiercellen van dierlijk voedsel en bacteriën .
en
nl
6,201
Ils avaient regardé le calcul dentaire sous le microscope , et ils avaient trouvé des choses comme du pollen et des amidons de végétaux , et ils avaient trouvé des cellules musculaires de viande animale et les bactéries .
Sie betrachteten den Zahnstein unter einem Mikroskop und fanden dort Dinge wie Pollen und pflanzliche Stärkereste und sie fanden Muskelzellen aus dem Fleisch von Tieren und Bakterien .
fr
de
6,201
Ils avaient regardé le calcul dentaire sous le microscope , et ils avaient trouvé des choses comme du pollen et des amidons de végétaux , et ils avaient trouvé des cellules musculaires de viande animale et les bactéries .
Ze keken naar tandplak onder een microscoop . Ze vonden dingen zoals pollen en zetmeel uit planten . Ze vonden spiercellen van dierlijk voedsel en bacteriën .
fr
nl
6,201
Sie betrachteten den Zahnstein unter einem Mikroskop und fanden dort Dinge wie Pollen und pflanzliche Stärkereste und sie fanden Muskelzellen aus dem Fleisch von Tieren und Bakterien .
Ze keken naar tandplak onder een microscoop . Ze vonden dingen zoals pollen en zetmeel uit planten . Ze vonden spiercellen van dierlijk voedsel en bacteriën .
de
nl
6,201
And so what my team of researchers , what we wanted to do , is say , can we apply genetic and proteomic technology to go after DNA and proteins , and from this can we get better taxonomic resolution to really understand what 's going on ?
Et donc ce que mon équipe de chercheurs , ce que nous voulions faire , c' est , pouvons-nous appliquer la génétique et la technologie protéomique pour chercher de l' ADN et des protéines , et de là pouvons-nous obtenir une meilleure résolution taxonomique pour vraiment comprendre ce qui se passe ?
en
fr
6,202
And so what my team of researchers , what we wanted to do , is say , can we apply genetic and proteomic technology to go after DNA and proteins , and from this can we get better taxonomic resolution to really understand what 's going on ?
Mein Team von Forschern stellte sich aber die Frage , ob wir Technologien anwenden können , die aus der Genomik und Proteomik stammen , um nach DNS und Proteinen zu suchen , womit wir eine bessere taxonomische Auflösung erzielen , um wirklich verstehen zu können , was vor sich ging .
en
de
6,202
And so what my team of researchers , what we wanted to do , is say , can we apply genetic and proteomic technology to go after DNA and proteins , and from this can we get better taxonomic resolution to really understand what 's going on ?
Mijn team van onderzoekers wilde onderzoeken of ze genetische en proteoomtechnologie konden toepassen om DNA en eiwitten te vinden . Daar konden we betere taxonomische resultaten uit halen om beter te begrijpen wat er gebeurde .
en
nl
6,202
Et donc ce que mon équipe de chercheurs , ce que nous voulions faire , c' est , pouvons-nous appliquer la génétique et la technologie protéomique pour chercher de l' ADN et des protéines , et de là pouvons-nous obtenir une meilleure résolution taxonomique pour vraiment comprendre ce qui se passe ?
Mein Team von Forschern stellte sich aber die Frage , ob wir Technologien anwenden können , die aus der Genomik und Proteomik stammen , um nach DNS und Proteinen zu suchen , womit wir eine bessere taxonomische Auflösung erzielen , um wirklich verstehen zu können , was vor sich ging .
fr
de
6,202
Et donc ce que mon équipe de chercheurs , ce que nous voulions faire , c' est , pouvons-nous appliquer la génétique et la technologie protéomique pour chercher de l' ADN et des protéines , et de là pouvons-nous obtenir une meilleure résolution taxonomique pour vraiment comprendre ce qui se passe ?
Mijn team van onderzoekers wilde onderzoeken of ze genetische en proteoomtechnologie konden toepassen om DNA en eiwitten te vinden . Daar konden we betere taxonomische resultaten uit halen om beter te begrijpen wat er gebeurde .
fr
nl
6,202
Mein Team von Forschern stellte sich aber die Frage , ob wir Technologien anwenden können , die aus der Genomik und Proteomik stammen , um nach DNS und Proteinen zu suchen , womit wir eine bessere taxonomische Auflösung erzielen , um wirklich verstehen zu können , was vor sich ging .
Mijn team van onderzoekers wilde onderzoeken of ze genetische en proteoomtechnologie konden toepassen om DNA en eiwitten te vinden . Daar konden we betere taxonomische resultaten uit halen om beter te begrijpen wat er gebeurde .
de
nl
6,202
And what we found is that we can find many commensal and pathogenic bacteria that inhabited the nasal passages and mouth .
Et ce que nous avons trouvé est que nous pouvons trouver beaucoup de bactéries commensales et pathogènes qui logeaient dans les voies nasales et la bouche .
en
fr
6,203
And what we found is that we can find many commensal and pathogenic bacteria that inhabited the nasal passages and mouth .
Wir fanden heraus , dass man viele kommensale und pathogene Bakterien finden kann , die die Nasen- und Mundhöhle bevölkerten .
en
de
6,203
And what we found is that we can find many commensal and pathogenic bacteria that inhabited the nasal passages and mouth .
We ontdekten dat we veel commensale en pathogene bacteriën konden vinden die in de neusholten en mond voorkwamen .
en
nl
6,203
Et ce que nous avons trouvé est que nous pouvons trouver beaucoup de bactéries commensales et pathogènes qui logeaient dans les voies nasales et la bouche .
Wir fanden heraus , dass man viele kommensale und pathogene Bakterien finden kann , die die Nasen- und Mundhöhle bevölkerten .
fr
de
6,203
Et ce que nous avons trouvé est que nous pouvons trouver beaucoup de bactéries commensales et pathogènes qui logeaient dans les voies nasales et la bouche .
We ontdekten dat we veel commensale en pathogene bacteriën konden vinden die in de neusholten en mond voorkwamen .
fr
nl
6,203
Wir fanden heraus , dass man viele kommensale und pathogene Bakterien finden kann , die die Nasen- und Mundhöhle bevölkerten .
We ontdekten dat we veel commensale en pathogene bacteriën konden vinden die in de neusholten en mond voorkwamen .
de
nl
6,203
We also have found immune proteins related to infection and inflammation and proteins and DNA related to diet .
Nous avons également trouvé des protéines immunitaires liées à l' infection et l' inflammation et de l' ADN et des protéines liés au régime alimentaire .
en
fr
6,204
We also have found immune proteins related to infection and inflammation and proteins and DNA related to diet .
Wir haben auch Immunproteine gefunden , die im Zusammenhang mit Infekten und Entzündungen stehen , und Proteine und DNS , die mit der Ernährung zusammenhängen .
en
de
6,204
We also have found immune proteins related to infection and inflammation and proteins and DNA related to diet .
We vonden ook immuuneiwitten verbonden met infectie en ontsteking en eiwitten en DNA verbonden met voeding .
en
nl
6,204
Nous avons également trouvé des protéines immunitaires liées à l' infection et l' inflammation et de l' ADN et des protéines liés au régime alimentaire .
Wir haben auch Immunproteine gefunden , die im Zusammenhang mit Infekten und Entzündungen stehen , und Proteine und DNS , die mit der Ernährung zusammenhängen .
fr
de
6,204
Nous avons également trouvé des protéines immunitaires liées à l' infection et l' inflammation et de l' ADN et des protéines liés au régime alimentaire .
We vonden ook immuuneiwitten verbonden met infectie en ontsteking en eiwitten en DNA verbonden met voeding .
fr
nl
6,204
Wir haben auch Immunproteine gefunden , die im Zusammenhang mit Infekten und Entzündungen stehen , und Proteine und DNS , die mit der Ernährung zusammenhängen .
We vonden ook immuuneiwitten verbonden met infectie en ontsteking en eiwitten en DNA verbonden met voeding .
de
nl
6,204
But what was surprising to us , and also quite exciting , is we also found bacteria that normally inhabit upper respiratory systems .
Mais ce qui nous a surpris et qui était aussi tout à fait passionnant , est que nous avons également trouvé des bactéries qui logent normalement dans les systèmes respiratoires supérieurs .
en
fr
6,205
But what was surprising to us , and also quite exciting , is we also found bacteria that normally inhabit upper respiratory systems .
Doch besonders überraschend und ziemlich aufregend war , dass wir auch Bakterien fanden , die sich normalerweise im oberen Atemapparat befinden .
en
de
6,205
But what was surprising to us , and also quite exciting , is we also found bacteria that normally inhabit upper respiratory systems .
Maar wat ons verwonderde en ook wel opwond : we vonden ook bacteriën die normaal voorkomen in de bovenste luchtwegen .
en
nl
6,205
Mais ce qui nous a surpris et qui était aussi tout à fait passionnant , est que nous avons également trouvé des bactéries qui logent normalement dans les systèmes respiratoires supérieurs .
Doch besonders überraschend und ziemlich aufregend war , dass wir auch Bakterien fanden , die sich normalerweise im oberen Atemapparat befinden .
fr
de
6,205
Mais ce qui nous a surpris et qui était aussi tout à fait passionnant , est que nous avons également trouvé des bactéries qui logent normalement dans les systèmes respiratoires supérieurs .
Maar wat ons verwonderde en ook wel opwond : we vonden ook bacteriën die normaal voorkomen in de bovenste luchtwegen .
fr
nl
6,205
Doch besonders überraschend und ziemlich aufregend war , dass wir auch Bakterien fanden , die sich normalerweise im oberen Atemapparat befinden .
Maar wat ons verwonderde en ook wel opwond : we vonden ook bacteriën die normaal voorkomen in de bovenste luchtwegen .
de
nl
6,205
So it gives us virtual access to the lungs , which is where many important diseases reside .
Donc cela nous donne un accès virtuel aux poumons , où résident de nombreuses maladies importantes .
en
fr
6,206
So it gives us virtual access to the lungs , which is where many important diseases reside .
Damit haben wir quasi einen Zugang zu den Lungen gefunden , wo viele ernsthafte Erkrankungen sitzen .
en
de
6,206
So it gives us virtual access to the lungs , which is where many important diseases reside .
Het geeft ons virtueel toegang tot de longen , waar zeer belangrijke ziektes terug te vinden zijn .
en
nl
6,206
Donc cela nous donne un accès virtuel aux poumons , où résident de nombreuses maladies importantes .
Damit haben wir quasi einen Zugang zu den Lungen gefunden , wo viele ernsthafte Erkrankungen sitzen .
fr
de
6,206
Donc cela nous donne un accès virtuel aux poumons , où résident de nombreuses maladies importantes .
Het geeft ons virtueel toegang tot de longen , waar zeer belangrijke ziektes terug te vinden zijn .
fr
nl
6,206
Damit haben wir quasi einen Zugang zu den Lungen gefunden , wo viele ernsthafte Erkrankungen sitzen .
Het geeft ons virtueel toegang tot de longen , waar zeer belangrijke ziektes terug te vinden zijn .
de
nl
6,206
And we also found bacteria that normally inhabit the gut .
Et nous avons également trouvé des bactéries qui logent normalement dans le tube digestif .
en
fr
6,207
And we also found bacteria that normally inhabit the gut .
Wir fanden auch Bakterien , die normalerweise im Darm sitzen .
en
de
6,207
And we also found bacteria that normally inhabit the gut .
We vonden ook bacteriën die normaal in de darmen terug te vinden zijn .
en
nl
6,207
Et nous avons également trouvé des bactéries qui logent normalement dans le tube digestif .
Wir fanden auch Bakterien , die normalerweise im Darm sitzen .
fr
de
6,207
Et nous avons également trouvé des bactéries qui logent normalement dans le tube digestif .
We vonden ook bacteriën die normaal in de darmen terug te vinden zijn .
fr
nl
6,207
Wir fanden auch Bakterien , die normalerweise im Darm sitzen .
We vonden ook bacteriën die normaal in de darmen terug te vinden zijn .
de
nl
6,207
And so we can also now virtually gain access to this even more distant organ system that , from the skeleton alone , has long decomposed .
Et donc nous pouvons maintenant accéder virtuellement à ce système d' organes encore plus éloigné qui , à partir du squelette seul , s' est décomposé depuis longtemps .
en
fr
6,208
And so we can also now virtually gain access to this even more distant organ system that , from the skeleton alone , has long decomposed .
Damit haben wir quasi Zugang bekommen zu diesem sogar noch weiter entfernten Organsystem , das , anders als das Skelett , längst abgebaut wurde .
en
de
6,208
And so we can also now virtually gain access to this even more distant organ system that , from the skeleton alone , has long decomposed .
Nu kunnen we virtueel toegang krijgen tot een nog verder afgelegen orgaan dat , op het skelet na , al lang verteerd is .
en
nl
6,208
Et donc nous pouvons maintenant accéder virtuellement à ce système d' organes encore plus éloigné qui , à partir du squelette seul , s' est décomposé depuis longtemps .
Damit haben wir quasi Zugang bekommen zu diesem sogar noch weiter entfernten Organsystem , das , anders als das Skelett , längst abgebaut wurde .
fr
de
6,208
Et donc nous pouvons maintenant accéder virtuellement à ce système d' organes encore plus éloigné qui , à partir du squelette seul , s' est décomposé depuis longtemps .
Nu kunnen we virtueel toegang krijgen tot een nog verder afgelegen orgaan dat , op het skelet na , al lang verteerd is .
fr
nl
6,208
Damit haben wir quasi Zugang bekommen zu diesem sogar noch weiter entfernten Organsystem , das , anders als das Skelett , längst abgebaut wurde .
Nu kunnen we virtueel toegang krijgen tot een nog verder afgelegen orgaan dat , op het skelet na , al lang verteerd is .
de
nl
6,208
And so by applying ancient DNA sequencing and protein mass spectrometry technologies to ancient dental calculus , we can generate immense quantities of data that then we can use to begin to reconstruct a detailed picture of the dynamic interplay between diet , infection and immunity thousands of years ago .
Et donc en appliquant le séquençage de l' ADN ancien et les technologies de spectrométrie de masse des protéines à l' ancien calcul dentaire , nous pouvons générer d' immenses quantités de données qu' alors nous pouvons utiliser pour commencer à reconstruire une image détaillée de l' interactio...
en
fr
6,209
And so by applying ancient DNA sequencing and protein mass spectrometry technologies to ancient dental calculus , we can generate immense quantities of data that then we can use to begin to reconstruct a detailed picture of the dynamic interplay between diet , infection and immunity thousands of years ago .
Indem wir also Technologien der Massenspektronomie für frühzeitliche DNS-Sequenzen und Proteine auf frühzeitlichen Zahnstein anwenden , können wir große Mengen an Daten generieren , die dazu genutzt werden können , ein genaues Bild des dynamischen Zusammenspiels zwischen Ernährung , Infektion und Immunität von vor taus...
en
de
6,209
And so by applying ancient DNA sequencing and protein mass spectrometry technologies to ancient dental calculus , we can generate immense quantities of data that then we can use to begin to reconstruct a detailed picture of the dynamic interplay between diet , infection and immunity thousands of years ago .
Door de sequentie te bepalen van oud DNA en eiwit-massaspectrometrie-technologieën toe te passen op oude tandplak , kunnen we grote hoeveelheden gegevens genereren waarmee we kunnen beginnen een gedetailleerd beeld te reconstrueren van het dynamische samenspel van voedsel , infectie en immuniteit duizenden jaren gelede...
en
nl
6,209
Et donc en appliquant le séquençage de l' ADN ancien et les technologies de spectrométrie de masse des protéines à l' ancien calcul dentaire , nous pouvons générer d' immenses quantités de données qu' alors nous pouvons utiliser pour commencer à reconstruire une image détaillée de l' interactio...
Indem wir also Technologien der Massenspektronomie für frühzeitliche DNS-Sequenzen und Proteine auf frühzeitlichen Zahnstein anwenden , können wir große Mengen an Daten generieren , die dazu genutzt werden können , ein genaues Bild des dynamischen Zusammenspiels zwischen Ernährung , Infektion und Immunität von vor taus...
fr
de
6,209
Et donc en appliquant le séquençage de l' ADN ancien et les technologies de spectrométrie de masse des protéines à l' ancien calcul dentaire , nous pouvons générer d' immenses quantités de données qu' alors nous pouvons utiliser pour commencer à reconstruire une image détaillée de l' interactio...
Door de sequentie te bepalen van oud DNA en eiwit-massaspectrometrie-technologieën toe te passen op oude tandplak , kunnen we grote hoeveelheden gegevens genereren waarmee we kunnen beginnen een gedetailleerd beeld te reconstrueren van het dynamische samenspel van voedsel , infectie en immuniteit duizenden jaren gelede...
fr
nl
6,209
Indem wir also Technologien der Massenspektronomie für frühzeitliche DNS-Sequenzen und Proteine auf frühzeitlichen Zahnstein anwenden , können wir große Mengen an Daten generieren , die dazu genutzt werden können , ein genaues Bild des dynamischen Zusammenspiels zwischen Ernährung , Infektion und Immunität von vor taus...
Door de sequentie te bepalen van oud DNA en eiwit-massaspectrometrie-technologieën toe te passen op oude tandplak , kunnen we grote hoeveelheden gegevens genereren waarmee we kunnen beginnen een gedetailleerd beeld te reconstrueren van het dynamische samenspel van voedsel , infectie en immuniteit duizenden jaren gelede...
de
nl
6,209
So what started out as an idea , is now being implemented to churn out millions of sequences that we can use to investigate the long-term evolutionary history of human health and disease , right down to the genetic code of individual pathogens .
Donc ce qui a commencé comme une idée , est maintenant mis en œuvre pour produire des millions de séquences que nous pouvons utiliser pour enquêter sur l' évolution à long terme de la santé humaine et des maladies , jusqu' au code génétique des agents pathogènes individuels .
en
fr
6,210
So what started out as an idea , is now being implemented to churn out millions of sequences that we can use to investigate the long-term evolutionary history of human health and disease , right down to the genetic code of individual pathogens .
Was als Idee begann , wird nun implementiert , um Millionen von Sequenzen zu produzieren , die dazu genutzt werden können , die langfristige Evolutionsgeschichte der Gesundheit des Menschen und seiner Erkrankungen zu untersuchen , bis hinab zum genetischen Code der einzelnen Krankheitserreger .
en
de
6,210
So what started out as an idea , is now being implemented to churn out millions of sequences that we can use to investigate the long-term evolutionary history of human health and disease , right down to the genetic code of individual pathogens .
Wat begon als een idee , wordt nu toegepast om er miljoenen sequenties door te draaien die we kunnen gebruiken voor onderzoek naar de lange-termijn-geschiedenis van gezondheid en ziekte bij mensen , helemaal tot de genetische code van de individuele ziektemakers .
en
nl
6,210
Donc ce qui a commencé comme une idée , est maintenant mis en œuvre pour produire des millions de séquences que nous pouvons utiliser pour enquêter sur l' évolution à long terme de la santé humaine et des maladies , jusqu' au code génétique des agents pathogènes individuels .
Was als Idee begann , wird nun implementiert , um Millionen von Sequenzen zu produzieren , die dazu genutzt werden können , die langfristige Evolutionsgeschichte der Gesundheit des Menschen und seiner Erkrankungen zu untersuchen , bis hinab zum genetischen Code der einzelnen Krankheitserreger .
fr
de
6,210
Donc ce qui a commencé comme une idée , est maintenant mis en œuvre pour produire des millions de séquences que nous pouvons utiliser pour enquêter sur l' évolution à long terme de la santé humaine et des maladies , jusqu' au code génétique des agents pathogènes individuels .
Wat begon als een idee , wordt nu toegepast om er miljoenen sequenties door te draaien die we kunnen gebruiken voor onderzoek naar de lange-termijn-geschiedenis van gezondheid en ziekte bij mensen , helemaal tot de genetische code van de individuele ziektemakers .
fr
nl
6,210
Was als Idee begann , wird nun implementiert , um Millionen von Sequenzen zu produzieren , die dazu genutzt werden können , die langfristige Evolutionsgeschichte der Gesundheit des Menschen und seiner Erkrankungen zu untersuchen , bis hinab zum genetischen Code der einzelnen Krankheitserreger .
Wat begon als een idee , wordt nu toegepast om er miljoenen sequenties door te draaien die we kunnen gebruiken voor onderzoek naar de lange-termijn-geschiedenis van gezondheid en ziekte bij mensen , helemaal tot de genetische code van de individuele ziektemakers .
de
nl
6,210
And from this information we can learn about how pathogens evolve and also why they continue to make us sick .
Et de ces informations nous pouvons apprendre comment les agents pathogènes évoluent et aussi pourquoi ils continuent de nous rendre malades .
en
fr
6,211
And from this information we can learn about how pathogens evolve and also why they continue to make us sick .
Aus diesen Informationen können wir lernen , wie Krankheitserreger sich entwickelten und weshalb sie uns immer noch krank machen .
en
de
6,211
And from this information we can learn about how pathogens evolve and also why they continue to make us sick .
Uit die informatie kunnen we leren hoe pathogenen evolueren en ook waarom ze ons ziek blijven maken .
en
nl
6,211
Et de ces informations nous pouvons apprendre comment les agents pathogènes évoluent et aussi pourquoi ils continuent de nous rendre malades .
Aus diesen Informationen können wir lernen , wie Krankheitserreger sich entwickelten und weshalb sie uns immer noch krank machen .
fr
de
6,211
Et de ces informations nous pouvons apprendre comment les agents pathogènes évoluent et aussi pourquoi ils continuent de nous rendre malades .
Uit die informatie kunnen we leren hoe pathogenen evolueren en ook waarom ze ons ziek blijven maken .
fr
nl
6,211
Aus diesen Informationen können wir lernen , wie Krankheitserreger sich entwickelten und weshalb sie uns immer noch krank machen .
Uit die informatie kunnen we leren hoe pathogenen evolueren en ook waarom ze ons ziek blijven maken .
de
nl
6,211
And I hope I have convinced you of the value of dental calculus .
Et j' espère que je vous ai convaincus de la valeur du calcul dentaire .
en
fr
6,212
And I hope I have convinced you of the value of dental calculus .
Ich hoffe , ich konnte Sie damit vom Wert des Zahnsteins überzeugen .
en
de
6,212
And I hope I have convinced you of the value of dental calculus .
Ik hoop dat ik jullie overtuigd heb van de waarde van tandplak .
en
nl
6,212
Et j' espère que je vous ai convaincus de la valeur du calcul dentaire .
Ich hoffe , ich konnte Sie damit vom Wert des Zahnsteins überzeugen .
fr
de
6,212
Et j' espère que je vous ai convaincus de la valeur du calcul dentaire .
Ik hoop dat ik jullie overtuigd heb van de waarde van tandplak .
fr
nl
6,212
Ich hoffe , ich konnte Sie damit vom Wert des Zahnsteins überzeugen .
Ik hoop dat ik jullie overtuigd heb van de waarde van tandplak .
de
nl
6,212
And as a final parting thought , on behalf of future archeologists , I would like to ask you to please think twice before you go home and brush your teeth .
Et la dernière pensée sur laquelle je veux vous laisser , , au nom des futurs archéologues , je voudrais vous demander de réfléchir à deux fois avant de rentrer chez vous et de vous brossez les dents .
en
fr
6,213
And as a final parting thought , on behalf of future archeologists , I would like to ask you to please think twice before you go home and brush your teeth .
Und als abschließender Gedanke möchte ich Sie im Namen zukünftiger Archäologen bitten , zweimal zu überlegen , bevor Sie zu Hause Ihre Zähne putzen .
en
de
6,213
And as a final parting thought , on behalf of future archeologists , I would like to ask you to please think twice before you go home and brush your teeth .
Als afsluitende gedachte : in naam van de toekomstige archeologen zou ik jullie willen vragen om tweemaal na te denken voordat je naar huis gaat en je tanden poetst .
en
nl
6,213
Et la dernière pensée sur laquelle je veux vous laisser , , au nom des futurs archéologues , je voudrais vous demander de réfléchir à deux fois avant de rentrer chez vous et de vous brossez les dents .
Und als abschließender Gedanke möchte ich Sie im Namen zukünftiger Archäologen bitten , zweimal zu überlegen , bevor Sie zu Hause Ihre Zähne putzen .
fr
de
6,213
Et la dernière pensée sur laquelle je veux vous laisser , , au nom des futurs archéologues , je voudrais vous demander de réfléchir à deux fois avant de rentrer chez vous et de vous brossez les dents .
Als afsluitende gedachte : in naam van de toekomstige archeologen zou ik jullie willen vragen om tweemaal na te denken voordat je naar huis gaat en je tanden poetst .
fr
nl
6,213
Und als abschließender Gedanke möchte ich Sie im Namen zukünftiger Archäologen bitten , zweimal zu überlegen , bevor Sie zu Hause Ihre Zähne putzen .
Als afsluitende gedachte : in naam van de toekomstige archeologen zou ik jullie willen vragen om tweemaal na te denken voordat je naar huis gaat en je tanden poetst .
de
nl
6,213
( Applause ) Thank you . ( Applause )
( Applaudissements ) Merci . ( Applaudissements )
en
fr
6,214
( Applause ) Thank you . ( Applause )
( Applaus ) Danke . ( Applaus )
en
de
6,214
( Applause ) Thank you . ( Applause )
( Applaus ) Dank je . ( Applaus )
en
nl
6,214
( Applaudissements ) Merci . ( Applaudissements )
( Applaus ) Danke . ( Applaus )
fr
de
6,214
( Applaudissements ) Merci . ( Applaudissements )
( Applaus ) Dank je . ( Applaus )
fr
nl
6,214
( Applaus ) Danke . ( Applaus )
( Applaus ) Dank je . ( Applaus )
de
nl
6,214
Thank you very much , Chris . Everybody who came up here said they were scared . I don 't know if I 'm scared , but this is my first time of addressing an audience like this .
Merci beaucoup , Chris . Tous ceux qui sont passés ici ont dit qu' ils avaient peur . Je ne sais pas si j' ai peur , mais c' est la première fois que je m' adresse à une audience comme celle-ci .
en
fr
6,215
Thank you very much , Chris . Everybody who came up here said they were scared . I don 't know if I 'm scared , but this is my first time of addressing an audience like this .
Vielen Dank , Chris . Alle , die auf diese Bühne standen , haben gesagt , sie hatten Angst . Ich weiß nicht , ob ich Angst habe , aber das ist das erste Mal , dass ich vor einem Publikum wie diesem spreche .
en
de
6,215
Thank you very much , Chris . Everybody who came up here said they were scared . I don 't know if I 'm scared , but this is my first time of addressing an audience like this .
Dank je wel , Chris ... Alle mensen die op moesten , zeiden dat ze bang waren . Ik weet niet of ik bang ben , maar het is voor het eerst dat ik een publiek als het deze toespreek .
en
nl
6,215
Merci beaucoup , Chris . Tous ceux qui sont passés ici ont dit qu' ils avaient peur . Je ne sais pas si j' ai peur , mais c' est la première fois que je m' adresse à une audience comme celle-ci .
Vielen Dank , Chris . Alle , die auf diese Bühne standen , haben gesagt , sie hatten Angst . Ich weiß nicht , ob ich Angst habe , aber das ist das erste Mal , dass ich vor einem Publikum wie diesem spreche .
fr
de
6,215
Merci beaucoup , Chris . Tous ceux qui sont passés ici ont dit qu' ils avaient peur . Je ne sais pas si j' ai peur , mais c' est la première fois que je m' adresse à une audience comme celle-ci .
Dank je wel , Chris ... Alle mensen die op moesten , zeiden dat ze bang waren . Ik weet niet of ik bang ben , maar het is voor het eerst dat ik een publiek als het deze toespreek .
fr
nl
6,215
Vielen Dank , Chris . Alle , die auf diese Bühne standen , haben gesagt , sie hatten Angst . Ich weiß nicht , ob ich Angst habe , aber das ist das erste Mal , dass ich vor einem Publikum wie diesem spreche .
Dank je wel , Chris ... Alle mensen die op moesten , zeiden dat ze bang waren . Ik weet niet of ik bang ben , maar het is voor het eerst dat ik een publiek als het deze toespreek .
de
nl
6,215
And I don 't have any smart technology for you to look at .
Et je n' ai rien de technologiquement intelligent à vous montrer .
en
fr
6,216
And I don 't have any smart technology for you to look at .
Und ich habe keine schicke Technologie für Sie zum Anschauen .
en
de
6,216
And I don 't have any smart technology for you to look at .
Ik heb ook geen slimme technologie waar jullie naar kunnen kijken .
en
nl
6,216
Et je n' ai rien de technologiquement intelligent à vous montrer .
Und ich habe keine schicke Technologie für Sie zum Anschauen .
fr
de
6,216